西语助手
  • 关闭

Es el punto donde se centralizan los trámites y servicios que ofrece el Gobierno fungiendo como facilitador al acceso a la información pública que genera la Administración Pública Federal y que genera mayor participación ciudadana en la toma de decisiones públicas para dar seguimiento a los problemas, demandas y propuestas ciudadanas puesto que cuenta con foros, chats y encuestas en línea.

在这里,政府的程序内容都集中提,有助于了解联邦公共管理机构的信息,使公民进一步参与公共决策,以解决他提出的问题要求并采纳他的建议,正如他在论坛、聊天室在线民意测验中的行为一样。

Un rasgo distintivo del sistema SEI es la posibilidad de que el encargado de la subasta inversa y los concursantes comuniquen entre sí a través de la denominada “charla” (“chat”), una herramienta que sirve para aclarar ciertos puntos de común entendimiento entre el encargado de la subasta y los concursantes en lo concerniente al desarrollo de la subasta electrónica, tales como las condiciones de los documentos de oferta, las especificaciones, toda suspensión o prórroga eventual y las ofertas anormalmente bajas.

巴西电子逆向拍卖系统的一个显著特征是,逆向拍卖竞拍可以通过“聊天”沟通,“聊天”是拍卖应商用来在电子逆向拍卖期间就下述有关拍卖问题加深了解的一种工具,例如招标文件的条件、说明书、中止、延长过低竞价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 chat 的西班牙语例句

用户正在搜索


oblicuángulo, oblicuar, oblicuidad, oblicuo, obligación, obligacionista, obligado, obligante, obligar, obligativo,

相似单词


chasquear, chasqueteo, chasqui, chasquido, chasquis, chat, chata, chatarra, chatarrear, chatarrería,

Es el punto donde se centralizan los trámites y servicios que ofrece el Gobierno fungiendo como facilitador al acceso a la información pública que genera la Administración Pública Federal y que genera mayor participación ciudadana en la toma de decisiones públicas para dar seguimiento a los problemas, demandas y propuestas ciudadanas puesto que cuenta con foros, chats y encuestas en línea.

在这里,政府的程序和服务内容都集中提供,有助于了解联邦公共管理机构的公民进一步参与公共决策,以解决他提出的问题和要求并采纳他的建议,正如他在论坛、聊天室和在线民意测验中的行为一样。

Un rasgo distintivo del sistema SEI es la posibilidad de que el encargado de la subasta inversa y los concursantes comuniquen entre sí a través de la denominada “charla” (“chat”), una herramienta que sirve para aclarar ciertos puntos de común entendimiento entre el encargado de la subasta y los concursantes en lo concerniente al desarrollo de la subasta electrónica, tales como las condiciones de los documentos de oferta, las especificaciones, toda suspensión o prórroga eventual y las ofertas anormalmente bajas.

巴西电子向拍卖系统的一个显著特向拍卖人和竞拍人可以通过“聊天”沟通,“聊天”拍卖人和供应商用来在电子向拍卖期间就下述有关拍卖问题加深了解的一种工具,例如招标文件的条件、说明书、中止、延长和过低竞价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 chat 的西班牙语例句

用户正在搜索


óbolo, obovado, obra, obra expuesta, obra de arte, obra de suspense, obra maestra, obrada, obrador, obradura,

相似单词


chasquear, chasqueteo, chasqui, chasquido, chasquis, chat, chata, chatarra, chatarrear, chatarrería,

Es el punto donde se centralizan los trámites y servicios que ofrece el Gobierno fungiendo como facilitador al acceso a la información pública que genera la Administración Pública Federal y que genera mayor participación ciudadana en la toma de decisiones públicas para dar seguimiento a los problemas, demandas y propuestas ciudadanas puesto que cuenta con foros, chats y encuestas en línea.

,政府的程序和服务内容都集中提供,有助于了解联邦公共管理机构的信息,使公民进一步参与公共决策,以解决他提出的问题和要求并采纳他的建议,正如他论坛、聊天室线民意测验中的行为一样。

Un rasgo distintivo del sistema SEI es la posibilidad de que el encargado de la subasta inversa y los concursantes comuniquen entre sí a través de la denominada “charla” (“chat”), una herramienta que sirve para aclarar ciertos puntos de común entendimiento entre el encargado de la subasta y los concursantes en lo concerniente al desarrollo de la subasta electrónica, tales como las condiciones de los documentos de oferta, las especificaciones, toda suspensión o prórroga eventual y las ofertas anormalmente bajas.

