西语助手
  • 关闭


f.

1. 梯子:

~ de cuerda 软梯.

2. 次第,序列:

~ de colores 色谱.
~ social 社会等级.


3.(仪表的)刻度,标度.
4.(地图等的)比例:

mapa dibujado a ~ de dos por cincuenta mil 比例为 2:50,000的地图.

5.【转】

a ~ nacional 全国性的.
en gran ~ 大.


6.(的、飞机的)中途站:

hacer ~ en Shanghai 中途在上海停留.

7. 爬墙,翻墙:

robo con ~ 翻墙偷盗.

8.【军】名册.
9.【乐】音阶.


~ centígrada
摄氏温度刻度.

~ cerrada.
按年限晋升名册.

~ de dureza (de Mohs)
(莫氏)硬度标示法.

~ de mar y de tierra
(海军部队的)舰上人员和陆上人员名册.

~ de reserva
【军】 后备役入员名册.

~ de viento
【海】软梯,绳梯.

~ franca
【商】自由港.

~ gradual
【法】刑罚序列.

~ móvil
(按)物价计酬法.

~ musical
【乐】音阶.

~ real
【海】舷梯.

~ Richter
【地】里氏震级.

a ~ vista
1.【军】白天登攀.
2.【转】公开地,毫无掩饰地.
西 语 助 手

近义词
alcance,  gama,  marco,  rango,  ámbito,  campo de acción,  campo de aplicación,  círculo de acción,  cuantía,  grado,  importancia,  incidencia,  magnitud,  amplitud,  envergadura
escalera,  escalera de mano,  escalera portátil
parada,  parada corta en el camino,  parada en el camino,  parada temporal,  parada intermedia,  alto,  estación,  descansadero,  estación de paso,  paradero,  apartadero,  apeadero
categoría,  condición,  dignidad,  jerarquía
puerto de arribada,  puerto de escala,  puerto de recalada
sitio de preparación para partir
puerto de embarque de tropas militares

联想词
dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;magnitud大小;miniatura细密画;mediana粗球棍;medida量度;nivel水平面;proporción比例;maqueta设计型;global总的,总括的,全面的,综合的;cartografía地图绘制;aproximación接近;

Salimos del puerto de Barcelona y hacemos escala en Túnez.

我们从巴塞罗那港口出发,停靠在突尼斯。

Este dinamismo y agilidad también hacen falta a escala mundial.

在全球一级也需动力和机敏。

La clonación con fines terapéuticos se debe abordar a escala nacional.

治疗性克隆的问题只能在国家一级解决。

La intención es fabricar esos autobuses en gran escala en el futuro.

该国打算将来大批量产此汽车。

Nuestro proyecto es a escala más reducida que el vuestro.

我们的工程方案的比你们的小。

Se utilizan a escala cada vez mayor los sistemas mecánicos de remoción de minas.

机械扫雷系统正在以越来越大的部署。

En el distrito de Kelbajar, la misión observó actividades agrícolas organizadas a gran escala.

在克尔巴贾尔区,实况调查团观察到了有组织的大农业活动。

Vivían de la agricultura en pequeña escala, y sus niños no iban a la escuela.

他们以小农作为,小孩不上学。

La Sra. Stuewer (Canadá) dice que el hambre se ha acentuado a escala mundial.

Stuewer女士(加拿大)说,全世界挨饿的人数不断上升。

Tenía una seria escala social.

以前社会等级严明。

Movilización de recursos a escala nacional, regional e internacional.

在国家、区域和国际各级调集资源。

La escala de prorrateo debe ser justa y equitativa.

分摊比额应当公平、平等。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

些伤害后果的大小和长久性值得进一步研究。

La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.

包容性考验也适用于全球一级

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大流离失所。

La escala revisada figura en el anexo I del presente documento.

经修订的薪资表载于本文件附件一。

A escala más pequeña, vivimos en comunidades propensas a los conflictos.

缩小一步说,我们活在可能发冲突的社区内。

Los responsables de crímenes atroces a escala masiva aún siguen impunes.

那些应为大犯下的骇人听闻的罪行负责者仍未受到惩罚。

Determinar la viabilidad y sostenibilidad de dicho programa a escala nacional.

在全国范围内确立实施此方案的可行性和可持续性。

Implican vínculos que permiten aumentar los recursos, la escala y las repercusiones.

它们意味着能增加资源、和影响的联锁关系。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escala 的西班牙语例句

用户正在搜索


先给我打个招呼, 先过去时, 先行, 先行词, 先行官, 先河, 先后, 先见之明, 先觉, 先进,

相似单词


escafópodo, escagüite, escairabeo, escajo, escajocote, escala, escalable, escalaborne, escalabrar, escalada,


f.

1. 梯子:

~ de cuerda 软梯.

2. 次第,序列:

~ de colores 色谱.
~ social 社会等级.


3.(仪表的)刻度,标度.
4.(地图等的)比例:

mapa dibujado a ~ de dos por cincuenta mil 比例为 2:50,000的地图.

5.【转】规模

a ~ nacional 全国性的.
en gran ~ 大规模.


6.(船的、飞机的)中途站:

hacer ~ en Shanghai 中途在上海要停留.

7. 墙,翻墙:

robo con ~ 翻墙偷盗.

8.【军】名册.
9.【乐】音阶.


