西语助手
  • 关闭

dinero en efectivo

添加到生词本


欧 路 软 件

Los bandidos escaparon con dinero en efectivo y otros bienes.

歹徒抢到财物之后逃跑。

También existen mecanismos que limitan la exportación de dinero en efectivo.

我国还建立了机制来限制货币的出口

Otras reclamaciones de esta categoría se refieren a pérdidas de dinero en efectivo.

本损失类型中的其他索赔涉及损失

La organización percibe intereses primordialmente del dinero en efectivo y los depósitos a plazo fijo que mantiene durante el año.

本组织主要从和它在全年保持的定期存款余额赚取利息收入。

Las reclamaciones por pérdida de dinero en efectivo en esta serie no plantearon ninguna nueva cuestión jurídica ni de verificación o valoración.

本批损失索赔未提出任何新的法律或核实及估价问题。

La utilización corriente de joyas o piedras preciosas como activos plantea el mismo problema cuando se utilizan como alternativa al dinero en efectivo.

通常利用首饰或宝石作为一种持有资产的方式的做法在这些首饰或宝石被用作替代品时也产生了同样的问题

Los ataques se caracterizan por el saqueo sistemático de las posesiones de los habitantes de las aldeas, en particular dinero en efectivo, artículos personales de valor y, sobre todo, ganado.

这种袭击的一贯特点是彻底掠夺村民的财产,包括和个人贵重物品,尤其是牲

El ACNUR pasó a pérdidas 1,3 millones de dólares de dinero en efectivo, cuentas por cobrar y bienes, de conformidad con las reglas 10.6 y 10.7 del Reglamento Financiero del ACNUR.

难民专员办事处依照《难民专员办事处财务细则》第10.6和第10.7条,注销应收账款和财产共计1.3百万美元。

En la mayoría de los casos, la legislación nacional que estipulaba la obligatoriedad de la declaración del traslado transfronterizo de dinero en efectivo era aplicable también a los títulos negociables al portador.

在大多数情况下,规定须对跨境运输进行申报的国家立法也适用于可流通无记名票据。

Durante los saqueos, prácticamente cualquier cosa de valor va a parar al botín: ropa, dinero en efectivo de las casas de cambio, medicamentos de las farmacias, teléfonos celulares y leche en polvo.

在抢劫过程中,几乎所有有价值的物品都成为抢劫的对象,包括衣物、外汇兑换所得的、药店的药品、移动电话和奶粉。

De ese total, se pasaron a pérdidas 0,2 millones de dólares en relación con saldos no recuperables de diversas entidades y a robos y pérdidas de dinero en efectivo, y 1,1 millones de dólares con respecto a bienes no fungibles.

其中,不能收回的各实体欠款以及被窃/损失注销0.2百万美元非消耗性财产注销1.1百万美元。

En Darfur septentrional, el Gobierno del Sudán estableció recientemente un comité a nivel estatal para apoyar de manera similar el retorno de los desplazados internos mediante incentivos de dinero en efectivo y asistencia humanitaria en materia de vivienda y artículos alimenticios.

在北达尔富尔,苏丹政府最近还成立了一个州一级的委员会,通过提和提住所和粮食形式的人道主义援助等鼓励办法,对境内流离失所者返回家园提类似的协助。

En el párrafo 106 de su informe, la Junta recomendó que la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito actualizara y ampliara las instrucciones de gestión, por ejemplo, para la gestión del inventario o del dinero en efectivo.

在报告第106段中,委员会建议联合国毒品和犯罪问题办事处修订并下达管理指示,例如有关或库存管理的指示

Asia fue la única región en que menos de la mitad de los Estados que respondieron al cuestionario (48%) indicaron que su legislación nacional estipulaba la obligación de declarar el traslado transfronterizo de dinero en efectivo por encima de una suma determinada.

只有亚洲区域显示,不到半数的对调查表作出答复的国家(48%)报告说它们国家的立法把申报跨境运输超过规定数额的列为一项要求。

La dependencia de inteligencia financiera de Australia, AUSTRAC, vigila además las transacciones financieras de las organizaciones sin fines de lucro de la misma manera que vigila a otras organizaciones, investigando las instrucciones relativas a transferencias internacionales de fondos, las transacciones importantes de dinero efectivo, las transacciones sospechosas y las transferencias internacionales de dinero en efectivo.

澳大利亚的融情报部门,AUSTRAC,也以监测其他组织的方式监测非营利组织的融交易,详细审查其国际资转移指令、大量交易、可疑交易和国际货币转移情况

En algunos Estados como Etiopía, Filipinas, Nigeria y Viet Nam, la pena era de cárcel; en varios otros, por ejemplo Colombia, Chipre, Dinamarca, El Salvador, Eslovaquia, España, Granada, Indonesia, Italia, Nueva Zelandia, Polonia, Portugal y la República Checa, se imponían multas cuando las operaciones transfronterizas con dinero en efectivo superaban una suma determinada, multas que podían combinarse con un mandamiento de decomiso.

在有些国家,例如在埃塞俄比亚、尼日利亚、菲律宾和越南,处罚的方式就是监禁;在其他一些国家——哥伦比亚、塞浦路斯、捷克共和国、丹麦、萨尔瓦多、格林纳达、印度尼西亚、意大利、新西兰、波兰、葡萄牙、斯洛伐克和西班牙,对超过规定数额的跨境交易处以罚款,并可同时发出没收令。

En cuanto al aseguramiento del cumplimiento de las leyes, el personal de seguridad de todos los puertos, rutas aéreas y rutas terrestres se mantiene alerta y ha recibido instrucciones de inspeccionar a los viajeros y mercaderías que cruzan por esas rutas para impedir el tráfico de cualquier tipo de armas ilegales, municiones, explosivos y dinero en efectivo que pudieran utilizarse con fines terroristas.

在执法方面,一切港口、航空路线、陆上路线的安全人员都保持警惕,并奉命对经过这些路线的旅客和货物进行检查,禁止可能用于恐怖主义的任何种类的非法武器、弹药、爆炸物和过境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dinero en efectivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


该指责的, 改扮, 改编, 改编成的管弦乐曲, 改编的, 改变, 改变方向, 改变观点, 改变见解, 改变面貌,

相似单词


dinerillo, dinero, dinero para gastos, dinero para gastos menores, dinero de bolsillo, dinero en efectivo, dineroso, dineruelo, dingo, dingolondango,
现金
欧 路 软 件

Los bandidos escaparon con dinero en efectivo y otros bienes.

歹徒财物之后逃跑。

También existen mecanismos que limitan la exportación de dinero en efectivo.

我国还建立了机制来限制货币的出口

Otras reclamaciones de esta categoría se refieren a pérdidas de dinero en efectivo.

本损失类型中的其他索赔涉及现金损失

La organización percibe intereses primordialmente del dinero en efectivo y los depósitos a plazo fijo que mantiene durante el año.

本组织主要从现金和它全年保持的定期存款余额赚取息收入。

Las reclamaciones por pérdida de dinero en efectivo en esta serie no plantearon ninguna nueva cuestión jurídica ni de verificación o valoración.

