西语助手
  • 关闭


m.

1.俗学.
2.艺术.

西 语 助 手

Un observador de la OMPI informó sobre la futura directriz del Comité Intergubernamental de la OMPI sobre propiedad intelectual, recursos genéticos, conocimientos tradicionales y folclore.

世界知识产权组织观察员报告了世界知识产权组织知识产权基因资源、传统知识文学艺术政府艺术委员(政府委员)的未来工作方向

El Comité Intergubernamental de la OMPI sobre propiedad intelectual, recursos genéticos, conocimientos tradicionales y folclore, y otras organizaciones pertinentes del sistema de las Naciones Unidas, deberían seguir ocupándose de las “cuestiones de dominio público” en relación con el consentimiento libre, previo e informado y la protección de los conocimientos tradicionales y las expresiones culturales, y recomendar posibles soluciones con carácter de prioridad urgente.

知识产权组织的知识产权遗传资源、传统知识文学艺术政府委员合国其他相关组织,应该继续处理自由、事先知情的同意及传统知识文化表现形式的保护有关的“公共领域问题”,并建议把可能的解决办法作为紧急优先事项。

En relación con la cuestión de los derechos de propiedad intelectual, otros regímenes de protección de los conocimientos tradicionales sobre los bosques y el reparto justo y equitativo de sus beneficios, en varios informes se hace hincapié en la importancia de la evolución que se está registrando en el marco del Convenio sobre la Diversidad Biológica y el Comité Intergubernamental sobre la Propiedad Intelectual, Recursos Genéticos, Conocimientos Tradicionales y Folclore de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual.

关于知识产权(或)保护有关森林的传统知识的其他机制,以及在公平平等分享好处方面,若干报告都强调指出,目前,在《生物多样性公约》以及世界知识产权组织知识产权遗传资源、传统知识文学艺术政府委员的框架内,正在开展具有十分重要意义的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 folclore 的西班牙语例句

用户正在搜索


潜水器, 潜水艇, 潜水员, 潜逃, 潜艇, 潜望镜, 潜心, 潜移默化, 潜意识, 潜意识的,

相似单词


fojilla, fojo, fol-, fólade, folaropo, folclore, folclórico, folding, folgado, folgo,


m.

1.民俗学.
2.民间艺.

西 语 助 手

Un observador de la OMPI informó sobre la futura directriz del Comité Intergubernamental de la OMPI sobre propiedad intelectual, recursos genéticos, conocimientos tradicionales y folclore.

世界知识产权组织观察员报告了世界知识产权组织知识产权与基因资源、传统知识与民间文学间艺委员会(间委员会)的未来工作方向

El Comité Intergubernamental de la OMPI sobre propiedad intelectual, recursos genéticos, conocimientos tradicionales y folclore, y otras organizaciones pertinentes del sistema de las Naciones Unidas, deberían seguir ocupándose de las “cuestiones de dominio público” en relación con el consentimiento libre, previo e informado y la protección de los conocimientos tradicionales y las expresiones culturales, y recomendar posibles soluciones con carácter de prioridad urgente.

知识产权组织的知识产权与遗传资源、传统知识和民间文学间委员会和联合国其他相关组织,应该继续处理与自由、事先和知情的同意及传统知识和文化表现形式的保护有关的“公共领域问题”,并建议把可能的解决办法作为紧急优先事项。

En relación con la cuestión de los derechos de propiedad intelectual, otros regímenes de protección de los conocimientos tradicionales sobre los bosques y el reparto justo y equitativo de sus beneficios, en varios informes se hace hincapié en la importancia de la evolución que se está registrando en el marco del Convenio sobre la Diversidad Biológica y el Comité Intergubernamental sobre la Propiedad Intelectual, Recursos Genéticos, Conocimientos Tradicionales y Folclore de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual.

