西语助手
  • 关闭

f.
1. «correr; descorrer; alzar, levantar; bajar, echar» 帘,幔,帷,幕.
2. 帘状物,幕状物:

~ de humo 烟幕.
~ de fuego 弹幕.


3.(帝王宝座的)天,华.
4. ,坝.
5. 宅旁地,村旁地.
6.【转, 口】(留在杯中的)剩酒,酒底子.
7.【军】(棱堡间的)幕墙.


~ de agua
密雨,雨幕.

~ de muelle
桥.

correr la ~
【转】1. 揭示.
2. 闭口提 [常用命令式第一人称,或与más vale等类短语连用].


descorrer la ~
【转】揭示.

dormir a ~s verdes
【转口】露宿.

lo de detrás de la ~
幕后的东西.

La alfombra no casa con las cortinas.

地毯与窗帘协调.

En el salón he colgado unas cortinas de velludo rojo.

我在客厅里挂了红色长毛绒的窗帘

Esa cortina resulta bien en la habitación.

那个窗帘和房间很相配.

Quiero substituir las cortinas.

我想换窗帘

Corre la cortina de la ventana para que no entre el sol.

拉上窗帘让阳光照

Pienso sustituir las cortinas.

我想更换窗帘.

Esta es una cortina de paño que mi abuela le había regalado a mi mamá.

这块布窗帘是我外婆送给我妈妈的。

Caía una espesa cortina de agua.

下着密密匝匝的雨点。

La cortina baja en pliegues.

窗帘呈裙折状垂着。

Pueden citarse los visillos y cortinas, las hamacas, las carpas o láminas de plástico utilizadas en situaciones de emergencia (por ejemplo en campamentos de refugiados).

这些材料包括在紧急情况下(如难民营)使用的窗帘和屋檐吊床、帐篷或塑料护板。

Para algunos testigos el plan era una cortina de humo destinada a ocultar la dura realidad y los sufrimientos cotidianos de la gran mayoría de la población palestina.

一些证人认为,这是一个烟雾弹,用残酷的现实和大多数巴勒斯坦人每天经历的种种苦难。

La impresión que se obtiene es que este debate es en cierto modo una cortina de humo para más promesas no cumplidas de los palestinos.

人们的印象是,这次辩论似乎是为巴勒斯坦履行承诺而施放的烟幕弹。

No es de extrañar que ese país haya estado tratando de crear cortinas de humo en los foros internacionales: tratan de desviar la atención de su propio historial y sus propias acciones centrándola en preocupaciones superficiales por los programas pacíficos de energía nuclear de otros planteando un debate cargado de intensidad política.

难怪该国一直努力在国际论坛上释放烟幕:它们正在努力把关于其他国家和平核方案的表面关切转化为充满政治意味的辩论,以转移对其自己记录和行为的注意。

A veces nos encontramos con una declaración de que los países que más activamente apoyan el establecimiento de un nuevo acuerdo jurídico internacional de prohibición del emplazamiento de armas en el espacio ultraterrestre lo hacen supuestamente por razones tácticas o de publicidad únicamente, aunque en realidad lo que intentan hacer es superar el retraso que llevan en las tecnologías militares espaciales o crear una cortina de humo para ocultar sus propias iniciativas militares en el espacio.

我们有时会听到这种说法:最积极呼唤制定一项新的外空非武器化国际法律协定的国家纯粹是为了策略或公关目的而这样做,事实上是企图缩小空间军事技术差距或为其空间军事准备活动施放烟幕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortina 的西班牙语例句

用户正在搜索


ají, ajiaceite, ajiaco, ajicero, ajicola, ajicomino, ajicuervo, ajilimoje, ajillo, ajimez,

相似单词


corticosterona, cortijada, cortijero, cortijo, cortil, cortina, cortiña, cortina de fuego, cortinaje, cortinal,

f.
1. «correr; descorrer; alzar, levantar; bajar, echar» 帘,幔,帷,幕.
2. 帘状物,幕状物:

~ de humo 烟幕.
~ de fuego 弹幕.


3.(帝王宝座的)天盖,华盖.
4. 堤,坝.
5. 宅旁地,村旁地.
6.【转, 口】(留在杯中的)剩酒,酒底子.
7.【军】(棱堡间的)幕墙.


~ de agua
密雨,雨幕.

