西语助手
  • 关闭

f.

1.s.de exagerar.
2.夸张言行.
3.虚夸,咋呼.

派生

近义词
desmesura,  dramatización,  extremismo,  radicalismo,  aparato
fanfarronada,  palabrería,  hablada

反义词
comentario que se queda corto,  declaración comedida,  declaración mesurada,  descripción que se queda corta

联想词
exagerar夸张;exagerado夸大的;tontería愚蠢;mentira谎言;estupidez愚笨;ironía冷嘲;afirmación固定;falacia欺骗;ingenuidad天真;provocación挑衅;inverosímil难以置信的;

Ese procedimiento establece un equilibrio entre la incapacidad del reclamante para aportar en todos los casos la "prueba más idónea" y el "riesgo de exageración" resultante de la insuficiencia de pruebas.

这个程序既考虑到索赔人不可能一律都能提供“据”,也考虑到据缺陷所引起的“的可能性”。

Cuando a juicio del Grupo se han presentado pruebas insuficientes, ya sea del hecho de la pérdida o de su valor, la reclamación se ha ajustado para evitar el riesgo de exageración.

当小组认为关损失事实或损失价值的据不足时,对索赔进行了调整,以反的可能

Suscita preocupación el creciente grado de agresividad de la sociedad azerbaiyana, consecuencia de ese tipo de incitaciones, distorsiones, exageraciones y, en definitiva, esa eficaz propaganda del odio orquestada por las más altas instancias del país.

这使得我们不得不对阿塞拜疆社会因高级领导的这种鼓励、歪曲和夸张,简而言之,因这种有效的仇恨宣传而变得更有侵略性感到关切。

En ese contexto, la expresión "riesgo de exageración", según se define en el párrafo 34 del primer informe "E4", se utiliza para referirse a aquellos casos en que las reclamaciones no están suficientemente probadas, lo que impide su cuantificación exacta y supone, por tanto, el riesgo de que se haya exagerado.

在这方面,使用第一批“E4”索赔告第34段所界定的“的可能性”一语,就是指索赔中存在据缺陷,无法准确定量,因而或许会存在的可能的情况。

Sin embargo, eso no será posible mientras haya colegas entre los miembros en general, así como en la Secretaría, que prefieran que pensemos que todo este escándalo respecto de la explotación y el abuso sexuales es una exageración, una cuestión de relaciones públicas promovida por los medios de comunicación y nada más, que seguramente quedará muy pronto en el pasado.

然而,只要会员国中以及在秘书处中有些同事想要我们相信,有关性剥削和性虐待是一种夸张不过是媒体炒作的公关问题,很快就会从人们的视线中消失,便不可能消除此孽。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exageración 的西班牙语例句

用户正在搜索


程式, 程限, 程序, 程序的, 程序师, , 惩办, 惩处, 惩罚, 惩罚的,

相似单词


exactamente, exactitud, exacto, exactor, exaequo, exageración, exageradamente, exagerado, exagerador, exagerar,

f.

1.s.de exagerar.
2.夸张言行.
3.虚夸,咋呼.

派生

近义词
desmesura,  dramatización,  extremismo,  radicalismo,  aparato
fanfarronada,  palabrería,  hablada

反义词
comentario que se queda corto,  declaración comedida,  declaración mesurada,  descripción que se queda corta

联想词
exagerar夸张;exagerado夸大的;tontería愚蠢;mentira谎言;estupidez愚笨;ironía冷嘲;afirmación固定;falacia欺骗;ingenuidad天真;provocación挑衅;inverosímil难以置信的;

Ese procedimiento establece un equilibrio entre la incapacidad del reclamante para aportar en todos los casos la "prueba más idónea" y el "riesgo de exageración" resultante de la insuficiencia de pruebas.

这个程序既考虑可能一律都能提供“最佳证据”,也考虑证据缺陷所引起的“多报的可能性”。

Cuando a juicio del Grupo se han presentado pruebas insuficientes, ya sea del hecho de la pérdida o de su valor, la reclamación se ha ajustado para evitar el riesgo de exageración.

