A partir de esa edad, el ovario empieza a fallar y la fertilidad declina.
到了那个年龄,卵巢开始衰落,育能力也随之下降。
A partir de esa edad, el ovario empieza a fallar y la fertilidad declina.
到了那个年龄,卵巢开始衰落,育能力也随之下降。
La fertilidad media en la región es actualmente de 2,5 niños por mujer.
该区域的平均育率
每名妇女
育2.5名子女。
El descenso de la tasa de fertilidad guarda relación también con el aumento del nivel de educación
育率的下降与继续教育有关,继续教育往往导致晚婚晚育。
La tasa total de fertilidad ha caído en un 50%, de 6,3 a 3 nacimientos por mujer durante los dos últimos decenios.
总育率在过去20年中下降了50%,从每个妇女
6.3胎降到3胎。
A pesar de una década de guerra, Sierra Leona no experimentó hambrunas, debido a la larga sesión de lluvias y a la extrema fertilidad de la tierra.
尽管战争长达10年,塞拉利昂由于雨季长和
地肥沃并没有大规模的饥荒。
En algunos países se consideran opciones importantes de adaptación también una mejor gestión de la fertilidad del suelo y la lucha contra los insectos y las plagas.
加强壤肥力管理以及昆虫和害虫管理,在有些国家也被认为
重要的适应备选办法。
La falta de acceso puede contribuir a altas tasas de mortalidad infantil y maternal, de fertilidad y malnutrición, indicadores estrechamente relacionados con el nivel de educación de las mujeres.
缺乏教育机会造成婴儿和产妇死亡率高,育率和营养不良发
率高,这些指标都
与妇女教育水平密切相关的。
Myanmar tiene grandes posibilidades de desarrollo por la fertilidad de sus suelos, la riqueza de sus recursos naturales y el hecho de poder constituir un centro del comercio regional.
缅甸有着肥沃的农地,自然资源丰厚,有可能成为区域贸易要塞,因此它的发展潜力很大。
El desarrollo de la agricultura en laderas, riberas de ríos y dunas provoca la erosión que destruye el terreno y reduce la fertilidad de la tierra, factores que perjudican más a las mujeres.
在山坡、河岸以及沙丘耕种造成了壤侵蚀,并使
地减产,这给妇女带来了很大伤害。
Con todo, se ha demostrado que en las zonas áridas hay posibilidades de cubrir eficazmente las necesidades de la población siempre y cuando se preserve la fertilidad de la tierra, aunque sea mínima.
,
已表明,在干旱地区,只要能维持
地的最起码肥力,就有可能满足居民的需要。
A nivel nacional los informes describen las medidas adoptadas para rehabilitar las tierras degradadas mediante programas de reforestación, de regeneración de los recursos naturales o de renovación de la fertilidad en las tierras degradadas, etc.
在国家一级,研讨会介绍了通过再造林、国家资源再和保持
地肥力等办法恢复退化
地的活动。
Además, destaca la importancia de la materia orgánica de los suelos y la forma en que la disminución de esa materia acelera los problemas de la salinidad así como los de la fertilidad de los suelos.
报告很好地描述了某一时间上一些重大的壤退化问题,还强调了
壤有机质的重要性和以及
壤有机质衰减如何加速盐渍度问题和肥力问题。
Las medidas destinadas a prevenir contra los efectos nocivos de los productos químicos en la salud de los niños, las mujeres embarazadas, la fertilidad de los pueblos, los ancianos, los pobres y demás grupos indefensos son inadecuadas.
防止化学品对儿童、孕妇、育人口、老年人、穷人和其他弱势群体的健康的不利影响的措施
不够的。
La erosión, el agotamiento de la fertilidad, la salinización y el anegamiento de los suelos, y la reducción del nivel freático también se han reconocido como problemas importantes relacionados con la degradación de las tierras en Malasia.
壤侵蚀、肥力枯竭、盐渍化、水涝和地下水位下降,也被认为
马来西亚严重的
地退化问题。
En Europa central y oriental, las actividades en materia de conservación del suelo se llevan a cabo sobre la base de iniciativas centradas principalmente en la lucha contra la erosión del suelo, la gestión de la fertilidad de las tierras y la conservación del agua.
在中欧和东欧,水保持工作
在主要侧重于防治
壤侵蚀、
地肥力管理和水资源保护的各项倡议支持下开展的。
Afirma además que estos compuestos no sólo perjudicarán al crecimiento de las plantas, sino que también perturbarán la microbiología del suelo, causando la muerte de muchos microorganismos (como el rizobio y la micorriza) y que ello tendrá como resultado una menor fertilidad del suelo y una menor sostenibilidad de la producción agrícola.
伊朗进一步表示,这些化合物不仅将损害植物的长,而且将破坏
壤微
物结构和杀死许多微
物体(例如根瘤菌和菌根),将造成
壤肥力下降,并且降低作物
产的可持续性。
El informe se centró en las tierras salinas y sódicas, aunque otros procesos muy importantes de la degradación de la tierra en Kenya incluyen la disminución de la fertilidad, la acidificación y la toxicidad por aluminio de los suelos, la disminución de la materia orgánica, la erosión eólica e hídrica y la compactación de los suelos.
研究集中于盐碱地,
对包括肯尼亚极为重要的其他
地退化过程,如肥力下降、
壤酸化和铝中毒、有机质衰减、风蚀水蚀和
壤板结。
Señaló que los expertos centraron su trabajo en plantaciones de algodón y explotaciones ganaderas, mantuvieron debates sobre temas concretos con las partes interesadas y destacaron la importancia de restaurar y mejorar la fertilidad del suelo, aumentar el almacenamiento de agua de lluvia, reforzar las capacidades con demostraciones sobre el terreno y mejorar la eficiencia de la irrigación.
他指出,专家集中力量致力于棉花种植和养牛,与利益有关者进行有目标的讨论和强调恢复和改善壤沃度、增加雨水收集、增进农地示范的能力和改善灌溉效率。
Los principales problemas de la degradación de las tierras en Egipto tienen que ver con las restricciones hidrológicas que causan anegamiento, salinidad y alcalinidad, restricciones físicas como el deterioro de la estructura y la compactación de los suelos, y restricciones biológicas causadas por la disminución de la materia orgánica de los suelos que conduce a la reducción de la fertilidad de los suelos.
埃及主要的地退化问题,有水文因素造成的水涝、盐化和碱化,物理因素如
壤结构的恶化和板结,以及由于
壤有机质衰减的
物因素造成的
壤肥力下降。
Muchas Partes, en especial las que dependen principalmente de un único sistema agrícola, como la ganadería nómada (por ejemplo, Mongolia) y la agricultura en atolones (por ejemplo, Maldivas) señalaron que la baja productividad de su sistema agrícola se vería exacerbada por el aumento de la erosión y la pérdida de fertilidad del suelo resultantes del cambio climático y de sus efectos adversos en las aguas subterráneas.
许多缔约方,特别严重依赖诸如游牧畜牧业(如蒙古)和环礁农业(如马尔代夫)等单一农业制度的缔约方说,气候变化及其对地下水的不利影响造成对
壤肥力的侵蚀和损失增加,将使它们的农业制度产量更低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
A partir de esa edad, el ovario empieza a fallar y la fertilidad declina.
到那个年龄,卵巢开始衰落,生育能力也随之下降。
La fertilidad media en la región es actualmente de 2,5 niños por mujer.
该区域的平均生育率是每名妇女生育2.5名子女。
El descenso de la tasa de fertilidad guarda relación también con el aumento del nivel de educación
生育率的下降与继续教育有关,继续教育往往导致晚婚晚育。
La tasa total de fertilidad ha caído en un 50%, de 6,3 a 3 nacimientos por mujer durante los dos últimos decenios.
总生育率在过去20年中下降50%,从每个妇女生6.3胎降到3胎。
A pesar de una década de guerra, Sierra Leona no experimentó hambrunas, debido a la larga sesión de lluvias y a la extrema fertilidad de la tierra.
