西语助手
  • 关闭

f.

1. ,逝世.
2. 【古】 葬礼.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
fallecimiento,  muerte,  finamiento,  óbito,  deceso,  fenecimiento

反义词
nacimiento,  comienzo,  principio,  arranque,  inicio,  génesis,  iniciación,  origen,  inicio del desarrollo,  comienzo en ciernes,  despuntar,  estadio inicial,  semilla,  alza,  causa,  crecimiento,  surgimiento,  advenimiento,  albor,  amanecer,  auge,  concepción,  descendencia,  escalamiento,  fuente,  germen,  primer ímpetu,  puesta en marcha,  punto de origen,  afloramiento,  estado incipiente,  fluencia,  incipiencia,  orto,  fase inicial,  empiece,  empiezo

联想词

No ha habido ninguna defunción durante el período que abarca el presente informe.

在本报告涵的期间,没有个案。

El Grupo observa que Kuwait no declaró oficialmente la defunción, requisito previsto en la decisión 12.

小组认科威特未根据第12号决的要求在法律上宣布

El Grupo observó que ni Kuwait ni Bahrein habían declarado oficialmente la defunción de sus nacionales.

小组注意到,科威特和巴林均未宣布这些国民在法律上

En el acta de defunción se indicó que había fallecido por tuberculosis pulmonar.

亡证书所记录的因为肺结核。

La defunción se había producido por lesión cerebral inmediata con resultado de parada cardiaca.

原因是脑部直接受伤导致的心脏停跳。

En el período abarcado por el presente informe se produjo una defunción de esta clase.

在本报告涵的期间,曾发生1宗这类个案

Durante el período que abarca el presente informe se produjo una defunción de esta clase.

在报告涵期内曾发生1宗这类个案。

El Departamento toma todas las medidas posibles para evitar la defunción de los presos durante la detención.

惩教署已采取一切可行措施,防止有人在受看管时

Comparada con la tasa de defunción de recién nacidos de Europa occidental, podemos ver que la de Bosnia y Herzegovina es dos veces superior.

将波斯尼亚和黑塞哥维那的新生儿亡率与西欧相比,可以看到前者的比率比后者高出一倍。

En el caso de las reclamaciones de la serie especial, la fecha precisa de la defunción de los detenidos no pudo determinarse con exactitud.

在审查特别批次索赔的过程中,被拘留者切的日期无法得到

En cuanto a los nueve detenidos restantes, el Grupo observa que Bahrein no ha hecho una declaración oficial de defunción, requisito de la decisión 12.

于其余9名被拘留者,小组认,巴林未根据第12号决的要求在法律上宣布这些人

Por lo tanto, el Grupo ha tenido que considerar una fecha "estimada" apropiada de la defunción para poder calcular las indemnizaciones por pérdida del sustento.

因此,为计算经济支助损失赔偿额,小组必须考虑一个适当的“认日期。

Entre las causas cada vez más notables de defunciones infantiles se cuentan las lesiones graves sufridas sobre todo en accidentes del tránsito y los ahogamientos.

各种伤害,尤其是道路交通事故和溺水,越来越多地成为导致儿童的重要原因。

Por consiguiente, el Grupo tuvo que considerar una fecha alternativa "estimada" de la defunción a efectos del examen de las reclamaciones de la serie especial.

所以,为了审查特别批次索赔,小组只能考虑另行一个的“认”日期。

Como se presentó el certificado de defunción alterado para reclamar una pérdida C3-muerte del reclamante, el Grupo recomienda que no se indemnice ese tipo de pérdida.

由于更改的证明是用于佐证索赔人的C3-亡损失,小组建议对此损失类型不予赔偿。

Por ejemplo, en un caso se había alterado la fecha del fallecimiento en un certificado de defunción para hacerla corresponder al período de competencia de la Comisión.

例如,一份证明上的亡日期被更改,使日期看上去在委员会的管辖期内。

Cuando se disuelve el matrimonio, sea por divorcio lo por defunción, la participación de los bienes conyugales se hace de conformidad con el régimen de bienes obtenidos durante el matrimonio.

在离婚或是造成婚姻解体的情况下夫妻的部分财产要按婚姻存续期间所得财产分配办法处理。

La región de Asia y el Pacífico representa más de dos terceras partes de la población mundial, como promedio, más del 80% del total anual de las defunciones causadas por desastres naturales.

亚太地区占世界人口的三分之二以上自然灾害引起的人数每年平均占80%以上。

Se utilizó la fecha efectiva de la defunción, comprobada en un certificado de defunción o inhumación, para establecer la edad del difunto y de los hijos a su cargo a efectos de esos cálculos.

根据亡或安葬证明亡实际日期,是这些计算中者和受扶养的子女年龄的起计日期。

Es la prestación en dinero que se paga a la persona, preferentemente familiar del asegurado o pensionado fallecido, que presente copia del acta de defunción y la cuenta original de los gastos de funeral.

这项现金补助发放给提交证明和丧葬费原始发票的个人,最好是已故投保人或养恤金领取人的亲属。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 defunción 的西班牙语例句

用户正在搜索


显露, 显明, 显明的道理, 显明的特点, 显然, 显然的, 显然地, 显色染料, 显身手, 显圣,

相似单词


deformatorio, deforme, deformidad, defraudar, defuera, defunción, degausado, degeneración, degenerado, degenerante,

f.

1. 死,逝世.
2. 【古】 葬礼.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
fallecimiento,  muerte,  finamiento,  óbito,  deceso,  fenecimiento

反义词
nacimiento,  comienzo,  principio,  arranque,  inicio,  génesis,  iniciación,  origen,  inicio del desarrollo,  comienzo en ciernes,  despuntar,  estadio inicial,  semilla,  alza,  causa,  crecimiento,  surgimiento,  advenimiento,  albor,  amanecer,  auge,  concepción,  descendencia,  escalamiento,  fuente,  germen,  primer ímpetu,  puesta en marcha,  punto de origen,  afloramiento,  estado incipiente,  fluencia,  incipiencia,  orto,  fase inicial,  empiece,  empiezo

联想词
fallecimiento死亡;deceso死亡;nacimiento出生;muerte死;fallecer死;autopsia尸体解剖;fallecido死者;entierro埋葬;suicidio自杀;desaparición消失;sepultura埋葬;

No ha habido ninguna defunción durante el período que abarca el presente informe.