本批现金损失索赔未提出任何新的法律或核实及估价问题。

La utilización corriente de joyas o piedras preciosas como activos plantea el mismo problema cuando se utilizan como alternativa al dinero en efectivo.

首饰或宝石作为一种持有资产的方式的做法这些首饰或宝石被现金替代品时也产生了同样的问题

Los ataques se caracterizan por el saqueo sistemático de las posesiones de los habitantes de las aldeas, en particular dinero en efectivo, artículos personales de valor y, sobre todo, ganado.

这种袭击的一贯特点是彻底掠夺村民的财产,包括现金和个人贵重物品,尤其是牲

El ACNUR pasó a pérdidas 1,3 millones de dólares de dinero en efectivo, cuentas por cobrar y bienes, de conformidad con las reglas 10.6 y 10.7 del Reglamento Financiero del ACNUR.

难民专员办事处依照《难民专员办事处财务细则》第10.6和第10.7条,注销现金、应收账款和财产共计1.3百万美元。

En la mayoría de los casos, la legislación nacional que estipulaba la obligatoriedad de la declaración del traslado transfronterizo de dinero en efectivo era aplicable también a los títulos negociables al portador.

大多数情况下,规定须对跨境运输现金进行申报的国家立法也适于可流通无记名票据。

Durante los saqueos, prácticamente cualquier cosa de valor va a parar al botín: ropa, dinero en efectivo de las casas de cambio, medicamentos de las farmacias, teléfonos celulares y leche en polvo.

过程中,几乎所有有价值的物品都成为的对象,包括衣物、外汇兑换所得的现金、药店的药品、移动电话和奶粉。

De ese total, se pasaron a pérdidas 0,2 millones de dólares en relación con saldos no recuperables de diversas entidades y a robos y pérdidas de dinero en efectivo, y 1,1 millones de dólares con respecto a bienes no fungibles.

其中,不能收回的各实体欠款以及现金被窃/损失注销0.2百万美元非消耗性财产注销1.1百万美元。

En Darfur septentrional, el Gobierno del Sudán estableció recientemente un comité a nivel estatal para apoyar de manera similar el retorno de los desplazados internos mediante incentivos de dinero en efectivo y asistencia humanitaria en materia de vivienda y artículos alimenticios.

北达尔富尔,苏丹政府最近还成立了一个州一级的委员会,通过提供现金和提供住所和粮食形式的人道主义援助等鼓励办法,对境内流离失所者返回家园提供类似的协助。

En el párrafo 106 de su informe, la Junta recomendó que la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito actualizara y ampliara las instrucciones de gestión, por ejemplo, para la gestión del inventario o del dinero en efectivo.

报告第106段中,委员会建议联合国毒品和犯罪问题办事处修订并下达管理指示,例如有关现金或库存管理的指示

Asia fue la única región en que menos de la mitad de los Estados que respondieron al cuestionario (48%) indicaron que su legislación nacional estipulaba la obligación de declarar el traslado transfronterizo de dinero en efectivo por encima de una suma determinada.

只有亚洲区域显示,不到半数的对调查表作出答复的国家(48%)报告说它们国家的立法把申报跨境运输超过规定数额的现金列为一项要求。

La dependencia de inteligencia financiera de Australia, AUSTRAC, vigila además las transacciones financieras de las organizaciones sin fines de lucro de la misma manera que vigila a otras organizaciones, investigando las instrucciones relativas a transferencias internacionales de fondos, las transacciones importantes de dinero efectivo, las transacciones sospechosas y las transferencias internacionales de dinero en efectivo.

澳大亚的金融情报部门,AUSTRAC,也以监测其他组织的方式监测非营组织的金融交易,详细审查其国际资金转移指令、大量现金交易、可疑交易和国际货币转移情况

En algunos Estados como Etiopía, Filipinas, Nigeria y Viet Nam, la pena era de cárcel; en varios otros, por ejemplo Colombia, Chipre, Dinamarca, El Salvador, Eslovaquia, España, Granada, Indonesia, Italia, Nueva Zelandia, Polonia, Portugal y la República Checa, se imponían multas cuando las operaciones transfronterizas con dinero en efectivo superaban una suma determinada, multas que podían combinarse con un mandamiento de decomiso.

有些国家,例如埃塞俄比亚、尼日亚、菲律宾和越南,处罚的方式就是监禁;其他一些国家——哥伦比亚、塞浦路斯、捷克共和国、丹麦、萨尔瓦多、格林纳达、印度尼西亚、意大、新西兰、波兰、葡萄牙、斯洛伐克和西班牙,对超过规定数额的跨境现金交易处以罚款,并可同时发出没收令。

En cuanto al aseguramiento del cumplimiento de las leyes, el personal de seguridad de todos los puertos, rutas aéreas y rutas terrestres se mantiene alerta y ha recibido instrucciones de inspeccionar a los viajeros y mercaderías que cruzan por esas rutas para impedir el tráfico de cualquier tipo de armas ilegales, municiones, explosivos y dinero en efectivo que pudieran utilizarse con fines terroristas.

执法方面,一切港口、航空路线、陆上路线的安全人员都保持警惕,并奉命对经过这些路线的旅客和货物进行检查,禁止可能于恐怖主义的任何种类的非法武器、弹药、爆炸物和现金过境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dinero en efectivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


改革性的, 改革与对外开放, 改革者, 改观, 改过, 改行, 改换, 改换党派, 改换党派的人, 改悔,

相似单词


dinerillo, dinero, dinero para gastos, dinero para gastos menores, dinero de bolsillo, dinero en efectivo, dineroso, dineruelo, dingo, dingolondango,

欧 路 软 件

Los bandidos escaparon con dinero en efectivo y otros bienes.

歹徒抢到财物之后逃跑。

También existen mecanismos que limitan la exportación de dinero en efectivo.

我国还建立了机制来限制货币的出口

Otras reclamaciones de esta categoría se refieren a pérdidas de dinero en efectivo.

本损失类型中的其他索赔涉及损失

La organización percibe intereses primordialmente del dinero en efectivo y los depósitos a plazo fijo que mantiene durante el año.

本组织主要从和它全年保持的定期存款余额赚取利息收入。

Las reclamaciones por pérdida de dinero en efectivo en esta serie no plantearon ninguna nueva cuestión jurídica ni de verificación o valoración.

本批损失索赔未提出任何新的法律或核实及估价问题。

La utilización corriente de joyas o piedras preciosas como activos plantea el mismo problema cuando se utilizan como alternativa al dinero en efectivo.

通常利用首饰或宝石作为一种持有资产的方式的做法首饰或宝石被用作替代品时也产生了同样的问题

Los ataques se caracterizan por el saqueo sistemático de las posesiones de los habitantes de las aldeas, en particular dinero en efectivo, artículos personales de valor y, sobre todo, ganado.

种袭击的一贯特点是彻底掠夺村民的财产,包括和个人贵重物品,尤其是牲

El ACNUR pasó a pérdidas 1,3 millones de dólares de dinero en efectivo, cuentas por cobrar y bienes, de conformidad con las reglas 10.6 y 10.7 del Reglamento Financiero del ACNUR.

