Cappa es un atractivo cono volcánico.
Cappa 是一个活火山。
Cappa es un atractivo cono volcánico.
Cappa 是一个活火山。
Por esta razón, se pronostica que el Cono Sur será la subregión de crecimiento más rápido.
据预测,南将成为增长最快的次区域。
Se está realizando una evaluación de los países del MERCOSUR - el Mercado Común del Cono Sur - centrado principalmente en el tema “comercio y medio ambiente”.
南各国 - 南方共同市场 - 的评估报告目前正在编制过程中,其中特别强调了“贸易与环境”问
。
Por consiguiente, los países de la CARICOM exhortan a los donantes tradicionales a reanudar las contribuciones al Fondo General y esperan que se encuentre una solución efectiva cono resultado de las deliberaciones de la Quinta Comisión sobre la cuestión de los costos de alquiler y mantenimiento de los locales del Instituto.
因此,加共国家呼吁传统的捐助国恢复对普通基金的捐款,希望在第五委员会对研究所房舍的租金和维修费用审议后能够找到有效的解决办法。
Brindar acceso a la biomasa es una opción cada vez más atractiva en vista de los progresos tecnológicos en países cono China y la India, en que se están incorporando a los mercados sistemas asequibles y sólidos capaces de suministrar energía para cocina, e incluso en algunos casos para generar electricidad.
由于在诸如中国和印度等国内取得的技术进展,使用生物量气的做法正日益成为具有吸引力的办法,因为在这些国家中, 健全的和可负担得起的
统正在进入市场。
En el artículo 1 de la Convención contra la Tortura se define la tortura como todo acto por el cual se inflija intencionadamente a una persona dolores o sufrimientos graves (ya sean físicos o mentales) cuando sean infligidos por un funcionario público, u otra persona en el ejercicio de funciones públicas, a instigación suya, o cono su consentimiento o aquiescencia, con un fin (por ejemplo, obtener de ella una confesión o información, castigarla, intimidarla o discriminarla).
《禁止酷刑公约》第1条将酷刑界定为:为具目的(即取得供词、获取情报、惩罚、污辱、歧视),有公职人员参与的(直接的或在其唆使、同意或默许下,或以官方身份行使职权的其他人)蓄意使某人遭受(在肉
或精神上)剧烈疼痛或痛苦的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Cappa es un atractivo cono volcánico.
Cappa 是一个活火山。
Por esta razón, se pronostica que el Cono Sur será la subregión de crecimiento más rápido.
据预测,南锥体将成为增长最快次区域。
Se está realizando una evaluación de los países del MERCOSUR - el Mercado Común del Cono Sur - centrado principalmente en el tema “comercio y medio ambiente”.
南锥体各国 - 南方共同市场 - 评
目前正在编制过程中,其中特别强调了“贸易与环境”问
。
Por consiguiente, los países de la CARICOM exhortan a los donantes tradicionales a reanudar las contribuciones al Fondo General y esperan que se encuentre una solución efectiva cono resultado de las deliberaciones de la Quinta Comisión sobre la cuestión de los costos de alquiler y mantenimiento de los locales del Instituto.
因此,加共体国家呼吁传统助国恢复对普通基金
,希望在第五委员会对研究所房舍
租金和维修费用审议后能够找到有效
解决办法。
Brindar acceso a la biomasa es una opción cada vez más atractiva en vista de los progresos tecnológicos en países cono China y la India, en que se están incorporando a los mercados sistemas asequibles y sólidos capaces de suministrar energía para cocina, e incluso en algunos casos para generar electricidad.
由于在诸如中国和印度等国内取得技术进展,使用生物量气体
做法正日益成为具有吸引力
办法,因为在这些国家中, 健全
和可负担得起
炊事系统正在进入市场。
En el artículo 1 de la Convención contra la Tortura se define la tortura como todo acto por el cual se inflija intencionadamente a una persona dolores o sufrimientos graves (ya sean físicos o mentales) cuando sean infligidos por un funcionario público, u otra persona en el ejercicio de funciones públicas, a instigación suya, o cono su consentimiento o aquiescencia, con un fin (por ejemplo, obtener de ella una confesión o información, castigarla, intimidarla o discriminarla).