告涵期间,没有死亡个案。

El Grupo observa que Kuwait no declaró oficialmente la defunción, requisito previsto en la decisión 12.

小组认定科威特未根据第12号决定要求法律上宣布死亡

El Grupo observó que ni Kuwait ni Bahrein habían declarado oficialmente la defunción de sus nacionales.

小组注意到,科威特和巴林均未宣布这些国民法律上死亡

En el acta de defunción se indicó que había fallecido por tuberculosis pulmonar.

死亡证书所记录死因为肺结核。

La defunción se había producido por lesión cerebral inmediata con resultado de parada cardiaca.

死亡原因是脑部直接受伤导致心脏停跳。

En el período abarcado por el presente informe se produjo una defunción de esta clase.

告涵期间,曾发生1宗这类死亡个案

Durante el período que abarca el presente informe se produjo una defunción de esta clase.

告涵期内曾发生1宗这类死亡个案。

El Departamento toma todas las medidas posibles para evitar la defunción de los presos durante la detención.

惩教署已采取一切可行措施,防止有人受看管时死亡

Comparada con la tasa de defunción de recién nacidos de Europa occidental, podemos ver que la de Bosnia y Herzegovina es dos veces superior.

将波斯尼亚和黑塞哥维那新生儿死亡率与西欧相比,可以看到前者比率比后者高出一倍。

En el caso de las reclamaciones de la serie especial, la fecha precisa de la defunción de los detenidos no pudo determinarse con exactitud.

审查特别批次过程中,被拘留者确切死亡日期无法得到确定。

En cuanto a los nueve detenidos restantes, el Grupo observa que Bahrein no ha hecho una declaración oficial de defunción, requisito de la decisión 12.

关于其余9名被拘留者,小组认定,巴林未根据第12号决定要求法律上宣布这些人死亡

Por lo tanto, el Grupo ha tenido que considerar una fecha "estimada" apropiada de la defunción para poder calcular las indemnizaciones por pérdida del sustento.

因此,为计算经济支助损失偿额,小组必须考虑一个适当“认定”死亡日期。

Entre las causas cada vez más notables de defunciones infantiles se cuentan las lesiones graves sufridas sobre todo en accidentes del tránsito y los ahogamientos.

各种伤害,尤其是道路交通事故和溺水,越来越多地成为导致儿童死亡重要原因。

Por consiguiente, el Grupo tuvo que considerar una fecha alternativa "estimada" de la defunción a efectos del examen de las reclamaciones de la serie especial.

所以,为了审查特别批次,小组只能考虑另行确定一个死亡“认定”日期。

Como se presentó el certificado de defunción alterado para reclamar una pérdida C3-muerte del reclamante, el Grupo recomienda que no se indemnice ese tipo de pérdida.

由于更改死亡证明是用于佐证C3-死亡损失,小组建议对此损失类型不予偿。

Por ejemplo, en un caso se había alterado la fecha del fallecimiento en un certificado de defunción para hacerla corresponder al período de competencia de la Comisión.

例如,一份死亡证明上死亡日期被更改,使日期看上去委员会管辖期内。

Cuando se disuelve el matrimonio, sea por divorcio lo por defunción, la participación de los bienes conyugales se hace de conformidad con el régimen de bienes obtenidos durante el matrimonio.

离婚或是死亡造成婚姻解体情况下夫妻部分财产要按婚姻存续期间所得财产分配办法处理。

La región de Asia y el Pacífico representa más de dos terceras partes de la población mundial, como promedio, más del 80% del total anual de las defunciones causadas por desastres naturales.

亚太地区占世界人口三分之二以上自然灾害引起死亡人数每年平均占80%以上。

Se utilizó la fecha efectiva de la defunción, comprobada en un certificado de defunción o inhumación, para establecer la edad del difunto y de los hijos a su cargo a efectos de esos cálculos.

根据死亡或安葬证明确定死者死亡实际日期,是这些计算中死者和受扶养子女年龄起计日期。

Es la prestación en dinero que se paga a la persona, preferentemente familiar del asegurado o pensionado fallecido, que presente copia del acta de defunción y la cuenta original de los gastos de funeral.

这项现金补助发放给提交死亡证明和丧葬费原始发票个人,最好是已故投保人或养恤金领取人亲属。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 defunción 的西班牙语例句

用户正在搜索


显现, 显像管, 显形, 显性, 显学, 显眼, 显眼的, 显要, 显要地位, 显要人物,

相似单词


deformatorio, deforme, deformidad, defraudar, defuera, defunción, degausado, degeneración, degenerado, degenerante,

f.

1. 死,逝世.
2. 【古】 葬礼.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
fallecimiento,  muerte,  finamiento,  óbito,  deceso,  fenecimiento

反义词
nacimiento,  comienzo,  principio,  arranque,  inicio,  génesis,  iniciación,  origen,  inicio del desarrollo,  comienzo en ciernes,  despuntar,  estadio inicial,  semilla,  alza,  causa,  crecimiento,  surgimiento,  advenimiento,  albor,  amanecer,  auge,  concepción,  descendencia,  escalamiento,  fuente,  germen,  primer ímpetu,  puesta en marcha,  punto de origen,  afloramiento,  estado incipiente,  fluencia,  incipiencia,  orto,  fase inicial,  empiece,  empiezo

联想词
fallecimiento死亡;deceso死亡;nacimiento出生;muerte死;fallecer死;autopsia尸体解剖;fallecido死者;entierro埋葬;suicidio自杀;desaparición消失;sepultura埋葬;

No ha habido ninguna defunción durante el período que abarca el presente informe.

本报告涵的期间,没有死亡个案。

El Grupo observa que Kuwait no declaró oficialmente la defunción, requisito previsto en la decisión 12.

小组认定科威特未根据第12号决定的要求法律上宣布死亡

El Grupo observó que ni Kuwait ni Bahrein habían declarado oficialmente la defunción de sus nacionales.

小组注意到,科威特和巴林均未宣布这些法律上死亡

En el acta de defunción se indicó que había fallecido por tuberculosis pulmonar.

死亡证书所记录的死因为肺结核。

La defunción se había producido por lesión cerebral inmediata con resultado de parada cardiaca.

死亡原因是脑部直接受伤导致的心脏停跳。

En el período abarcado por el presente informe se produjo una defunción de esta clase.