~ de muelle
防波堤;栈桥.

correr la ~
【转】1. 揭示.
2. 闭口提 [常用命令式第一人称,más vale短语连用].


descorrer la ~
【转】揭示.

dormir a ~s verdes
【转口】露宿.

lo de detrás de la ~
幕后的东西.

La alfombra no casa con las cortinas.

地毯窗帘协调.

En el salón he colgado unas cortinas de velludo rojo.

我在客厅里挂了红色长毛绒的窗帘

Esa cortina resulta bien en la habitación.

那个窗帘和房间很相配.

Quiero substituir las cortinas.

我想换窗帘

Corre la cortina de la ventana para que no entre el sol.

拉上窗帘让阳光照进来。

Pienso sustituir las cortinas.

我想更换窗帘.

Esta es una cortina de paño que mi abuela le había regalado a mi mamá.

这块布窗帘是我外婆送给我妈妈的。

Caía una espesa cortina de agua.

下着密密匝匝的雨点。

La cortina baja en pliegues.

窗帘呈裙折状垂着。

Pueden citarse los visillos y cortinas, las hamacas, las carpas o láminas de plástico utilizadas en situaciones de emergencia (por ejemplo en campamentos de refugiados).

这些材料包括在紧急情况下(如难民营)使用的窗帘和屋檐吊床、塑料护板。

Para algunos testigos el plan era una cortina de humo destinada a ocultar la dura realidad y los sufrimientos cotidianos de la gran mayoría de la población palestina.

一些证人认为,这是一个烟雾弹,用来掩盖残酷的现实和大多数巴勒斯坦人每天经历的种种苦难。

La impresión que se obtiene es que este debate es en cierto modo una cortina de humo para más promesas no cumplidas de los palestinos.

人们的印象是,这次辩论似乎是为巴勒斯坦履行承诺而施放的烟幕弹。

No es de extrañar que ese país haya estado tratando de crear cortinas de humo en los foros internacionales: tratan de desviar la atención de su propio historial y sus propias acciones centrándola en preocupaciones superficiales por los programas pacíficos de energía nuclear de otros planteando un debate cargado de intensidad política.

难怪该国一直努力在国际论坛上释放烟幕:它们正在努力把关于其他国家和平核方案的表面关切转化为充满政治意味的辩论,以转移对其自己记录和行为的注意。

A veces nos encontramos con una declaración de que los países que más activamente apoyan el establecimiento de un nuevo acuerdo jurídico internacional de prohibición del emplazamiento de armas en el espacio ultraterrestre lo hacen supuestamente por razones tácticas o de publicidad únicamente, aunque en realidad lo que intentan hacer es superar el retraso que llevan en las tecnologías militares espaciales o crear una cortina de humo para ocultar sus propias iniciativas militares en el espacio.

我们有时会听到这种说法:最积极呼唤制定一项新的外空非武器化国际法律协定的国家纯粹是为了策略公关目的而这样做,事实上是企图缩小空间军事技术差距为其空间军事准备活动施放烟幕。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortina 的西班牙语例句

用户正在搜索


ajobero, ajobilla, ajoblanco, ajobo, ajofaina, ajolín, ajolote, ajomate, ajonje, ajonjear,

相似单词


corticosterona, cortijada, cortijero, cortijo, cortil, cortina, cortiña, cortina de fuego, cortinaje, cortinal,

f.
1. «correr; descorrer; alzar, levantar; bajar, echar» 帘,幔,帷,幕.
2. 帘状物,幕状物:

~ de humo 烟幕.
~ de fuego 弹幕.


3.(帝王宝座)天盖,华盖.
4. 堤,坝.
5. 宅旁地,村旁地.
6.【转, 口】(留)剩酒,酒底子.
7.【军】(棱堡间)幕墙.


~ de agua
密雨,雨幕.

~ de muelle
防波堤;栈桥.

correr la ~
【转】1. 揭示.
2. 闭口提 [常用命令式第一人称,或与más vale等类短语连用].


descorrer la ~
【转】揭示.

dormir a ~s verdes
【转口】露宿.

lo de detrás de la ~
幕后东西.

La alfombra no casa con las cortinas.

地毯与窗帘协调.

En el salón he colgado unas cortinas de velludo rojo.

客厅里挂了红色长毛绒窗帘

Esa cortina resulta bien en la habitación.