尽管战争长达10年,但塞拉利昂由于雨季长和地
沃并没有大规模的饥荒。
En algunos países se consideran opciones importantes de adaptación también una mejor gestión de la fertilidad del suelo y la lucha contra los insectos y las plagas.
加强壤
力管理以及昆虫和害虫管理,在有些国家也被认为是重要的适应备选办法。
La falta de acceso puede contribuir a altas tasas de mortalidad infantil y maternal, de fertilidad y malnutrición, indicadores estrechamente relacionados con el nivel de educación de las mujeres.
缺乏教育机会造成婴儿和产妇死亡率高,生育率和营养不良发生率高,这些指标都是与妇女教育水平密切相关的。
Myanmar tiene grandes posibilidades de desarrollo por la fertilidad de sus suelos, la riqueza de sus recursos naturales y el hecho de poder constituir un centro del comercio regional.
缅甸有着沃的农地,自然资源丰厚,有可能成为区域贸易要塞,因此它的发展潜力
大。
El desarrollo de la agricultura en laderas, riberas de ríos y dunas provoca la erosión que destruye el terreno y reduce la fertilidad de la tierra, factores que perjudican más a las mujeres.
在山坡、河岸以及沙丘耕种造成壤侵蚀,并使
地减产,这给妇女带
大伤害。
Con todo, se ha demostrado que en las zonas áridas hay posibilidades de cubrir eficazmente las necesidades de la población siempre y cuando se preserve la fertilidad de la tierra, aunque sea mínima.
但是,现已表明,在干旱地区,只要能维持地的最起码
力,就有可能满足居民的需要。
A nivel nacional los informes describen las medidas adoptadas para rehabilitar las tierras degradadas mediante programas de reforestación, de regeneración de los recursos naturales o de renovación de la fertilidad en las tierras degradadas, etc.
在国家一级,研讨会介绍通过再造林、国家资源再生和保持
地
力等办法恢复退
地的活动。
Además, destaca la importancia de la materia orgánica de los suelos y la forma en que la disminución de esa materia acelera los problemas de la salinidad así como los de la fertilidad de los suelos.
报告好地描述
某一时间上一些重大的
壤退
问题,还强调
壤有机质的重要性和以及
壤有机质衰减如何加速盐渍度问题和
力问题。
Las medidas destinadas a prevenir contra los efectos nocivos de los productos químicos en la salud de los niños, las mujeres embarazadas, la fertilidad de los pueblos, los ancianos, los pobres y demás grupos indefensos son inadecuadas.
防止品对儿童、孕妇、生育人口、老年人、穷人和其他弱势群体的健康的不利影响的措施是不够的。
La erosión, el agotamiento de la fertilidad, la salinización y el anegamiento de los suelos, y la reducción del nivel freático también se han reconocido como problemas importantes relacionados con la degradación de las tierras en Malasia.
壤侵蚀、
力枯竭、盐渍
、水涝和地下水位下降,也被认为是马
西亚严重的
地退
问题。
En Europa central y oriental, las actividades en materia de conservación del suelo se llevan a cabo sobre la base de iniciativas centradas principalmente en la lucha contra la erosión del suelo, la gestión de la fertilidad de las tierras y la conservación del agua.
在中欧和东欧,水保持工作是在主要侧重于防治
壤侵蚀、
地
力管理和水资源保护的各项倡议支持下开展的。
Afirma además que estos compuestos no sólo perjudicarán al crecimiento de las plantas, sino que también perturbarán la microbiología del suelo, causando la muerte de muchos microorganismos (como el rizobio y la micorriza) y que ello tendrá como resultado una menor fertilidad del suelo y una menor sostenibilidad de la producción agrícola.
伊朗进一步表示,这些合物不仅将损害植物的生长,而且将破坏
壤微生物结构和杀死许多微生物体(例如根瘤菌和菌根),将造成
壤
力下降,并且降低作物生产的可持续性。
El informe se centró en las tierras salinas y sódicas, aunque otros procesos muy importantes de la degradación de la tierra en Kenya incluyen la disminución de la fertilidad, la acidificación y la toxicidad por aluminio de los suelos, la disminución de la materia orgánica, la erosión eólica e hídrica y la compactación de los suelos.
研究集中于盐碱地,但对包括肯尼亚极为重要的其他
地退
过程,如
力下降、
壤酸
和铝中毒、有机质衰减、风蚀水蚀和
壤板结。
Señaló que los expertos centraron su trabajo en plantaciones de algodón y explotaciones ganaderas, mantuvieron debates sobre temas concretos con las partes interesadas y destacaron la importancia de restaurar y mejorar la fertilidad del suelo, aumentar el almacenamiento de agua de lluvia, reforzar las capacidades con demostraciones sobre el terreno y mejorar la eficiencia de la irrigación.
他指出,专家集中力量致力于棉花种植和养牛,与利益有关者进行有目标的讨论和强调恢复和改善壤沃度、增加雨水收集、增进农地示范的能力和改善灌溉效率。
Los principales problemas de la degradación de las tierras en Egipto tienen que ver con las restricciones hidrológicas que causan anegamiento, salinidad y alcalinidad, restricciones físicas como el deterioro de la estructura y la compactación de los suelos, y restricciones biológicas causadas por la disminución de la materia orgánica de los suelos que conduce a la reducción de la fertilidad de los suelos.
埃及主要的地退
问题,有水文因素造成的水涝、盐
和碱
,物理因素如
壤结构的恶
和板结,以及由于
壤有机质衰减的生物因素造成的
壤
力下降。
Muchas Partes, en especial las que dependen principalmente de un único sistema agrícola, como la ganadería nómada (por ejemplo, Mongolia) y la agricultura en atolones (por ejemplo, Maldivas) señalaron que la baja productividad de su sistema agrícola se vería exacerbada por el aumento de la erosión y la pérdida de fertilidad del suelo resultantes del cambio climático y de sus efectos adversos en las aguas subterráneas.
许多缔约方,特别是严重依赖诸如游牧畜牧业(如蒙古)和环礁农业(如马尔代夫)等单一农业制度的缔约方说,气候变及其对地下水的不利影响造成对
壤
力的侵蚀和损失增加,将使它们的农业制度产量更低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A partir de esa edad, el ovario empieza a fallar y la fertilidad declina.
到了那个年龄,卵巢开始衰落,生育能力也随之下降。
La fertilidad media en la región es actualmente de 2,5 niños por mujer.
该区域平均生育率是每名
生育2.5名子
。
El descenso de la tasa de fertilidad guarda relación también con el aumento del nivel de educación
生育率下降与继续教育有关,继续教育往往导致晚婚晚育。
La tasa total de fertilidad ha caído en un 50%, de 6,3 a 3 nacimientos por mujer durante los dos últimos decenios.
总生育率在过去20年中下降了50%,从每个生6.3胎降到3胎。
A pesar de una década de guerra, Sierra Leona no experimentó hambrunas, debido a la larga sesión de lluvias y a la extrema fertilidad de la tierra.
尽管战争长达10年,但塞拉利昂由于雨季长和地
并没有大规模
饥荒。
En algunos países se consideran opciones importantes de adaptación también una mejor gestión de la fertilidad del suelo y la lucha contra los insectos y las plagas.
加强壤
力管理以及昆虫和害虫管理,在有些国家也被认为是重要
适应备选办法。
La falta de acceso puede contribuir a altas tasas de mortalidad infantil y maternal, de fertilidad y malnutrición, indicadores estrechamente relacionados con el nivel de educación de las mujeres.
缺乏教育机会造成婴儿和产死亡率高,生育率和营养不良发生率高,这些指标都是与
教育水平密切相关
。
Myanmar tiene grandes posibilidades de desarrollo por la fertilidad de sus suelos, la riqueza de sus recursos naturales y el hecho de poder constituir un centro del comercio regional.