本报告涵的期间,曾发生1宗这类死亡个案

Durante el período que abarca el presente informe se produjo una defunción de esta clase.

报告涵期内曾发生1宗这类死亡个案。

El Departamento toma todas las medidas posibles para evitar la defunción de los presos durante la detención.

惩教署已采取一切可行措施,有人受看管时死亡

Comparada con la tasa de defunción de recién nacidos de Europa occidental, podemos ver que la de Bosnia y Herzegovina es dos veces superior.

将波斯尼亚和黑塞哥维那的新生儿死亡率与西欧相比,可以看到前者的比率比后者高出一倍。

En el caso de las reclamaciones de la serie especial, la fecha precisa de la defunción de los detenidos no pudo determinarse con exactitud.

审查特别批次索赔的过程中,被拘留者确切的死亡日期无法得到确定。

En cuanto a los nueve detenidos restantes, el Grupo observa que Bahrein no ha hecho una declaración oficial de defunción, requisito de la decisión 12.

关于其余9名被拘留者,小组认定,巴林未根据第12号决定的要求法律上宣布这些人死亡

Por lo tanto, el Grupo ha tenido que considerar una fecha "estimada" apropiada de la defunción para poder calcular las indemnizaciones por pérdida del sustento.

因此,为计算经济支助损失赔偿额,小组必须考虑一个适当的“认定”死亡日期。

Entre las causas cada vez más notables de defunciones infantiles se cuentan las lesiones graves sufridas sobre todo en accidentes del tránsito y los ahogamientos.

各种伤害,尤其是道路交通事故和溺水,越来越多地成为导致儿童死亡的重要原因。

Por consiguiente, el Grupo tuvo que considerar una fecha alternativa "estimada" de la defunción a efectos del examen de las reclamaciones de la serie especial.

所以,为了审查特别批次索赔,小组只能考虑另行确定一个死亡的“认定”日期。

Como se presentó el certificado de defunción alterado para reclamar una pérdida C3-muerte del reclamante, el Grupo recomienda que no se indemnice ese tipo de pérdida.

由于更改的死亡证明是用于佐证索赔人的C3-死亡损失,小组建议对此损失类型不予赔偿。

Por ejemplo, en un caso se había alterado la fecha del fallecimiento en un certificado de defunción para hacerla corresponder al período de competencia de la Comisión.

例如,一份死亡证明上的死亡日期被更改,使日期看上去委员会的管辖期内。

Cuando se disuelve el matrimonio, sea por divorcio lo por defunción, la participación de los bienes conyugales se hace de conformidad con el régimen de bienes obtenidos durante el matrimonio.

离婚或是死亡造成婚姻解体的情况下夫妻的部分财产要按婚姻存续期间所得财产分配办法处理。

La región de Asia y el Pacífico representa más de dos terceras partes de la población mundial, como promedio, más del 80% del total anual de las defunciones causadas por desastres naturales.

亚太地区占世界人口的三分之二以上自然灾害引起的死亡人数每年平均占80%以上。

Se utilizó la fecha efectiva de la defunción, comprobada en un certificado de defunción o inhumación, para establecer la edad del difunto y de los hijos a su cargo a efectos de esos cálculos.

根据死亡或安葬证明确定的死者死亡实际日期,是这些计算中死者和受扶养的子女年龄的起计日期。

Es la prestación en dinero que se paga a la persona, preferentemente familiar del asegurado o pensionado fallecido, que presente copia del acta de defunción y la cuenta original de los gastos de funeral.

这项现金补助发放给提交死亡证明和丧葬费原始发票的个人,最好是已故投保人或养恤金领取人的亲属。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 defunción 的西班牙语例句

用户正在搜索


险隘, 险地, 险恶, 险恶的, 险恶的人, 险恶用心, 险峰, 险工, 险乎, 险境,

相似单词


deformatorio, deforme, deformidad, defraudar, defuera, defunción, degausado, degeneración, degenerado, degenerante,

f.

1. 死,逝世.
2. 【古】 葬礼.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
fallecimiento,  muerte,  finamiento,  óbito,  deceso,  fenecimiento

反义词
nacimiento,  comienzo,  principio,  arranque,  inicio,  génesis,  iniciación,  origen,  inicio del desarrollo,  comienzo en ciernes,  despuntar,  estadio inicial,  semilla,  alza,  causa,  crecimiento,  surgimiento,  advenimiento,  albor,  amanecer,  auge,  concepción,  descendencia,  escalamiento,  fuente,  germen,  primer ímpetu,  puesta en marcha,  punto de origen,  afloramiento,  estado incipiente,  fluencia,  incipiencia,  orto,  fase inicial,  empiece,  empiezo

联想词
fallecimiento死亡;deceso死亡;nacimiento出生;muerte死;fallecer死;autopsia尸体解剖;fallecido死者;entierro埋葬;suicidio自杀;desaparición消失;sepultura埋葬;

No ha habido ninguna defunción durante el período que abarca el presente informe.

本报告涵的期间,没有死亡个案。

El Grupo observa que Kuwait no declaró oficialmente la defunción, requisito previsto en la decisión 12.

小组认定科威特未根据第12号决定的要求法律上宣布死亡

El Grupo observó que ni Kuwait ni Bahrein habían declarado oficialmente la defunción de sus nacionales.

小组注意到,科威特和巴林均未宣布这些法律上死亡

En el acta de defunción se indicó que había fallecido por tuberculosis pulmonar.

死亡证书所记录的死因为肺结核。

La defunción se había producido por lesión cerebral inmediata con resultado de parada cardiaca.

死亡原因是脑部直接受伤导致的心脏停跳。

En el período abarcado por el presente informe se produjo una defunción de esta clase.

本报告涵的期间,曾发生1宗这类死亡个案

Durante el período que abarca el presente informe se produjo una defunción de esta clase.

报告涵期内曾发生1宗这类死亡个案。

El Departamento toma todas las medidas posibles para evitar la defunción de los presos durante la detención.

惩教署已采取一切可行措施,有人受看管时死亡

Comparada con la tasa de defunción de recién nacidos de Europa occidental, podemos ver que la de Bosnia y Herzegovina es dos veces superior.

将波斯尼亚和黑塞哥维那的新生儿死亡率与西欧相比,可以看到前者的比率比后者高出一倍。

En el caso de las reclamaciones de la serie especial, la fecha precisa de la defunción de los detenidos no pudo determinarse con exactitud.