当小组认为关损失事实或损失价值的证据足时,进行了调整,以反映多报的可能

Suscita preocupación el creciente grado de agresividad de la sociedad azerbaiyana, consecuencia de ese tipo de incitaciones, distorsiones, exageraciones y, en definitiva, esa eficaz propaganda del odio orquestada por las más altas instancias del país.

这使得我们塞拜疆社会因高级领导的这种鼓励、歪曲和夸张,简而言之,因这种有效的仇恨宣传而变得更有侵略性感关切。

En ese contexto, la expresión "riesgo de exageración", según se define en el párrafo 34 del primer informe "E4", se utiliza para referirse a aquellos casos en que las reclamaciones no están suficientemente probadas, lo que impide su cuantificación exacta y supone, por tanto, el riesgo de que se haya exagerado.

在这方面,使用第一批“E4”报告第34段所界定的“多报的可能性”一语,就是指中存在证据缺陷,无法准确定量,因而或许会存在多报的可能的情况。

Sin embargo, eso no será posible mientras haya colegas entre los miembros en general, así como en la Secretaría, que prefieran que pensemos que todo este escándalo respecto de la explotación y el abuso sexuales es una exageración, una cuestión de relaciones públicas promovida por los medios de comunicación y nada más, que seguramente quedará muy pronto en el pasado.

然而,只要会员国中以及在秘书处中有些同事想要我们相信,有关性剥削和性虐待是一种夸张过是媒体炒作的公关问题,很快就会从人们的视线中消失,便可能消除此孽。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exageración 的西班牙语例句

用户正在搜索


橙色的, 橙汁, 逞能, 逞能的, 逞强, 逞强的, , 秤盘, 秤砣, ,

相似单词


exactamente, exactitud, exacto, exactor, exaequo, exageración, exageradamente, exagerado, exagerador, exagerar,

f.

1.s.de exagerar.
2.夸张言行.
3.虚夸,咋呼.

派生

近义词
desmesura,  dramatización,  extremismo,  radicalismo,  aparato
fanfarronada,  palabrería,  hablada

反义词
comentario que se queda corto,  declaración comedida,  declaración mesurada,  descripción que se queda corta

联想词
exagerar夸张;exagerado夸大的;tontería愚蠢;mentira谎言;estupidez愚笨;ironía冷嘲;afirmación固定;falacia欺骗;ingenuidad天真;provocación挑衅;inverosímil难以置信的;

Ese procedimiento establece un equilibrio entre la incapacidad del reclamante para aportar en todos los casos la "prueba más idónea" y el "riesgo de exageración" resultante de la insuficiencia de pruebas.

这个考虑到索赔人不可能一律都能提供“最佳证据”,也考虑到证据缺陷所引起的“多报的可能性”。

Cuando a juicio del Grupo se han presentado pruebas insuficientes, ya sea del hecho de la pérdida o de su valor, la reclamación se ha ajustado para evitar el riesgo de exageración.

当小组认为关损失事实或损失价值的证据不足时,对索赔进行了调整,以反映多报的可能

Suscita preocupación el creciente grado de agresividad de la sociedad azerbaiyana, consecuencia de ese tipo de incitaciones, distorsiones, exageraciones y, en definitiva, esa eficaz propaganda del odio orquestada por las más altas instancias del país.

这使得我们不得不对阿塞拜因高级领导的这种鼓励、歪曲和夸张,简而言之,因这种有效的仇恨宣传而变得更有侵略性感到关切。

En ese contexto, la expresión "riesgo de exageración", según se define en el párrafo 34 del primer informe "E4", se utiliza para referirse a aquellos casos en que las reclamaciones no están suficientemente probadas, lo que impide su cuantificación exacta y supone, por tanto, el riesgo de que se haya exagerado.