缅甸有着农地,自然资源丰厚,有可能成为区域贸易要塞,因此它
发展潜力很大。
El desarrollo de la agricultura en laderas, riberas de ríos y dunas provoca la erosión que destruye el terreno y reduce la fertilidad de la tierra, factores que perjudican más a las mujeres.
在山坡、河岸以及沙丘耕种造成了壤侵蚀,并使
地减产,这
带来了很大伤害。
Con todo, se ha demostrado que en las zonas áridas hay posibilidades de cubrir eficazmente las necesidades de la población siempre y cuando se preserve la fertilidad de la tierra, aunque sea mínima.
但是,现已表明,在干旱地区,只要能维持地
最起码
力,就有可能满足居民
需要。
A nivel nacional los informes describen las medidas adoptadas para rehabilitar las tierras degradadas mediante programas de reforestación, de regeneración de los recursos naturales o de renovación de la fertilidad en las tierras degradadas, etc.
在国家一级,研讨会介绍了通过再造林、国家资源再生和保持地
力等办法恢复退化
地
活动。
Además, destaca la importancia de la materia orgánica de los suelos y la forma en que la disminución de esa materia acelera los problemas de la salinidad así como los de la fertilidad de los suelos.
报告很好地描述了某一时间上一些重大壤退化问题,还强调了
壤有机质
重要性和以及
壤有机质衰减如何加速盐渍度问题和
力问题。
Las medidas destinadas a prevenir contra los efectos nocivos de los productos químicos en la salud de los niños, las mujeres embarazadas, la fertilidad de los pueblos, los ancianos, los pobres y demás grupos indefensos son inadecuadas.
防止化学品对儿童、孕、生育人口、老年人、穷人和其他弱势群体
健康
不利影响
措施是不够
。
La erosión, el agotamiento de la fertilidad, la salinización y el anegamiento de los suelos, y la reducción del nivel freático también se han reconocido como problemas importantes relacionados con la degradación de las tierras en Malasia.
壤侵蚀、
力枯竭、盐渍化、水涝和地下水位下降,也被认为是马来西亚严重
地退化问题。
En Europa central y oriental, las actividades en materia de conservación del suelo se llevan a cabo sobre la base de iniciativas centradas principalmente en la lucha contra la erosión del suelo, la gestión de la fertilidad de las tierras y la conservación del agua.
在中欧和东欧,水保持工作是在主要侧重于防治
壤侵蚀、
地
力管理和水资源保护
各项倡议支持下开展
。
Afirma además que estos compuestos no sólo perjudicarán al crecimiento de las plantas, sino que también perturbarán la microbiología del suelo, causando la muerte de muchos microorganismos (como el rizobio y la micorriza) y que ello tendrá como resultado una menor fertilidad del suelo y una menor sostenibilidad de la producción agrícola.
伊朗进一步表示,这些化合物不仅将损害植物生长,而且将破坏
壤微生物结构和杀死许多微生物体(例如根瘤菌和菌根),将造成
壤
力下降,并且降低作物生产
可持续性。
El informe se centró en las tierras salinas y sódicas, aunque otros procesos muy importantes de la degradación de la tierra en Kenya incluyen la disminución de la fertilidad, la acidificación y la toxicidad por aluminio de los suelos, la disminución de la materia orgánica, la erosión eólica e hídrica y la compactación de los suelos.
研究集中于盐碱地,但对包括肯尼亚极为重要
其他
地退化过程,如
力下降、
壤酸化和铝中毒、有机质衰减、风蚀水蚀和
壤板结。
Señaló que los expertos centraron su trabajo en plantaciones de algodón y explotaciones ganaderas, mantuvieron debates sobre temas concretos con las partes interesadas y destacaron la importancia de restaurar y mejorar la fertilidad del suelo, aumentar el almacenamiento de agua de lluvia, reforzar las capacidades con demostraciones sobre el terreno y mejorar la eficiencia de la irrigación.
他指出,专家集中力量致力于棉花种植和养牛,与利益有关者进行有目标讨论和强调恢复和改善
壤
度、增加雨水收集、增进农地示范
能力和改善灌溉效率。
Los principales problemas de la degradación de las tierras en Egipto tienen que ver con las restricciones hidrológicas que causan anegamiento, salinidad y alcalinidad, restricciones físicas como el deterioro de la estructura y la compactación de los suelos, y restricciones biológicas causadas por la disminución de la materia orgánica de los suelos que conduce a la reducción de la fertilidad de los suelos.
埃及主要地退化问题,有水文因素造成
水涝、盐化和碱化,物理因素如
壤结构
恶化和板结,以及由于
壤有机质衰减
生物因素造成
壤
力下降。
Muchas Partes, en especial las que dependen principalmente de un único sistema agrícola, como la ganadería nómada (por ejemplo, Mongolia) y la agricultura en atolones (por ejemplo, Maldivas) señalaron que la baja productividad de su sistema agrícola se vería exacerbada por el aumento de la erosión y la pérdida de fertilidad del suelo resultantes del cambio climático y de sus efectos adversos en las aguas subterráneas.
许多缔约方,特别是严重依赖诸如游牧畜牧业(如蒙古)和环礁农业(如马尔代夫)等单一农业制度缔约方说,气候变化及其对地下水
不利影响造成对
壤
力
侵蚀和损失增加,将使它们
农业制度产量更低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A partir de esa edad, el ovario empieza a fallar y la fertilidad declina.
到了那个年龄,卵巢开始衰落,生育能力也随之下降。
La fertilidad media en la región es actualmente de 2,5 niños por mujer.
该区域生育率是每名妇女生育2.5名子女。
El descenso de la tasa de fertilidad guarda relación también con el aumento del nivel de educación
生育率下降与继续教育有关,继续教育往往导致晚婚晚育。
La tasa total de fertilidad ha caído en un 50%, de 6,3 a 3 nacimientos por mujer durante los dos últimos decenios.
总生育率在过去20年中下降了50%,从每个妇女生6.3胎降到3胎。
A pesar de una década de guerra, Sierra Leona no experimentó hambrunas, debido a la larga sesión de lluvias y a la extrema fertilidad de la tierra.
尽管战争长达10年,但塞拉利昂由于雨季长和地肥沃并没有大规模
饥荒。
En algunos países se consideran opciones importantes de adaptación también una mejor gestión de la fertilidad del suelo y la lucha contra los insectos y las plagas.
加强壤肥力管理以及昆虫和害虫管理,在有
国家也被认为是重要
适应备选办法。
La falta de acceso puede contribuir a altas tasas de mortalidad infantil y maternal, de fertilidad y malnutrición, indicadores estrechamente relacionados con el nivel de educación de las mujeres.
缺乏教育机会造成婴儿和产妇死亡率高,生育率和营养不良发生率高,这都是与妇女教育水
密切相关
。
Myanmar tiene grandes posibilidades de desarrollo por la fertilidad de sus suelos, la riqueza de sus recursos naturales y el hecho de poder constituir un centro del comercio regional.
缅甸有着肥沃农地,自然资源丰厚,有可能成为区域贸易要塞,因此它
发展潜力很大。
El desarrollo de la agricultura en laderas, riberas de ríos y dunas provoca la erosión que destruye el terreno y reduce la fertilidad de la tierra, factores que perjudican más a las mujeres.
在山坡、河岸以及沙丘耕种造成了壤侵蚀,并使
地减产,这给妇女带来了很大伤害。
Con todo, se ha demostrado que en las zonas áridas hay posibilidades de cubrir eficazmente las necesidades de la población siempre y cuando se preserve la fertilidad de la tierra, aunque sea mínima.
但是,现已表明,在干旱地区,只要能维持地
最起码肥力,就有可能满足居民
需要。
A nivel nacional los informes describen las medidas adoptadas para rehabilitar las tierras degradadas mediante programas de reforestación, de regeneración de los recursos naturales o de renovación de la fertilidad en las tierras degradadas, etc.
