Los lugares típicos para la prostitución son los clubes nocturnos, los bares y clubes de desnudismo.
典型的卖淫场所为、酒吧
脱衣舞俱乐部。
Los lugares típicos para la prostitución son los clubes nocturnos, los bares y clubes de desnudismo.
典型的卖淫场所为、酒吧
脱衣舞俱乐部。
En relación con la explosión que se produjo en un club nocturno de Tel Aviv, las autoridades sirias correspondientes han rechazado toda participación de Siria en el asunto.
关于特拉维夫爆炸一事,叙利亚有关当局已否认叙利亚牵涉其中。
Del mismo modo, los allanamientos de clubes nocturnos y bares han dado por resultado una drástica disminución del número de víctimas de trata remitidas a los centros de acogida.
同样,对酒吧的突击查抄使得被转到收容所的贩运受害
人数大为减少。
El fenómeno de la prostitución infantil se manifiesta de varias maneras: en algunos casos, los niños visitan las arterias de la ciudad, los restaurantes, pensiones y clubes nocturnos en busca de cualquier “cliente que pueda pagar”.
儿童卖淫现象表现在多个方面:例如,儿童到城市主要干道、餐厅、公寓去寻找“付费顾客”。
La petición presuntamente mencionaba que unos 120 lugares habían sido declarados lugares sagrados judíos en tanto que, como consecuencia del abandono y la profanación, muchos lugares santos y mezquitas musulmanas habían sido convertidos en bares, clubes nocturnos, tiendas y restaurantes.
据报该诉状提到约有120个地点被宣布为以色列,同时由于无视
亵渎神
,许多穆斯林
清真寺被改作酒吧、
、商店
餐馆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los lugares típicos para la prostitución son los clubes nocturnos, los bares y clubes de desnudismo.
典的卖淫场所为夜总会、酒吧和脱衣舞俱乐部。
En relación con la explosión que se produjo en un club nocturno de Tel Aviv, las autoridades sirias correspondientes han rechazado toda participación de Siria en el asunto.
关于特拉维夫夜总会爆炸一事,叙利亚有关当局已否认叙利亚牵涉其中。
Del mismo modo, los allanamientos de clubes nocturnos y bares han dado por resultado una drástica disminución del número de víctimas de trata remitidas a los centros de acogida.
同样,对夜总会和酒吧的突击查抄使得被转到收容所的贩运受害人数大为减少。
El fenómeno de la prostitución infantil se manifiesta de varias maneras: en algunos casos, los niños visitan las arterias de la ciudad, los restaurantes, pensiones y clubes nocturnos en busca de cualquier “cliente que pueda pagar”.
儿童卖淫现象表现在多个方面:例如,儿童到城市主要干道、餐厅、公寓和夜总会去寻找“付费顾客”。
La petición presuntamente mencionaba que unos 120 lugares habían sido declarados lugares sagrados judíos en tanto que, como consecuencia del abandono y la profanación, muchos lugares santos y mezquitas musulmanas habían sido convertidos en bares, clubes nocturnos, tiendas y restaurantes.
据报该诉状提到约有120个地点被宣布为以色列址,同时由于无视和亵渎
,
多穆斯林
址和清真寺被改作酒吧、夜总会、商店和餐馆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los lugares típicos para la prostitución son los clubes nocturnos, los bares y clubes de desnudismo.
典型的卖淫场所为夜总会、酒吧和脱衣舞俱乐部。
En relación con la explosión que se produjo en un club nocturno de Tel Aviv, las autoridades sirias correspondientes han rechazado toda participación de Siria en el asunto.
关于特拉维夫夜总会爆炸一事,叙利亚有关当局已否认叙利亚牵涉其中。
Del mismo modo, los allanamientos de clubes nocturnos y bares han dado por resultado una drástica disminución del número de víctimas de trata remitidas a los centros de acogida.
同样,对夜总会和酒吧的突击查抄使得被转到所的贩运受害
人数大为减
。
El fenómeno de la prostitución infantil se manifiesta de varias maneras: en algunos casos, los niños visitan las arterias de la ciudad, los restaurantes, pensiones y clubes nocturnos en busca de cualquier “cliente que pueda pagar”.
卖淫现象表现在多个方面:例如,
到城市主要干道、餐厅、公寓和夜总会去寻找“付费顾客”。
La petición presuntamente mencionaba que unos 120 lugares habían sido declarados lugares sagrados judíos en tanto que, como consecuencia del abandono y la profanación, muchos lugares santos y mezquitas musulmanas habían sido convertidos en bares, clubes nocturnos, tiendas y restaurantes.