在这方面,使用第一批“E4”索赔报告第34段所界定的“多报的可能性”一语,就是指索赔中存在证据缺陷,无法准确定量,因而或许存在多报的可能的情况。

Sin embargo, eso no será posible mientras haya colegas entre los miembros en general, así como en la Secretaría, que prefieran que pensemos que todo este escándalo respecto de la explotación y el abuso sexuales es una exageración, una cuestión de relaciones públicas promovida por los medios de comunicación y nada más, que seguramente quedará muy pronto en el pasado.

然而,只要员国中以及在秘书处中有些同事想要我们相信,有关性剥削和性虐待是一种夸张不过是媒体炒作的公关问题,很快就从人们的视线中消失,便不可能消除此孽。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exageración 的西班牙语例句

用户正在搜索


吃不消, 吃不住, 吃草, 吃撑的, 吃穿, 吃醋, 吃得多的, 吃得过饱, 吃得过多, 吃得开,

相似单词


exactamente, exactitud, exacto, exactor, exaequo, exageración, exageradamente, exagerado, exagerador, exagerar,

f.

1.s.de exagerar.
2.夸张言行.
3.虚夸,咋呼.

派生

desmesura,  dramatización,  extremismo,  radicalismo,  aparato
fanfarronada,  palabrería,  hablada

comentario que se queda corto,  declaración comedida,  declaración mesurada,  descripción que se queda corta

联想词
exagerar夸张;exagerado夸大的;tontería愚蠢;mentira谎言;estupidez愚笨;ironía冷嘲;afirmación固定;falacia欺骗;ingenuidad天真;provocación挑衅;inverosímil难以置信的;

Ese procedimiento establece un equilibrio entre la incapacidad del reclamante para aportar en todos los casos la "prueba más idónea" y el "riesgo de exageración" resultante de la insuficiencia de pruebas.

这个程序既考虑到索赔人不可能一律都能提供“最佳证据”,也考虑到证据缺陷所引起的“多报的可能性”。

Cuando a juicio del Grupo se han presentado pruebas insuficientes, ya sea del hecho de la pérdida o de su valor, la reclamación se ha ajustado para evitar el riesgo de exageración.

当小组认为损失事实或损失价值的证据不足时,对索赔进行了调整,以反映多报的可能

Suscita preocupación el creciente grado de agresividad de la sociedad azerbaiyana, consecuencia de ese tipo de incitaciones, distorsiones, exageraciones y, en definitiva, esa eficaz propaganda del odio orquestada por las más altas instancias del país.

这使得我们不得不对阿塞拜疆社会因高级领导的这种鼓励、歪曲和夸张,简而言之,因这种有效的仇恨宣传而变得更有侵略性感到

En ese contexto, la expresión "riesgo de exageración", según se define en el párrafo 34 del primer informe "E4", se utiliza para referirse a aquellos casos en que las reclamaciones no están suficientemente probadas, lo que impide su cuantificación exacta y supone, por tanto, el riesgo de que se haya exagerado.

这方面,使用第一批“E4”索赔报告第34段所界定的“多报的可能性”一语,就是指索赔中存证据缺陷,无法准确定量,因而或许会存多报的可能的情况。

Sin embargo, eso no será posible mientras haya colegas entre los miembros en general, así como en la Secretaría, que prefieran que pensemos que todo este escándalo respecto de la explotación y el abuso sexuales es una exageración, una cuestión de relaciones públicas promovida por los medios de comunicación y nada más, que seguramente quedará muy pronto en el pasado.

然而,只要会员国中以及秘书处中有些同事想要我们相信,有性剥削和性虐待是一种夸张不过是媒体炒作的公问题,很快就会从人们的视线中消失,便不可能消除此孽。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exageración 的西班牙语例句

用户正在搜索


吃苦, 吃亏, 吃老本, 吃里爬外, 吃力, 吃力不讨好的事, 吃零食, 吃零嘴, 吃奶, 吃奶的,

相似单词


exactamente, exactitud, exacto, exactor, exaequo, exageración, exageradamente, exagerado, exagerador, exagerar,

f.