在国家一级,研讨会介绍了通过再造林、国家资源再生和保持地肥力等办法恢复退化
地
活动。
Además, destaca la importancia de la materia orgánica de los suelos y la forma en que la disminución de esa materia acelera los problemas de la salinidad así como los de la fertilidad de los suelos.
报告很好地描述了某一时间上一重大
壤退化问题,还强调了
壤有机质
重要性和以及
壤有机质衰减如何加速盐渍度问题和肥力问题。
Las medidas destinadas a prevenir contra los efectos nocivos de los productos químicos en la salud de los niños, las mujeres embarazadas, la fertilidad de los pueblos, los ancianos, los pobres y demás grupos indefensos son inadecuadas.
防止化学品对儿童、孕妇、生育人口、老年人、穷人和其他弱势群体健康
不利影响
措施是不够
。
La erosión, el agotamiento de la fertilidad, la salinización y el anegamiento de los suelos, y la reducción del nivel freático también se han reconocido como problemas importantes relacionados con la degradación de las tierras en Malasia.
壤侵蚀、肥力枯竭、盐渍化、水涝和地下水位下降,也被认为是马来西亚严重
地退化问题。
En Europa central y oriental, las actividades en materia de conservación del suelo se llevan a cabo sobre la base de iniciativas centradas principalmente en la lucha contra la erosión del suelo, la gestión de la fertilidad de las tierras y la conservación del agua.
在中欧和东欧,水保持工作是在主要侧重于防治
壤侵蚀、
地肥力管理和水资源保护
各项倡议支持下开展
。
Afirma además que estos compuestos no sólo perjudicarán al crecimiento de las plantas, sino que también perturbarán la microbiología del suelo, causando la muerte de muchos microorganismos (como el rizobio y la micorriza) y que ello tendrá como resultado una menor fertilidad del suelo y una menor sostenibilidad de la producción agrícola.
伊朗进一步表示,这化合物不仅将损害植物
生长,而且将破坏
壤微生物结构和杀死许多微生物体(例如根瘤菌和菌根),将造成
壤肥力下降,并且降低作物生产
可持续性。
El informe se centró en las tierras salinas y sódicas, aunque otros procesos muy importantes de la degradación de la tierra en Kenya incluyen la disminución de la fertilidad, la acidificación y la toxicidad por aluminio de los suelos, la disminución de la materia orgánica, la erosión eólica e hídrica y la compactación de los suelos.
研究集中于盐碱地,但对包括肯尼亚极为重要
其他
地退化过程,如肥力下降、
壤酸化和铝中毒、有机质衰减、风蚀水蚀和
壤板结。
Señaló que los expertos centraron su trabajo en plantaciones de algodón y explotaciones ganaderas, mantuvieron debates sobre temas concretos con las partes interesadas y destacaron la importancia de restaurar y mejorar la fertilidad del suelo, aumentar el almacenamiento de agua de lluvia, reforzar las capacidades con demostraciones sobre el terreno y mejorar la eficiencia de la irrigación.
他出,专家集中力量致力于棉花种植和养牛,与利益有关者进行有目
讨论和强调恢复和改善
壤沃度、增加雨水收集、增进农地示范
能力和改善灌溉效率。
Los principales problemas de la degradación de las tierras en Egipto tienen que ver con las restricciones hidrológicas que causan anegamiento, salinidad y alcalinidad, restricciones físicas como el deterioro de la estructura y la compactación de los suelos, y restricciones biológicas causadas por la disminución de la materia orgánica de los suelos que conduce a la reducción de la fertilidad de los suelos.
埃及主要地退化问题,有水文因素造成
水涝、盐化和碱化,物理因素如
壤结构
恶化和板结,以及由于
壤有机质衰减
生物因素造成
壤肥力下降。
Muchas Partes, en especial las que dependen principalmente de un único sistema agrícola, como la ganadería nómada (por ejemplo, Mongolia) y la agricultura en atolones (por ejemplo, Maldivas) señalaron que la baja productividad de su sistema agrícola se vería exacerbada por el aumento de la erosión y la pérdida de fertilidad del suelo resultantes del cambio climático y de sus efectos adversos en las aguas subterráneas.
许多缔约方,特别是严重依赖诸如游牧畜牧业(如蒙古)和环礁农业(如马尔代夫)等单一农业制度缔约方说,气候变化及其对地下水
不利影响造成对
壤肥力
侵蚀和损失增加,将使它们
农业制度产量更低。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
A partir de esa edad, el ovario empieza a fallar y la fertilidad declina.
到了那个年龄,卵巢开始衰,
能力也随之下降。
La fertilidad media en la región es actualmente de 2,5 niños por mujer.
该区域的平均率是每名妇女
2.5名子女。
El descenso de la tasa de fertilidad guarda relación también con el aumento del nivel de educación
率的下降与继续教
有
,继续教
往往导致晚婚晚
。
La tasa total de fertilidad ha caído en un 50%, de 6,3 a 3 nacimientos por mujer durante los dos últimos decenios.
总率在过去20年中下降了50%,从每个妇女
6.3胎降到3胎。
A pesar de una década de guerra, Sierra Leona no experimentó hambrunas, debido a la larga sesión de lluvias y a la extrema fertilidad de la tierra.
尽管战争长达10年,但塞拉利昂由于雨季长和地肥沃并没有大规模的饥荒。
En algunos países se consideran opciones importantes de adaptación también una mejor gestión de la fertilidad del suelo y la lucha contra los insectos y las plagas.
加强壤肥力管理以及昆虫和害虫管理,在有些国家也被认为是重要的适应备选办法。
La falta de acceso puede contribuir a altas tasas de mortalidad infantil y maternal, de fertilidad y malnutrición, indicadores estrechamente relacionados con el nivel de educación de las mujeres.
缺乏教机会造成婴儿和产妇死亡率高,
率和营养不良发
率高,这些指标都是与妇女教
水平密
的。
Myanmar tiene grandes posibilidades de desarrollo por la fertilidad de sus suelos, la riqueza de sus recursos naturales y el hecho de poder constituir un centro del comercio regional.
缅甸有着肥沃的农地,自然资源丰厚,有可能成为区域贸易要塞,因此它的发展潜力很大。
El desarrollo de la agricultura en laderas, riberas de ríos y dunas provoca la erosión que destruye el terreno y reduce la fertilidad de la tierra, factores que perjudican más a las mujeres.
在山坡、河岸以及沙丘耕种造成了壤侵蚀,并使
地减产,这给妇女带来了很大伤害。
Con todo, se ha demostrado que en las zonas áridas hay posibilidades de cubrir eficazmente las necesidades de la población siempre y cuando se preserve la fertilidad de la tierra, aunque sea mínima.
但是,现已表明,在干旱地区,只要能维持地的最起码肥力,就有可能满足居民的需要。
A nivel nacional los informes describen las medidas adoptadas para rehabilitar las tierras degradadas mediante programas de reforestación, de regeneración de los recursos naturales o de renovación de la fertilidad en las tierras degradadas, etc.
在国家一级,研讨会介绍了通过再造林、国家资源再和保持
地肥力等办法恢复退化
地的活动。
Además, destaca la importancia de la materia orgánica de los suelos y la forma en que la disminución de esa materia acelera los problemas de la salinidad así como los de la fertilidad de los suelos.
报告很好地描述了某一时间上一些重大的壤退化问题,还强调了
壤有机质的重要性和以及
壤有机质衰减如何加速盐渍度问题和肥力问题。
Las medidas destinadas a prevenir contra los efectos nocivos de los productos químicos en la salud de los niños, las mujeres embarazadas, la fertilidad de los pueblos, los ancianos, los pobres y demás grupos indefensos son inadecuadas.