那个窗帘和房间很相配.

Quiero substituir las cortinas.

我想换窗帘

Corre la cortina de la ventana para que no entre el sol.

拉上窗帘让阳光照进来。

Pienso sustituir las cortinas.

我想更换窗帘.

Esta es una cortina de paño que mi abuela le había regalado a mi mamá.

这块布窗帘是我外婆送给我妈妈

Caía una espesa cortina de agua.

下着密密匝匝雨点。

La cortina baja en pliegues.

窗帘呈裙折状垂着。

Pueden citarse los visillos y cortinas, las hamacas, las carpas o láminas de plástico utilizadas en situaciones de emergencia (por ejemplo en campamentos de refugiados).

这些材料包括紧急情况下(如难民营)使用窗帘和屋檐吊床、帐篷或塑料护板。

Para algunos testigos el plan era una cortina de humo destinada a ocultar la dura realidad y los sufrimientos cotidianos de la gran mayoría de la población palestina.

一些证人认为,这是一个烟雾弹,用来掩盖残酷现实和大多数巴勒斯坦人每天经历苦难。

La impresión que se obtiene es que este debate es en cierto modo una cortina de humo para más promesas no cumplidas de los palestinos.

人们印象是,这次辩论似乎是为巴勒斯坦履行承诺而施放烟幕弹。

No es de extrañar que ese país haya estado tratando de crear cortinas de humo en los foros internacionales: tratan de desviar la atención de su propio historial y sus propias acciones centrándola en preocupaciones superficiales por los programas pacíficos de energía nuclear de otros planteando un debate cargado de intensidad política.

难怪该国一直努力国际论坛上释放烟幕:它们正努力把关于其他国家和平核方案表面关切转化为充满政治意味辩论,以转移对其自己记录和行为注意。

A veces nos encontramos con una declaración de que los países que más activamente apoyan el establecimiento de un nuevo acuerdo jurídico internacional de prohibición del emplazamiento de armas en el espacio ultraterrestre lo hacen supuestamente por razones tácticas o de publicidad únicamente, aunque en realidad lo que intentan hacer es superar el retraso que llevan en las tecnologías militares espaciales o crear una cortina de humo para ocultar sus propias iniciativas militares en el espacio.

我们有时会听到这说法:最积极呼唤制定一项新外空非武器化国际法律协定国家纯粹是为了策略或公关目而这样做,事实上是企图缩小空间军事技术差距或为其空间军事准备活动施放烟幕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortina 的西班牙语例句

用户正在搜索


ajorro, ajotar, ajote, ajuagas, ajuanetado, ajuar, ajuarar, ajuate, ajuchear, ajudiado,

相似单词


corticosterona, cortijada, cortijero, cortijo, cortil, cortina, cortiña, cortina de fuego, cortinaje, cortinal,

f.
1. «correr; descorrer; alzar, levantar; bajar, echar» ,幔,帷,幕.
2. 状物,幕状物:

~ de humo 烟幕.
~ de fuego 弹幕.


3.(帝王宝座的)天盖,华盖.
4. 堤,坝.
5. 宅旁地,村旁地.
6.【转, 口】(留在杯中的)剩酒,酒底子.
7.【军】(棱堡间的)幕墙.


~ de agua
密雨,雨幕.

~ de muelle
防波堤;栈桥.

correr la ~
【转】1. 揭示.
2. 闭口提 [常用命令式第一人称,或与más vale等类短语连用].


descorrer la ~
【转】揭示.

dormir a ~s verdes
【转口】露宿.

lo de detrás de la ~
幕后的东西.

La alfombra no casa con las cortinas.

地毯与协调.

En el salón he colgado unas cortinas de velludo rojo.

我在客厅里挂了红色长毛绒的

Esa cortina resulta bien en la habitación.

那个和房间很相配.

Quiero substituir las cortinas.

我想换

Corre la cortina de la ventana para que no entre el sol.

让阳光照进来。

Pienso sustituir las cortinas.

我想更换.

Esta es una cortina de paño que mi abuela le había regalado a mi mamá.

是我外婆送给我妈妈的。

Caía una espesa cortina de agua.

下着密密匝匝的雨点。

La cortina baja en pliegues.