难民专员办事处依照《难民专员办事处财务细则》第10.6和第10.7条,注销应收账款和财产共计1.3百万美元。

En la mayoría de los casos, la legislación nacional que estipulaba la obligatoriedad de la declaración del traslado transfronterizo de dinero en efectivo era aplicable también a los títulos negociables al portador.

大多数情况下,规定须对跨境运输申报的国家立法也适用于可流通无记名票据。

Durante los saqueos, prácticamente cualquier cosa de valor va a parar al botín: ropa, dinero en efectivo de las casas de cambio, medicamentos de las farmacias, teléfonos celulares y leche en polvo.

抢劫过程中,几乎所有有价值的物品都成为抢劫的对象,包括衣物、外汇兑换所得的、药店的药品、移动电话和奶粉。

De ese total, se pasaron a pérdidas 0,2 millones de dólares en relación con saldos no recuperables de diversas entidades y a robos y pérdidas de dinero en efectivo, y 1,1 millones de dólares con respecto a bienes no fungibles.

其中,不能收回的各实体欠款以及被窃/损失注销0.2百万美元非消耗性财产注销1.1百万美元。

En Darfur septentrional, el Gobierno del Sudán estableció recientemente un comité a nivel estatal para apoyar de manera similar el retorno de los desplazados internos mediante incentivos de dinero en efectivo y asistencia humanitaria en materia de vivienda y artículos alimenticios.

北达尔富尔,苏丹政府最近还成立了一个州一级的委员会,通过提供和提供住所和粮食形式的人道主义援助等鼓励办法,对境内流离失所者返回家园提供类似的协助。

En el párrafo 106 de su informe, la Junta recomendó que la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito actualizara y ampliara las instrucciones de gestión, por ejemplo, para la gestión del inventario o del dinero en efectivo.

报告第106段中,委员会建议联合国毒品和犯罪问题办事处修订并下达管理指示,例如有关或库存管理的指示

Asia fue la única región en que menos de la mitad de los Estados que respondieron al cuestionario (48%) indicaron que su legislación nacional estipulaba la obligación de declarar el traslado transfronterizo de dinero en efectivo por encima de una suma determinada.

只有亚洲区域显示,不到半数的对调查表作出答复的国家(48%)报告说它们国家的立法把申报跨境运输超过规定数额的列为一项要求。

La dependencia de inteligencia financiera de Australia, AUSTRAC, vigila además las transacciones financieras de las organizaciones sin fines de lucro de la misma manera que vigila a otras organizaciones, investigando las instrucciones relativas a transferencias internacionales de fondos, las transacciones importantes de dinero efectivo, las transacciones sospechosas y las transferencias internacionales de dinero en efectivo.

澳大利亚的融情报部门,AUSTRAC,也以监测其他组织的方式监测非营利组织的融交易,详细审查其国际资转移指令、大量现交易、可疑交易和国际货币转移情况

En algunos Estados como Etiopía, Filipinas, Nigeria y Viet Nam, la pena era de cárcel; en varios otros, por ejemplo Colombia, Chipre, Dinamarca, El Salvador, Eslovaquia, España, Granada, Indonesia, Italia, Nueva Zelandia, Polonia, Portugal y la República Checa, se imponían multas cuando las operaciones transfronterizas con dinero en efectivo superaban una suma determinada, multas que podían combinarse con un mandamiento de decomiso.

国家,例如埃塞俄比亚、尼日利亚、菲律宾和越南,处罚的方式就是监禁;其他一国家——哥伦比亚、塞浦路斯、捷克共和国、丹麦、萨尔瓦多、格林纳达、印度尼西亚、意大利、新西兰、波兰、葡萄牙、斯洛伐克和西班牙,对超过规定数额的跨境交易处以罚款,并可同时发出没收令。

En cuanto al aseguramiento del cumplimiento de las leyes, el personal de seguridad de todos los puertos, rutas aéreas y rutas terrestres se mantiene alerta y ha recibido instrucciones de inspeccionar a los viajeros y mercaderías que cruzan por esas rutas para impedir el tráfico de cualquier tipo de armas ilegales, municiones, explosivos y dinero en efectivo que pudieran utilizarse con fines terroristas.

执法方面,一切港口、航空路线、陆上路线的安全人员都保持警惕,并奉命对经过路线的旅客和货物检查,禁止可能用于恐怖主义的任何种类的非法武器、弹药、爆炸物和过境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dinero en efectivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


改良性的, 改良主义, 改良主义的, 改良主义者, 改名, 改判, 改期, 改日, 改容, 改善,

相似单词


dinerillo, dinero, dinero para gastos, dinero para gastos menores, dinero de bolsillo, dinero en efectivo, dineroso, dineruelo, dingo, dingolondango,
现金
欧 路 软 件

Los bandidos escaparon con dinero en efectivo y otros bienes.

歹徒抢到财物之后逃跑。

También existen mecanismos que limitan la exportación de dinero en efectivo.

我国还建立了机制来限制货币的出口

Otras reclamaciones de esta categoría se refieren a pérdidas de dinero en efectivo.

本损失类型中的其他索赔涉及现金损失

La organización percibe intereses primordialmente del dinero en efectivo y los depósitos a plazo fijo que mantiene durante el año.

本组织主要从现金和它在全年保持的定期存款余额赚取入。

Las reclamaciones por pérdida de dinero en efectivo en esta serie no plantearon ninguna nueva cuestión jurídica ni de verificación o valoración.

本批现金损失索赔未提出任何新的法律或核实及估价问题。

La utilización corriente de joyas o piedras preciosas como activos plantea el mismo problema cuando se utilizan como alternativa al dinero en efectivo.

通常用首饰或宝石作为一种持有资产的方式的做法在这些首饰或宝石被用作现金替代品时也产生了同样的问题

Los ataques se caracterizan por el saqueo sistemático de las posesiones de los habitantes de las aldeas, en particular dinero en efectivo, artículos personales de valor y, sobre todo, ganado.

这种袭击的一贯特点是彻底掠夺村民的财产,包括现金和个人贵重物品,尤其是牲

El ACNUR pasó a pérdidas 1,3 millones de dólares de dinero en efectivo, cuentas por cobrar y bienes, de conformidad con las reglas 10.6 y 10.7 del Reglamento Financiero del ACNUR.

难民专员办事处依照《难民专员办事处财务细则》第10.6和第10.7条,注销现金、账款和财产共计1.3百万美元。

En la mayoría de los casos, la legislación nacional que estipulaba la obligatoriedad de la declaración del traslado transfronterizo de dinero en efectivo era aplicable también a los títulos negociables al portador.

在大多数情况下,规定须对跨境运输现金进行申报的国家立法也适用于可流通无记名票据。

Durante los saqueos, prácticamente cualquier cosa de valor va a parar al botín: ropa, dinero en efectivo de las casas de cambio, medicamentos de las farmacias, teléfonos celulares y leche en polvo.

在抢劫过程中,几乎所有有价值的物品都成为抢劫的对象,包括衣物、外汇所得的现金、药店的药品、移动电话和奶粉。

De ese total, se pasaron a pérdidas 0,2 millones de dólares en relación con saldos no recuperables de diversas entidades y a robos y pérdidas de dinero en efectivo, y 1,1 millones de dólares con respecto a bienes no fungibles.