防止化学品对儿童、孕妇、人口、老年人、穷人和其他弱势群体的健康的不利影响的措施是不够的。
La erosión, el agotamiento de la fertilidad, la salinización y el anegamiento de los suelos, y la reducción del nivel freático también se han reconocido como problemas importantes relacionados con la degradación de las tierras en Malasia.
壤侵蚀、肥力枯竭、盐渍化、水涝和地下水位下降,也被认为是马来西亚严重的
地退化问题。
En Europa central y oriental, las actividades en materia de conservación del suelo se llevan a cabo sobre la base de iniciativas centradas principalmente en la lucha contra la erosión del suelo, la gestión de la fertilidad de las tierras y la conservación del agua.
在中欧和东欧,水保持工作是在主要侧重于防治
壤侵蚀、
地肥力管理和水资源保护的各项倡议支持下开展的。
Afirma además que estos compuestos no sólo perjudicarán al crecimiento de las plantas, sino que también perturbarán la microbiología del suelo, causando la muerte de muchos microorganismos (como el rizobio y la micorriza) y que ello tendrá como resultado una menor fertilidad del suelo y una menor sostenibilidad de la producción agrícola.
伊朗进一步表示,这些化合物不仅将损害植物的长,而且将破坏
壤微
物结构和杀死许多微
物体(例如根瘤菌和菌根),将造成
壤肥力下降,并且降低作物
产的可持续性。
El informe se centró en las tierras salinas y sódicas, aunque otros procesos muy importantes de la degradación de la tierra en Kenya incluyen la disminución de la fertilidad, la acidificación y la toxicidad por aluminio de los suelos, la disminución de la materia orgánica, la erosión eólica e hídrica y la compactación de los suelos.
研究集中于盐碱地,但对包括肯尼亚极为重要的其他
地退化过程,如肥力下降、
壤酸化和铝中毒、有机质衰减、风蚀水蚀和
壤板结。
Señaló que los expertos centraron su trabajo en plantaciones de algodón y explotaciones ganaderas, mantuvieron debates sobre temas concretos con las partes interesadas y destacaron la importancia de restaurar y mejorar la fertilidad del suelo, aumentar el almacenamiento de agua de lluvia, reforzar las capacidades con demostraciones sobre el terreno y mejorar la eficiencia de la irrigación.
他指出,专家集中力量致力于棉花种植和养牛,与利益有者进行有目标的讨论和强调恢复和改善
壤沃度、增加雨水收集、增进农地示范的能力和改善灌溉效率。
Los principales problemas de la degradación de las tierras en Egipto tienen que ver con las restricciones hidrológicas que causan anegamiento, salinidad y alcalinidad, restricciones físicas como el deterioro de la estructura y la compactación de los suelos, y restricciones biológicas causadas por la disminución de la materia orgánica de los suelos que conduce a la reducción de la fertilidad de los suelos.
埃及主要的地退化问题,有水文因素造成的水涝、盐化和碱化,物理因素如
壤结构的恶化和板结,以及由于
壤有机质衰减的
物因素造成的
壤肥力下降。
Muchas Partes, en especial las que dependen principalmente de un único sistema agrícola, como la ganadería nómada (por ejemplo, Mongolia) y la agricultura en atolones (por ejemplo, Maldivas) señalaron que la baja productividad de su sistema agrícola se vería exacerbada por el aumento de la erosión y la pérdida de fertilidad del suelo resultantes del cambio climático y de sus efectos adversos en las aguas subterráneas.
许多缔约方,特别是严重依赖诸如游牧畜牧业(如蒙古)和环礁农业(如马尔代夫)等单一农业制度的缔约方说,气候变化及其对地下水的不利影响造成对壤肥力的侵蚀和损失增加,将使它们的农业制度产量更低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A partir de esa edad, el ovario empieza a fallar y la fertilidad declina.
到了那个年龄,卵巢开始衰落,生育能力也随之下降。
La fertilidad media en la región es actualmente de 2,5 niños por mujer.
该区域的平均生育率是每名妇女生育2.5名子女。
El descenso de la tasa de fertilidad guarda relación también con el aumento del nivel de educación
生育率的下降与继续教育有关,继续教育往往婚
育。
La tasa total de fertilidad ha caído en un 50%, de 6,3 a 3 nacimientos por mujer durante los dos últimos decenios.
总生育率在过去20年中下降了50%,从每个妇女生6.3胎降到3胎。
A pesar de una década de guerra, Sierra Leona no experimentó hambrunas, debido a la larga sesión de lluvias y a la extrema fertilidad de la tierra.
尽管战争长达10年,但塞拉利昂由于雨季长和地肥沃并没有大规模的饥荒。
En algunos países se consideran opciones importantes de adaptación también una mejor gestión de la fertilidad del suelo y la lucha contra los insectos y las plagas.
加强壤肥力管理以及昆虫和害虫管理,在有些国家也被认为是重要的适
办法。
La falta de acceso puede contribuir a altas tasas de mortalidad infantil y maternal, de fertilidad y malnutrición, indicadores estrechamente relacionados con el nivel de educación de las mujeres.
缺乏教育机会造成婴儿和产妇死亡率高,生育率和营养不良发生率高,这些指标都是与妇女教育水平密切相关的。
Myanmar tiene grandes posibilidades de desarrollo por la fertilidad de sus suelos, la riqueza de sus recursos naturales y el hecho de poder constituir un centro del comercio regional.
缅甸有着肥沃的农地,自然资源丰厚,有可能成为区域贸易要塞,因此它的发展潜力很大。
El desarrollo de la agricultura en laderas, riberas de ríos y dunas provoca la erosión que destruye el terreno y reduce la fertilidad de la tierra, factores que perjudican más a las mujeres.
在山坡、河岸以及沙丘耕种造成了壤侵蚀,并使
地减产,这给妇女带来了很大伤害。
Con todo, se ha demostrado que en las zonas áridas hay posibilidades de cubrir eficazmente las necesidades de la población siempre y cuando se preserve la fertilidad de la tierra, aunque sea mínima.
但是,现已表明,在干旱地区,只要能维持地的最起码肥力,就有可能满足居民的需要。
A nivel nacional los informes describen las medidas adoptadas para rehabilitar las tierras degradadas mediante programas de reforestación, de regeneración de los recursos naturales o de renovación de la fertilidad en las tierras degradadas, etc.
在国家一级,研讨会介绍了通过再造林、国家资源再生和保持地肥力等办法恢复退化
地的活动。
Además, destaca la importancia de la materia orgánica de los suelos y la forma en que la disminución de esa materia acelera los problemas de la salinidad así como los de la fertilidad de los suelos.
报告很好地描述了某一时间上一些重大的壤退化问题,还强调了
壤有机质的重要性和以及
壤有机质衰减如何加速盐渍度问题和肥力问题。
Las medidas destinadas a prevenir contra los efectos nocivos de los productos químicos en la salud de los niños, las mujeres embarazadas, la fertilidad de los pueblos, los ancianos, los pobres y demás grupos indefensos son inadecuadas.
防止化学品对儿童、孕妇、生育人口、老年人、穷人和其他弱势群体的健康的不利影响的措施是不够的。
La erosión, el agotamiento de la fertilidad, la salinización y el anegamiento de los suelos, y la reducción del nivel freático también se han reconocido como problemas importantes relacionados con la degradación de las tierras en Malasia.
壤侵蚀、肥力枯竭、盐渍化、水涝和地下水位下降,也被认为是马来西亚严重的
地退化问题。
En Europa central y oriental, las actividades en materia de conservación del suelo se llevan a cabo sobre la base de iniciativas centradas principalmente en la lucha contra la erosión del suelo, la gestión de la fertilidad de las tierras y la conservación del agua.
在中欧和东欧,水保持工作是在主要侧重于防治
壤侵蚀、
地肥力管理和水资源保护的各项倡议支持下开展的。
Afirma además que estos compuestos no sólo perjudicarán al crecimiento de las plantas, sino que también perturbarán la microbiología del suelo, causando la muerte de muchos microorganismos (como el rizobio y la micorriza) y que ello tendrá como resultado una menor fertilidad del suelo y una menor sostenibilidad de la producción agrícola.