呈裙折状垂着。

Pueden citarse los visillos y cortinas, las hamacas, las carpas o láminas de plástico utilizadas en situaciones de emergencia (por ejemplo en campamentos de refugiados).

些材料包括在紧急情况下(如难民营)使用的屋檐吊床、帐篷或塑料护板。

Para algunos testigos el plan era una cortina de humo destinada a ocultar la dura realidad y los sufrimientos cotidianos de la gran mayoría de la población palestina.

一些证人认为,是一个烟雾弹,用来掩盖残酷的现实和大多数巴勒斯坦人每天经历的种种苦难。

La impresión que se obtiene es que este debate es en cierto modo una cortina de humo para más promesas no cumplidas de los palestinos.

人们的印象是,次辩论似乎是为巴勒斯坦履行承诺而施放的烟幕弹。

No es de extrañar que ese país haya estado tratando de crear cortinas de humo en los foros internacionales: tratan de desviar la atención de su propio historial y sus propias acciones centrándola en preocupaciones superficiales por los programas pacíficos de energía nuclear de otros planteando un debate cargado de intensidad política.

难怪该国一直努力在国际论坛上释放烟幕:它们正在努力把关于其他国家和平核方案的表面关切转化为充满政治意味的辩论,以转移对其自己记录和行为的注意。

A veces nos encontramos con una declaración de que los países que más activamente apoyan el establecimiento de un nuevo acuerdo jurídico internacional de prohibición del emplazamiento de armas en el espacio ultraterrestre lo hacen supuestamente por razones tácticas o de publicidad únicamente, aunque en realidad lo que intentan hacer es superar el retraso que llevan en las tecnologías militares espaciales o crear una cortina de humo para ocultar sus propias iniciativas militares en el espacio.

我们有时会听到种说法:最积极呼唤制定一项新的外空非武器化国际法律协定的国家纯粹是为了策略或公关目的而样做,事实上是企图缩小空间军事技术差距或为其空间军事准备活动施放烟幕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortina 的西班牙语例句

用户正在搜索


ajustador, ajustamiento, ajustar, ajuste, ajustero, ajusticiado, ajusticiamiento, ajusticiar, ajustón, akene,

相似单词


corticosterona, cortijada, cortijero, cortijo, cortil, cortina, cortiña, cortina de fuego, cortinaje, cortinal,

f.
1. «correr; descorrer; alzar, levantar; bajar, echar» 帘,幔,帷,幕.
2. 帘状物,幕状物:

~ de humo 烟幕.
~ de fuego 弹幕.


3.(帝王宝座的)天,华.
4. ,坝.
5. 宅旁地,村旁地.
6.【转, 口】(留在杯中的)剩酒,酒底子.
7.【军】(棱堡间的)幕墙.


~ de agua
密雨,雨幕.

~ de muelle
桥.

correr la ~
【转】1. 揭示.
2. 闭口提 [常用命令式第一人称,或与más vale等类短语连用].


descorrer la ~
【转】揭示.

dormir a ~s verdes
【转口】露宿.

lo de detrás de la ~
幕后的东西.

La alfombra no casa con las cortinas.

地毯与窗帘协调.

En el salón he colgado unas cortinas de velludo rojo.

我在客厅里挂了红色长毛绒的窗帘

Esa cortina resulta bien en la habitación.

那个窗帘和房间很相配.

Quiero substituir las cortinas.

我想换窗帘

Corre la cortina de la ventana para que no entre el sol.

拉上窗帘让阳光照

Pienso sustituir las cortinas.

我想更换窗帘.

Esta es una cortina de paño que mi abuela le había regalado a mi mamá.

这块布窗帘是我外婆送给我妈妈的。

Caía una espesa cortina de agua.

下着密密匝匝的雨点。

La cortina baja en pliegues.

窗帘呈裙折状垂着。

Pueden citarse los visillos y cortinas, las hamacas, las carpas o láminas de plástico utilizadas en situaciones de emergencia (por ejemplo en campamentos de refugiados).

这些材料包括在紧急情况下(如难民营)使用的窗帘和屋檐吊床、帐篷或塑料护板。

Para algunos testigos el plan era una cortina de humo destinada a ocultar la dura realidad y los sufrimientos cotidianos de la gran mayoría de la población palestina.

一些证人认为,这是一个烟雾弹,用残酷的现实和大多数巴勒斯坦人每天经历的种种苦难。

La impresión que se obtiene es que este debate es en cierto modo una cortina de humo para más promesas no cumplidas de los palestinos.