其中,不能回的各实体欠款以及现金被窃/损失注销0.2百万美元非消耗性财产注销1.1百万美元。

En Darfur septentrional, el Gobierno del Sudán estableció recientemente un comité a nivel estatal para apoyar de manera similar el retorno de los desplazados internos mediante incentivos de dinero en efectivo y asistencia humanitaria en materia de vivienda y artículos alimenticios.

在北达尔富尔,苏丹政府最近还成立了一个州一级的委员会,通过提供现金和提供住所和粮食形式的人道主义援助等鼓励办法,对境内流离失所者返回家园提供类似的协助。

En el párrafo 106 de su informe, la Junta recomendó que la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito actualizara y ampliara las instrucciones de gestión, por ejemplo, para la gestión del inventario o del dinero en efectivo.

在报告第106段中,委员会建议联合国毒品和犯罪问题办事处修订并下达管理指示,例如有关现金或库存管理的指示

Asia fue la única región en que menos de la mitad de los Estados que respondieron al cuestionario (48%) indicaron que su legislación nacional estipulaba la obligación de declarar el traslado transfronterizo de dinero en efectivo por encima de una suma determinada.

只有亚洲区域显示,不到半数的对调查表作出答复的国家(48%)报告说它们国家的立法把申报跨境运输超过规定数额的现金列为一项要求。

La dependencia de inteligencia financiera de Australia, AUSTRAC, vigila además las transacciones financieras de las organizaciones sin fines de lucro de la misma manera que vigila a otras organizaciones, investigando las instrucciones relativas a transferencias internacionales de fondos, las transacciones importantes de dinero efectivo, las transacciones sospechosas y las transferencias internacionales de dinero en efectivo.

澳大亚的金融情报部门,AUSTRAC,也以监测其他组织的方式监测非营组织的金融交易,详细审查其国际资金转移指令、大量现金交易、可疑交易和国际货币转移情况

En algunos Estados como Etiopía, Filipinas, Nigeria y Viet Nam, la pena era de cárcel; en varios otros, por ejemplo Colombia, Chipre, Dinamarca, El Salvador, Eslovaquia, España, Granada, Indonesia, Italia, Nueva Zelandia, Polonia, Portugal y la República Checa, se imponían multas cuando las operaciones transfronterizas con dinero en efectivo superaban una suma determinada, multas que podían combinarse con un mandamiento de decomiso.

在有些国家,例如在埃塞俄比亚、尼日亚、菲律宾和越南,处罚的方式就是监禁;在其他一些国家——哥伦比亚、塞浦路斯、捷克共和国、丹麦、萨尔瓦多、格林纳达、印度尼西亚、意大、新西兰、波兰、葡萄牙、斯洛伐克和西班牙,对超过规定数额的跨境现金交易处以罚款,并可同时发出没令。

En cuanto al aseguramiento del cumplimiento de las leyes, el personal de seguridad de todos los puertos, rutas aéreas y rutas terrestres se mantiene alerta y ha recibido instrucciones de inspeccionar a los viajeros y mercaderías que cruzan por esas rutas para impedir el tráfico de cualquier tipo de armas ilegales, municiones, explosivos y dinero en efectivo que pudieran utilizarse con fines terroristas.

在执法方面,一切港口、航空路线、陆上路线的安全人员都保持警惕,并奉命对经过这些路线的旅客和货物进行检查,禁止可能用于恐怖主义的任何种类的非法武器、弹药、爆炸物和现金过境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dinero en efectivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


改邪归正, 改写, 改性, 改选, 改造, 改正, 改正的, 改种, 改装, 改锥,

相似单词


dinerillo, dinero, dinero para gastos, dinero para gastos menores, dinero de bolsillo, dinero en efectivo, dineroso, dineruelo, dingo, dingolondango,
现金
欧 路 软 件

Los bandidos escaparon con dinero en efectivo y otros bienes.

歹徒抢到财物之后逃跑。

También existen mecanismos que limitan la exportación de dinero en efectivo.

我国还建立了机制来限制货币的出口

Otras reclamaciones de esta categoría se refieren a pérdidas de dinero en efectivo.

本损失类型中的其他索赔涉及现金损失

La organización percibe intereses primordialmente del dinero en efectivo y los depósitos a plazo fijo que mantiene durante el año.

本组织主要从现金它在全年保持的定期存款余额赚取利息收入。

Las reclamaciones por pérdida de dinero en efectivo en esta serie no plantearon ninguna nueva cuestión jurídica ni de verificación o valoración.

本批现金损失索赔未提出任何新的法律或核实及估价问题。

La utilización corriente de joyas o piedras preciosas como activos plantea el mismo problema cuando se utilizan como alternativa al dinero en efectivo.

通常利用首饰或宝石作为一种持有资产的方式的做法在这些首饰或宝石被用作现金替代品时也产生了同样的问题

Los ataques se caracterizan por el saqueo sistemático de las posesiones de los habitantes de las aldeas, en particular dinero en efectivo, artículos personales de valor y, sobre todo, ganado.

这种袭击的一贯特点是夺村民的财产,包括现金个人贵重物品,尤其是牲

El ACNUR pasó a pérdidas 1,3 millones de dólares de dinero en efectivo, cuentas por cobrar y bienes, de conformidad con las reglas 10.6 y 10.7 del Reglamento Financiero del ACNUR.

难民专员办事处依照《难民专员办事处财务细则》10.610.7,注销现金、应收账款财产共计1.3百万美元。

En la mayoría de los casos, la legislación nacional que estipulaba la obligatoriedad de la declaración del traslado transfronterizo de dinero en efectivo era aplicable también a los títulos negociables al portador.

在大多数情况下,规定须对跨境运输现金进行申报的国家立法也适用于可流通无记名票据。

Durante los saqueos, prácticamente cualquier cosa de valor va a parar al botín: ropa, dinero en efectivo de las casas de cambio, medicamentos de las farmacias, teléfonos celulares y leche en polvo.

在抢劫过程中,几乎所有有价值的物品都成为抢劫的对象,包括衣物、外汇兑换所得的现金、药店的药品、移动电话奶粉。

De ese total, se pasaron a pérdidas 0,2 millones de dólares en relación con saldos no recuperables de diversas entidades y a robos y pérdidas de dinero en efectivo, y 1,1 millones de dólares con respecto a bienes no fungibles.

其中,不能收回的各实体欠款以及现金被窃/损失注销0.2百万美元非消耗性财产注销1.1百万美元。

En Darfur septentrional, el Gobierno del Sudán estableció recientemente un comité a nivel estatal para apoyar de manera similar el retorno de los desplazados internos mediante incentivos de dinero en efectivo y asistencia humanitaria en materia de vivienda y artículos alimenticios.

在北达尔富尔,苏丹政府最近还成立了一个州一级的委员会,通过提供现金提供住所粮食形式的人道主义援助等鼓励办法,对境内流离失所者返回家园提供类似的协助。

En el párrafo 106 de su informe, la Junta recomendó que la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito actualizara y ampliara las instrucciones de gestión, por ejemplo, para la gestión del inventario o del dinero en efectivo.