审查特别批次索赔的过程中,被拘留者确切的死亡日期无法得到确定。

En cuanto a los nueve detenidos restantes, el Grupo observa que Bahrein no ha hecho una declaración oficial de defunción, requisito de la decisión 12.

关于其余9名被拘留者,小组认定,巴林未根据第12号决定的要求法律上宣布这些人死亡

Por lo tanto, el Grupo ha tenido que considerar una fecha "estimada" apropiada de la defunción para poder calcular las indemnizaciones por pérdida del sustento.

因此,为计算经济支助损失赔偿额,小组必须考虑一个适当的“认定”死亡日期。

Entre las causas cada vez más notables de defunciones infantiles se cuentan las lesiones graves sufridas sobre todo en accidentes del tránsito y los ahogamientos.

各种伤害,尤其是道路交通事故和溺水,越来越多地成为导致儿童死亡的重要原因。

Por consiguiente, el Grupo tuvo que considerar una fecha alternativa "estimada" de la defunción a efectos del examen de las reclamaciones de la serie especial.

所以,为了审查特别批次索赔,小组只能考虑另行确定一个死亡的“认定”日期。

Como se presentó el certificado de defunción alterado para reclamar una pérdida C3-muerte del reclamante, el Grupo recomienda que no se indemnice ese tipo de pérdida.

由于更改的死亡证明是用于佐证索赔人的C3-死亡损失,小组建议对此损失类型不予赔偿。

Por ejemplo, en un caso se había alterado la fecha del fallecimiento en un certificado de defunción para hacerla corresponder al período de competencia de la Comisión.

例如,一份死亡证明上的死亡日期被更改,使日期看上去委员会的管辖期内。

Cuando se disuelve el matrimonio, sea por divorcio lo por defunción, la participación de los bienes conyugales se hace de conformidad con el régimen de bienes obtenidos durante el matrimonio.

离婚或是死亡造成婚姻解体的情况下夫妻的部分财产要按婚姻存续期间所得财产分配办法处理。

La región de Asia y el Pacífico representa más de dos terceras partes de la población mundial, como promedio, más del 80% del total anual de las defunciones causadas por desastres naturales.

亚太地区占世界人口的三分之二以上自然灾害引起的死亡人数每年平均占80%以上。

Se utilizó la fecha efectiva de la defunción, comprobada en un certificado de defunción o inhumación, para establecer la edad del difunto y de los hijos a su cargo a efectos de esos cálculos.

根据死亡或安葬证明确定的死者死亡实际日期,是这些计算中死者和受扶养的子女年龄的起计日期。

Es la prestación en dinero que se paga a la persona, preferentemente familiar del asegurado o pensionado fallecido, que presente copia del acta de defunción y la cuenta original de los gastos de funeral.

这项现金补助发放给提交死亡证明和丧葬费原始发票的个人,最好是已故投保人或养恤金领取人的亲属。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 defunción 的西班牙语例句

用户正在搜索


险诈, 险招, 险症, 险阻, , 跣足, , , 苋菜, ,

相似单词


deformatorio, deforme, deformidad, defraudar, defuera, defunción, degausado, degeneración, degenerado, degenerante,

f.

1. 死,逝世.
2. 【古】 葬礼.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
fallecimiento,  muerte,  finamiento,  óbito,  deceso,  fenecimiento

反义词
nacimiento,  comienzo,  principio,  arranque,  inicio,  génesis,  iniciación,  origen,  inicio del desarrollo,  comienzo en ciernes,  despuntar,  estadio inicial,  semilla,  alza,  causa,  crecimiento,  surgimiento,  advenimiento,  albor,  amanecer,  auge,  concepción,  descendencia,  escalamiento,  fuente,  germen,  primer ímpetu,  puesta en marcha,  punto de origen,  afloramiento,  estado incipiente,  fluencia,  incipiencia,  orto,  fase inicial,  empiece,  empiezo

联想词
fallecimiento死亡;deceso死亡;nacimiento出生;muerte死;fallecer死;autopsia尸体解剖;fallecido死者;entierro埋葬;suicidio自杀;desaparición消失;sepultura埋葬;

No ha habido ninguna defunción durante el período que abarca el presente informe.

在本报告涵的期间,没有死亡个案。

El Grupo observa que Kuwait no declaró oficialmente la defunción, requisito previsto en la decisión 12.

小组认定科威特未根12决定的要求在法律上宣布死亡

El Grupo observó que ni Kuwait ni Bahrein habían declarado oficialmente la defunción de sus nacionales.

小组注意到,科威特和巴林均未宣布这些国民在法律上死亡

En el acta de defunción se indicó que había fallecido por tuberculosis pulmonar.

死亡证书所记录的死因为肺结核。

La defunción se había producido por lesión cerebral inmediata con resultado de parada cardiaca.

死亡原因是脑部直接受伤导致的心脏停跳。

En el período abarcado por el presente informe se produjo una defunción de esta clase.

在本报告涵的期间,曾发生1宗这类死亡个案

Durante el período que abarca el presente informe se produjo una defunción de esta clase.

在报告涵期内曾发生1宗这类死亡个案。

El Departamento toma todas las medidas posibles para evitar la defunción de los presos durante la detención.

惩教署已采取一切行措施,防止有人在受看管时死亡

Comparada con la tasa de defunción de recién nacidos de Europa occidental, podemos ver que la de Bosnia y Herzegovina es dos veces superior.

将波斯尼亚和黑塞哥维那的新生儿死亡率与西欧相看到前者的后者高出一倍。

En el caso de las reclamaciones de la serie especial, la fecha precisa de la defunción de los detenidos no pudo determinarse con exactitud.

在审查特别批次索赔的过程中,被拘留者确切的死亡日期无法得到确定。

En cuanto a los nueve detenidos restantes, el Grupo observa que Bahrein no ha hecho una declaración oficial de defunción, requisito de la decisión 12.

关于其余9名被拘留者,小组认定,巴林未根12决定的要求在法律上宣布这些人死亡

Por lo tanto, el Grupo ha tenido que considerar una fecha "estimada" apropiada de la defunción para poder calcular las indemnizaciones por pérdida del sustento.

因此,为计算经济支助损失赔偿额,小组必须考虑一个适当的“认定”死亡日期。

Entre las causas cada vez más notables de defunciones infantiles se cuentan las lesiones graves sufridas sobre todo en accidentes del tránsito y los ahogamientos.