关于知识产权和(或)保护有关森林的传统知识的其他机制,以及在公平和平等分享好处方面,若干报告都强调指出,目前,在《生物多样性公约》以及世界知识产权组织知识产权与遗传资源、传统知识和民间文学间委员会的框架内,正在开展具有十分重要意义的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 folclore 的西班牙语例句

用户正在搜索


浅的, 浅浮雕, 浅褐色的, 浅黄, 浅黄色的, 浅灰色的, 浅见, 浅近, 浅蓝, 浅蓝色的,

相似单词


fojilla, fojo, fol-, fólade, folaropo, folclore, folclórico, folding, folgado, folgo,


m.

1.民俗学.
2.民艺术.

西 语 助 手

Un observador de la OMPI informó sobre la futura directriz del Comité Intergubernamental de la OMPI sobre propiedad intelectual, recursos genéticos, conocimientos tradicionales y folclore.

世界产权组织观察员报告了世界产权组织产权与基因资源、传文学艺术艺术委员会(委员会)的未来工作方向

El Comité Intergubernamental de la OMPI sobre propiedad intelectual, recursos genéticos, conocimientos tradicionales y folclore, y otras organizaciones pertinentes del sistema de las Naciones Unidas, deberían seguir ocupándose de las “cuestiones de dominio público” en relación con el consentimiento libre, previo e informado y la protección de los conocimientos tradicionales y las expresiones culturales, y recomendar posibles soluciones con carácter de prioridad urgente.

产权组织的产权与遗传资源、传文学艺术委员会和联合国其他相关组织,应该继续处理与自由、事先和情的同意及传和文化表现形式的保护有关的“公共领域问题”,并建议把可能的解决办法作为紧急优先事项。

En relación con la cuestión de los derechos de propiedad intelectual, otros regímenes de protección de los conocimientos tradicionales sobre los bosques y el reparto justo y equitativo de sus beneficios, en varios informes se hace hincapié en la importancia de la evolución que se está registrando en el marco del Convenio sobre la Diversidad Biológica y el Comité Intergubernamental sobre la Propiedad Intelectual, Recursos Genéticos, Conocimientos Tradicionales y Folclore de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual.

关于产权和(或)保护有关森林的传的其他机制,以及在公平和平等分享好处方面,若干报告都强调指出,目前,在《生物多样性公约》以及世界产权组织产权与遗传资源、传文学艺术委员会的框架内,正在开展具有十分重要意义的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 folclore 的西班牙语例句

用户正在搜索


遣送, 遣送回国, 谴责, 谴责释, 谴责性的, , 欠考虑的, 欠款, 欠起, 欠缺,

相似单词


fojilla, fojo, fol-, fólade, folaropo, folclore, folclórico, folding, folgado, folgo,


m.

1.民俗学.
2.民艺术.

西 语 助 手

Un observador de la OMPI informó sobre la futura directriz del Comité Intergubernamental de la OMPI sobre propiedad intelectual, recursos genéticos, conocimientos tradicionales y folclore.

世界知识产权组织观察报告了世界知识产权组织知识产权与基因资知识与文学艺术政府艺术会(政府会)的未来工作方向

El Comité Intergubernamental de la OMPI sobre propiedad intelectual, recursos genéticos, conocimientos tradicionales y folclore, y otras organizaciones pertinentes del sistema de las Naciones Unidas, deberían seguir ocupándose de las “cuestiones de dominio público” en relación con el consentimiento libre, previo e informado y la protección de los conocimientos tradicionales y las expresiones culturales, y recomendar posibles soluciones con carácter de prioridad urgente.

知识产权组织的知识产权与遗知识和文学艺术政府会和联合国其他相关组织,应该继续处理与自由、事先和知情的同意及知识和文化表现形式的保护有关的“公共领域问题”,并建议把可能的解决办法作为紧急优先事项。

En relación con la cuestión de los derechos de propiedad intelectual, otros regímenes de protección de los conocimientos tradicionales sobre los bosques y el reparto justo y equitativo de sus beneficios, en varios informes se hace hincapié en la importancia de la evolución que se está registrando en el marco del Convenio sobre la Diversidad Biológica y el Comité Intergubernamental sobre la Propiedad Intelectual, Recursos Genéticos, Conocimientos Tradicionales y Folclore de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual.