在报告106段中,委员会建议联合国毒品犯罪问题办事处修订并下达管理指示,例如有关现金或库存管理的指示

Asia fue la única región en que menos de la mitad de los Estados que respondieron al cuestionario (48%) indicaron que su legislación nacional estipulaba la obligación de declarar el traslado transfronterizo de dinero en efectivo por encima de una suma determinada.

只有亚洲区域显示,不到半数的对调查表作出答复的国家(48%)报告说它们国家的立法把申报跨境运输超过规定数额的现金列为一项要求。

La dependencia de inteligencia financiera de Australia, AUSTRAC, vigila además las transacciones financieras de las organizaciones sin fines de lucro de la misma manera que vigila a otras organizaciones, investigando las instrucciones relativas a transferencias internacionales de fondos, las transacciones importantes de dinero efectivo, las transacciones sospechosas y las transferencias internacionales de dinero en efectivo.

澳大利亚的金融情报部门,AUSTRAC,也以监测其他组织的方式监测非营利组织的金融交易,详细审查其国际资金转移指令、大量现金交易、可疑交易国际货币转移情况

En algunos Estados como Etiopía, Filipinas, Nigeria y Viet Nam, la pena era de cárcel; en varios otros, por ejemplo Colombia, Chipre, Dinamarca, El Salvador, Eslovaquia, España, Granada, Indonesia, Italia, Nueva Zelandia, Polonia, Portugal y la República Checa, se imponían multas cuando las operaciones transfronterizas con dinero en efectivo superaban una suma determinada, multas que podían combinarse con un mandamiento de decomiso.

在有些国家,例如在埃塞俄比亚、尼日利亚、菲律宾越南,处罚的方式就是监禁;在其他一些国家——哥伦比亚、塞浦路斯、捷克共国、丹麦、萨尔瓦多、格林纳达、印度尼西亚、意大利、新西兰、波兰、葡萄牙、斯洛伐克西班牙,对超过规定数额的跨境现金交易处以罚款,并可同时发出没收令。

En cuanto al aseguramiento del cumplimiento de las leyes, el personal de seguridad de todos los puertos, rutas aéreas y rutas terrestres se mantiene alerta y ha recibido instrucciones de inspeccionar a los viajeros y mercaderías que cruzan por esas rutas para impedir el tráfico de cualquier tipo de armas ilegales, municiones, explosivos y dinero en efectivo que pudieran utilizarse con fines terroristas.

在执法方面,一切港口、航空路线、陆上路线的安全人员都保持警惕,并奉命对经过这些路线的旅客货物进行检查,禁止可能用于恐怖主义的任何种类的非法武器、弹药、爆炸物现金过境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dinero en efectivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


盖楚阿人, 盖楚阿人的, 盖儿, 盖饭, 盖果, 盖满尘土, 盖满尘土的, 盖上, 盖世, 盖屋顶,

相似单词


dinerillo, dinero, dinero para gastos, dinero para gastos menores, dinero de bolsillo, dinero en efectivo, dineroso, dineruelo, dingo, dingolondango,

用户正在搜索


概括, 概括的, 概论, 概率, 概率分布, 概率曲线, 概略, 概貌, 概念, 概念的,

相似单词


dinerillo, dinero, dinero para gastos, dinero para gastos menores, dinero de bolsillo, dinero en efectivo, dineroso, dineruelo, dingo, dingolondango,

用户正在搜索


甘苦, 甘蓝, 甘露, 甘美, 甘薯, 甘甜, 甘心, 甘休, 甘油, 甘于,

相似单词


dinerillo, dinero, dinero para gastos, dinero para gastos menores, dinero de bolsillo, dinero en efectivo, dineroso, dineruelo, dingo, dingolondango,
现金
欧 路 软 件

Los bandidos escaparon con dinero en efectivo y otros bienes.

歹徒抢到财物之后逃跑。

También existen mecanismos que limitan la exportación de dinero en efectivo.

我国还建立了机制来限制货币出口

Otras reclamaciones de esta categoría se refieren a pérdidas de dinero en efectivo.

本损失类型中其他索赔涉及现金损失

La organización percibe intereses primordialmente del dinero en efectivo y los depósitos a plazo fijo que mantiene durante el año.

本组织主要从现金和它在全年保期存款余额赚取利息收入。

Las reclamaciones por pérdida de dinero en efectivo en esta serie no plantearon ninguna nueva cuestión jurídica ni de verificación o valoración.

本批现金损失索赔未提出任何新法律或核实及估价问题。

La utilización corriente de joyas o piedras preciosas como activos plantea el mismo problema cuando se utilizan como alternativa al dinero en efectivo.

通常利用首饰或宝石作为一种有资产方式做法在这些首饰或宝石被用作现金替代时也产生了同样问题

Los ataques se caracterizan por el saqueo sistemático de las posesiones de los habitantes de las aldeas, en particular dinero en efectivo, artículos personales de valor y, sobre todo, ganado.

这种袭击一贯特点是彻底掠夺村民财产,包括现金和个人贵重物,尤其是牲

El ACNUR pasó a pérdidas 1,3 millones de dólares de dinero en efectivo, cuentas por cobrar y bienes, de conformidad con las reglas 10.6 y 10.7 del Reglamento Financiero del ACNUR.

难民专员办事处依照《难民专员办事处财务细则》第10.6和第10.7条,注销现金、应收账款和财产共计1.3百万美元。

En la mayoría de los casos, la legislación nacional que estipulaba la obligatoriedad de la declaración del traslado transfronterizo de dinero en efectivo era aplicable también a los títulos negociables al portador.

在大多数情况下,规须对跨境运输现金进行申报国家立法也适用于可流通无记名票据。

Durante los saqueos, prácticamente cualquier cosa de valor va a parar al botín: ropa, dinero en efectivo de las casas de cambio, medicamentos de las farmacias, teléfonos celulares y leche en polvo.

在抢劫过程中,几乎所有有价值都成为抢劫对象,包括衣物、外汇兑换所得现金动电话和奶粉。

De ese total, se pasaron a pérdidas 0,2 millones de dólares en relación con saldos no recuperables de diversas entidades y a robos y pérdidas de dinero en efectivo, y 1,1 millones de dólares con respecto a bienes no fungibles.

其中,不能收回各实体欠款以及现金被窃/损失注销0.2百万美元非消耗性财产注销1.1百万美元。

En Darfur septentrional, el Gobierno del Sudán estableció recientemente un comité a nivel estatal para apoyar de manera similar el retorno de los desplazados internos mediante incentivos de dinero en efectivo y asistencia humanitaria en materia de vivienda y artículos alimenticios.

在北达尔富尔,苏丹政府最近还成立了一个州一级委员会,通过提供现金和提供住所和粮食形式人道主义援助等鼓励办法,对境内流离失所者返回家园提供类似协助。

En el párrafo 106 de su informe, la Junta recomendó que la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito actualizara y ampliara las instrucciones de gestión, por ejemplo, para la gestión del inventario o del dinero en efectivo.

在报告第106段中,委员会建议联合国毒和犯罪问题办事处修订并下达管理指示,例如有关现金或库存管理指示

Asia fue la única región en que menos de la mitad de los Estados que respondieron al cuestionario (48%) indicaron que su legislación nacional estipulaba la obligación de declarar el traslado transfronterizo de dinero en efectivo por encima de una suma determinada.