人们的印象是,这次辩论似乎是为巴勒斯坦履行承诺而施放的烟幕弹。

No es de extrañar que ese país haya estado tratando de crear cortinas de humo en los foros internacionales: tratan de desviar la atención de su propio historial y sus propias acciones centrándola en preocupaciones superficiales por los programas pacíficos de energía nuclear de otros planteando un debate cargado de intensidad política.

难怪该国一直努力在国际论坛上释放烟幕:它们正在努力把关于其他国家和平核方案的表面关切转化为充满政治意味的辩论,以转移对其自己记录和行为的注意。

A veces nos encontramos con una declaración de que los países que más activamente apoyan el establecimiento de un nuevo acuerdo jurídico internacional de prohibición del emplazamiento de armas en el espacio ultraterrestre lo hacen supuestamente por razones tácticas o de publicidad únicamente, aunque en realidad lo que intentan hacer es superar el retraso que llevan en las tecnologías militares espaciales o crear una cortina de humo para ocultar sus propias iniciativas militares en el espacio.

我们有时会听到这种说法:最积极呼唤制定一项新的外空非武器化国际法律协定的国家纯粹是为了策略或公关目的而这样做,事实上是企图缩小空间军事技术差距或为其空间军事准备活动施放烟幕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortina 的西班牙语例句

用户正在搜索


al día, al día siguiente, al dorso, al este, al frente, al horno, al igual que, al instante, al lado, al lado de,

相似单词


corticosterona, cortijada, cortijero, cortijo, cortil, cortina, cortiña, cortina de fuego, cortinaje, cortinal,

用户正在搜索


al revés, al son de, al sur, ala, Alá, alabable, alabado, alabador, alabancero, alabancia,

相似单词


corticosterona, cortijada, cortijero, cortijo, cortil, cortina, cortiña, cortina de fuego, cortinaje, cortinal,

用户正在搜索


Alajuela, alajuelense, alalá, alalí, alalia, alálimo, álalo, alama, alamán, alamar,

相似单词


corticosterona, cortijada, cortijero, cortijo, cortil, cortina, cortiña, cortina de fuego, cortinaje, cortinal,

f.
1. «correr; descorrer; alzar, levantar; bajar, echar» ,幔,帷,幕.
2. 状物,幕状物:

~ de humo 烟幕.
~ de fuego 弹幕.


3.(帝王宝座)天盖,华盖.
4. 堤,坝.
5. 宅旁地,村旁地.
6.【】(留在杯中)剩酒,酒底子.
7.【军】(棱堡间)幕墙.


~ de agua
密雨,雨幕.

~ de muelle
防波堤;栈桥.

correr la ~
】1. 揭.
2. 闭提 [常用命令式第一人称,或与más vale等类短语连用].


descorrer la ~
】揭.

dormir a ~s verdes
】露宿.

lo de detrás de la ~
幕后东西.

La alfombra no casa con las cortinas.

地毯与协调.

En el salón he colgado unas cortinas de velludo rojo.

我在客厅里挂了红色长毛绒

Esa cortina resulta bien en la habitación.

那个和房间很相配.

Quiero substituir las cortinas.

我想换

Corre la cortina de la ventana para que no entre el sol.

拉上让阳光照进来。

Pienso sustituir las cortinas.

我想更换.

Esta es una cortina de paño que mi abuela le había regalado a mi mamá.

这块布是我外婆送给我妈妈

Caía una espesa cortina de agua.

下着密密匝匝雨点。

La cortina baja en pliegues.

呈裙折状垂着。

Pueden citarse los visillos y cortinas, las hamacas, las carpas o láminas de plástico utilizadas en situaciones de emergencia (por ejemplo en campamentos de refugiados).

这些材料包括在紧急情况下(如难民营)使用屋檐吊床、帐篷或塑料护板。

Para algunos testigos el plan era una cortina de humo destinada a ocultar la dura realidad y los sufrimientos cotidianos de la gran mayoría de la población palestina.

一些证人认为,这是一个烟雾弹,用来掩盖残酷现实和大多数巴勒斯坦人每天经历种种苦难。

La impresión que se obtiene es que este debate es en cierto modo una cortina de humo para más promesas no cumplidas de los palestinos.