《禁止酷刑公约》第1条将酷刑界定为:为具体目(即取得供词、获取情
、惩罚、污辱、歧视),有公职人员参与
(直接
或在其唆使、同意或默许下,或以官方身份行使职权
其他人)蓄意使某人遭受(在肉体或精神上)剧烈疼痛或痛苦
行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Cappa es un atractivo cono volcánico.
Cappa 是一个活火山。
Por esta razón, se pronostica que el Cono Sur será la subregión de crecimiento más rápido.
据预测,南锥体将成为增长最快的次区域。
Se está realizando una evaluación de los países del MERCOSUR - el Mercado Común del Cono Sur - centrado principalmente en el tema “comercio y medio ambiente”.
南锥体各 - 南方共同市场 - 的评估报告目前正在编制
,其
特别强调了“贸易与环境”问
。
Por consiguiente, los países de la CARICOM exhortan a los donantes tradicionales a reanudar las contribuciones al Fondo General y esperan que se encuentre una solución efectiva cono resultado de las deliberaciones de la Quinta Comisión sobre la cuestión de los costos de alquiler y mantenimiento de los locales del Instituto.
因此,加共体家呼吁传统的捐助
复对普通基金的捐款,希望在第五委员会对研究所房舍的租金和维修费用审议后能够找到有效的解决办法。
Brindar acceso a la biomasa es una opción cada vez más atractiva en vista de los progresos tecnológicos en países cono China y la India, en que se están incorporando a los mercados sistemas asequibles y sólidos capaces de suministrar energía para cocina, e incluso en algunos casos para generar electricidad.
由于在诸如和印度等
内取得的技术进展,使用生物量气体的做法正日益成为具有吸引力的办法,因为在这些
家
, 健全的和可负担得起的炊事系统正在进入市场。
En el artículo 1 de la Convención contra la Tortura se define la tortura como todo acto por el cual se inflija intencionadamente a una persona dolores o sufrimientos graves (ya sean físicos o mentales) cuando sean infligidos por un funcionario público, u otra persona en el ejercicio de funciones públicas, a instigación suya, o cono su consentimiento o aquiescencia, con un fin (por ejemplo, obtener de ella una confesión o información, castigarla, intimidarla o discriminarla).
《禁止酷刑公约》第1条将酷刑界定为:为具体目的(即取得供词、获取情报、惩罚、污辱、歧视),有公职人员参与的(直接的或在其唆使、同意或默许下,或以官方身份行使职权的其他人)蓄意使某人遭受(在肉体或精神上)剧烈疼痛或痛苦的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Cappa es un atractivo cono volcánico.
Cappa 是一个活火山。
Por esta razón, se pronostica que el Cono Sur será la subregión de crecimiento más rápido.
据预测,南锥体将成增长最快的次区域。
Se está realizando una evaluación de los países del MERCOSUR - el Mercado Común del Cono Sur - centrado principalmente en el tema “comercio y medio ambiente”.
南锥体各国 - 南方共同市场 - 的评估报告目前正在编制过程中,其中特别强调了“贸易与环境”问。
Por consiguiente, los países de la CARICOM exhortan a los donantes tradicionales a reanudar las contribuciones al Fondo General y esperan que se encuentre una solución efectiva cono resultado de las deliberaciones de la Quinta Comisión sobre la cuestión de los costos de alquiler y mantenimiento de los locales del Instituto.
此,加共体国家呼吁传统的捐助国恢复对普通基金的捐款,希望在第五委员会对研究所房舍的租金和维修费用审议后能够找到有效的解决办法。
Brindar acceso a la biomasa es una opción cada vez más atractiva en vista de los progresos tecnológicos en países cono China y la India, en que se están incorporando a los mercados sistemas asequibles y sólidos capaces de suministrar energía para cocina, e incluso en algunos casos para generar electricidad.