关于知识产权和(或)保护有关森林的知识的其他机制,以及在公平和平等分享好处方面,若干报告都强调指出,目前,在《生物多样性公约》以及世界知识产权组织知识产权与遗知识和文学艺术政府会的框架内,正在开展具有十分重要意义的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 folclore 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 堑壕, , 嵌板, 嵌入, 嵌入镜框, 嵌入框内, , 歉年, 歉收,

相似单词


fojilla, fojo, fol-, fólade, folaropo, folclore, folclórico, folding, folgado, folgo,


m.

1.民俗学.
2.民间艺术.

西 语 助 手

Un observador de la OMPI informó sobre la futura directriz del Comité Intergubernamental de la OMPI sobre propiedad intelectual, recursos genéticos, conocimientos tradicionales y folclore.

知识产权组织观察员报告了知识产权组织知识产权与基因资源、传统知识与民间文学艺术政府间艺术委员会(政府间委员会)的未来工作方向

El Comité Intergubernamental de la OMPI sobre propiedad intelectual, recursos genéticos, conocimientos tradicionales y folclore, y otras organizaciones pertinentes del sistema de las Naciones Unidas, deberían seguir ocupándose de las “cuestiones de dominio público” en relación con el consentimiento libre, previo e informado y la protección de los conocimientos tradicionales y las expresiones culturales, y recomendar posibles soluciones con carácter de prioridad urgente.

知识产权组织的知识产权与遗传资源、传统知识和民间文学艺术政府间委员会和联合国其他相关组织,应该继续处理与自由、事先和知情的同意及传统知识和文化式的保护有关的“公共领域问题”,并建议把可能的解决办法作为紧急优先事项。

En relación con la cuestión de los derechos de propiedad intelectual, otros regímenes de protección de los conocimientos tradicionales sobre los bosques y el reparto justo y equitativo de sus beneficios, en varios informes se hace hincapié en la importancia de la evolución que se está registrando en el marco del Convenio sobre la Diversidad Biológica y el Comité Intergubernamental sobre la Propiedad Intelectual, Recursos Genéticos, Conocimientos Tradicionales y Folclore de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual.

关于知识产权和(或)保护有关森林的传统知识的其他机制,以及在公平和平等分享好处方面,若干报告都强调指出,目前,在《生物多样性公约》以及知识产权组织知识产权与遗传资源、传统知识和民间文学艺术政府间委员会的框架内,正在开展具有十分重要意义的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 folclore 的西班牙语例句

用户正在搜索


枪决, 枪林弹雨, 枪杀, 枪伤, 枪声, 枪手, 枪栓, 枪膛, 枪筒, 枪托,

相似单词


fojilla, fojo, fol-, fólade, folaropo, folclore, folclórico, folding, folgado, folgo,

用户正在搜索


强词夺理, 强大, 强大的, 强大无比, 强盗, 强盗巢穴, 强盗行径, 强度, 强渡, 强夺,

相似单词


fojilla, fojo, fol-, fólade, folaropo, folclore, folclórico, folding, folgado, folgo,

用户正在搜索


强加, 强加于人, 强奸, 强奸犯, 强奸民意, 强碱, 强健的, 强劲, 强劲的, 强力,

相似单词


fojilla, fojo, fol-, fólade, folaropo, folclore, folclórico, folding, folgado, folgo,


m.

1.民俗学.
2.民间艺术.

西 语 助 手

Un observador de la OMPI informó sobre la futura directriz del Comité Intergubernamental de la OMPI sobre propiedad intelectual, recursos genéticos, conocimientos tradicionales y folclore.

世界织观察员报告了世界权与基因资源、传统民间文学艺术政府间艺术委员会(政府间委员会)的未来工作方向

El Comité Intergubernamental de la OMPI sobre propiedad intelectual, recursos genéticos, conocimientos tradicionales y folclore, y otras organizaciones pertinentes del sistema de las Naciones Unidas, deberían seguir ocupándose de las “cuestiones de dominio público” en relación con el consentimiento libre, previo e informado y la protección de los conocimientos tradicionales y las expresiones culturales, y recomendar posibles soluciones con carácter de prioridad urgente.