~ centígrada
摄氏温度刻度.

~ cerrada.
按年限晋升名册.

~ de dureza (de Mohs)
(莫氏)硬度标示法.

~ de mar y de tierra
(海军部队的)舰上人员和陆上人员名册.

~ de reserva
【军】 后备役入员名册.

~ de viento
【海】软梯,绳梯.

~ franca
【商】自由港.

~ gradual
【法】刑罚序列.

~ móvil
(按)物价计酬法.

~ musical
【乐】音阶.

~ real
【海】舷梯.

~ Richter
【地】里氏震级.

a ~ vista
1.【军】白天.
2.【转】公开地,毫无掩饰地.
西 语 助 手

alcance,  gama,  marco,  rango,  ámbito,  campo de acción,  campo de aplicación,  círculo de acción,  cuantía,  grado,  importancia,  incidencia,  magnitud,  amplitud,  envergadura
escalera,  escalera de mano,  escalera portátil
parada,  parada corta en el camino,  parada en el camino,  parada temporal,  parada intermedia,  alto,  estación,  descansadero,  estación de paso,  paradero,  apartadero,  apeadero
categoría,  condición,  dignidad,  jerarquía
puerto de arribada,  puerto de escala,  puerto de recalada
sitio de preparación para partir
puerto de embarque de tropas militares

联想词
dimensión尺寸,面积,体积,意,维,元;magnitud大小;miniatura细密画;mediana粗球棍;medida量度;nivel水平面;proporción比例;maqueta设计模型;global总的,总括的,全面的,综合的;cartografía地图绘制;aproximación接近;

Salimos del puerto de Barcelona y hacemos escala en Túnez.

我们从巴塞罗那港口出发,停靠在突尼斯。

Este dinamismo y agilidad también hacen falta a escala mundial.

在全球一级也需要这种动力和机敏。

La clonación con fines terapéuticos se debe abordar a escala nacional.

治疗性克隆的问题只能在国家一级解决。

La intención es fabricar esos autobuses en gran escala en el futuro.

该国打算将来大批量产此种汽车。

Nuestro proyecto es a escala más reducida que el vuestro.

我们的工程方案的规模比你们的小。

Se utilizan a escala cada vez mayor los sistemas mecánicos de remoción de minas.

机械扫雷系统正在以越来越大的规模部署。

En el distrito de Kelbajar, la misión observó actividades agrícolas organizadas a gran escala.

在克尔巴贾尔区,实况调查团观察到了有组织的大规模农业活动。

Vivían de la agricultura en pequeña escala, y sus niños no iban a la escuela.

他们以小规模农作为,小孩不上学。

La Sra. Stuewer (Canadá) dice que el hambre se ha acentuado a escala mundial.

Stuewer女士(加拿大)说,全世界挨饿的人数不断上升。

Tenía una seria escala social.

以前社会等级严明。

Movilización de recursos a escala nacional, regional e internacional.

在国家、区域和国际各级调集资源。

La escala de prorrateo debe ser justa y equitativa.

分摊比额应当公平、平等。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果的大小和长久性值得进一步研究。

La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.

这种包容性考验也适用于全球一级

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所。

La escala revisada figura en el anexo I del presente documento.

经修订的薪资表载于本文件附件一。

A escala más pequeña, vivimos en comunidades propensas a los conflictos.

缩小一步说,我们活在可能发冲突的社区内。

Los responsables de crímenes atroces a escala masiva aún siguen impunes.

那些应为大规模犯下的骇人听闻的罪行负责者仍未受到惩罚。

Determinar la viabilidad y sostenibilidad de dicho programa a escala nacional.

在全国范围内确立实施此种方案的可行性和可持续性。

Implican vínculos que permiten aumentar los recursos, la escala y las repercusiones.

它们意味着能增加资源、规模和影响的联锁关系。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escala 的西班牙语例句

用户正在搜索


先令, 先期, 先期录音, 先前, 先前的, 先遣, 先遣队, 先驱, 先人, 先入为主,

相似单词


escafópodo, escagüite, escairabeo, escajo, escajocote, escala, escalable, escalaborne, escalabrar, escalada,


f.

1. 梯子:

~ de cuerda 软梯.

2. 次第,序

~ de colores .
~ social 社会等级.


3.(仪表的)刻度,标度.
4.(地图等的)比例:

mapa dibujado a ~ de dos por cincuenta mil 比例为 2:50,000的地图.

5.【转】规模

a ~ nacional 全国性的.
en gran ~ 大规模.


6.(船的、飞机的)中途站:

hacer ~ en Shanghai 中途在上海要停留.

7. 爬墙,翻墙:

robo con ~ 翻墙偷盗.

8.【军】名册.
9.【乐】音阶.


~ centígrada
摄氏温度刻度.

~ cerrada.
按年限晋升名册.

~ de dureza (de Mohs)
(莫氏)硬度标示法.

~ de mar y de tierra
(海军部队的)舰上人员和陆上人员名册.

~ de reserva
【军】 后备役入员名册.

~ de viento
【海】软梯,绳梯.

~ franca
【商】自由港.

~ gradual
【法】刑罚序.

~ móvil
(按)物价计酬法.

~ musical
【乐】音阶.

~ real
【海】舷梯.