伊朗进一步表示,这些化合物不仅将损害植物的生长,而且将破坏壤微生物结构和杀死许多微生物体(例如根瘤菌和菌根),将造成
壤肥力下降,并且降低作物生产的可持续性。
El informe se centró en las tierras salinas y sódicas, aunque otros procesos muy importantes de la degradación de la tierra en Kenya incluyen la disminución de la fertilidad, la acidificación y la toxicidad por aluminio de los suelos, la disminución de la materia orgánica, la erosión eólica e hídrica y la compactación de los suelos.
研究集中于盐碱地,但对包括肯尼亚极为重要的其他
地退化过程,如肥力下降、
壤酸化和铝中毒、有机质衰减、风蚀水蚀和
壤板结。
Señaló que los expertos centraron su trabajo en plantaciones de algodón y explotaciones ganaderas, mantuvieron debates sobre temas concretos con las partes interesadas y destacaron la importancia de restaurar y mejorar la fertilidad del suelo, aumentar el almacenamiento de agua de lluvia, reforzar las capacidades con demostraciones sobre el terreno y mejorar la eficiencia de la irrigación.
他指出,专家集中力量力于棉花种植和养牛,与利益有关者进行有目标的讨论和强调恢复和改善
壤沃度、增加雨水收集、增进农地示范的能力和改善灌溉效率。
Los principales problemas de la degradación de las tierras en Egipto tienen que ver con las restricciones hidrológicas que causan anegamiento, salinidad y alcalinidad, restricciones físicas como el deterioro de la estructura y la compactación de los suelos, y restricciones biológicas causadas por la disminución de la materia orgánica de los suelos que conduce a la reducción de la fertilidad de los suelos.
埃及主要的地退化问题,有水文因素造成的水涝、盐化和碱化,物理因素如
壤结构的恶化和板结,以及由于
壤有机质衰减的生物因素造成的
壤肥力下降。
Muchas Partes, en especial las que dependen principalmente de un único sistema agrícola, como la ganadería nómada (por ejemplo, Mongolia) y la agricultura en atolones (por ejemplo, Maldivas) señalaron que la baja productividad de su sistema agrícola se vería exacerbada por el aumento de la erosión y la pérdida de fertilidad del suelo resultantes del cambio climático y de sus efectos adversos en las aguas subterráneas.
许多缔约方,特别是严重依赖诸如游牧畜牧业(如蒙古)和环礁农业(如马尔代夫)等单一农业制度的缔约方说,气候变化及其对地下水的不利影响造成对壤肥力的侵蚀和损失增加,将使它们的农业制度产量更低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A partir de esa edad, el ovario empieza a fallar y la fertilidad declina.
到了那个年龄,卵巢开始衰落,生育能力也随之下降。
La fertilidad media en la región es actualmente de 2,5 niños por mujer.
该区域的平均生育率是每名妇女生育2.5名子女。
El descenso de la tasa de fertilidad guarda relación también con el aumento del nivel de educación
生育率的下降与继续教育有关,继续教育往往导致晚婚晚育。
La tasa total de fertilidad ha caído en un 50%, de 6,3 a 3 nacimientos por mujer durante los dos últimos decenios.
总生育率在过去20年中下降了50%,从每个妇女生6.3胎降到3胎。
A pesar de una década de guerra, Sierra Leona no experimentó hambrunas, debido a la larga sesión de lluvias y a la extrema fertilidad de la tierra.
尽管达10年,但塞拉利昂由于雨季
和
地肥沃并没有大规模的饥荒。
En algunos países se consideran opciones importantes de adaptación también una mejor gestión de la fertilidad del suelo y la lucha contra los insectos y las plagas.
加肥力管理以及昆虫和害虫管理,在有些国家也被认为是重要的适应备选办法。
La falta de acceso puede contribuir a altas tasas de mortalidad infantil y maternal, de fertilidad y malnutrición, indicadores estrechamente relacionados con el nivel de educación de las mujeres.
缺乏教育机会造成婴儿和产妇死亡率高,生育率和营养不良发生率高,这些指标都是与妇女教育水平密切相关的。
Myanmar tiene grandes posibilidades de desarrollo por la fertilidad de sus suelos, la riqueza de sus recursos naturales y el hecho de poder constituir un centro del comercio regional.
缅甸有着肥沃的农地,自然资源丰厚,有可能成为区域贸易要塞,因此它的发展潜力很大。
El desarrollo de la agricultura en laderas, riberas de ríos y dunas provoca la erosión que destruye el terreno y reduce la fertilidad de la tierra, factores que perjudican más a las mujeres.
在山坡、河岸以及沙丘耕种造成了侵蚀,并使
地减产,这给妇女带来了很大伤害。
Con todo, se ha demostrado que en las zonas áridas hay posibilidades de cubrir eficazmente las necesidades de la población siempre y cuando se preserve la fertilidad de la tierra, aunque sea mínima.
但是,现已表明,在干旱地区,只要能维持地的最起码肥力,就有可能满足居民的需要。
A nivel nacional los informes describen las medidas adoptadas para rehabilitar las tierras degradadas mediante programas de reforestación, de regeneración de los recursos naturales o de renovación de la fertilidad en las tierras degradadas, etc.
在国家一级,研讨会介绍了通过再造林、国家资源再生和保持地肥力等办法恢复退化
地的活动。
Además, destaca la importancia de la materia orgánica de los suelos y la forma en que la disminución de esa materia acelera los problemas de la salinidad así como los de la fertilidad de los suelos.
报告很好地描述了某一时间上一些重大的退化问题,还
调了
有机质的重要性和以及
有机质衰减如何加速盐渍度问题和肥力问题。
Las medidas destinadas a prevenir contra los efectos nocivos de los productos químicos en la salud de los niños, las mujeres embarazadas, la fertilidad de los pueblos, los ancianos, los pobres y demás grupos indefensos son inadecuadas.
防止化学品对儿童、孕妇、生育人口、老年人、穷人和其他弱势群体的健康的不利影响的措施是不够的。
La erosión, el agotamiento de la fertilidad, la salinización y el anegamiento de los suelos, y la reducción del nivel freático también se han reconocido como problemas importantes relacionados con la degradación de las tierras en Malasia.
侵蚀、肥力枯竭、盐渍化、水涝和地下水位下降,也被认为是马来西亚严重的
地退化问题。
En Europa central y oriental, las actividades en materia de conservación del suelo se llevan a cabo sobre la base de iniciativas centradas principalmente en la lucha contra la erosión del suelo, la gestión de la fertilidad de las tierras y la conservación del agua.
在中欧和东欧,水保持工作是在主要侧重于防治
侵蚀、
地肥力管理和水资源保护的各项倡议支持下开展的。
Afirma además que estos compuestos no sólo perjudicarán al crecimiento de las plantas, sino que también perturbarán la microbiología del suelo, causando la muerte de muchos microorganismos (como el rizobio y la micorriza) y que ello tendrá como resultado una menor fertilidad del suelo y una menor sostenibilidad de la producción agrícola.
伊朗进一步表示,这些化合物不仅将损害植物的生,而且将破坏
微生物结构和杀死许多微生物体(例如根瘤菌和菌根),将造成
肥力下降,并且降低作物生产的可持续性。
El informe se centró en las tierras salinas y sódicas, aunque otros procesos muy importantes de la degradación de la tierra en Kenya incluyen la disminución de la fertilidad, la acidificación y la toxicidad por aluminio de los suelos, la disminución de la materia orgánica, la erosión eólica e hídrica y la compactación de los suelos.