据报该诉状提到约有120个地点被宣布为以色列圣址,同时由于无视和亵渎神圣,许多穆斯林圣址和清真寺被改作酒吧、夜总会、商店和餐馆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los lugares típicos para la prostitución son los clubes nocturnos, los bares y clubes de desnudismo.
典型的卖淫场所为夜总会、酒吧和脱衣舞俱乐部。
En relación con la explosión que se produjo en un club nocturno de Tel Aviv, las autoridades sirias correspondientes han rechazado toda participación de Siria en el asunto.
关于特拉维夫夜总会爆炸一事,叙利亚有关当局已否认叙利亚牵涉其中。
Del mismo modo, los allanamientos de clubes nocturnos y bares han dado por resultado una drástica disminución del número de víctimas de trata remitidas a los centros de acogida.
,
夜总会和酒吧的突击查抄使得被转到收容所的贩运受害
人数大为减少。
El fenómeno de la prostitución infantil se manifiesta de varias maneras: en algunos casos, los niños visitan las arterias de la ciudad, los restaurantes, pensiones y clubes nocturnos en busca de cualquier “cliente que pueda pagar”.
儿童卖淫现象表现在多个方面:例如,儿童到要干道、餐厅、公寓和夜总会去寻找“付费顾客”。
La petición presuntamente mencionaba que unos 120 lugares habían sido declarados lugares sagrados judíos en tanto que, como consecuencia del abandono y la profanación, muchos lugares santos y mezquitas musulmanas habían sido convertidos en bares, clubes nocturnos, tiendas y restaurantes.
据报该诉状提到约有120个地点被宣布为以色列圣址,时由于无视和亵渎神圣,许多穆斯林圣址和清真寺被改作酒吧、夜总会、商店和餐馆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los lugares típicos para la prostitución son los clubes nocturnos, los bares y clubes de desnudismo.
典型的卖淫场所为夜总会、酒吧和脱衣舞俱乐部。
En relación con la explosión que se produjo en un club nocturno de Tel Aviv, las autoridades sirias correspondientes han rechazado toda participación de Siria en el asunto.
关于特拉维夫夜总会爆炸一事,叙利亚有关当局已否认叙利亚牵涉其中。
Del mismo modo, los allanamientos de clubes nocturnos y bares han dado por resultado una drástica disminución del número de víctimas de trata remitidas a los centros de acogida.
同样,对夜总会和酒吧的突击查被转到收容所的贩运受害
人数大为减少。
El fenómeno de la prostitución infantil se manifiesta de varias maneras: en algunos casos, los niños visitan las arterias de la ciudad, los restaurantes, pensiones y clubes nocturnos en busca de cualquier “cliente que pueda pagar”.
儿童卖淫在多个方面:例如,儿童到城市主要干道、餐厅、公寓和夜总会去寻找“付费顾客”。
La petición presuntamente mencionaba que unos 120 lugares habían sido declarados lugares sagrados judíos en tanto que, como consecuencia del abandono y la profanación, muchos lugares santos y mezquitas musulmanas habían sido convertidos en bares, clubes nocturnos, tiendas y restaurantes.
据报该诉状提到约有120个地点被宣布为以色列圣址,同时由于无视和亵渎神圣,许多穆斯林圣址和清真寺被改作酒吧、夜总会、商店和餐馆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Los lugares típicos para la prostitución son los clubes nocturnos, los bares y clubes de desnudismo.
典卖淫场所为夜总会、酒吧和脱衣舞俱乐部。
En relación con la explosión que se produjo en un club nocturno de Tel Aviv, las autoridades sirias correspondientes han rechazado toda participación de Siria en el asunto.
关于特拉维夫夜总会爆炸一事,叙利亚有关当局已否认叙利亚牵涉其中。
Del mismo modo, los allanamientos de clubes nocturnos y bares han dado por resultado una drástica disminución del número de víctimas de trata remitidas a los centros de acogida.
同样,对夜总会和酒吧突击查抄使得被转到收容所
贩运受害
人数大为减少。
El fenómeno de la prostitución infantil se manifiesta de varias maneras: en algunos casos, los niños visitan las arterias de la ciudad, los restaurantes, pensiones y clubes nocturnos en busca de cualquier “cliente que pueda pagar”.
儿童卖淫现象表现在多个方面:例如,儿童到城市主要干道、餐厅、公寓和夜总会去寻找“付费顾客”。
La petición presuntamente mencionaba que unos 120 lugares habían sido declarados lugares sagrados judíos en tanto que, como consecuencia del abandono y la profanación, muchos lugares santos y mezquitas musulmanas habían sido convertidos en bares, clubes nocturnos, tiendas y restaurantes.