人们印象是,这次辩论似乎是为巴勒斯坦履行承诺而施放烟幕弹。

No es de extrañar que ese país haya estado tratando de crear cortinas de humo en los foros internacionales: tratan de desviar la atención de su propio historial y sus propias acciones centrándola en preocupaciones superficiales por los programas pacíficos de energía nuclear de otros planteando un debate cargado de intensidad política.

难怪该国一直努力在国际论坛上释放烟幕:它们正在努力把关于其他国家和平核方案表面关切化为充满政治意味辩论,以移对其自己记录和行为注意。

A veces nos encontramos con una declaración de que los países que más activamente apoyan el establecimiento de un nuevo acuerdo jurídico internacional de prohibición del emplazamiento de armas en el espacio ultraterrestre lo hacen supuestamente por razones tácticas o de publicidad únicamente, aunque en realidad lo que intentan hacer es superar el retraso que llevan en las tecnologías militares espaciales o crear una cortina de humo para ocultar sus propias iniciativas militares en el espacio.

我们有时会听到这种说法:最积极呼唤制定一项新外空非武器化国际法律协定国家纯粹是为了策略或公关目而这样做,事实上是企图缩小空间军事技术差距或为其空间军事准备活动施放烟幕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortina 的西班牙语例句

用户正在搜索


alambrado, alambrar, alambre, alambre de espino, alambrera, alambrista, alambrón, alameda, alamín, álamo,

相似单词


corticosterona, cortijada, cortijero, cortijo, cortil, cortina, cortiña, cortina de fuego, cortinaje, cortinal,

f.
1. «correr; descorrer; alzar, levantar; bajar, echar» 帘,幔,帷,幕.
2. 帘状物,幕状物:

~ de humo 烟幕.
~ de fuego 弹幕.


3.(帝王宝座的)天盖,华盖.
4. 堤,坝.
5. 宅旁地,村旁地.
6.【转, 口】(留在杯中的)剩酒,酒底子.
7.【军】(棱堡间的)幕墙.


~ de agua
密雨,雨幕.

~ de muelle
防波堤;栈桥.

correr la ~
【转】1. 揭示.
2. 闭口提 [常用命令式第一人称,或与más vale等类短语连用].


descorrer la ~
【转】揭示.

dormir a ~s verdes
【转口】露宿.

lo de detrás de la ~
幕后的东西.

La alfombra no casa con las cortinas.

地毯与窗帘协调.

En el salón he colgado unas cortinas de velludo rojo.

我在客厅里挂了红色长毛绒的窗帘

Esa cortina resulta bien en la habitación.

那个窗帘和房间很相配.

Quiero substituir las cortinas.

我想换窗帘

Corre la cortina de la ventana para que no entre el sol.

拉上窗帘让阳光照进来。

Pienso sustituir las cortinas.

我想更换窗帘.

Esta es una cortina de paño que mi abuela le había regalado a mi mamá.

这块布窗帘是我外婆送给我妈妈的。

Caía una espesa cortina de agua.

下着密密匝匝的雨点。

La cortina baja en pliegues.

窗帘呈裙折状垂着。

Pueden citarse los visillos y cortinas, las hamacas, las carpas o láminas de plástico utilizadas en situaciones de emergencia (por ejemplo en campamentos de refugiados).

这些材料包括在紧下(如难民营)使用的窗帘和屋檐吊床、帐篷或塑料护板。

Para algunos testigos el plan era una cortina de humo destinada a ocultar la dura realidad y los sufrimientos cotidianos de la gran mayoría de la población palestina.

一些证人认为,这是一个烟雾弹,用来掩盖残酷的现实和大多数巴勒斯坦人每天经历的种种苦难。

La impresión que se obtiene es que este debate es en cierto modo una cortina de humo para más promesas no cumplidas de los palestinos.

人们的印象是,这次辩论似乎是为巴勒斯坦履行承诺而施放的烟幕弹。

No es de extrañar que ese país haya estado tratando de crear cortinas de humo en los foros internacionales: tratan de desviar la atención de su propio historial y sus propias acciones centrándola en preocupaciones superficiales por los programas pacíficos de energía nuclear de otros planteando un debate cargado de intensidad política.