研究集中于盐碱地,但对包括肯尼亚极为重要的其他
地退化过程,如肥力下降、
酸化和铝中毒、有机质衰减、风蚀水蚀和
板结。
Señaló que los expertos centraron su trabajo en plantaciones de algodón y explotaciones ganaderas, mantuvieron debates sobre temas concretos con las partes interesadas y destacaron la importancia de restaurar y mejorar la fertilidad del suelo, aumentar el almacenamiento de agua de lluvia, reforzar las capacidades con demostraciones sobre el terreno y mejorar la eficiencia de la irrigación.
他指出,专家集中力量致力于棉花种植和养牛,与利益有关者进行有目标的讨论和调恢复和改善
沃度、增加雨水收集、增进农地示范的能力和改善灌溉效率。
Los principales problemas de la degradación de las tierras en Egipto tienen que ver con las restricciones hidrológicas que causan anegamiento, salinidad y alcalinidad, restricciones físicas como el deterioro de la estructura y la compactación de los suelos, y restricciones biológicas causadas por la disminución de la materia orgánica de los suelos que conduce a la reducción de la fertilidad de los suelos.
埃及主要的地退化问题,有水文因素造成的水涝、盐化和碱化,物理因素如
结构的恶化和板结,以及由于
有机质衰减的生物因素造成的
肥力下降。
Muchas Partes, en especial las que dependen principalmente de un único sistema agrícola, como la ganadería nómada (por ejemplo, Mongolia) y la agricultura en atolones (por ejemplo, Maldivas) señalaron que la baja productividad de su sistema agrícola se vería exacerbada por el aumento de la erosión y la pérdida de fertilidad del suelo resultantes del cambio climático y de sus efectos adversos en las aguas subterráneas.
许多缔约方,特别是严重依赖诸如游牧畜牧业(如蒙古)和环礁农业(如马尔代夫)等单一农业制度的缔约方说,气候变化及其对地下水的不利影响造成对肥力的侵蚀和损失增加,将使它们的农业制度产量更低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A partir de esa edad, el ovario empieza a fallar y la fertilidad declina.
到了那个年龄,卵巢开始衰落,能力也随之下降。
La fertilidad media en la región es actualmente de 2,5 niños por mujer.
该区域的平均每名妇女
2.5名子女。
El descenso de la tasa de fertilidad guarda relación también con el aumento del nivel de educación
的下降与继续教
有关,继续教
往往导致晚婚晚
。
La tasa total de fertilidad ha caído en un 50%, de 6,3 a 3 nacimientos por mujer durante los dos últimos decenios.
总在过去20年中下降了50%,从每个妇女
6.3胎降到3胎。
A pesar de una década de guerra, Sierra Leona no experimentó hambrunas, debido a la larga sesión de lluvias y a la extrema fertilidad de la tierra.
尽管战争长达10年,但塞拉利昂由于雨季长和地肥沃并没有大规模的饥荒。
En algunos países se consideran opciones importantes de adaptación también una mejor gestión de la fertilidad del suelo y la lucha contra los insectos y las plagas.
加强壤肥力管理以及昆虫和害虫管理,在有些国家也被
重要的适应备选办法。
La falta de acceso puede contribuir a altas tasas de mortalidad infantil y maternal, de fertilidad y malnutrición, indicadores estrechamente relacionados con el nivel de educación de las mujeres.
缺乏教机会造成婴儿和产妇死亡
高,
和营养不良发
高,这些指标都
与妇女教
水平密切相关的。
Myanmar tiene grandes posibilidades de desarrollo por la fertilidad de sus suelos, la riqueza de sus recursos naturales y el hecho de poder constituir un centro del comercio regional.
缅甸有着肥沃的农地,自然资源丰厚,有可能成区域贸易要塞,因此它的发展潜力很大。
El desarrollo de la agricultura en laderas, riberas de ríos y dunas provoca la erosión que destruye el terreno y reduce la fertilidad de la tierra, factores que perjudican más a las mujeres.
在山坡、河岸以及沙丘耕种造成了壤侵蚀,并使
地减产,这给妇女带来了很大伤害。
Con todo, se ha demostrado que en las zonas áridas hay posibilidades de cubrir eficazmente las necesidades de la población siempre y cuando se preserve la fertilidad de la tierra, aunque sea mínima.
但,现已表明,在干旱地区,只要能维持
地的最起码肥力,就有可能满足居民的需要。
A nivel nacional los informes describen las medidas adoptadas para rehabilitar las tierras degradadas mediante programas de reforestación, de regeneración de los recursos naturales o de renovación de la fertilidad en las tierras degradadas, etc.
在国家一级,研讨会介绍了通过再造林、国家资源再和保持
地肥力等办法恢复退化
地的活动。
Además, destaca la importancia de la materia orgánica de los suelos y la forma en que la disminución de esa materia acelera los problemas de la salinidad así como los de la fertilidad de los suelos.
报告很好地描述了某一时间上一些重大的壤退化问题,还强调了
壤有机质的重要性和以及
壤有机质衰减如何加速盐渍度问题和肥力问题。
Las medidas destinadas a prevenir contra los efectos nocivos de los productos químicos en la salud de los niños, las mujeres embarazadas, la fertilidad de los pueblos, los ancianos, los pobres y demás grupos indefensos son inadecuadas.
防止化学品对儿童、孕妇、人口、老年人、穷人和其他弱势群体的健康的不利影响的措施
不够的。
La erosión, el agotamiento de la fertilidad, la salinización y el anegamiento de los suelos, y la reducción del nivel freático también se han reconocido como problemas importantes relacionados con la degradación de las tierras en Malasia.
壤侵蚀、肥力枯竭、盐渍化、水涝和地下水位下降,也被
马来西亚严重的
地退化问题。
En Europa central y oriental, las actividades en materia de conservación del suelo se llevan a cabo sobre la base de iniciativas centradas principalmente en la lucha contra la erosión del suelo, la gestión de la fertilidad de las tierras y la conservación del agua.
在中欧和东欧,水保持工作
在主要侧重于防治
壤侵蚀、
地肥力管理和水资源保护的各项倡议支持下开展的。
Afirma además que estos compuestos no sólo perjudicarán al crecimiento de las plantas, sino que también perturbarán la microbiología del suelo, causando la muerte de muchos microorganismos (como el rizobio y la micorriza) y que ello tendrá como resultado una menor fertilidad del suelo y una menor sostenibilidad de la producción agrícola.
伊朗进一步表示,这些化合物不仅将损害植物的长,而且将破坏
壤微
物结构和杀死许多微
物体(例如根瘤菌和菌根),将造成
壤肥力下降,并且降低作物
产的可持续性。
El informe se centró en las tierras salinas y sódicas, aunque otros procesos muy importantes de la degradación de la tierra en Kenya incluyen la disminución de la fertilidad, la acidificación y la toxicidad por aluminio de los suelos, la disminución de la materia orgánica, la erosión eólica e hídrica y la compactación de los suelos.
研究集中于盐碱地,但对包括肯尼亚极
重要的其他
地退化过程,如肥力下降、
壤酸化和铝中毒、有机质衰减、风蚀水蚀和
壤板结。
Señaló que los expertos centraron su trabajo en plantaciones de algodón y explotaciones ganaderas, mantuvieron debates sobre temas concretos con las partes interesadas y destacaron la importancia de restaurar y mejorar la fertilidad del suelo, aumentar el almacenamiento de agua de lluvia, reforzar las capacidades con demostraciones sobre el terreno y mejorar la eficiencia de la irrigación.
他指出,专家集中力量致力于棉花种植和养牛,与利益有关者进行有目标的讨论和强调恢复和改善壤沃度、增加雨水收集、增进农地示范的能力和改善灌溉效
。
Los principales problemas de la degradación de las tierras en Egipto tienen que ver con las restricciones hidrológicas que causan anegamiento, salinidad y alcalinidad, restricciones físicas como el deterioro de la estructura y la compactación de los suelos, y restricciones biológicas causadas por la disminución de la materia orgánica de los suelos que conduce a la reducción de la fertilidad de los suelos.