~ Richter
【地】里氏震级.

a ~ vista
1.【军】白天登攀.
2.【转】公开地,毫无掩饰地.
西 语 助 手

近义词
alcance,  gama,  marco,  rango,  ámbito,  campo de acción,  campo de aplicación,  círculo de acción,  cuantía,  grado,  importancia,  incidencia,  magnitud,  amplitud,  envergadura
escalera,  escalera de mano,  escalera portátil
parada,  parada corta en el camino,  parada en el camino,  parada temporal,  parada intermedia,  alto,  estación,  descansadero,  estación de paso,  paradero,  apartadero,  apeadero
categoría,  condición,  dignidad,  jerarquía
puerto de arribada,  puerto de escala,  puerto de recalada
sitio de preparación para partir
puerto de embarque de tropas militares

联想词
dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;magnitud大小;miniatura细密画;mediana粗球棍;medida量度;nivel水平面;proporción比例;maqueta设计模型;global总的,总括的,全面的,综合的;cartografía地图绘制;aproximación接近;

Salimos del puerto de Barcelona y hacemos escala en Túnez.

我们从巴塞罗那港口出发,停靠在突尼斯。

Este dinamismo y agilidad también hacen falta a escala mundial.

在全球一级也需要这种动力和机敏。

La clonación con fines terapéuticos se debe abordar a escala nacional.

治疗性克隆的问题只能在国家一级解决。

La intención es fabricar esos autobuses en gran escala en el futuro.

该国打算将来大批量种汽车。

Nuestro proyecto es a escala más reducida que el vuestro.

我们的工程方案的规模比你们的小。

Se utilizan a escala cada vez mayor los sistemas mecánicos de remoción de minas.

机械扫雷系统正在以越来越大的规模部署。

En el distrito de Kelbajar, la misión observó actividades agrícolas organizadas a gran escala.

在克尔巴贾尔区,实况调查团观察到了有组织的大规模农业活动。

Vivían de la agricultura en pequeña escala, y sus niños no iban a la escuela.

他们以小规模农作为,小孩不上学。

La Sra. Stuewer (Canadá) dice que el hambre se ha acentuado a escala mundial.

Stuewer女士(加拿大)说,全世界挨饿的人数不断上升。

Tenía una seria escala social.

以前社会等级严明。

Movilización de recursos a escala nacional, regional e internacional.

在国家、区域和国际各级调集资源。

La escala de prorrateo debe ser justa y equitativa.

分摊比额应当公平、平等。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果的大小和长久性值得进一步研究。

La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.

这种包容性考验也适用于全球一级

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所。

La escala revisada figura en el anexo I del presente documento.

经修订的薪资表载于本文件附件一。

A escala más pequeña, vivimos en comunidades propensas a los conflictos.

缩小一步说,我们活在可能发冲突的社区内。

Los responsables de crímenes atroces a escala masiva aún siguen impunes.

那些应为大规模犯下的骇人听闻的罪行负责者仍未受到惩罚。

Determinar la viabilidad y sostenibilidad de dicho programa a escala nacional.

在全国范围内确立实施种方案的可行性和可持续性。

Implican vínculos que permiten aumentar los recursos, la escala y las repercusiones.

它们意味着能增加资源、规模和影响的联锁关系。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escala 的西班牙语例句

用户正在搜索


先头, 先头部队, 先下结论, 先下手为强, 先验, 先验论, 先斩后奏, 先兆, 先兆的, 先哲,

相似单词


escafópodo, escagüite, escairabeo, escajo, escajocote, escala, escalable, escalaborne, escalabrar, escalada,


f.

1. 子:

~ de cuerda 软.

2. 次第,序列:

~ de colores 色谱.
~ social 社会等级.


3.(仪表的)刻度,标度.
4.(图等的)比例:

mapa dibujado a ~ de dos por cincuenta mil 比例为 2:50,000的图.

5.【转】规模

a ~ nacional 全国性的.
en gran ~ 大规模.


6.(船的、飞机的)中途站:

hacer ~ en Shanghai 中途在上海要停留.

7. 爬墙,翻墙:

robo con ~ 翻墙偷盗.

8.【军】名册.
9.【乐】音阶.


~ centígrada
摄氏温度刻度.

~ cerrada.
按年限晋升名册.

~ de dureza (de Mohs)
(莫氏)硬度标示法.

~ de mar y de tierra
(海军部的)舰上人员和陆上人员名册.

~ de reserva
【军】 后备役入员名册.

~ de viento
【海】软,绳.

~ franca
【商】自由港.

~ gradual
【法】刑罚序列.

~ móvil
(按)物价计酬法.

~ musical
【乐】音阶.

~ real
【海】舷.

~ Richter
氏震级.

a ~ vista
1.【军】白天登.
2.【转】公开,毫无掩饰.
西 语 助 手

近义词
alcance,  gama,  marco,  rango,  ámbito,  campo de acción,  campo de aplicación,  círculo de acción,  cuantía,  grado,  importancia,  incidencia,  magnitud,  amplitud,  envergadura
escalera,  escalera de mano,  escalera portátil
parada,  parada corta en el camino,  parada en el camino,  parada temporal,  parada intermedia,  alto,  estación,  descansadero,  estación de paso,  paradero,  apartadero,  apeadero
categoría,  condición,  dignidad,  jerarquía
puerto de arribada,  puerto de escala,  puerto de recalada
sitio de preparación para partir
puerto de embarque de tropas militares

联想词
dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;magnitud大小;miniatura细密画;mediana粗球棍;medida量度;nivel水平面;proporción比例;maqueta设计模型;global总的,总括的,全面的,综合的;cartografía图绘制;aproximación接近;

Salimos del puerto de Barcelona y hacemos escala en Túnez.