由于在诸如中国和印度等国内取得的技术进展,使用生物量气体的做法正日益成具有吸引力的办法,
在这些国家中, 健全的和可负担得起的炊事系统正在进入市场。
En el artículo 1 de la Convención contra la Tortura se define la tortura como todo acto por el cual se inflija intencionadamente a una persona dolores o sufrimientos graves (ya sean físicos o mentales) cuando sean infligidos por un funcionario público, u otra persona en el ejercicio de funciones públicas, a instigación suya, o cono su consentimiento o aquiescencia, con un fin (por ejemplo, obtener de ella una confesión o información, castigarla, intimidarla o discriminarla).
《禁止酷刑公约》第1条将酷刑界定:
具体目的(即取得供词、获取情报、惩罚、污辱、歧视),有公职人员参与的(直接的或在其唆使、同意或默许下,或以官方身份行使职权的其他人)蓄意使某人遭受(在肉体或精神上)剧烈疼痛或痛苦的行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Cappa es un atractivo cono volcánico.
Cappa 是一个活火山。
Por esta razón, se pronostica que el Cono Sur será la subregión de crecimiento más rápido.
据预测,南锥体将成为增长最快的次区域。
Se está realizando una evaluación de los países del MERCOSUR - el Mercado Común del Cono Sur - centrado principalmente en el tema “comercio y medio ambiente”.
南锥体各国 - 南方共同市场 - 的评估报告目前正在编制过程,其
特别强调了“贸易与环境”问
。
Por consiguiente, los países de la CARICOM exhortan a los donantes tradicionales a reanudar las contribuciones al Fondo General y esperan que se encuentre una solución efectiva cono resultado de las deliberaciones de la Quinta Comisión sobre la cuestión de los costos de alquiler y mantenimiento de los locales del Instituto.
因此,加共体国家呼吁传统的捐助国恢复对普通基金的捐款,希望在第五委员会对研究所房舍的租金和维修费用审议后能够找到有效的解决办法。
Brindar acceso a la biomasa es una opción cada vez más atractiva en vista de los progresos tecnológicos en países cono China y la India, en que se están incorporando a los mercados sistemas asequibles y sólidos capaces de suministrar energía para cocina, e incluso en algunos casos para generar electricidad.
由于在诸如国和印度等国内取得的技术进展,使用生物量气体的做法正日益成为具有吸引力的办法,因为在这些国家
,
的和可负担得起的炊事系统正在进入市场。
En el artículo 1 de la Convención contra la Tortura se define la tortura como todo acto por el cual se inflija intencionadamente a una persona dolores o sufrimientos graves (ya sean físicos o mentales) cuando sean infligidos por un funcionario público, u otra persona en el ejercicio de funciones públicas, a instigación suya, o cono su consentimiento o aquiescencia, con un fin (por ejemplo, obtener de ella una confesión o información, castigarla, intimidarla o discriminarla).
《禁止酷刑公约》第1条将酷刑界定为:为具体目的(即取得供词、获取情报、惩罚、污辱、歧视),有公职人员参与的(直接的或在其唆使、同意或默许下,或以官方身份行使职权的其他人)蓄意使某人遭受(在肉体或精神上)剧烈疼痛或痛苦的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Cappa es un atractivo cono volcánico.
Cappa 是一个活火山。
Por esta razón, se pronostica que el Cono Sur será la subregión de crecimiento más rápido.
据预测,南锥将成为增长最快的次区域。
Se está realizando una evaluación de los países del MERCOSUR - el Mercado Común del Cono Sur - centrado principalmente en el tema “comercio y medio ambiente”.
南锥各国 - 南方共同市场 - 的评估报告目前正在编制过程中,其中特别强调了“贸易与环境”问
。
Por consiguiente, los países de la CARICOM exhortan a los donantes tradicionales a reanudar las contribuciones al Fondo General y esperan que se encuentre una solución efectiva cono resultado de las deliberaciones de la Quinta Comisión sobre la cuestión de los costos de alquiler y mantenimiento de los locales del Instituto.