巴西向拍卖系统的一个显著特征是,向拍卖人和竞拍人可以通过“聊天”沟通,“聊天”是拍卖人和供应商用来向拍卖期间就下述有关拍卖问题加深了解的一种工具,例如招标文件的条件、说明书、中止、延长和过低竞价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 chat 的西班牙语例句

用户正在搜索


obrepticio, obrerada, obrería, obrerismo, obrerista, obrero, obrizo, obscenamente, obscenidad, obsceno,

相似单词


chasquear, chasqueteo, chasqui, chasquido, chasquis, chat, chata, chatarra, chatarrear, chatarrería,

Es el punto donde se centralizan los trámites y servicios que ofrece el Gobierno fungiendo como facilitador al acceso a la información pública que genera la Administración Pública Federal y que genera mayor participación ciudadana en la toma de decisiones públicas para dar seguimiento a los problemas, demandas y propuestas ciudadanas puesto que cuenta con foros, chats y encuestas en línea.

在这里,政府的程序服务内容都集中提供,有助于了解联邦公机构的信息,使公民进一步参与公决策,以解决他提出的问题要求并采纳他的建议,正如他在论坛、聊天室在线民意测验中的行为一样。

Un rasgo distintivo del sistema SEI es la posibilidad de que el encargado de la subasta inversa y los concursantes comuniquen entre sí a través de la denominada “charla” (“chat”), una herramienta que sirve para aclarar ciertos puntos de común entendimiento entre el encargado de la subasta y los concursantes en lo concerniente al desarrollo de la subasta electrónica, tales como las condiciones de los documentos de oferta, las especificaciones, toda suspensión o prórroga eventual y las ofertas anormalmente bajas.

巴西电子逆向拍卖系统的一个显著特征是,逆向拍卖可以通过“聊天”沟通,“聊天”是拍卖供应商用来在电子逆向拍卖期间就下述有关拍卖问题加深了解的一种工具,例如招标文件的条件、说明书、中止、延长过低价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 chat 的西班牙语例句

用户正在搜索


obseder, obsequiador, obsequiante, obsequiar, obsequio, obsequiosamente, obsequiosidad, obsequioso, observable, observación,

相似单词


chasquear, chasqueteo, chasqui, chasquido, chasquis, chat, chata, chatarra, chatarrear, chatarrería,

Es el punto donde se centralizan los trámites y servicios que ofrece el Gobierno fungiendo como facilitador al acceso a la información pública que genera la Administración Pública Federal y que genera mayor participación ciudadana en la toma de decisiones públicas para dar seguimiento a los problemas, demandas y propuestas ciudadanas puesto que cuenta con foros, chats y encuestas en línea.

府的程序和服务内容都集中提供,有助于了解联邦公共管理机构的信息,使公民进一步参与公共决策,以解决他提出的问题和要求并采纳他的建议,正如他论坛、聊天室线民意测验中的行为一样。

Un rasgo distintivo del sistema SEI es la posibilidad de que el encargado de la subasta inversa y los concursantes comuniquen entre sí a través de la denominada “charla” (“chat”), una herramienta que sirve para aclarar ciertos puntos de común entendimiento entre el encargado de la subasta y los concursantes en lo concerniente al desarrollo de la subasta electrónica, tales como las condiciones de los documentos de oferta, las especificaciones, toda suspensión o prórroga eventual y las ofertas anormalmente bajas.

巴西逆向拍卖系统的一个显著特征是,逆向拍卖人和竞拍人可以通过“聊天”沟通,“聊天”是拍卖人和供应商用来逆向拍卖期间就下述有关拍卖问题加深了解的一种工具,例如招标文件的条件、说明书、中止、延长和过低竞价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 chat 的西班牙语例句

用户正在搜索


obsidiana, obsidional, obsolescencia, obsolescente, obsoleto, obstaculización, obstaculizar, obstáculo, obstante, obstante(no),

相似单词


chasquear, chasqueteo, chasqui, chasquido, chasquis, chat, chata, chatarra, chatarrear, chatarrería,

用户正在搜索


obstrucción, obstruccionar, obstruccionismo, obstruccionista, obstructivo, obstructor, obstruir, obstruyente, obtecto, obtemperar,

相似单词


chasquear, chasqueteo, chasqui, chasquido, chasquis, chat, chata, chatarra, chatarrear, chatarrería,

用户正在搜索


oceánides, oceanita, océano, océano Ártico, Océano Atlántico, océano Índico, océano Pacífico, oceanografía, oceanográfico, oceanógrafo,

相似单词


chasquear, chasqueteo, chasqui, chasquido, chasquis, chat, chata, chatarra, chatarrear, chatarrería,

Es el punto donde se centralizan los trámites y servicios que ofrece el Gobierno fungiendo como facilitador al acceso a la información pública que genera la Administración Pública Federal y que genera mayor participación ciudadana en la toma de decisiones públicas para dar seguimiento a los problemas, demandas y propuestas ciudadanas puesto que cuenta con foros, chats y encuestas en línea.