我们从巴塞罗那港口出发,停靠在突尼斯。

Este dinamismo y agilidad también hacen falta a escala mundial.

在全球一级也需要这种动力和机敏。

La clonación con fines terapéuticos se debe abordar a escala nacional.

治疗性克隆的问题只能在国家一级解决。

La intención es fabricar esos autobuses en gran escala en el futuro.

该国打算将来大批量产此种汽车。

Nuestro proyecto es a escala más reducida que el vuestro.

我们的工程方案的规模比你们的小。

Se utilizan a escala cada vez mayor los sistemas mecánicos de remoción de minas.

机械扫雷系统正在以越来越大的规模部署。

En el distrito de Kelbajar, la misión observó actividades agrícolas organizadas a gran escala.

在克尔巴贾尔区,实况调查团观察到了有组织的大规模农业活动。

Vivían de la agricultura en pequeña escala, y sus niños no iban a la escuela.

他们以小规模农作为,小孩不上学。

La Sra. Stuewer (Canadá) dice que el hambre se ha acentuado a escala mundial.

Stuewer女士(加拿大)说,全世界挨饿的人数不断上升。

Tenía una seria escala social.

以前社会等级严明。

Movilización de recursos a escala nacional, regional e internacional.

在国家、区域和国际各级调集资源。

La escala de prorrateo debe ser justa y equitativa.

分摊比额应当公平、平等。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果的大小和长久性值得进一步研究。

La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.

这种包容性考验也适用于全球一级

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所。

La escala revisada figura en el anexo I del presente documento.

经修订的薪资表载于本文件附件一。

A escala más pequeña, vivimos en comunidades propensas a los conflictos.

缩小一步说,我们活在可能发冲突的社区内。

Los responsables de crímenes atroces a escala masiva aún siguen impunes.

那些应为大规模犯下的骇人听闻的罪行负责者仍未受到惩罚。

Determinar la viabilidad y sostenibilidad de dicho programa a escala nacional.

在全国范围内确立实施此种方案的可行性和可持续性。

Implican vínculos que permiten aumentar los recursos, la escala y las repercusiones.

它们意味着能增加资源、规模和影响的联锁关系。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escala 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 掀背车, 掀动, 掀风鼓浪, 掀盖子, 掀开, 掀帘子, 掀起, 掀起波涛, 掀起床罩,

相似单词


escafópodo, escagüite, escairabeo, escajo, escajocote, escala, escalable, escalaborne, escalabrar, escalada,


f.

1. 梯子:

~ de cuerda 软梯.

2. 次第,序列:

~ de colores 色谱.
~ social 社会等级.


3.(仪表)刻,标.
4.(地图等)比例:

mapa dibujado a ~ de dos por cincuenta mil 比例为 2:50,000地图.

5.【转】规模

a ~ nacional 全国性.
en gran ~ 大规模.


6.(船、飞机)中途站:

hacer ~ en Shanghai 中途在上海要停留.

7. 爬墙,翻墙:

robo con ~ 翻墙偷盗.

8.【军】名册.
9.【乐】音阶.


~ centígrada
.

~ cerrada.
按年限晋升名册.

~ de dureza (de Mohs)
(莫标示法.

~ de mar y de tierra
(海军部队)舰上人员和陆上人员名册.

~ de reserva
【军】 后备役入员名册.

~ de viento
【海】软梯,绳梯.

~ franca
【商】自由港.

~ gradual
【法】刑罚序列.

~ móvil
(按)物价计酬法.

~ musical
【乐】音阶.

~ real
【海】舷梯.

~ Richter
【地】里震级.

a ~ vista
1.【军】白天登攀.
2.【转】公开地,毫无掩饰地.
西 语 助 手

近义词
alcance,  gama,  marco,  rango,  ámbito,  campo de acción,  campo de aplicación,  círculo de acción,  cuantía,  grado,  importancia,  incidencia,  magnitud,  amplitud,  envergadura
escalera,  escalera de mano,  escalera portátil
parada,  parada corta en el camino,  parada en el camino,  parada temporal,  parada intermedia,  alto,  estación,  descansadero,  estación de paso,  paradero,  apartadero,  apeadero
categoría,  condición,  dignidad,  jerarquía
puerto de arribada,  puerto de escala,  puerto de recalada
sitio de preparación para partir
puerto de embarque de tropas militares

联想词
dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;magnitud大小;miniatura细密画;mediana粗球棍;medida;nivel水平面;proporción比例;maqueta设计模型;global,全面,综合;cartografía地图绘制;aproximación接近;

Salimos del puerto de Barcelona y hacemos escala en Túnez.

我们从巴塞罗那港口出发,停靠在突尼斯。

Este dinamismo y agilidad también hacen falta a escala mundial.

在全球一级也需要这种动力和机敏。

La clonación con fines terapéuticos se debe abordar a escala nacional.