只有亚洲区域显示,不到半数对调查表作出答复国家(48%)报告说它们国家立法把申报跨境运输超过规数额现金列为一项要求。

La dependencia de inteligencia financiera de Australia, AUSTRAC, vigila además las transacciones financieras de las organizaciones sin fines de lucro de la misma manera que vigila a otras organizaciones, investigando las instrucciones relativas a transferencias internacionales de fondos, las transacciones importantes de dinero efectivo, las transacciones sospechosas y las transferencias internacionales de dinero en efectivo.

澳大利亚金融情报部门,AUSTRAC,也以监测其他组织方式监测非营利组织金融交易,详细审查其国际资金转指令、大量现金交易、可疑交易和国际货币情况

En algunos Estados como Etiopía, Filipinas, Nigeria y Viet Nam, la pena era de cárcel; en varios otros, por ejemplo Colombia, Chipre, Dinamarca, El Salvador, Eslovaquia, España, Granada, Indonesia, Italia, Nueva Zelandia, Polonia, Portugal y la República Checa, se imponían multas cuando las operaciones transfronterizas con dinero en efectivo superaban una suma determinada, multas que podían combinarse con un mandamiento de decomiso.

在有些国家,例如在埃塞俄比亚、尼日利亚、菲律宾和越南,处罚方式就是监禁;在其他一些国家——哥伦比亚、塞浦路斯、捷克共和国、丹麦、萨尔瓦多、格林纳达、印度尼西亚、意大利、新西兰、波兰、葡萄牙、斯洛伐克和西班牙,对超过规数额跨境现金交易处以罚款,并可同时发出没收令。

En cuanto al aseguramiento del cumplimiento de las leyes, el personal de seguridad de todos los puertos, rutas aéreas y rutas terrestres se mantiene alerta y ha recibido instrucciones de inspeccionar a los viajeros y mercaderías que cruzan por esas rutas para impedir el tráfico de cualquier tipo de armas ilegales, municiones, explosivos y dinero en efectivo que pudieran utilizarse con fines terroristas.

在执法方面,一切港口、航空路线、陆上路线安全人员都保警惕,并奉命对经过这些路线旅客和货物进行检查,禁止可能用于恐怖主义任何种类非法武器、弹、爆炸物和现金过境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dinero en efectivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


肝胆, 肝的, 肝功能, 肝火, 肝瘤, 肝痛, 肝炎, 肝硬化, 肝脏, 坩埚,

相似单词


dinerillo, dinero, dinero para gastos, dinero para gastos menores, dinero de bolsillo, dinero en efectivo, dineroso, dineruelo, dingo, dingolondango,
现金
欧 路 软 件

Los bandidos escaparon con dinero en efectivo y otros bienes.

歹徒抢到财物之后逃跑。

También existen mecanismos que limitan la exportación de dinero en efectivo.

我国还建立了机制来限制

Otras reclamaciones de esta categoría se refieren a pérdidas de dinero en efectivo.

本损失类型中其他索赔涉及现金损失

La organización percibe intereses primordialmente del dinero en efectivo y los depósitos a plazo fijo que mantiene durante el año.

本组织主要从现金和它在全年保持定期存款余额赚取利息收入。

Las reclamaciones por pérdida de dinero en efectivo en esta serie no plantearon ninguna nueva cuestión jurídica ni de verificación o valoración.

本批现金损失索赔未提任何新法律或核实及估价问题。

La utilización corriente de joyas o piedras preciosas como activos plantea el mismo problema cuando se utilizan como alternativa al dinero en efectivo.

通常利用首饰或宝石作为一种持有资产方式做法在这些首饰或宝石被用作现金替代品时也产生了同样问题

Los ataques se caracterizan por el saqueo sistemático de las posesiones de los habitantes de las aldeas, en particular dinero en efectivo, artículos personales de valor y, sobre todo, ganado.

这种袭击一贯特点是彻底掠夺村民财产,包括现金和个人贵重物品,尤其是牲

El ACNUR pasó a pérdidas 1,3 millones de dólares de dinero en efectivo, cuentas por cobrar y bienes, de conformidad con las reglas 10.6 y 10.7 del Reglamento Financiero del ACNUR.

难民专员办事处依照《难民专员办事处财务细则》第10.6和第10.7条,注销现金、应收账款和财产共计1.3百万美元。

En la mayoría de los casos, la legislación nacional que estipulaba la obligatoriedad de la declaración del traslado transfronterizo de dinero en efectivo era aplicable también a los títulos negociables al portador.

在大多数情况下,规定须对跨境运输现金进行申报国家立法也适用于可流通无记名票据。

Durante los saqueos, prácticamente cualquier cosa de valor va a parar al botín: ropa, dinero en efectivo de las casas de cambio, medicamentos de las farmacias, teléfonos celulares y leche en polvo.

在抢劫过程中,几乎所有有价值物品都成为抢劫对象,包括衣物、外汇兑换所得现金、药店药品、移动电话和奶粉。

De ese total, se pasaron a pérdidas 0,2 millones de dólares en relación con saldos no recuperables de diversas entidades y a robos y pérdidas de dinero en efectivo, y 1,1 millones de dólares con respecto a bienes no fungibles.

其中,不能收回各实体欠款以及现金被窃/损失注销0.2百万美元性财产注销1.1百万美元。

En Darfur septentrional, el Gobierno del Sudán estableció recientemente un comité a nivel estatal para apoyar de manera similar el retorno de los desplazados internos mediante incentivos de dinero en efectivo y asistencia humanitaria en materia de vivienda y artículos alimenticios.

在北达尔富尔,苏丹政府最近还成立了一个州一级委员会,通过提供现金和提供住所和粮食形式人道主义援助等鼓励办法,对境内流离失所者返回家园提供类似协助。

En el párrafo 106 de su informe, la Junta recomendó que la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito actualizara y ampliara las instrucciones de gestión, por ejemplo, para la gestión del inventario o del dinero en efectivo.

在报告第106段中,委员会建议联合国毒品和犯罪问题办事处修订并下达管理指示,例如有关现金或库存管理指示

Asia fue la única región en que menos de la mitad de los Estados que respondieron al cuestionario (48%) indicaron que su legislación nacional estipulaba la obligación de declarar el traslado transfronterizo de dinero en efectivo por encima de una suma determinada.

只有亚洲区域显示,不到半数对调查表作答复国家(48%)报告说它们国家立法把申报跨境运输超过规定数额现金列为一项要求。

La dependencia de inteligencia financiera de Australia, AUSTRAC, vigila además las transacciones financieras de las organizaciones sin fines de lucro de la misma manera que vigila a otras organizaciones, investigando las instrucciones relativas a transferencias internacionales de fondos, las transacciones importantes de dinero efectivo, las transacciones sospechosas y las transferencias internacionales de dinero en efectivo.

澳大利亚金融情报部门,AUSTRAC,也以监测其他组织方式监测营利组织金融交易,详细审查其国际资金转移指令、大量现金交易、可疑交易和国际转移情况

En algunos Estados como Etiopía, Filipinas, Nigeria y Viet Nam, la pena era de cárcel; en varios otros, por ejemplo Colombia, Chipre, Dinamarca, El Salvador, Eslovaquia, España, Granada, Indonesia, Italia, Nueva Zelandia, Polonia, Portugal y la República Checa, se imponían multas cuando las operaciones transfronterizas con dinero en efectivo superaban una suma determinada, multas que podían combinarse con un mandamiento de decomiso.