1.s.de exagerar.
2.夸张言行.
3.虚夸,咋呼.

派生

近义词
desmesura,  dramatización,  extremismo,  radicalismo,  aparato
fanfarronada,  palabrería,  hablada

反义词
comentario que se queda corto,  declaración comedida,  declaración mesurada,  descripción que se queda corta

联想词
exagerar夸张;exagerado夸大的;tontería愚蠢;mentira谎言;estupidez愚笨;ironía冷嘲;afirmación固定;falacia欺骗;ingenuidad天真;provocación;inverosímil置信的;

Ese procedimiento establece un equilibrio entre la incapacidad del reclamante para aportar en todos los casos la "prueba más idónea" y el "riesgo de exageración" resultante de la insuficiencia de pruebas.

这个程序既考虑到索赔人不可能一律都能提供“最佳证据”,也考虑到证据缺陷所引起的“多报的可能性”。

Cuando a juicio del Grupo se han presentado pruebas insuficientes, ya sea del hecho de la pérdida o de su valor, la reclamación se ha ajustado para evitar el riesgo de exageración.

当小组认为关损失事实或损失价值的证据不足时,对索赔进行了调整,反映多报的可能

Suscita preocupación el creciente grado de agresividad de la sociedad azerbaiyana, consecuencia de ese tipo de incitaciones, distorsiones, exageraciones y, en definitiva, esa eficaz propaganda del odio orquestada por las más altas instancias del país.

这使得我们不得不对阿塞拜疆社会因高级领导的这种鼓励、夸张,简而言之,因这种有效的仇恨宣传而变得更有侵略性感到关切。

En ese contexto, la expresión "riesgo de exageración", según se define en el párrafo 34 del primer informe "E4", se utiliza para referirse a aquellos casos en que las reclamaciones no están suficientemente probadas, lo que impide su cuantificación exacta y supone, por tanto, el riesgo de que se haya exagerado.

在这方面,使用第一批“E4”索赔报告第34段所界定的“多报的可能性”一语,就是指索赔中存在证据缺陷,无法准确定量,因而或许会存在多报的可能的情况。

Sin embargo, eso no será posible mientras haya colegas entre los miembros en general, así como en la Secretaría, que prefieran que pensemos que todo este escándalo respecto de la explotación y el abuso sexuales es una exageración, una cuestión de relaciones públicas promovida por los medios de comunicación y nada más, que seguramente quedará muy pronto en el pasado.

然而,只要会员国中及在秘书处中有些同事想要我们相信,有关性剥削性虐待是一种夸张不过是媒体炒作的公关问题,很快就会从人们的视线中消失,便不可能消除此孽。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exageración 的西班牙语例句

用户正在搜索


吃透, 吃晚饭, 吃午餐, 吃午饭, 吃午后点心, 吃午后点心的地方, 吃闲饭, 吃小吃, 吃厌了, 吃夜草,

相似单词


exactamente, exactitud, exacto, exactor, exaequo, exageración, exageradamente, exagerado, exagerador, exagerar,

用户正在搜索


痴迷, 痴迷者, 痴情, 痴人说梦, 痴想, 痴笑, 痴心, 痴心妄想, , 池汤, 池塘, 池盐, 池沼, 池座, , 驰骋, 驰名, 驰骤, , 迟迟, 迟到, 迟的, 迟钝, 迟钝的, 迟缓, 迟缓的, 迟来的, 迟慢, 迟误, 迟延,

相似单词


exactamente, exactitud, exacto, exactor, exaequo, exageración, exageradamente, exagerado, exagerador, exagerar,

用户正在搜索


持盾随从, 持家, 持剑的斗牛士, 持久, 持久的, 持卡人, 持论, 持票人, 持平, 持枪,

相似单词


exactamente, exactitud, exacto, exactor, exaequo, exageración, exageradamente, exagerado, exagerador, exagerar,

f.