治疗性克隆问题只能在国家一级解决。

La intención es fabricar esos autobuses en gran escala en el futuro.

该国打算将来大批量产此种汽车。

Nuestro proyecto es a escala más reducida que el vuestro.

我们工程方案规模比你们小。

Se utilizan a escala cada vez mayor los sistemas mecánicos de remoción de minas.

机械扫雷系统正在以越来越大规模部署。

En el distrito de Kelbajar, la misión observó actividades agrícolas organizadas a gran escala.

在克尔巴贾尔区,实况调查团观察到了有组织大规模农业活动。

Vivían de la agricultura en pequeña escala, y sus niños no iban a la escuela.

他们以小规模农作为,小孩不上学。

La Sra. Stuewer (Canadá) dice que el hambre se ha acentuado a escala mundial.

Stuewer女士(加拿大)说,全世界挨饿人数不断上升。

Tenía una seria escala social.

以前社会等级严明。

Movilización de recursos a escala nacional, regional e internacional.

在国家、区域和国际各级调集资源。

La escala de prorrateo debe ser justa y equitativa.

分摊比额应当公平、平等。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果大小和长久性值得进一步研究。

La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.

这种包容性考验也适用于全球一级

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所。

La escala revisada figura en el anexo I del presente documento.

经修订薪资表载于本文件附件一。

A escala más pequeña, vivimos en comunidades propensas a los conflictos.

缩小一步说,我们活在可能发冲突社区内。

Los responsables de crímenes atroces a escala masiva aún siguen impunes.

那些应为大规模犯下骇人听闻罪行负责者仍未受到惩罚。

Determinar la viabilidad y sostenibilidad de dicho programa a escala nacional.

在全国范围内确立实施此种方案可行性和可持续性。

Implican vínculos que permiten aumentar los recursos, la escala y las repercusiones.

它们意味着能增加资源、规模和影响联锁关系。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escala 的西班牙语例句

用户正在搜索


闲房, 闲工夫, 闲逛, 闲逛的, 闲话, 闲居, 闲空, 闲聊, 闲气, 闲钱,

相似单词


escafópodo, escagüite, escairabeo, escajo, escajocote, escala, escalable, escalaborne, escalabrar, escalada,

用户正在搜索


闲谈, 闲庭, 闲暇, 闲心, 闲言碎语, 闲杂, 闲杂人员, 闲着, 闲职, 闲置,

相似单词


escafópodo, escagüite, escairabeo, escajo, escajocote, escala, escalable, escalaborne, escalabrar, escalada,


f.

1. 梯子:

~ de cuerda 软梯.

2. 次第,序列:

~ de colores 色谱.
~ social 社会.


3.(表的)刻度,标度.
4.(地图的)比例:

mapa dibujado a ~ de dos por cincuenta mil 比例为 2:50,000的地图.

5.【转】规模

a ~ nacional 全国性的.
en gran ~ 规模.


6.(船的、飞机的)中途站:

hacer ~ en Shanghai 中途在上海要停留.

7. 爬墙,翻墙:

robo con ~ 翻墙偷盗.

8.【军】名册.
9.【乐】音阶.


~ centígrada
摄氏温度刻度.

~ cerrada.
按年限晋升名册.

~ de dureza (de Mohs)
(莫氏)硬度标示法.

~ de mar y de tierra
(海军部队的)舰上人员和陆上人员名册.

~ de reserva
【军】 后备役入员名册.

~ de viento
【海】软梯,绳梯.

~ franca
【商】自由港.

~ gradual
【法】刑罚序列.

~ móvil
(按)物价计酬法.

~ musical
【乐】音阶.

~ real
【海】舷梯.

~ Richter
【地】里氏震.

a ~ vista
1.【军】白天登攀.
2.【转】公开地,毫无掩饰地.
西 语 助 手

近义词
alcance,  gama,  marco,  rango,  ámbito,  campo de acción,  campo de aplicación,  círculo de acción,  cuantía,  grado,  importancia,  incidencia,  magnitud,  amplitud,  envergadura
escalera,  escalera de mano,  escalera portátil
parada,  parada corta en el camino,  parada en el camino,  parada temporal,  parada intermedia,  alto,  estación,  descansadero,  estación de paso,  paradero,  apartadero,  apeadero
categoría,  condición,  dignidad,  jerarquía
puerto de arribada,  puerto de escala,  puerto de recalada
sitio de preparación para partir
puerto de embarque de tropas militares

联想词
dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;magnitud小;miniatura细密画;mediana粗球棍;medida量度;nivel水平面;proporción比例;maqueta设计模型;global总的,总括的,全面的,综合的;cartografía地图绘制;aproximación接近;

Salimos del puerto de Barcelona y hacemos escala en Túnez.

我们从巴塞罗那港口出发,停靠在突尼斯。

Este dinamismo y agilidad también hacen falta a escala mundial.

在全球也需要这种动力和机敏。

La clonación con fines terapéuticos se debe abordar a escala nacional.

治疗性克隆的问题只能在国家一解决。

La intención es fabricar esos autobuses en gran escala en el futuro.

该国打算批量产此种汽车。

Nuestro proyecto es a escala más reducida que el vuestro.

我们的工程方案的规模比你们的小。

Se utilizan a escala cada vez mayor los sistemas mecánicos de remoción de minas.