在有些国家,例如在埃塞俄比亚、尼日利亚、菲律宾和越南,处罚方式就是监禁;在其他一些国家——哥伦比亚、塞浦路斯、捷克共和国、丹麦、萨尔瓦多、格林纳达、印度尼西亚、意大利、新西兰、波兰、葡萄牙、斯洛伐克和西班牙,对超过规定数额跨境现金交易处以罚款,并可同时发没收令。

En cuanto al aseguramiento del cumplimiento de las leyes, el personal de seguridad de todos los puertos, rutas aéreas y rutas terrestres se mantiene alerta y ha recibido instrucciones de inspeccionar a los viajeros y mercaderías que cruzan por esas rutas para impedir el tráfico de cualquier tipo de armas ilegales, municiones, explosivos y dinero en efectivo que pudieran utilizarse con fines terroristas.

在执法方面,一切港口、航空路线、陆上路线安全人员都保持警惕,并奉命对经过这些路线旅客和货物进行检查,禁止可能用于恐怖主义任何种类法武器、弹药、爆炸物和现金过境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dinero en efectivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


竿, 竿打, 竿子, 尴尬, 尴尬的, , 杆秤, 杆菌, 杆菌的, ,

相似单词


dinerillo, dinero, dinero para gastos, dinero para gastos menores, dinero de bolsillo, dinero en efectivo, dineroso, dineruelo, dingo, dingolondango,
现金
欧 路 软 件

Los bandidos escaparon con dinero en efectivo y otros bienes.

歹徒抢到财物之后逃跑。

También existen mecanismos que limitan la exportación de dinero en efectivo.

我国还建立了机制来限制货币的出口

Otras reclamaciones de esta categoría se refieren a pérdidas de dinero en efectivo.

本损失类型中的其他索赔涉及现金损失

La organización percibe intereses primordialmente del dinero en efectivo y los depósitos a plazo fijo que mantiene durante el año.

本组织主要从现金全年保持的定期存款余额赚取利息收入。

Las reclamaciones por pérdida de dinero en efectivo en esta serie no plantearon ninguna nueva cuestión jurídica ni de verificación o valoración.

本批现金损失索赔未提出任何新的法律或核实及估价问题。

La utilización corriente de joyas o piedras preciosas como activos plantea el mismo problema cuando se utilizan como alternativa al dinero en efectivo.

通常利用首饰或宝石作为一种持有资产的方式的做法这些首饰或宝石被用作现金替代品时也产生了同样的问题

Los ataques se caracterizan por el saqueo sistemático de las posesiones de los habitantes de las aldeas, en particular dinero en efectivo, artículos personales de valor y, sobre todo, ganado.

这种袭击的一贯特点是彻底掠夺村民的财产,包括现金个人贵重物品,尤其是牲

El ACNUR pasó a pérdidas 1,3 millones de dólares de dinero en efectivo, cuentas por cobrar y bienes, de conformidad con las reglas 10.6 y 10.7 del Reglamento Financiero del ACNUR.

难民专员办事处依照《难民专员办事处财务细则》第10.6第10.7条,注销现金、应收账款财产共计1.3百万美元。

En la mayoría de los casos, la legislación nacional que estipulaba la obligatoriedad de la declaración del traslado transfronterizo de dinero en efectivo era aplicable también a los títulos negociables al portador.

大多数情况下,规定须对跨境运输现金进行申报的国家立法也适用于可流通无记名票据。

Durante los saqueos, prácticamente cualquier cosa de valor va a parar al botín: ropa, dinero en efectivo de las casas de cambio, medicamentos de las farmacias, teléfonos celulares y leche en polvo.

抢劫过程中,几乎所有有价值的物品都成为抢劫的对象,包括衣物、外汇兑换所得的现金、药店的药品、移动电话

De ese total, se pasaron a pérdidas 0,2 millones de dólares en relación con saldos no recuperables de diversas entidades y a robos y pérdidas de dinero en efectivo, y 1,1 millones de dólares con respecto a bienes no fungibles.

其中,不能收回的各实体欠款以及现金被窃/损失注销0.2百万美元非消耗性财产注销1.1百万美元。

En Darfur septentrional, el Gobierno del Sudán estableció recientemente un comité a nivel estatal para apoyar de manera similar el retorno de los desplazados internos mediante incentivos de dinero en efectivo y asistencia humanitaria en materia de vivienda y artículos alimenticios.

北达尔富尔,苏丹政府最近还成立了一个州一级的委员会,通过提供现金提供住所粮食形式的人道主义援助等鼓励办法,对境内流离失所者返回家园提供类似的协助。

En el párrafo 106 de su informe, la Junta recomendó que la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito actualizara y ampliara las instrucciones de gestión, por ejemplo, para la gestión del inventario o del dinero en efectivo.

报告第106段中,委员会建议联合国毒品犯罪问题办事处修订并下达管理指示,例如有关现金或库存管理的指示

Asia fue la única región en que menos de la mitad de los Estados que respondieron al cuestionario (48%) indicaron que su legislación nacional estipulaba la obligación de declarar el traslado transfronterizo de dinero en efectivo por encima de una suma determinada.

只有亚洲区域显示,不到半数的对调查表作出答复的国家(48%)报告说们国家的立法把申报跨境运输超过规定数额的现金列为一项要求。

La dependencia de inteligencia financiera de Australia, AUSTRAC, vigila además las transacciones financieras de las organizaciones sin fines de lucro de la misma manera que vigila a otras organizaciones, investigando las instrucciones relativas a transferencias internacionales de fondos, las transacciones importantes de dinero efectivo, las transacciones sospechosas y las transferencias internacionales de dinero en efectivo.

澳大利亚的金融情报部门,AUSTRAC,也以监测其他组织的方式监测非营利组织的金融交易,详细审查其国际资金转移指令、大量现金交易、可疑交易国际货币转移情况

En algunos Estados como Etiopía, Filipinas, Nigeria y Viet Nam, la pena era de cárcel; en varios otros, por ejemplo Colombia, Chipre, Dinamarca, El Salvador, Eslovaquia, España, Granada, Indonesia, Italia, Nueva Zelandia, Polonia, Portugal y la República Checa, se imponían multas cuando las operaciones transfronterizas con dinero en efectivo superaban una suma determinada, multas que podían combinarse con un mandamiento de decomiso.

有些国家,例如埃塞俄比亚、尼日利亚、菲律宾越南,处罚的方式就是监禁;其他一些国家——哥伦比亚、塞浦路斯、捷克共国、丹麦、萨尔瓦多、格林纳达、印度尼西亚、意大利、新西兰、波兰、葡萄牙、斯洛伐克西班牙,对超过规定数额的跨境现金交易处以罚款,并可同时发出没收令。

En cuanto al aseguramiento del cumplimiento de las leyes, el personal de seguridad de todos los puertos, rutas aéreas y rutas terrestres se mantiene alerta y ha recibido instrucciones de inspeccionar a los viajeros y mercaderías que cruzan por esas rutas para impedir el tráfico de cualquier tipo de armas ilegales, municiones, explosivos y dinero en efectivo que pudieran utilizarse con fines terroristas.