据报该诉状提到约有120个地点被宣布为以色列址,同时由于无视和亵
,许多穆斯林
址和清真寺被改作酒吧、夜总会、商店和餐馆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los lugares típicos para la prostitución son los clubes nocturnos, los bares y clubes de desnudismo.
典型卖淫场所为夜总会、酒吧和脱衣舞俱乐部。
En relación con la explosión que se produjo en un club nocturno de Tel Aviv, las autoridades sirias correspondientes han rechazado toda participación de Siria en el asunto.
关于特拉维夫夜总会爆炸一事,叙利亚有关当局已否认叙利亚牵涉其中。
Del mismo modo, los allanamientos de clubes nocturnos y bares han dado por resultado una drástica disminución del número de víctimas de trata remitidas a los centros de acogida.
同样,对夜总会和酒吧查抄使得被转到收容所
贩运受害
人数大为减少。
El fenómeno de la prostitución infantil se manifiesta de varias maneras: en algunos casos, los niños visitan las arterias de la ciudad, los restaurantes, pensiones y clubes nocturnos en busca de cualquier “cliente que pueda pagar”.
儿童卖淫现象表现在面:例如,儿童到城市主要干道、餐厅、公寓和夜总会去寻找“付费顾客”。
La petición presuntamente mencionaba que unos 120 lugares habían sido declarados lugares sagrados judíos en tanto que, como consecuencia del abandono y la profanación, muchos lugares santos y mezquitas musulmanas habían sido convertidos en bares, clubes nocturnos, tiendas y restaurantes.
据报该诉状提到约有120地点被宣布为以色列圣址,同时由于无视和亵渎神圣,许
穆斯林圣址和清真寺被改作酒吧、夜总会、商店和餐馆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los lugares típicos para la prostitución son los clubes nocturnos, los bares y clubes de desnudismo.
典型的卖淫场所为夜总、酒吧和脱衣舞俱乐部。
En relación con la explosión que se produjo en un club nocturno de Tel Aviv, las autoridades sirias correspondientes han rechazado toda participación de Siria en el asunto.
于特拉维夫夜总
爆炸一事,叙利亚有
已否认叙利亚牵涉其中。
Del mismo modo, los allanamientos de clubes nocturnos y bares han dado por resultado una drástica disminución del número de víctimas de trata remitidas a los centros de acogida.
同样,对夜总和酒吧的突击查抄使得被转到收容所的贩运受害
人数大为减少。
El fenómeno de la prostitución infantil se manifiesta de varias maneras: en algunos casos, los niños visitan las arterias de la ciudad, los restaurantes, pensiones y clubes nocturnos en busca de cualquier “cliente que pueda pagar”.
儿童卖淫现象表现在多个方面:例如,儿童到城市主要干道、餐厅、公寓和夜总找“付费顾客”。
La petición presuntamente mencionaba que unos 120 lugares habían sido declarados lugares sagrados judíos en tanto que, como consecuencia del abandono y la profanación, muchos lugares santos y mezquitas musulmanas habían sido convertidos en bares, clubes nocturnos, tiendas y restaurantes.
据报该诉状提到约有120个地点被宣布为以色列圣址,同时由于无视和亵渎神圣,许多穆斯林圣址和清真寺被改作酒吧、夜总、商店和餐馆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los lugares típicos para la prostitución son los clubes nocturnos, los bares y clubes de desnudismo.
典型卖淫场所
夜总会、酒吧和脱衣舞俱乐部。
En relación con la explosión que se produjo en un club nocturno de Tel Aviv, las autoridades sirias correspondientes han rechazado toda participación de Siria en el asunto.
关于特拉维夫夜总会爆炸一事,叙利亚有关当局已否认叙利亚牵涉其中。
Del mismo modo, los allanamientos de clubes nocturnos y bares han dado por resultado una drástica disminución del número de víctimas de trata remitidas a los centros de acogida.
同样,对夜总会和酒吧突击查抄使得被转到收容所
受害
人数
少。
El fenómeno de la prostitución infantil se manifiesta de varias maneras: en algunos casos, los niños visitan las arterias de la ciudad, los restaurantes, pensiones y clubes nocturnos en busca de cualquier “cliente que pueda pagar”.
儿童卖淫现象表现在多个方面:例如,儿童到城市主要干道、餐厅、公寓和夜总会去寻找“付费顾客”。
La petición presuntamente mencionaba que unos 120 lugares habían sido declarados lugares sagrados judíos en tanto que, como consecuencia del abandono y la profanación, muchos lugares santos y mezquitas musulmanas habían sido convertidos en bares, clubes nocturnos, tiendas y restaurantes.
据报该诉状提到约有120个地点被宣布以色列圣址,同时由于无视和亵渎神圣,许多穆斯林圣址和清真寺被改作酒吧、夜总会、商店和餐馆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。