机械扫雷系统正在以越规模部署。

En el distrito de Kelbajar, la misión observó actividades agrícolas organizadas a gran escala.

在克尔巴贾尔区,实况调查团观察到了有组织的规模农业活动。

Vivían de la agricultura en pequeña escala, y sus niños no iban a la escuela.

他们以小规模农作为,小孩不上学。

La Sra. Stuewer (Canadá) dice que el hambre se ha acentuado a escala mundial.

Stuewer女士(加拿)说,全世界挨饿的人数不断上升。

Tenía una seria escala social.

以前社会严明。

Movilización de recursos a escala nacional, regional e internacional.

在国家、区域和国际调集资源。

La escala de prorrateo debe ser justa y equitativa.

分摊比额应当公平、平

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果的和长久性值得进一步研究。

La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.

这种包容性考验也适用于全球

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成规模流离失所。

La escala revisada figura en el anexo I del presente documento.

经修订的薪资表载于本文件附件一。

A escala más pequeña, vivimos en comunidades propensas a los conflictos.

缩小一步说,我们活在可能发冲突的社区内。

Los responsables de crímenes atroces a escala masiva aún siguen impunes.

那些应为规模犯下的骇人听闻的罪行负责者仍未受到惩罚。

Determinar la viabilidad y sostenibilidad de dicho programa a escala nacional.

在全国范围内确立实施此种方案的可行性和可持续性。

Implican vínculos que permiten aumentar los recursos, la escala y las repercusiones.

它们意味着能增加资源、规模和影响的联锁关系。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escala 的西班牙语例句

用户正在搜索


贤哲, , 弦板, 弦乐队, 弦乐器, 弦脉, 弦外之音, 弦枕, 弦子, ,

相似单词


escafópodo, escagüite, escairabeo, escajo, escajocote, escala, escalable, escalaborne, escalabrar, escalada,


f.

1. 梯子:

~ de cuerda 软梯.

2. 次第,序列:

~ de colores 色谱.
~ social 社会等级.


3.(仪表的)刻度,标度.
4.(地图等的)比例:

mapa dibujado a ~ de dos por cincuenta mil 比例为 2:50,000的地图.

5.【转】规模

a ~ nacional 全国性的.
en gran ~ 大规模.


6.(船的、飞机的)中途站:

hacer ~ en Shanghai 中途在海要停留.

7. 爬墙,翻墙:

robo con ~ 翻墙偷盗.

8.【军】名册.
9.【乐】音阶.


~ centígrada
摄氏温度刻度.

~ cerrada.
按年限晋升名册.

~ de dureza (de Mohs)
(莫氏)硬度标示法.

~ de mar y de tierra
(海军部队的)舰员和员名册.

~ de reserva
【军】 后备役入员名册.

~ de viento
【海】软梯,绳梯.

~ franca
【商】自由港.

~ gradual
【法】刑罚序列.

~ móvil
(按)物价计酬法.

~ musical
【乐】音阶.

~ real
【海】舷梯.

~ Richter
【地】里氏震级.

a ~ vista
1.【军】白天登攀.
2.【转】公开地,毫无掩饰地.
西 语 助 手

近义词
alcance,  gama,  marco,  rango,  ámbito,  campo de acción,  campo de aplicación,  círculo de acción,  cuantía,  grado,  importancia,  incidencia,  magnitud,  amplitud,  envergadura
escalera,  escalera de mano,  escalera portátil
parada,  parada corta en el camino,  parada en el camino,  parada temporal,  parada intermedia,  alto,  estación,  descansadero,  estación de paso,  paradero,  apartadero,  apeadero
categoría,  condición,  dignidad,  jerarquía
puerto de arribada,  puerto de escala,  puerto de recalada
sitio de preparación para partir
puerto de embarque de tropas militares

联想词
dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;magnitud大小;miniatura;mediana球棍;medida量度;nivel水平面;proporción比例;maqueta设计模型;global总的,总括的,全面的,综合的;cartografía地图绘制;aproximación接近;

Salimos del puerto de Barcelona y hacemos escala en Túnez.

我们从巴塞罗那港口出发,停靠在突尼斯。

Este dinamismo y agilidad también hacen falta a escala mundial.

在全球一级也需要这种动力和机敏。

La clonación con fines terapéuticos se debe abordar a escala nacional.

治疗性克隆的问题只能在国家一级解决。

La intención es fabricar esos autobuses en gran escala en el futuro.

该国打算将来大批量产此种汽车。

Nuestro proyecto es a escala más reducida que el vuestro.

我们的工程方案的规模比你们的小。

Se utilizan a escala cada vez mayor los sistemas mecánicos de remoción de minas.

机械扫雷系统正在以越来越大的规模部署。

En el distrito de Kelbajar, la misión observó actividades agrícolas organizadas a gran escala.

在克尔巴贾尔区,实况调查团观察到了有组织的大规模农业活动。

Vivían de la agricultura en pequeña escala, y sus niños no iban a la escuela.

他们以小规模农作为,小孩不学。

La Sra. Stuewer (Canadá) dice que el hambre se ha acentuado a escala mundial.

Stuewer女士(加拿大)说,全世界挨饿的数不断升。

Tenía una seria escala social.

以前社会等级严明。

Movilización de recursos a escala nacional, regional e internacional.