因此,加共国家呼吁传统的捐助国恢复对普通基金的捐款,希望在第五委员会对研究所房舍的租金和维修费用审议后能够找到有效的解决办法。
Brindar acceso a la biomasa es una opción cada vez más atractiva en vista de los progresos tecnológicos en países cono China y la India, en que se están incorporando a los mercados sistemas asequibles y sólidos capaces de suministrar energía para cocina, e incluso en algunos casos para generar electricidad.
由于在诸如中国和印度等国内取得的技,使用生物量气
的做法正日益成为具有吸引力的办法,因为在这些国家中, 健全的和可负担得起的炊事系统正在
入市场。
En el artículo 1 de la Convención contra la Tortura se define la tortura como todo acto por el cual se inflija intencionadamente a una persona dolores o sufrimientos graves (ya sean físicos o mentales) cuando sean infligidos por un funcionario público, u otra persona en el ejercicio de funciones públicas, a instigación suya, o cono su consentimiento o aquiescencia, con un fin (por ejemplo, obtener de ella una confesión o información, castigarla, intimidarla o discriminarla).
《禁止酷刑公约》第1条将酷刑界定为:为具目的(即取得供词、获取情报、惩罚、污辱、歧视),有公职人员参与的(直接的或在其唆使、同意或默许下,或以官方身份行使职权的其他人)蓄意使某人遭受(在肉
或精神上)剧烈疼痛或痛苦的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Cappa es un atractivo cono volcánico.
Cappa 是一个活火山。
Por esta razón, se pronostica que el Cono Sur será la subregión de crecimiento más rápido.
据预测,南锥体将成为增长最快次区域。
Se está realizando una evaluación de los países del MERCOSUR - el Mercado Común del Cono Sur - centrado principalmente en el tema “comercio y medio ambiente”.
南锥体各国 - 南方共同市 -
估报告目前正
编制过程中,其中特别强调了“贸易与环境”问
。
Por consiguiente, los países de la CARICOM exhortan a los donantes tradicionales a reanudar las contribuciones al Fondo General y esperan que se encuentre una solución efectiva cono resultado de las deliberaciones de la Quinta Comisión sobre la cuestión de los costos de alquiler y mantenimiento de los locales del Instituto.
因此,加共体国家呼吁传统捐助国恢复对普通基金
捐款,
第五委员会对研究所房舍
租金和维修费用审议后能够找到有效
解决办法。
Brindar acceso a la biomasa es una opción cada vez más atractiva en vista de los progresos tecnológicos en países cono China y la India, en que se están incorporando a los mercados sistemas asequibles y sólidos capaces de suministrar energía para cocina, e incluso en algunos casos para generar electricidad.
由于诸如中国和印度等国内取得
技术进展,使用生物量气体
做法正日益成为具有吸引力
办法,因为
这些国家中, 健全
和可负担得起
炊事系统正
进入市
。
En el artículo 1 de la Convención contra la Tortura se define la tortura como todo acto por el cual se inflija intencionadamente a una persona dolores o sufrimientos graves (ya sean físicos o mentales) cuando sean infligidos por un funcionario público, u otra persona en el ejercicio de funciones públicas, a instigación suya, o cono su consentimiento o aquiescencia, con un fin (por ejemplo, obtener de ella una confesión o información, castigarla, intimidarla o discriminarla).
《禁止酷刑公约》第1条将酷刑界定为:为具体目(即取得供词、获取情报、惩罚、污辱、歧视),有公职人员参与
(直接
或
其唆使、同意或默许下,或以官方身份行使职权
其他人)蓄意使某人遭受(
肉体或精神上)剧烈疼痛或痛苦
行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Cappa es un atractivo cono volcánico.
Cappa 是一个活火山。
Por esta razón, se pronostica que el Cono Sur será la subregión de crecimiento más rápido.
据预测,南锥体将成为增长最快的次区域。
Se está realizando una evaluación de los países del MERCOSUR - el Mercado Común del Cono Sur - centrado principalmente en el tema “comercio y medio ambiente”.