1.s.de exagerar.
2.夸张言行.
3.虚夸,咋呼.

派生

近义词
desmesura,  dramatización,  extremismo,  radicalismo,  aparato
fanfarronada,  palabrería,  hablada

反义词
comentario que se queda corto,  declaración comedida,  declaración mesurada,  descripción que se queda corta

联想词
exagerar夸张;exagerado夸大的;tontería愚蠢;mentira谎言;estupidez愚笨;ironía冷嘲;afirmación固定;falacia欺骗;ingenuidad天真;provocación挑衅;inverosímil难以置信的;

Ese procedimiento establece un equilibrio entre la incapacidad del reclamante para aportar en todos los casos la "prueba más idónea" y el "riesgo de exageración" resultante de la insuficiencia de pruebas.

这个程序既考虑到索赔人不可能律都能提供“最佳证据”,也考虑到证据缺陷所引起的“多报的可能性”。

Cuando a juicio del Grupo se han presentado pruebas insuficientes, ya sea del hecho de la pérdida o de su valor, la reclamación se ha ajustado para evitar el riesgo de exageración.

当小组认为关损失事实或损失价值的证据不足时,对索赔进行了调整,以反映多报的可能

Suscita preocupación el creciente grado de agresividad de la sociedad azerbaiyana, consecuencia de ese tipo de incitaciones, distorsiones, exageraciones y, en definitiva, esa eficaz propaganda del odio orquestada por las más altas instancias del país.

这使得我们不得不对阿塞拜疆社会因高级领导的这种鼓励、歪曲和夸张,简而言之,因这种有效的仇恨宣传而变得更有侵略性感到关切。

En ese contexto, la expresión "riesgo de exageración", según se define en el párrafo 34 del primer informe "E4", se utiliza para referirse a aquellos casos en que las reclamaciones no están suficientemente probadas, lo que impide su cuantificación exacta y supone, por tanto, el riesgo de que se haya exagerado.

在这方面,使用第批“E4”索赔报告第34段所界定的“多报的可能性”语,是指索赔中存在证据缺陷,无法准确定量,因而或许会存在多报的可能的情况。

Sin embargo, eso no será posible mientras haya colegas entre los miembros en general, así como en la Secretaría, que prefieran que pensemos que todo este escándalo respecto de la explotación y el abuso sexuales es una exageración, una cuestión de relaciones públicas promovida por los medios de comunicación y nada más, que seguramente quedará muy pronto en el pasado.

然而,只要会员国中以及在秘书处中有些同事想要我们相信,有关性剥削和性虐待是夸张不过是媒体炒作的公关问题,很快会从人们的视线中消失,便不可能消除此孽。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exageración 的西班牙语例句

用户正在搜索


齿, 齿唇音, 齿根, 齿轨, 齿及, 齿科, 齿冷, 齿录, 齿轮, 齿轮传动装置,

相似单词


exactamente, exactitud, exacto, exactor, exaequo, exageración, exageradamente, exagerado, exagerador, exagerar,

f.

1.s.de exagerar.
2.夸张言行.
3.虚夸,咋呼.

派生

近义词
desmesura,  dramatización,  extremismo,  radicalismo,  aparato
fanfarronada,  palabrería,  hablada

反义词
comentario que se queda corto,  declaración comedida,  declaración mesurada,  descripción que se queda corta

联想词
exagerar夸张;exagerado夸大的;tontería愚蠢;mentira谎言;estupidez愚笨;ironía冷嘲;afirmación固定;falacia欺骗;ingenuidad天真;provocación挑衅;inverosímil难以置信的;

Ese procedimiento establece un equilibrio entre la incapacidad del reclamante para aportar en todos los casos la "prueba más idónea" y el "riesgo de exageración" resultante de la insuficiencia de pruebas.

这个程序既考虑到可能一律都能提供“最佳证据”,也考虑到证据缺陷所引起的“多报的可能性”。

Cuando a juicio del Grupo se han presentado pruebas insuficientes, ya sea del hecho de la pérdida o de su valor, la reclamación se ha ajustado para evitar el riesgo de exageración.