各种伤害,尤其是道路交通事故和溺水,越来越多地成为导致儿童死亡的重要原因。

Por consiguiente, el Grupo tuvo que considerar una fecha alternativa "estimada" de la defunción a efectos del examen de las reclamaciones de la serie especial.

,为了审查特别批次索赔,小组只能考虑另行确定一个死亡的“认定”日期。

Como se presentó el certificado de defunción alterado para reclamar una pérdida C3-muerte del reclamante, el Grupo recomienda que no se indemnice ese tipo de pérdida.

由于更改的死亡证明是用于佐证索赔人的C3-死亡损失,小组建议对此损失类型不予赔偿。

Por ejemplo, en un caso se había alterado la fecha del fallecimiento en un certificado de defunción para hacerla corresponder al período de competencia de la Comisión.

例如,一份死亡证明上的死亡日期被更改,使日期看上去在委员会的管辖期内。

Cuando se disuelve el matrimonio, sea por divorcio lo por defunción, la participación de los bienes conyugales se hace de conformidad con el régimen de bienes obtenidos durante el matrimonio.

在离婚或是死亡造成婚姻解体的情况下夫妻的部分财产要按婚姻存续期间所得财产分配办法处理。

La región de Asia y el Pacífico representa más de dos terceras partes de la población mundial, como promedio, más del 80% del total anual de las defunciones causadas por desastres naturales.

亚太地区占世界人口的三分之二上自然灾害引起的死亡人数每年平均占80%上。

Se utilizó la fecha efectiva de la defunción, comprobada en un certificado de defunción o inhumación, para establecer la edad del difunto y de los hijos a su cargo a efectos de esos cálculos.

死亡或安葬证明确定的死者死亡实际日期,是这些计算中死者和受扶养的子女年龄的起计日期。

Es la prestación en dinero que se paga a la persona, preferentemente familiar del asegurado o pensionado fallecido, que presente copia del acta de defunción y la cuenta original de los gastos de funeral.

这项现金补助发放给提交死亡证明和丧葬费原始发票的个人,最好是已故投保人或养恤金领取人的亲属。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 defunción 的西班牙语例句

用户正在搜索


现成饭, 现成话, 现出笑容, 现存, 现存的, 现代, 现代的, 现代化, 现代化的, 现代化企业,

相似单词


deformatorio, deforme, deformidad, defraudar, defuera, defunción, degausado, degeneración, degenerado, degenerante,

用户正在搜索


现行法令, 现行反革命分子, 现行犯, 现行政策, 现行制度, 现货, 现浇, 现阶段, 现今, 现今的,

相似单词


deformatorio, deforme, deformidad, defraudar, defuera, defunción, degausado, degeneración, degenerado, degenerante,

用户正在搜索


线虫, 线春, 线的, 线电压, 线段, 线规, 线间, 线脚, 线路, 线描,

相似单词


deformatorio, deforme, deformidad, defraudar, defuera, defunción, degausado, degeneración, degenerado, degenerante,

f.

1. 死,逝世.
2. 【古】 葬礼.

欧 路 软 件版 权 所 有
fallecimiento,  muerte,  finamiento,  óbito,  deceso,  fenecimiento

nacimiento,  comienzo,  principio,  arranque,  inicio,  génesis,  iniciación,  origen,  inicio del desarrollo,  comienzo en ciernes,  despuntar,  estadio inicial,  semilla,  alza,  causa,  crecimiento,  surgimiento,  advenimiento,  albor,  amanecer,  auge,  concepción,  descendencia,  escalamiento,  fuente,  germen,  primer ímpetu,  puesta en marcha,  punto de origen,  afloramiento,  estado incipiente,  fluencia,  incipiencia,  orto,  fase inicial,  empiece,  empiezo

联想词
fallecimiento死亡;deceso死亡;nacimiento出生;muerte死;fallecer死;autopsia尸体解剖;fallecido死者;entierro埋葬;suicidio自杀;desaparición消失;sepultura埋葬;

No ha habido ninguna defunción durante el período que abarca el presente informe.

在本报告涵的期间,没有死亡个案。

El Grupo observa que Kuwait no declaró oficialmente la defunción, requisito previsto en la decisión 12.

小组认科威特未根据第12号决的要求在法律上宣布死亡

El Grupo observó que ni Kuwait ni Bahrein habían declarado oficialmente la defunción de sus nacionales.

小组注意到,科威特和均未宣布这些国民在法律上死亡

En el acta de defunción se indicó que había fallecido por tuberculosis pulmonar.

死亡证书所记录的死因为肺结核。

La defunción se había producido por lesión cerebral inmediata con resultado de parada cardiaca.

死亡原因是脑部直接受伤导致的心脏停跳。

En el período abarcado por el presente informe se produjo una defunción de esta clase.

在本报告涵的期间,曾发生1宗这类死亡个案

Durante el período que abarca el presente informe se produjo una defunción de esta clase.

在报告涵期内曾发生1宗这类死亡个案。

El Departamento toma todas las medidas posibles para evitar la defunción de los presos durante la detención.

惩教署已采取一切可行措施,防止有人在受看管时死亡

Comparada con la tasa de defunción de recién nacidos de Europa occidental, podemos ver que la de Bosnia y Herzegovina es dos veces superior.

将波斯尼亚和黑塞哥维那的新生儿死亡率与西欧相比,可以看到前者的比率比后者高出一倍。

En el caso de las reclamaciones de la serie especial, la fecha precisa de la defunción de los detenidos no pudo determinarse con exactitud.

在审查特别批次索赔的过程中,被拘留者确切的死亡日期无法得到确

En cuanto a los nueve detenidos restantes, el Grupo observa que Bahrein no ha hecho una declaración oficial de defunción, requisito de la decisión 12.

关于其余9名被拘留者,小组认未根据第12号决的要求在法律上宣布这些人死亡

Por lo tanto, el Grupo ha tenido que considerar una fecha "estimada" apropiada de la defunción para poder calcular las indemnizaciones por pérdida del sustento.

因此,为计算经济支助损失赔偿额,小组必须考虑一个适当的“认死亡日期。

Entre las causas cada vez más notables de defunciones infantiles se cuentan las lesiones graves sufridas sobre todo en accidentes del tránsito y los ahogamientos.