南锥体各 - 南方共同市场 - 的评估报告目前正在编制过程
,其
特别强调了“贸易与环境”问
。
Por consiguiente, los países de la CARICOM exhortan a los donantes tradicionales a reanudar las contribuciones al Fondo General y esperan que se encuentre una solución efectiva cono resultado de las deliberaciones de la Quinta Comisión sobre la cuestión de los costos de alquiler y mantenimiento de los locales del Instituto.
因此,加共体家呼吁传统的捐助
恢复对普通基金的捐款,希望在第五委员会对研究所房舍的租金
维修费用审议后能够找到有效的解决办法。
Brindar acceso a la biomasa es una opción cada vez más atractiva en vista de los progresos tecnológicos en países cono China y la India, en que se están incorporando a los mercados sistemas asequibles y sólidos capaces de suministrar energía para cocina, e incluso en algunos casos para generar electricidad.
由于在诸如印度等
内取得的技术进展,使用生物量气体的做法正日益成为具有吸引力的办法,因为在这些
家
, 健全的
可负担得起的炊事系统正在进入市场。
En el artículo 1 de la Convención contra la Tortura se define la tortura como todo acto por el cual se inflija intencionadamente a una persona dolores o sufrimientos graves (ya sean físicos o mentales) cuando sean infligidos por un funcionario público, u otra persona en el ejercicio de funciones públicas, a instigación suya, o cono su consentimiento o aquiescencia, con un fin (por ejemplo, obtener de ella una confesión o información, castigarla, intimidarla o discriminarla).
《禁止酷刑公约》第1条将酷刑界定为:为具体目的(即取得供词、获取情报、惩罚、污辱、歧视),有公职人员参与的(直接的或在其唆使、同意或默许下,或以官方身份行使职权的其他人)蓄意使某人遭受(在肉体或精神上)剧烈疼痛或痛苦的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Cappa es un atractivo cono volcánico.
Cappa 是一个活火山。
Por esta razón, se pronostica que el Cono Sur será la subregión de crecimiento más rápido.
据预测,南体将成为增长最快的次区域。
Se está realizando una evaluación de los países del MERCOSUR - el Mercado Común del Cono Sur - centrado principalmente en el tema “comercio y medio ambiente”.
南体各国 - 南方共同市场 - 的评估报告目前正在编制过程中,其中特别强调了“贸易与环境”问
。
Por consiguiente, los países de la CARICOM exhortan a los donantes tradicionales a reanudar las contribuciones al Fondo General y esperan que se encuentre una solución efectiva cono resultado de las deliberaciones de la Quinta Comisión sobre la cuestión de los costos de alquiler y mantenimiento de los locales del Instituto.
因此,加共体国家呼吁传统的捐助国恢复对普通基金的捐款,希望在第五委员会对研究所房舍的租金和维修费用审议后能够找到有效的解决办法。
Brindar acceso a la biomasa es una opción cada vez más atractiva en vista de los progresos tecnológicos en países cono China y la India, en que se están incorporando a los mercados sistemas asequibles y sólidos capaces de suministrar energía para cocina, e incluso en algunos casos para generar electricidad.
由于在诸如中国和印度等国内取的技术进展,使用生
量气体的做法正日益成为具有吸引力的办法,因为在这些国家中, 健全的和可
起的炊事系统正在进入市场。
En el artículo 1 de la Convención contra la Tortura se define la tortura como todo acto por el cual se inflija intencionadamente a una persona dolores o sufrimientos graves (ya sean físicos o mentales) cuando sean infligidos por un funcionario público, u otra persona en el ejercicio de funciones públicas, a instigación suya, o cono su consentimiento o aquiescencia, con un fin (por ejemplo, obtener de ella una confesión o información, castigarla, intimidarla o discriminarla).
《禁止酷刑公约》第1条将酷刑界定为:为具体目的(即取供词、获取情报、惩罚、污辱、歧视),有公职人员参与的(直接的或在其唆使、同意或默许下,或以官方身份行使职权的其他人)蓄意使某人遭受(在肉体或精神上)剧烈疼痛或痛苦的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。