难怪该国一直努力在国际论坛上释放烟幕:它们正在努力把关于其他国家和平核方案的表面关切转化为充满政治意味的辩论,以转移对其自己记录和行为的注意。

A veces nos encontramos con una declaración de que los países que más activamente apoyan el establecimiento de un nuevo acuerdo jurídico internacional de prohibición del emplazamiento de armas en el espacio ultraterrestre lo hacen supuestamente por razones tácticas o de publicidad únicamente, aunque en realidad lo que intentan hacer es superar el retraso que llevan en las tecnologías militares espaciales o crear una cortina de humo para ocultar sus propias iniciativas militares en el espacio.

我们有时会听到这种说法:最积极呼唤制定一项新的外空非武器化国际法律协定的国家纯粹是为了策略或公关目的而这样做,事实上是企图缩小空间军事技术差距或为其空间军事准备活动施放烟幕。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortina 的西班牙语例句

用户正在搜索


alanina, alanita, alano, alante, alantíasis, alantoide, alantoides, alantoína, alanzar, alaqueca,

相似单词


corticosterona, cortijada, cortijero, cortijo, cortil, cortina, cortiña, cortina de fuego, cortinaje, cortinal,

f.
1. «correr; descorrer; alzar, levantar; bajar, echar» 帘,幔,帷,幕.
2. 帘状物,幕状物:

~ de humo 烟幕.
~ de fuego 弹幕.


3.(帝王宝座的).
4. 堤,坝.
5. 宅旁地,村旁地.
6.【转, 口】(留在杯中的)剩酒,酒底子.
7.【军】(棱堡间的)幕墙.


~ de agua
密雨,雨幕.

~ de muelle
防波堤;栈桥.

correr la ~
【转】1. 揭示.
2. 闭口提 [常用命令式第一人称,或与más vale等类短语连用].


descorrer la ~
【转】揭示.

dormir a ~s verdes
【转口】露宿.

lo de detrás de la ~
幕后的东西.

La alfombra no casa con las cortinas.

地毯与窗帘协调.

En el salón he colgado unas cortinas de velludo rojo.

我在客厅里挂了红色长毛绒的窗帘

Esa cortina resulta bien en la habitación.

那个窗帘和房间很相配.

Quiero substituir las cortinas.

我想换窗帘

Corre la cortina de la ventana para que no entre el sol.

拉上窗帘让阳光照进来。

Pienso sustituir las cortinas.

我想更换窗帘.

Esta es una cortina de paño que mi abuela le había regalado a mi mamá.

这块布窗帘我外婆送给我妈妈的。

Caía una espesa cortina de agua.

下着密密匝匝的雨点。

La cortina baja en pliegues.

窗帘呈裙折状垂着。

Pueden citarse los visillos y cortinas, las hamacas, las carpas o láminas de plástico utilizadas en situaciones de emergencia (por ejemplo en campamentos de refugiados).

这些材料包括在紧急情况下(如难民营)使用的窗帘和屋檐吊床、帐篷或塑料护板。

Para algunos testigos el plan era una cortina de humo destinada a ocultar la dura realidad y los sufrimientos cotidianos de la gran mayoría de la población palestina.

一些证人认为,这一个烟雾弹,用来掩残酷的现实和大多数巴勒斯坦人每经历的种种苦难。

La impresión que se obtiene es que este debate es en cierto modo una cortina de humo para más promesas no cumplidas de los palestinos.

人们的印象,这次辩论为巴勒斯坦履行承诺而施放的烟幕弹。

No es de extrañar que ese país haya estado tratando de crear cortinas de humo en los foros internacionales: tratan de desviar la atención de su propio historial y sus propias acciones centrándola en preocupaciones superficiales por los programas pacíficos de energía nuclear de otros planteando un debate cargado de intensidad política.

难怪该国一直努力在国际论坛上释放烟幕:它们正在努力把关于其他国家和平核方案的表面关切转化为充满政治意味的辩论,以转移对其自己记录和行为的注意。

A veces nos encontramos con una declaración de que los países que más activamente apoyan el establecimiento de un nuevo acuerdo jurídico internacional de prohibición del emplazamiento de armas en el espacio ultraterrestre lo hacen supuestamente por razones tácticas o de publicidad únicamente, aunque en realidad lo que intentan hacer es superar el retraso que llevan en las tecnologías militares espaciales o crear una cortina de humo para ocultar sus propias iniciativas militares en el espacio.