各种伤害,尤其是道路交通事故和溺水,越来越多地成为导致儿童死亡的重要原因。

Por consiguiente, el Grupo tuvo que considerar una fecha alternativa "estimada" de la defunción a efectos del examen de las reclamaciones de la serie especial.

所以,为了审查特别批次索赔,小组只能考虑另行确一个死亡的“认”日期。

Como se presentó el certificado de defunción alterado para reclamar una pérdida C3-muerte del reclamante, el Grupo recomienda que no se indemnice ese tipo de pérdida.

由于更改的死亡证明是用于佐证索赔人的C3-死亡损失,小组建议对此损失类型不予赔偿。

Por ejemplo, en un caso se había alterado la fecha del fallecimiento en un certificado de defunción para hacerla corresponder al período de competencia de la Comisión.

例如,一份死亡证明上的死亡日期被更改,使日期看上去在委员会的管辖期内。

Cuando se disuelve el matrimonio, sea por divorcio lo por defunción, la participación de los bienes conyugales se hace de conformidad con el régimen de bienes obtenidos durante el matrimonio.

在离婚或是死亡造成婚姻解体的情况下夫妻的部分财产要按婚姻存续期间所得财产分配办法处理。

La región de Asia y el Pacífico representa más de dos terceras partes de la población mundial, como promedio, más del 80% del total anual de las defunciones causadas por desastres naturales.

亚太地区占世界人口的三分之二以上自然灾害引起的死亡人数每年平均占80%以上。

Se utilizó la fecha efectiva de la defunción, comprobada en un certificado de defunción o inhumación, para establecer la edad del difunto y de los hijos a su cargo a efectos de esos cálculos.

根据死亡或安葬证明确的死者死亡实际日期,是这些计算中死者和受扶养的子女年龄的起计日期。

Es la prestación en dinero que se paga a la persona, preferentemente familiar del asegurado o pensionado fallecido, que presente copia del acta de defunción y la cuenta original de los gastos de funeral.

这项现金补助发放给提交死亡证明和丧葬费原始发票的个人,最好是已故投保人或养恤金领取人的亲属。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 defunción 的西班牙语例句

用户正在搜索


线团, 线香, 线斜了, 线形动物, 线形叶, 线性, 线性的, 线衣, 线轴, 线轴儿,

相似单词


deformatorio, deforme, deformidad, defraudar, defuera, defunción, degausado, degeneración, degenerado, degenerante,

f.

1. ,逝世.
2. 【古】 葬礼.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
fallecimiento,  muerte,  finamiento,  óbito,  deceso,  fenecimiento

反义词
nacimiento,  comienzo,  principio,  arranque,  inicio,  génesis,  iniciación,  origen,  inicio del desarrollo,  comienzo en ciernes,  despuntar,  estadio inicial,  semilla,  alza,  causa,  crecimiento,  surgimiento,  advenimiento,  albor,  amanecer,  auge,  concepción,  descendencia,  escalamiento,  fuente,  germen,  primer ímpetu,  puesta en marcha,  punto de origen,  afloramiento,  estado incipiente,  fluencia,  incipiencia,  orto,  fase inicial,  empiece,  empiezo

联想词

No ha habido ninguna defunción durante el período que abarca el presente informe.

本报告涵的期间,没有个案。

El Grupo observa que Kuwait no declaró oficialmente la defunción, requisito previsto en la decisión 12.

小组认定科威特未根据第12号决定的要法律上宣布

El Grupo observó que ni Kuwait ni Bahrein habían declarado oficialmente la defunción de sus nacionales.

小组注意到,科威特和巴林均未宣布这些国民法律上

En el acta de defunción se indicó que había fallecido por tuberculosis pulmonar.

证书所记录的因为肺结核。

La defunción se había producido por lesión cerebral inmediata con resultado de parada cardiaca.

原因是脑部直接受伤导致的心脏停跳。

En el período abarcado por el presente informe se produjo una defunción de esta clase.

本报告涵的期间,曾发生1宗这类个案

Durante el período que abarca el presente informe se produjo una defunción de esta clase.

报告涵期内曾发生1宗这类个案。

El Departamento toma todas las medidas posibles para evitar la defunción de los presos durante la detención.

惩教署已采取一切可行措施,防止有人受看管时

Comparada con la tasa de defunción de recién nacidos de Europa occidental, podemos ver que la de Bosnia y Herzegovina es dos veces superior.

将波斯尼亚和黑塞哥维那的新生儿与西欧相比,可以看到前者的比比后者高出一倍。

En el caso de las reclamaciones de la serie especial, la fecha precisa de la defunción de los detenidos no pudo determinarse con exactitud.

审查特别批次索赔的过程中,被拘留者确切的日期无法得到确定。

En cuanto a los nueve detenidos restantes, el Grupo observa que Bahrein no ha hecho una declaración oficial de defunción, requisito de la decisión 12.

关于其余9名被拘留者,小组认定,巴林未根据第12号决定的要法律上宣布这些人

Por lo tanto, el Grupo ha tenido que considerar una fecha "estimada" apropiada de la defunción para poder calcular las indemnizaciones por pérdida del sustento.

因此,为计算经济支助损失赔偿额,小组必须考虑一个适当的“认定”日期。

Entre las causas cada vez más notables de defunciones infantiles se cuentan las lesiones graves sufridas sobre todo en accidentes del tránsito y los ahogamientos.

各种伤害,尤其是道路交通事故和溺水,越来越多地成为导致儿童的重要原因。

Por consiguiente, el Grupo tuvo que considerar una fecha alternativa "estimada" de la defunción a efectos del examen de las reclamaciones de la serie especial.

所以,为了审查特别批次索赔,小组只能考虑另行确定一个的“认定”日期。

Como se presentó el certificado de defunción alterado para reclamar una pérdida C3-muerte del reclamante, el Grupo recomienda que no se indemnice ese tipo de pérdida.

由于更改的证明是用于佐证索赔人的C3-损失,小组建议对此损失类型不予赔偿。

Por ejemplo, en un caso se había alterado la fecha del fallecimiento en un certificado de defunción para hacerla corresponder al período de competencia de la Comisión.

例如,一份证明上的日期被更改,使日期看上去委员会的管辖期内。

Cuando se disuelve el matrimonio, sea por divorcio lo por defunción, la participación de los bienes conyugales se hace de conformidad con el régimen de bienes obtenidos durante el matrimonio.