执法方面,一切港口、航空路线、陆上路线的安全人员都保持警惕,并奉命对经过这些路线的旅客货物进行检查,禁止可能用于恐怖主义的任何种类的非法武器、弹药、爆炸物现金过境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dinero en efectivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


赶紧, 赶紧准备, 赶快, 赶浪头, 赶路, 赶忙, 赶明儿, 赶巧, 赶上, 赶牲口的人,

相似单词


dinerillo, dinero, dinero para gastos, dinero para gastos menores, dinero de bolsillo, dinero en efectivo, dineroso, dineruelo, dingo, dingolondango,
现金
欧 路 软 件

Los bandidos escaparon con dinero en efectivo y otros bienes.

歹徒抢到财物之后逃跑。

También existen mecanismos que limitan la exportación de dinero en efectivo.

我国还建立了机货币的出口

Otras reclamaciones de esta categoría se refieren a pérdidas de dinero en efectivo.

本损失类型中的其他索赔涉及现金损失

La organización percibe intereses primordialmente del dinero en efectivo y los depósitos a plazo fijo que mantiene durante el año.

本组织主要从现金和它在全年保持的定期存款余额赚取利息收入。

Las reclamaciones por pérdida de dinero en efectivo en esta serie no plantearon ninguna nueva cuestión jurídica ni de verificación o valoración.

本批现金损失索赔未提出任何新的法律或核实及估价问题。

La utilización corriente de joyas o piedras preciosas como activos plantea el mismo problema cuando se utilizan como alternativa al dinero en efectivo.

通常利用首饰或宝石作为一种持有资的方式的做法在这些首饰或宝石被用作现金替代品时也生了同样的问题

Los ataques se caracterizan por el saqueo sistemático de las posesiones de los habitantes de las aldeas, en particular dinero en efectivo, artículos personales de valor y, sobre todo, ganado.

这种袭击的一贯特点是彻底掠夺村民的财,包括现金和个人贵重物品,尤其是牲

El ACNUR pasó a pérdidas 1,3 millones de dólares de dinero en efectivo, cuentas por cobrar y bienes, de conformidad con las reglas 10.6 y 10.7 del Reglamento Financiero del ACNUR.

难民专员办事处依照《难民专员办事处财务细则》第10.6和第10.7条,现金、应收账款和财共计1.3百万美元。

En la mayoría de los casos, la legislación nacional que estipulaba la obligatoriedad de la declaración del traslado transfronterizo de dinero en efectivo era aplicable también a los títulos negociables al portador.

在大多数情况下,规定须对跨境运输现金进行申报的国家立法也适用于可流通无记名票据。

Durante los saqueos, prácticamente cualquier cosa de valor va a parar al botín: ropa, dinero en efectivo de las casas de cambio, medicamentos de las farmacias, teléfonos celulares y leche en polvo.

在抢劫过程中,几乎所有有价值的物品都成为抢劫的对象,包括衣物、外汇兑换所得的现金、药店的药品、移动电话和奶粉。

De ese total, se pasaron a pérdidas 0,2 millones de dólares en relación con saldos no recuperables de diversas entidades y a robos y pérdidas de dinero en efectivo, y 1,1 millones de dólares con respecto a bienes no fungibles.

其中,不能收回的各实体欠款以及现金被窃/损失0.2百万美元非消耗性财1.1百万美元。

En Darfur septentrional, el Gobierno del Sudán estableció recientemente un comité a nivel estatal para apoyar de manera similar el retorno de los desplazados internos mediante incentivos de dinero en efectivo y asistencia humanitaria en materia de vivienda y artículos alimenticios.

在北达尔富尔,苏丹政府最近还成立了一个州一级的委员会,通过提供现金和提供住所和粮食形式的人道主义援助等鼓励办法,对境内流离失所者返回家园提供类似的协助。

En el párrafo 106 de su informe, la Junta recomendó que la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito actualizara y ampliara las instrucciones de gestión, por ejemplo, para la gestión del inventario o del dinero en efectivo.

在报告第106段中,委员会建议联合国毒品和犯罪问题办事处修订并下达管理指示,例如有关现金或库存管理的指示

Asia fue la única región en que menos de la mitad de los Estados que respondieron al cuestionario (48%) indicaron que su legislación nacional estipulaba la obligación de declarar el traslado transfronterizo de dinero en efectivo por encima de una suma determinada.

只有亚洲区域显示,不到半数的对调查表作出答复的国家(48%)报告说它们国家的立法把申报跨境运输超过规定数额的现金列为一项要求。

La dependencia de inteligencia financiera de Australia, AUSTRAC, vigila además las transacciones financieras de las organizaciones sin fines de lucro de la misma manera que vigila a otras organizaciones, investigando las instrucciones relativas a transferencias internacionales de fondos, las transacciones importantes de dinero efectivo, las transacciones sospechosas y las transferencias internacionales de dinero en efectivo.

澳大利亚的金融情报部门,AUSTRAC,也以监测其他组织的方式监测非营利组织的金融交易,详细审查其国际资金转移指令、大量现金交易、可疑交易和国际货币转移情况

En algunos Estados como Etiopía, Filipinas, Nigeria y Viet Nam, la pena era de cárcel; en varios otros, por ejemplo Colombia, Chipre, Dinamarca, El Salvador, Eslovaquia, España, Granada, Indonesia, Italia, Nueva Zelandia, Polonia, Portugal y la República Checa, se imponían multas cuando las operaciones transfronterizas con dinero en efectivo superaban una suma determinada, multas que podían combinarse con un mandamiento de decomiso.

在有些国家,例如在埃塞俄比亚、尼日利亚、菲律宾和越南,处罚的方式就是监禁;在其他一些国家——哥伦比亚、塞浦路斯、捷克共和国、丹麦、萨尔瓦多、格林纳达、印度尼西亚、意大利、新西兰、波兰、葡萄牙、斯洛伐克和西班牙,对超过规定数额的跨境现金交易处以罚款,并可同时发出没收令。

En cuanto al aseguramiento del cumplimiento de las leyes, el personal de seguridad de todos los puertos, rutas aéreas y rutas terrestres se mantiene alerta y ha recibido instrucciones de inspeccionar a los viajeros y mercaderías que cruzan por esas rutas para impedir el tráfico de cualquier tipo de armas ilegales, municiones, explosivos y dinero en efectivo que pudieran utilizarse con fines terroristas.

在执法方面,一切港口、航空路线、陆上路线的安全人员都保持警惕,并奉命对经过这些路线的旅客和货物进行检查,禁止可能用于恐怖主义的任何种类的非法武器、弹药、爆炸物和现金过境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dinero en efectivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 感触, 感触不到, 感戴, 感到, 感到悲痛, 感到不满, 感到愤慨, 感到高兴, 感到害怕,

相似单词


dinerillo, dinero, dinero para gastos, dinero para gastos menores, dinero de bolsillo, dinero en efectivo, dineroso, dineruelo, dingo, dingolondango,