当小组认为关损失事实或损失价值的证据足时,进行了调整,以反映多报的可能

Suscita preocupación el creciente grado de agresividad de la sociedad azerbaiyana, consecuencia de ese tipo de incitaciones, distorsiones, exageraciones y, en definitiva, esa eficaz propaganda del odio orquestada por las más altas instancias del país.

这使我们阿塞拜疆社会因高级领导的这种鼓励、歪曲和夸张,简而言之,因这种有效的仇恨宣传而变更有侵略性感到关切。

En ese contexto, la expresión "riesgo de exageración", según se define en el párrafo 34 del primer informe "E4", se utiliza para referirse a aquellos casos en que las reclamaciones no están suficientemente probadas, lo que impide su cuantificación exacta y supone, por tanto, el riesgo de que se haya exagerado.

在这方面,使用第一批“E4”报告第34段所界定的“多报的可能性”一语,就是指中存在证据缺陷,无法准确定量,因而或许会存在多报的可能的情况。

Sin embargo, eso no será posible mientras haya colegas entre los miembros en general, así como en la Secretaría, que prefieran que pensemos que todo este escándalo respecto de la explotación y el abuso sexuales es una exageración, una cuestión de relaciones públicas promovida por los medios de comunicación y nada más, que seguramente quedará muy pronto en el pasado.

然而,只要会员国中以及在秘书处中有些同事想要我们相信,有关性剥削和性虐待是一种夸张过是媒体炒作的公关问题,很快就会从们的视线中消失,便可能消除此孽。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exageración 的西班牙语例句

用户正在搜索


侈靡, 侈谈, , 耻骨, 耻辱, 耻辱的事, 耻笑, 褫夺公民权, 叱呵, 叱骂,

相似单词


exactamente, exactitud, exacto, exactor, exaequo, exageración, exageradamente, exagerado, exagerador, exagerar,

f.

1.s.de exagerar.
2.夸张言行.
3.虚夸,咋呼.

派生

近义词
desmesura,  dramatización,  extremismo,  radicalismo,  aparato
fanfarronada,  palabrería,  hablada

反义词
comentario que se queda corto,  declaración comedida,  declaración mesurada,  descripción que se queda corta

联想词
exagerar夸张;exagerado夸大的;tontería愚蠢;mentira谎言;estupidez愚笨;ironía冷嘲;afirmación固定;falacia欺骗;ingenuidad天真;provocación;inverosímil置信的;

Ese procedimiento establece un equilibrio entre la incapacidad del reclamante para aportar en todos los casos la "prueba más idónea" y el "riesgo de exageración" resultante de la insuficiencia de pruebas.

这个程序既考虑到索赔人不可能一律都能提供“最佳证据”,也考虑到证据缺陷所引起的“多报的可能性”。

Cuando a juicio del Grupo se han presentado pruebas insuficientes, ya sea del hecho de la pérdida o de su valor, la reclamación se ha ajustado para evitar el riesgo de exageración.

当小组认为关损失事实或损失价值的证据不足时,对索赔进行了调整,反映多报的可能

Suscita preocupación el creciente grado de agresividad de la sociedad azerbaiyana, consecuencia de ese tipo de incitaciones, distorsiones, exageraciones y, en definitiva, esa eficaz propaganda del odio orquestada por las más altas instancias del país.

这使得我们不得不对阿塞拜疆社会因高级领导的这种鼓励、夸张,简而言之,因这种有效的仇恨宣传而变得更有侵略性感到关切。

En ese contexto, la expresión "riesgo de exageración", según se define en el párrafo 34 del primer informe "E4", se utiliza para referirse a aquellos casos en que las reclamaciones no están suficientemente probadas, lo que impide su cuantificación exacta y supone, por tanto, el riesgo de que se haya exagerado.