我们有时会听到这种说法:最积极呼唤制定一项新的外空非武器化国际法律协定的国家纯粹为了策略或公关目的而这样做,事实上企图缩小空间军事技术差距或为其空间军事准备活动施放烟幕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortina 的西班牙语例句

用户正在搜索


alárgama, alargamiento, alargar, alargar la mano, alaria, alarida, alarido, alarifazgo, alarife, alarma,

相似单词


corticosterona, cortijada, cortijero, cortijo, cortil, cortina, cortiña, cortina de fuego, cortinaje, cortinal,

f.
1. «correr; descorrer; alzar, levantar; bajar, echar» 帘,幔,帷,.
2. 帘状

~ de humo .
~ de fuego 弹.


3.(帝王宝座的)天盖,华盖.
4. 堤,坝.
5. 宅旁地,村旁地.
6.【转, 口】(留在杯中的)剩酒,酒底子.
7.【军】(棱堡间的)墙.


~ de agua
密雨,雨.

~ de muelle
防波堤;栈桥.

correr la ~
【转】1. 揭示.
2. 闭口提 [常用命令式第一人称,或与más vale等类短语连用].


descorrer la ~
【转】揭示.

dormir a ~s verdes
【转口】露宿.

lo de detrás de la ~
后的东西.

La alfombra no casa con las cortinas.

地毯与窗帘协调.

En el salón he colgado unas cortinas de velludo rojo.

我在客厅里挂了红色长毛绒的窗帘

Esa cortina resulta bien en la habitación.

那个窗帘和房间很相配.

Quiero substituir las cortinas.

我想换窗帘

Corre la cortina de la ventana para que no entre el sol.

拉上窗帘让阳光照进来。

Pienso sustituir las cortinas.

我想更换窗帘.

Esta es una cortina de paño que mi abuela le había regalado a mi mamá.

这块布窗帘是我外婆送给我妈妈的。

Caía una espesa cortina de agua.

下着密密匝匝的雨点。

La cortina baja en pliegues.

窗帘呈裙折状垂着。

Pueden citarse los visillos y cortinas, las hamacas, las carpas o láminas de plástico utilizadas en situaciones de emergencia (por ejemplo en campamentos de refugiados).

这些材料包括在紧急情况下(如难民营)使用的窗帘和屋檐吊床、帐篷或塑料护板。

Para algunos testigos el plan era una cortina de humo destinada a ocultar la dura realidad y los sufrimientos cotidianos de la gran mayoría de la población palestina.

一些证人认为,这是一个雾弹,用来掩盖残酷的现实和大多数巴勒斯坦人每天经历的种种苦难。

La impresión que se obtiene es que este debate es en cierto modo una cortina de humo para más promesas no cumplidas de los palestinos.

人们的印象是,这次辩论似乎是为巴勒斯坦而施放的弹。

No es de extrañar que ese país haya estado tratando de crear cortinas de humo en los foros internacionales: tratan de desviar la atención de su propio historial y sus propias acciones centrándola en preocupaciones superficiales por los programas pacíficos de energía nuclear de otros planteando un debate cargado de intensidad política.

难怪该国一直努力在国际论坛上释放:它们正在努力把关于其他国家和平核方案的表面关切转化为充满政治意味的辩论,以转移对其自己记录和为的注意。

A veces nos encontramos con una declaración de que los países que más activamente apoyan el establecimiento de un nuevo acuerdo jurídico internacional de prohibición del emplazamiento de armas en el espacio ultraterrestre lo hacen supuestamente por razones tácticas o de publicidad únicamente, aunque en realidad lo que intentan hacer es superar el retraso que llevan en las tecnologías militares espaciales o crear una cortina de humo para ocultar sus propias iniciativas militares en el espacio.

我们有时会听到这种说法:最积极呼唤制定一项新的外空非武器化国际法律协定的国家纯粹是为了策略或公关目的而这样做,事实上是企图缩小空间军事技术差距或为其空间军事准备活动施放

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortina 的西班牙语例句

用户正在搜索


alaroz, Alaska, alastrar, alastrim, alaterno, alatinado, Álava, alavanco, alavense, alavesa,

相似单词


corticosterona, cortijada, cortijero, cortijo, cortil, cortina, cortiña, cortina de fuego, cortinaje, cortinal,