离婚或是造成婚姻解体的情况下夫妻的部分财产要按婚姻存续期间所得财产分配办法处理。

La región de Asia y el Pacífico representa más de dos terceras partes de la población mundial, como promedio, más del 80% del total anual de las defunciones causadas por desastres naturales.

亚太地区占世界人口的三分之二以上自然灾害引起的人数每年平均占80%以上。

Se utilizó la fecha efectiva de la defunción, comprobada en un certificado de defunción o inhumación, para establecer la edad del difunto y de los hijos a su cargo a efectos de esos cálculos.

根据或安葬证明确定的实际日期,是这些计算中者和受扶养的子女年龄的起计日期。

Es la prestación en dinero que se paga a la persona, preferentemente familiar del asegurado o pensionado fallecido, que presente copia del acta de defunción y la cuenta original de los gastos de funeral.

这项现金补助发放给提交证明和丧葬费原始发票的个人,最好是已故投保人或养恤金领取人的亲属。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 defunción 的西班牙语例句

用户正在搜索


陷害, 陷害好人, 陷进荆剌丛, 陷进泥里, 陷阱, 陷坑, 陷落, 陷入, 陷入...的困境, 陷入包围,

相似单词


deformatorio, deforme, deformidad, defraudar, defuera, defunción, degausado, degeneración, degenerado, degenerante,

f.

1. 死,逝世.
2. 【古】 葬礼.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
fallecimiento,  muerte,  finamiento,  óbito,  deceso,  fenecimiento

反义词
nacimiento,  comienzo,  principio,  arranque,  inicio,  génesis,  iniciación,  origen,  inicio del desarrollo,  comienzo en ciernes,  despuntar,  estadio inicial,  semilla,  alza,  causa,  crecimiento,  surgimiento,  advenimiento,  albor,  amanecer,  auge,  concepción,  descendencia,  escalamiento,  fuente,  germen,  primer ímpetu,  puesta en marcha,  punto de origen,  afloramiento,  estado incipiente,  fluencia,  incipiencia,  orto,  fase inicial,  empiece,  empiezo

联想词
fallecimiento死亡;deceso死亡;nacimiento出生;muerte死;fallecer死;autopsia尸体解剖;fallecido死者;entierro埋葬;suicidio自杀;desaparición消失;sepultura埋葬;

No ha habido ninguna defunción durante el período que abarca el presente informe.

在本报告涵的期间,没有死亡个案。

El Grupo observa que Kuwait no declaró oficialmente la defunción, requisito previsto en la decisión 12.

小组认定科威特未12号决定的要求在法律上宣布死亡

El Grupo observó que ni Kuwait ni Bahrein habían declarado oficialmente la defunción de sus nacionales.

小组注意到,科威特和巴林均未宣布这些国民在法律上死亡

En el acta de defunción se indicó que había fallecido por tuberculosis pulmonar.

死亡证书所记录的死因为肺结核。

La defunción se había producido por lesión cerebral inmediata con resultado de parada cardiaca.

死亡原因是脑部直接受伤导致的心脏停跳。

En el período abarcado por el presente informe se produjo una defunción de esta clase.

在本报告涵的期间,曾发生1宗这类死亡个案

Durante el período que abarca el presente informe se produjo una defunción de esta clase.

在报告涵期内曾发生1宗这类死亡个案。

El Departamento toma todas las medidas posibles para evitar la defunción de los presos durante la detención.

惩教署已采取一切行措施,防止有人在受管时死亡

Comparada con la tasa de defunción de recién nacidos de Europa occidental, podemos ver que la de Bosnia y Herzegovina es dos veces superior.

将波斯尼亚和黑塞哥维那的新生儿死亡率与西欧相比,到前者的比率比后者高出一倍。

En el caso de las reclamaciones de la serie especial, la fecha precisa de la defunción de los detenidos no pudo determinarse con exactitud.

在审查特别批次索赔的过程中,被拘留者确切的死亡日期无法得到确定。

En cuanto a los nueve detenidos restantes, el Grupo observa que Bahrein no ha hecho una declaración oficial de defunción, requisito de la decisión 12.

关于其余9名被拘留者,小组认定,巴林未12号决定的要求在法律上宣布这些人死亡

Por lo tanto, el Grupo ha tenido que considerar una fecha "estimada" apropiada de la defunción para poder calcular las indemnizaciones por pérdida del sustento.

因此,为计算经济支助损失赔偿额,小组必须考虑一个适当的“认定”死亡日期。

Entre las causas cada vez más notables de defunciones infantiles se cuentan las lesiones graves sufridas sobre todo en accidentes del tránsito y los ahogamientos.

各种伤害,尤其是道路交通事故和溺水,越来越多地成为导致儿童死亡的重要原因。

Por consiguiente, el Grupo tuvo que considerar una fecha alternativa "estimada" de la defunción a efectos del examen de las reclamaciones de la serie especial.

,为了审查特别批次索赔,小组只能考虑另行确定一个死亡的“认定”日期。

Como se presentó el certificado de defunción alterado para reclamar una pérdida C3-muerte del reclamante, el Grupo recomienda que no se indemnice ese tipo de pérdida.

由于更改的死亡证明是用于佐证索赔人的C3-死亡损失,小组建议对此损失类型不予赔偿。

Por ejemplo, en un caso se había alterado la fecha del fallecimiento en un certificado de defunción para hacerla corresponder al período de competencia de la Comisión.

例如,一份死亡证明上的死亡日期被更改,使日期上去在委员会的管辖期内。

Cuando se disuelve el matrimonio, sea por divorcio lo por defunción, la participación de los bienes conyugales se hace de conformidad con el régimen de bienes obtenidos durante el matrimonio.

在离婚或是死亡造成婚姻解体的情况下夫妻的部分财产要按婚姻存续期间所得财产分配办法处理。

La región de Asia y el Pacífico representa más de dos terceras partes de la población mundial, como promedio, más del 80% del total anual de las defunciones causadas por desastres naturales.

亚太地区占世界人口的三分之二上自然灾害引起的死亡人数每年平均占80%上。

Se utilizó la fecha efectiva de la defunción, comprobada en un certificado de defunción o inhumación, para establecer la edad del difunto y de los hijos a su cargo a efectos de esos cálculos.