在国家、区域和国际各级调集资源。

La escala de prorrateo debe ser justa y equitativa.

分摊比额应当公平、平等。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果的大小和长久性值得进一步研究。

La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.

这种包容性考验也适用于全球一级

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所。

La escala revisada figura en el anexo I del presente documento.

经修订的薪资表载于本文件附件一。

A escala más pequeña, vivimos en comunidades propensas a los conflictos.

缩小一步说,我们活在可能发冲突的社区内。

Los responsables de crímenes atroces a escala masiva aún siguen impunes.

那些应为大规模犯下的骇听闻的罪行负责者仍未受到惩罚。

Determinar la viabilidad y sostenibilidad de dicho programa a escala nacional.

在全国范围内确立实施此种方案的可行性和可持续性。

Implican vínculos que permiten aumentar los recursos, la escala y las repercusiones.

它们意味着能增加资源、规模和影响的联锁关系。”

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escala 的西班牙语例句

用户正在搜索


咸鳕鱼, 咸鸭蛋, 咸鱼, , 涎石, 涎水, 涎腺, 娴静, 娴静的, 娴熟,

相似单词


escafópodo, escagüite, escairabeo, escajo, escajocote, escala, escalable, escalaborne, escalabrar, escalada,


f.

1. 梯子:

~ de cuerda 软梯.

2. 次第,序列:

~ de colores 色谱.
~ social 社会等级.


3.(仪表的)刻度,标度.
4.(图等的)比例:

mapa dibujado a ~ de dos por cincuenta mil 比例为 2:50,000的图.

5.【转】规模

a ~ nacional 全国性的.
en gran ~ 大规模.


6.(船的、飞机的)中途站:

hacer ~ en Shanghai 中途在上海要停留.

7. 爬墙,翻墙:

robo con ~ 翻墙偷盗.

8.【军】名册.
9.【乐】音阶.


~ centígrada
摄氏温度刻度.

~ cerrada.
按年限晋升名册.

~ de dureza (de Mohs)
(莫氏)硬度标示法.

~ de mar y de tierra
(海军部队的)舰上人员和陆上人员名册.

~ de reserva
【军】 后备役入员名册.

~ de viento
【海】软梯,绳梯.

~ franca
【商】自由港.

~ gradual
【法】刑罚序列.

~ móvil
(按)物价计酬法.

~ musical
【乐】音阶.

~ real
【海】舷梯.

~ Richter
】里氏震级.

a ~ vista
1.【军】白天登攀.
2.【转】公开,毫无掩.
西 语 助 手

近义词
alcance,  gama,  marco,  rango,  ámbito,  campo de acción,  campo de aplicación,  círculo de acción,  cuantía,  grado,  importancia,  incidencia,  magnitud,  amplitud,  envergadura
escalera,  escalera de mano,  escalera portátil
parada,  parada corta en el camino,  parada en el camino,  parada temporal,  parada intermedia,  alto,  estación,  descansadero,  estación de paso,  paradero,  apartadero,  apeadero
categoría,  condición,  dignidad,  jerarquía
puerto de arribada,  puerto de escala,  puerto de recalada
sitio de preparación para partir
puerto de embarque de tropas militares

联想词
dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;magnitud大小;miniatura细密画;mediana粗球棍;medida量度;nivel水平面;proporción比例;maqueta设计模型;global总的,总括的,全面的,综合的;cartografía图绘制;aproximación接近;

Salimos del puerto de Barcelona y hacemos escala en Túnez.

我们从巴塞罗那港口出发,停靠在突尼斯。

Este dinamismo y agilidad también hacen falta a escala mundial.

在全球一级也需要这种动力和机敏。

La clonación con fines terapéuticos se debe abordar a escala nacional.

治疗性克隆的问题只能在国家一级解决。

La intención es fabricar esos autobuses en gran escala en el futuro.

该国打算将来大批量产此种汽车。

Nuestro proyecto es a escala más reducida que el vuestro.

我们的工程方案的规模比你们的小。

Se utilizan a escala cada vez mayor los sistemas mecánicos de remoción de minas.

机械扫雷系统正在以越来越大的规模部署。

En el distrito de Kelbajar, la misión observó actividades agrícolas organizadas a gran escala.

在克尔巴贾尔区,实况调查团观察到了有组织的大规模农业活动。

Vivían de la agricultura en pequeña escala, y sus niños no iban a la escuela.

他们以小规模农作为,小孩不上学。

La Sra. Stuewer (Canadá) dice que el hambre se ha acentuado a escala mundial.

Stuewer女士(加拿大)说,全世界挨饿的人数不断上升。

Tenía una seria escala social.

以前社会等级严明。

Movilización de recursos a escala nacional, regional e internacional.

在国家、区域和国际各级调集资源。

La escala de prorrateo debe ser justa y equitativa.

分摊比额应当公平、平等。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果的大小和长久性值得一步研究。

La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.

这种包容性考验也适用于全球一级

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所。

La escala revisada figura en el anexo I del presente documento.

经修订的薪资表载于本文件附件一。

A escala más pequeña, vivimos en comunidades propensas a los conflictos.

缩小一步说,我们活在可能发冲突的社区内。

Los responsables de crímenes atroces a escala masiva aún siguen impunes.

那些应为大规模犯下的骇人听闻的罪负责者仍未受到惩罚。

Determinar la viabilidad y sostenibilidad de dicho programa a escala nacional.