埃及主要的地退化问题,有水文因素造成的水涝、盐化和碱化,物理因素如
壤结构的恶化和板结,以及由于
壤有机质衰减的
物因素造成的
壤肥力下降。
Muchas Partes, en especial las que dependen principalmente de un único sistema agrícola, como la ganadería nómada (por ejemplo, Mongolia) y la agricultura en atolones (por ejemplo, Maldivas) señalaron que la baja productividad de su sistema agrícola se vería exacerbada por el aumento de la erosión y la pérdida de fertilidad del suelo resultantes del cambio climático y de sus efectos adversos en las aguas subterráneas.
许多缔约方,特别严重依赖诸如游牧畜牧业(如蒙古)和环礁农业(如马尔代夫)等单一农业制度的缔约方说,气候变化及其对地下水的不利影响造成对
壤肥力的侵蚀和损失增加,将使它们的农业制度产量更低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A partir de esa edad, el ovario empieza a fallar y la fertilidad declina.
到了那个年龄,卵巢开始衰落,生育能力也随之下降。
La fertilidad media en la región es actualmente de 2,5 niños por mujer.
该区域的平均生育率是每名妇女生育2.5名子女。
El descenso de la tasa de fertilidad guarda relación también con el aumento del nivel de educación
生育率的下降与继续教育有关,继续教育往往导致晚婚晚育。
La tasa total de fertilidad ha caído en un 50%, de 6,3 a 3 nacimientos por mujer durante los dos últimos decenios.
总生育率在过去20年中下降了50%,从每个妇女生6.3胎降到3胎。
A pesar de una década de guerra, Sierra Leona no experimentó hambrunas, debido a la larga sesión de lluvias y a la extrema fertilidad de la tierra.
尽管战争长达10年,但塞拉利昂由于雨季长和地肥沃并没有大规模的饥荒。
En algunos países se consideran opciones importantes de adaptación también una mejor gestión de la fertilidad del suelo y la lucha contra los insectos y las plagas.
加强壤肥力管理以及昆虫和害虫管理,在有些国家也被认为是重要的适应备选办法。
La falta de acceso puede contribuir a altas tasas de mortalidad infantil y maternal, de fertilidad y malnutrición, indicadores estrechamente relacionados con el nivel de educación de las mujeres.
缺乏教育机会造成婴儿和产妇死亡率高,生育率和营养不良发生率高,这些指标都是与妇女教育水平密切相关的。
Myanmar tiene grandes posibilidades de desarrollo por la fertilidad de sus suelos, la riqueza de sus recursos naturales y el hecho de poder constituir un centro del comercio regional.
缅甸有着肥沃的农地,自然资源丰厚,有能成为区域贸易要塞,因此它的发展潜力很大。
El desarrollo de la agricultura en laderas, riberas de ríos y dunas provoca la erosión que destruye el terreno y reduce la fertilidad de la tierra, factores que perjudican más a las mujeres.
在山坡、河岸以及沙丘耕种造成了壤侵蚀,并使
地减产,这给妇女带来了很大伤害。
Con todo, se ha demostrado que en las zonas áridas hay posibilidades de cubrir eficazmente las necesidades de la población siempre y cuando se preserve la fertilidad de la tierra, aunque sea mínima.
但是,现已表明,在干旱地区,只要能维持地的最起码肥力,
有
能满足居民的需要。
A nivel nacional los informes describen las medidas adoptadas para rehabilitar las tierras degradadas mediante programas de reforestación, de regeneración de los recursos naturales o de renovación de la fertilidad en las tierras degradadas, etc.
在国家一级,研讨会介绍了通过再造林、国家资源再生和保持地肥力等办法恢复退化
地的活动。
Además, destaca la importancia de la materia orgánica de los suelos y la forma en que la disminución de esa materia acelera los problemas de la salinidad así como los de la fertilidad de los suelos.
报告很好地描述了某一时间上一些重大的壤退化问题,还强调了
壤有机质的重要性和以及
壤有机质衰减如何加速盐渍度问题和肥力问题。
Las medidas destinadas a prevenir contra los efectos nocivos de los productos químicos en la salud de los niños, las mujeres embarazadas, la fertilidad de los pueblos, los ancianos, los pobres y demás grupos indefensos son inadecuadas.
防止化学品对儿童、孕妇、生育人口、老年人、穷人和其他弱势群体的健康的不利影响的措施是不够的。
La erosión, el agotamiento de la fertilidad, la salinización y el anegamiento de los suelos, y la reducción del nivel freático también se han reconocido como problemas importantes relacionados con la degradación de las tierras en Malasia.
壤侵蚀、肥力枯竭、盐渍化、水涝和地下水位下降,也被认为是马来西亚严重的
地退化问题。
En Europa central y oriental, las actividades en materia de conservación del suelo se llevan a cabo sobre la base de iniciativas centradas principalmente en la lucha contra la erosión del suelo, la gestión de la fertilidad de las tierras y la conservación del agua.
在中欧和东欧,水保持工作是在主要侧重于防治
壤侵蚀、
地肥力管理和水资源保护的各项倡议支持下开展的。
Afirma además que estos compuestos no sólo perjudicarán al crecimiento de las plantas, sino que también perturbarán la microbiología del suelo, causando la muerte de muchos microorganismos (como el rizobio y la micorriza) y que ello tendrá como resultado una menor fertilidad del suelo y una menor sostenibilidad de la producción agrícola.
伊朗进一步表示,这些化合物不仅将损害植物的生长,而且将破坏壤微生物结构和杀死许多微生物体(例如根瘤菌和菌根),将造成
壤肥力下降,并且降低作物生产的
持续性。
El informe se centró en las tierras salinas y sódicas, aunque otros procesos muy importantes de la degradación de la tierra en Kenya incluyen la disminución de la fertilidad, la acidificación y la toxicidad por aluminio de los suelos, la disminución de la materia orgánica, la erosión eólica e hídrica y la compactación de los suelos.
研究集中于盐碱地,但对包括肯尼亚极为重要的其他
地退化过程,如肥力下降、
壤酸化和铝中毒、有机质衰减、风蚀水蚀和
壤板结。
Señaló que los expertos centraron su trabajo en plantaciones de algodón y explotaciones ganaderas, mantuvieron debates sobre temas concretos con las partes interesadas y destacaron la importancia de restaurar y mejorar la fertilidad del suelo, aumentar el almacenamiento de agua de lluvia, reforzar las capacidades con demostraciones sobre el terreno y mejorar la eficiencia de la irrigación.
他指出,专家集中力量致力于棉花种植和养牛,与利益有关者进行有目标的讨论和强调恢复和改善壤沃度、增加雨水收集、增进农地示范的能力和改善灌溉效率。
Los principales problemas de la degradación de las tierras en Egipto tienen que ver con las restricciones hidrológicas que causan anegamiento, salinidad y alcalinidad, restricciones físicas como el deterioro de la estructura y la compactación de los suelos, y restricciones biológicas causadas por la disminución de la materia orgánica de los suelos que conduce a la reducción de la fertilidad de los suelos.
埃及主要的地退化问题,有水文因素造成的水涝、盐化和碱化,物理因素如
壤结构的恶化和板结,以及由于
壤有机质衰减的生物因素造成的
壤肥力下降。
Muchas Partes, en especial las que dependen principalmente de un único sistema agrícola, como la ganadería nómada (por ejemplo, Mongolia) y la agricultura en atolones (por ejemplo, Maldivas) señalaron que la baja productividad de su sistema agrícola se vería exacerbada por el aumento de la erosión y la pérdida de fertilidad del suelo resultantes del cambio climático y de sus efectos adversos en las aguas subterráneas.
许多缔约方,特别是严重依赖诸如游牧畜牧业(如蒙古)和环礁农业(如马尔代夫)等单一农业制度的缔约方说,气候变化及其对地下水的不利影响造成对壤肥力的侵蚀和损失增加,将使它们的农业制度产量更低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。