死亡或安葬证明确定的死者死亡实际日期,是这些计算中死者和受扶养的子女年龄的起计日期。

Es la prestación en dinero que se paga a la persona, preferentemente familiar del asegurado o pensionado fallecido, que presente copia del acta de defunción y la cuenta original de los gastos de funeral.

这项现金补助发放给提交死亡证明和丧葬费原始发票的个人,最好是已故投保人或养恤金领取人的亲属。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 defunción 的西班牙语例句

用户正在搜索


馅饼皮, 馅儿饼, , 羡慕, , 献宝, 献策, 献丑, 献出, 献出生命,

相似单词


deformatorio, deforme, deformidad, defraudar, defuera, defunción, degausado, degeneración, degenerado, degenerante,

f.

1. 死,逝世.
2. 【古】 葬礼.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
fallecimiento,  muerte,  finamiento,  óbito,  deceso,  fenecimiento

反义词
nacimiento,  comienzo,  principio,  arranque,  inicio,  génesis,  iniciación,  origen,  inicio del desarrollo,  comienzo en ciernes,  despuntar,  estadio inicial,  semilla,  alza,  causa,  crecimiento,  surgimiento,  advenimiento,  albor,  amanecer,  auge,  concepción,  descendencia,  escalamiento,  fuente,  germen,  primer ímpetu,  puesta en marcha,  punto de origen,  afloramiento,  estado incipiente,  fluencia,  incipiencia,  orto,  fase inicial,  empiece,  empiezo

联想词
fallecimiento死亡;deceso死亡;nacimiento出生;muerte死;fallecer死;autopsia尸体解剖;fallecido死者;entierro埋葬;suicidio自杀;desaparición消失;sepultura埋葬;

No ha habido ninguna defunción durante el período que abarca el presente informe.

在本报告涵的期间,没有死亡个案。

El Grupo observa que Kuwait no declaró oficialmente la defunción, requisito previsto en la decisión 12.

小组认科威特未根据第12的要求在法律上宣布死亡

El Grupo observó que ni Kuwait ni Bahrein habían declarado oficialmente la defunción de sus nacionales.

小组注意到,科威特和巴林均未宣布这些国民在法律上死亡

En el acta de defunción se indicó que había fallecido por tuberculosis pulmonar.

死亡证书所记录的死因为肺结核。

La defunción se había producido por lesión cerebral inmediata con resultado de parada cardiaca.

死亡原因是脑部直接受伤导致的心脏停跳。

En el período abarcado por el presente informe se produjo una defunción de esta clase.

在本报告涵的期间,曾发生1宗这类死亡个案

Durante el período que abarca el presente informe se produjo una defunción de esta clase.

在报告涵期内曾发生1宗这类死亡个案。

El Departamento toma todas las medidas posibles para evitar la defunción de los presos durante la detención.

惩教署已采取一切可行措施,防止有人在受看管时死亡

Comparada con la tasa de defunción de recién nacidos de Europa occidental, podemos ver que la de Bosnia y Herzegovina es dos veces superior.

将波斯尼亚和黑塞哥维那的新生儿死亡率与西欧,可以看到前者的后者高出一倍。

En el caso de las reclamaciones de la serie especial, la fecha precisa de la defunción de los detenidos no pudo determinarse con exactitud.

在审查特别批次索赔的过程中,被拘留者确切的死亡日期无法得到确

En cuanto a los nueve detenidos restantes, el Grupo observa que Bahrein no ha hecho una declaración oficial de defunción, requisito de la decisión 12.

关于其余9名被拘留者,小组认,巴林未根据第12的要求在法律上宣布这些人死亡

Por lo tanto, el Grupo ha tenido que considerar una fecha "estimada" apropiada de la defunción para poder calcular las indemnizaciones por pérdida del sustento.

因此,为计算经济支助损失赔偿额,小组必须考虑一个适当的“认死亡日期。

Entre las causas cada vez más notables de defunciones infantiles se cuentan las lesiones graves sufridas sobre todo en accidentes del tránsito y los ahogamientos.

各种伤害,尤其是道路交通事故和溺水,越来越多地成为导致儿童死亡的重要原因。

Por consiguiente, el Grupo tuvo que considerar una fecha alternativa "estimada" de la defunción a efectos del examen de las reclamaciones de la serie especial.

所以,为了审查特别批次索赔,小组只能考虑另行确一个死亡的“认”日期。

Como se presentó el certificado de defunción alterado para reclamar una pérdida C3-muerte del reclamante, el Grupo recomienda que no se indemnice ese tipo de pérdida.

由于更改的死亡证明是用于佐证索赔人的C3-死亡损失,小组建议对此损失类型不予赔偿。

Por ejemplo, en un caso se había alterado la fecha del fallecimiento en un certificado de defunción para hacerla corresponder al período de competencia de la Comisión.

例如,一份死亡证明上的死亡日期被更改,使日期看上去在委员会的管辖期内。

Cuando se disuelve el matrimonio, sea por divorcio lo por defunción, la participación de los bienes conyugales se hace de conformidad con el régimen de bienes obtenidos durante el matrimonio.

在离婚或是死亡造成婚姻解体的情况下夫妻的部分财产要按婚姻存续期间所得财产分配办法处理。

La región de Asia y el Pacífico representa más de dos terceras partes de la población mundial, como promedio, más del 80% del total anual de las defunciones causadas por desastres naturales.

亚太地区占世界人口的三分之二以上自然灾害引起的死亡人数每年平均占80%以上。

Se utilizó la fecha efectiva de la defunción, comprobada en un certificado de defunción o inhumación, para establecer la edad del difunto y de los hijos a su cargo a efectos de esos cálculos.

根据死亡或安葬证明确的死者死亡实际日期,是这些计算中死者和受扶养的子女年龄的起计日期。

Es la prestación en dinero que se paga a la persona, preferentemente familiar del asegurado o pensionado fallecido, que presente copia del acta de defunción y la cuenta original de los gastos de funeral.

这项现金补助发放给提交死亡证明和丧葬费原始发票的个人,最好是已故投保人或养恤金领取人的亲属。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 defunción 的西班牙语例句

用户正在搜索


献身于教育事业, 献圣餐礼, 献血, 献殷勤, , 腺癌, 腺病, 腺的, 腺瘤, 腺泡,

相似单词


deformatorio, deforme, deformidad, defraudar, defuera, defunción, degausado, degeneración, degenerado, degenerante,