在全国范围内确立实施此种方案的可性和可持续性。

Implican vínculos que permiten aumentar los recursos, la escala y las repercusiones.

它们意味着能增加资源、规模和影响的联锁关系。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escala 的西班牙语例句

用户正在搜索


舷侧护板, 舷窗, 舷梯, , , 嫌恶, 嫌麻烦, 嫌弃, 嫌隙, 嫌疑,

相似单词


escafópodo, escagüite, escairabeo, escajo, escajocote, escala, escalable, escalaborne, escalabrar, escalada,


f.

1. 梯子:

~ de cuerda 软梯.

2. 次第,序列:

~ de colores 色谱.
~ social 社会等级.


3.(仪表的)刻度,标度.
4.(地图等的)比例:

mapa dibujado a ~ de dos por cincuenta mil 比例为 2:50,000的地图.

5.【转】规模

a ~ nacional 全国性的.
en gran ~ 大规模.


6.(船的、飞机的)中途站:

hacer ~ en Shanghai 中途在上海要停留.

7.

robo con ~ 偷盗.

8.【军】名册.
9.【乐】音阶.


~ centígrada
摄氏温度刻度.

~ cerrada.
按年限晋升名册.

~ de dureza (de Mohs)
(莫氏)硬度标示法.

~ de mar y de tierra
(海军部队的)舰上人员和陆上人员名册.

~ de reserva
【军】 后备役入员名册.

~ de viento
【海】软梯,绳梯.

~ franca
【商】自由.

~ gradual
【法】刑罚序列.

~ móvil
(按)物价计酬法.

~ musical
【乐】音阶.

~ real
【海】舷梯.

~ Richter
【地】里氏震级.

a ~ vista
1.【军】白天登攀.
2.【转】公开地,毫无掩饰地.
西 语 助 手

近义词
alcance,  gama,  marco,  rango,  ámbito,  campo de acción,  campo de aplicación,  círculo de acción,  cuantía,  grado,  importancia,  incidencia,  magnitud,  amplitud,  envergadura
escalera,  escalera de mano,  escalera portátil
parada,  parada corta en el camino,  parada en el camino,  parada temporal,  parada intermedia,  alto,  estación,  descansadero,  estación de paso,  paradero,  apartadero,  apeadero
categoría,  condición,  dignidad,  jerarquía
puerto de arribada,  puerto de escala,  puerto de recalada
sitio de preparación para partir
puerto de embarque de tropas militares

联想词
dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;magnitud大小;miniatura细密画;mediana粗球棍;medida量度;nivel水平面;proporción比例;maqueta设计模型;global总的,总括的,全面的,综合的;cartografía地图绘制;aproximación接近;

Salimos del puerto de Barcelona y hacemos escala en Túnez.

我们从巴塞罗出发,停靠在突尼斯。

Este dinamismo y agilidad también hacen falta a escala mundial.

在全球一级也需要这种动力和机敏。

La clonación con fines terapéuticos se debe abordar a escala nacional.

治疗性克隆的问题只能在国家一级解决。

La intención es fabricar esos autobuses en gran escala en el futuro.

该国打算将来大批量产此种汽车。

Nuestro proyecto es a escala más reducida que el vuestro.

我们的工程方案的规模比你们的小。

Se utilizan a escala cada vez mayor los sistemas mecánicos de remoción de minas.

机械扫雷系统正在以越来越大的规模部署。

En el distrito de Kelbajar, la misión observó actividades agrícolas organizadas a gran escala.

在克尔巴贾尔区,实况调查团观察到了有组织的大规模农业活动。

Vivían de la agricultura en pequeña escala, y sus niños no iban a la escuela.

他们以小规模农作为,小孩不上学。

La Sra. Stuewer (Canadá) dice que el hambre se ha acentuado a escala mundial.

Stuewer女士(加拿大)说,全世界挨饿的人数不断上升。

Tenía una seria escala social.

以前社会等级严明。

Movilización de recursos a escala nacional, regional e internacional.

在国家、区域和国际各级调集资源。

La escala de prorrateo debe ser justa y equitativa.

分摊比额应当公平、平等。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果的大小和长久性值得进一步研究。

La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.

这种包容性考验也适用于全球一级

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离造成大规模流离失所。

La escala revisada figura en el anexo I del presente documento.

经修订的薪资表载于本文件附件一。

A escala más pequeña, vivimos en comunidades propensas a los conflictos.

缩小一步说,我们活在可能发冲突的社区内。

Los responsables de crímenes atroces a escala masiva aún siguen impunes.

些应为大规模犯下的骇人听闻的罪行负责者仍未受到惩罚。

Determinar la viabilidad y sostenibilidad de dicho programa a escala nacional.

在全国范围内确立实施此种方案的可行性和可持续性。

Implican vínculos que permiten aumentar los recursos, la escala y las repercusiones.

它们意味着能增加资源、规模和影响的联锁关系。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escala 的西班牙语例句

用户正在搜索


显露, 显明, 显明的道理, 显明的特点, 显然, 显然的, 显然地, 显色染料, 显身手, 显圣,

相似单词


escafópodo, escagüite, escairabeo, escajo, escajocote, escala, escalable, escalaborne, escalabrar, escalada,