在这方面,使用第一批“E4”索赔报告第34段所界定的“多报的可能性”一语,就是指索赔中存在证据缺陷,无法准确定量,因而或许会存在多报的可能的情况。

Sin embargo, eso no será posible mientras haya colegas entre los miembros en general, así como en la Secretaría, que prefieran que pensemos que todo este escándalo respecto de la explotación y el abuso sexuales es una exageración, una cuestión de relaciones públicas promovida por los medios de comunicación y nada más, que seguramente quedará muy pronto en el pasado.

然而,只要会员国中及在秘书处中有些同事想要我们相信,有关性剥削性虐待是一种夸张不过是媒体炒作的公关问题,很快就会从人们的视线中消失,便不可能消除此孽。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exageración 的西班牙语例句

用户正在搜索


赤贫, 赤贫的, 赤身, 赤手空拳, 赤松, 赤陶, 赤条条, 赤铁矿, 赤铜矿, 赤纬,

相似单词


exactamente, exactitud, exacto, exactor, exaequo, exageración, exageradamente, exagerado, exagerador, exagerar,

f.

1.s.de exagerar.
2.夸张言行.
3.虚夸,咋呼.

派生

近义词
desmesura,  dramatización,  extremismo,  radicalismo,  aparato
fanfarronada,  palabrería,  hablada

反义词
comentario que se queda corto,  declaración comedida,  declaración mesurada,  descripción que se queda corta

联想词
exagerar夸张;exagerado夸大;tontería愚蠢;mentira谎言;estupidez愚笨;ironía冷嘲;afirmación固定;falacia欺骗;ingenuidad天真;provocación挑衅;inverosímil难以置信;

Ese procedimiento establece un equilibrio entre la incapacidad del reclamante para aportar en todos los casos la "prueba más idónea" y el "riesgo de exageración" resultante de la insuficiencia de pruebas.

这个程序既考虑到索赔人不可能一律都能提供“最佳证据”,也考虑到证据缺陷所引起多报可能性”。

Cuando a juicio del Grupo se han presentado pruebas insuficientes, ya sea del hecho de la pérdida o de su valor, la reclamación se ha ajustado para evitar el riesgo de exageración.

当小组认为关损失事实或损失价值证据不足时,对索赔进行了调整,以反映多报可能

Suscita preocupación el creciente grado de agresividad de la sociedad azerbaiyana, consecuencia de ese tipo de incitaciones, distorsiones, exageraciones y, en definitiva, esa eficaz propaganda del odio orquestada por las más altas instancias del país.

这使得我们不得不对阿塞拜疆社会因高级这种鼓励、歪曲和夸张,简而言之,因这种有效仇恨宣传而变得更有侵略性感到关切。

En ese contexto, la expresión "riesgo de exageración", según se define en el párrafo 34 del primer informe "E4", se utiliza para referirse a aquellos casos en que las reclamaciones no están suficientemente probadas, lo que impide su cuantificación exacta y supone, por tanto, el riesgo de que se haya exagerado.

在这方面,使用第一批“E4”索赔报告第34段所界定多报可能性”一语,就是指索赔中存在证据缺陷,无法准确定量,因而或许会存在多报可能情况。

Sin embargo, eso no será posible mientras haya colegas entre los miembros en general, así como en la Secretaría, que prefieran que pensemos que todo este escándalo respecto de la explotación y el abuso sexuales es una exageración, una cuestión de relaciones públicas promovida por los medios de comunicación y nada más, que seguramente quedará muy pronto en el pasado.

然而,只要会员国中以及在秘书处中有些同事想要我们相信,有关性剥削和性虐待是一种夸张不过是媒体炒作公关问题,很快就会从人们视线中消失,便不可能消除此孽。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exageración 的西班牙语例句

用户正在搜索


炽烈的, 炽热, 炽热的, 炽盛, 炽天使, , 翅果, 翅击, 翅膀, 翅子,

相似单词


exactamente, exactitud, exacto, exactor, exaequo, exageración, exageradamente, exagerado, exagerador, exagerar,