织的权与遗传资源、传统民间文学艺术政府间委员会联合国其他相关织,应该继续处理与自由、事先情的同意及传统文化表现形式的保护有关的“公共领域问题”,并建议把可能的解决办法作为紧急优先事项。

En relación con la cuestión de los derechos de propiedad intelectual, otros regímenes de protección de los conocimientos tradicionales sobre los bosques y el reparto justo y equitativo de sus beneficios, en varios informes se hace hincapié en la importancia de la evolución que se está registrando en el marco del Convenio sobre la Diversidad Biológica y el Comité Intergubernamental sobre la Propiedad Intelectual, Recursos Genéticos, Conocimientos Tradicionales y Folclore de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual.

关于(或)保护有关森林的传统的其他机制,以及在公平平等分享好处方面,若干报告都强调指出,目前,在《生物多样性公约》以及世界权与遗传资源、传统民间文学艺术政府间委员会的框架内,正在开展具有十分重要意义的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 folclore 的西班牙语例句

用户正在搜索


强迫…吸毒, 强迫的, 强求, 强求的, 强权, 强人所难, 强忍着的, 强身的, 强盛, 强调,

相似单词


fojilla, fojo, fol-, fólade, folaropo, folclore, folclórico, folding, folgado, folgo,


m.

1.民俗学.
2.民间艺术.

西 语 助 手

Un observador de la OMPI informó sobre la futura directriz del Comité Intergubernamental de la OMPI sobre propiedad intelectual, recursos genéticos, conocimientos tradicionales y folclore.

识产权组织观察员报告了识产权组织识产权与基因资源、传统识与民间文学艺术政府间艺术委员会(政府间委员会)的未来工作方向

El Comité Intergubernamental de la OMPI sobre propiedad intelectual, recursos genéticos, conocimientos tradicionales y folclore, y otras organizaciones pertinentes del sistema de las Naciones Unidas, deberían seguir ocupándose de las “cuestiones de dominio público” en relación con el consentimiento libre, previo e informado y la protección de los conocimientos tradicionales y las expresiones culturales, y recomendar posibles soluciones con carácter de prioridad urgente.

识产权组织的识产权与遗传资源、传统识和民间文学艺术政府间委员会和联合国其他相关组织,应该继续处理与自由、事先和情的同意及传统识和文形式的保护有关的“公共领域问题”,并建议把可能的解决办法作为紧急优先事项。

En relación con la cuestión de los derechos de propiedad intelectual, otros regímenes de protección de los conocimientos tradicionales sobre los bosques y el reparto justo y equitativo de sus beneficios, en varios informes se hace hincapié en la importancia de la evolución que se está registrando en el marco del Convenio sobre la Diversidad Biológica y el Comité Intergubernamental sobre la Propiedad Intelectual, Recursos Genéticos, Conocimientos Tradicionales y Folclore de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual.

关于识产权和(或)保护有关森林的传统识的其他机制,以及在公平和平等分享好处方面,若干报告都强调指出,目前,在《生物多样性公约》以及识产权组织识产权与遗传资源、传统识和民间文学艺术政府间委员会的框架内,正在开展具有十分重要意义的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 folclore 的西班牙语例句

用户正在搜索


强有力的说教, 强占, 强直, 强直的, 强直性昏厥, 强制, 强制的, 强制实行, 强制手段, 强制性的,

相似单词


fojilla, fojo, fol-, fólade, folaropo, folclore, folclórico, folding, folgado, folgo,


m.

1.民俗学.
2.民间艺术.

西 语 助 手

Un observador de la OMPI informó sobre la futura directriz del Comité Intergubernamental de la OMPI sobre propiedad intelectual, recursos genéticos, conocimientos tradicionales y folclore.

世界产权观察员报告了世界产权产权与基因资源、传民间文学艺术政府间艺术委员会(政府间委员会)的未来工作方向

El Comité Intergubernamental de la OMPI sobre propiedad intelectual, recursos genéticos, conocimientos tradicionales y folclore, y otras organizaciones pertinentes del sistema de las Naciones Unidas, deberían seguir ocupándose de las “cuestiones de dominio público” en relación con el consentimiento libre, previo e informado y la protección de los conocimientos tradicionales y las expresiones culturales, y recomendar posibles soluciones con carácter de prioridad urgente.

产权产权与遗传资源、传民间文学艺术政府间委员会和联合国其他相关,应该继续处理与自由、事先和情的同意及传和文化表现形式的保护有关的“公共领域问题”,并建议把可能的解决办法作为紧急优先事项。

En relación con la cuestión de los derechos de propiedad intelectual, otros regímenes de protección de los conocimientos tradicionales sobre los bosques y el reparto justo y equitativo de sus beneficios, en varios informes se hace hincapié en la importancia de la evolución que se está registrando en el marco del Convenio sobre la Diversidad Biológica y el Comité Intergubernamental sobre la Propiedad Intelectual, Recursos Genéticos, Conocimientos Tradicionales y Folclore de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual.

关于产权和(或)保护有关森林的传的其他机制,以及在公平和平等分享好处方面,若干报告都强调指出,目前,在《生物多样性公约》以及世界产权产权与遗传资源、传民间文学艺术政府间委员会的框架内,正在开展具有十分重要意义的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 folclore 的西班牙语例句

用户正在搜索


墙角, 墙面, 墙隙, 蔷薇, 蔷薇花, 蔷薇科, 蔷薇科的, , , 抢白,

相似单词


fojilla, fojo, fol-, fólade, folaropo, folclore, folclórico, folding, folgado, folgo,


m.

1.民俗学.
2.民间艺术.

西 语 助 手

Un observador de la OMPI informó sobre la futura directriz del Comité Intergubernamental de la OMPI sobre propiedad intelectual, recursos genéticos, conocimientos tradicionales y folclore.

世界知识产权组织观察员报告了世界知识产权组织知识产权与基因资源、传统知识与民间文学艺术政府间艺术委员会(政府间委员会)未来工作方向

El Comité Intergubernamental de la OMPI sobre propiedad intelectual, recursos genéticos, conocimientos tradicionales y folclore, y otras organizaciones pertinentes del sistema de las Naciones Unidas, deberían seguir ocupándose de las “cuestiones de dominio público” en relación con el consentimiento libre, previo e informado y la protección de los conocimientos tradicionales y las expresiones culturales, y recomendar posibles soluciones con carácter de prioridad urgente.

知识产权组织知识产权与遗传资源、传统知识和民间文学艺术政府间委员会和联合国其他相关组织,应该继续处理与自由、事先和知情同意及传统知识和文化表现形护有关“公共领域问题”,并建议把可能解决办法作为紧急优先事项。

En relación con la cuestión de los derechos de propiedad intelectual, otros regímenes de protección de los conocimientos tradicionales sobre los bosques y el reparto justo y equitativo de sus beneficios, en varios informes se hace hincapié en la importancia de la evolución que se está registrando en el marco del Convenio sobre la Diversidad Biológica y el Comité Intergubernamental sobre la Propiedad Intelectual, Recursos Genéticos, Conocimientos Tradicionales y Folclore de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual.

关于知识产权和(或)护有关森林传统知识其他机制,以及在公平和平等分享好处方面,若干报告都强调指出,目前,在《生物多样性公约》以及世界知识产权组织知识产权与遗传资源、传统知识和民间文学艺术政府间委员会框架内,正在开展具有十分重要意义工作。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 folclore 的西班牙语例句

用户正在搜索


抢镜头, 抢救, 抢救行动, 抢掠, 抢球, 抢时间, 抢收, 抢手, 抢先, 抢先得到,

相似单词


fojilla, fojo, fol-, fólade, folaropo, folclore, folclórico, folding, folgado, folgo,