,政府的程序和服务内容都集中提供,有助于了解联邦公共管理机构的信息,使公民进一步参与公共决策,以解决他提出的问题和要求并采纳他的建议,正如他论坛、聊天室线民意测验中的行为一样。

Un rasgo distintivo del sistema SEI es la posibilidad de que el encargado de la subasta inversa y los concursantes comuniquen entre sí a través de la denominada “charla” (“chat”), una herramienta que sirve para aclarar ciertos puntos de común entendimiento entre el encargado de la subasta y los concursantes en lo concerniente al desarrollo de la subasta electrónica, tales como las condiciones de los documentos de oferta, las especificaciones, toda suspensión o prórroga eventual y las ofertas anormalmente bajas.

巴西向拍卖系统的一个显著特征是,向拍卖人和竞拍人可以通过“聊天”沟通,“聊天”是拍卖人和供应商用来向拍卖期间就下述有关拍卖问题加深了解的一种工具,例如招标文件的条件、说明书、中止、延长和过低竞价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 chat 的西班牙语例句

用户正在搜索


ocollo, ocosial, ocotal, ocotaliano, ocote, ocotepecano, ocotero, ocotito, ocotlán, ocozoal,

相似单词


chasquear, chasqueteo, chasqui, chasquido, chasquis, chat, chata, chatarra, chatarrear, chatarrería,

Es el punto donde se centralizan los trámites y servicios que ofrece el Gobierno fungiendo como facilitador al acceso a la información pública que genera la Administración Pública Federal y que genera mayor participación ciudadana en la toma de decisiones públicas para dar seguimiento a los problemas, demandas y propuestas ciudadanas puesto que cuenta con foros, chats y encuestas en línea.

在这里,政府的程序和服务内容提供,有助于了解联邦公共管理机构的信息,使公民进一步参与公共决策,以解决他提出的问题和要求并采纳他的建议,正如他在论坛、和在线民意测验的行为一样。

Un rasgo distintivo del sistema SEI es la posibilidad de que el encargado de la subasta inversa y los concursantes comuniquen entre sí a través de la denominada “charla” (“chat”), una herramienta que sirve para aclarar ciertos puntos de común entendimiento entre el encargado de la subasta y los concursantes en lo concerniente al desarrollo de la subasta electrónica, tales como las condiciones de los documentos de oferta, las especificaciones, toda suspensión o prórroga eventual y las ofertas anormalmente bajas.

巴西电子逆向拍卖系统的一个显著特征,逆向拍卖人和竞拍人可以通过“”沟通,“拍卖人和供应商用来在电子逆向拍卖期间就下述有关拍卖问题加深了解的一种工具,例如招标文件的条件、说明书、止、延长和过低竞价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 chat 的西班牙语例句

用户正在搜索


octágono, octano, octante, octava, octavaiano, octavar, octavario, octaviano, octavilla, octavín,

相似单词


chasquear, chasqueteo, chasqui, chasquido, chasquis, chat, chata, chatarra, chatarrear, chatarrería,

Es el punto donde se centralizan los trámites y servicios que ofrece el Gobierno fungiendo como facilitador al acceso a la información pública que genera la Administración Pública Federal y que genera mayor participación ciudadana en la toma de decisiones públicas para dar seguimiento a los problemas, demandas y propuestas ciudadanas puesto que cuenta con foros, chats y encuestas en línea.

这里,程序和服务内容都集中提供,有助于了解联邦公共管理机构信息,使公民进一步参与公共决策,以解决他提出问题和要求并采纳他建议,正如他论坛、聊天室线民意测验中行为一样。

Un rasgo distintivo del sistema SEI es la posibilidad de que el encargado de la subasta inversa y los concursantes comuniquen entre sí a través de la denominada “charla” (“chat”), una herramienta que sirve para aclarar ciertos puntos de común entendimiento entre el encargado de la subasta y los concursantes en lo concerniente al desarrollo de la subasta electrónica, tales como las condiciones de los documentos de oferta, las especificaciones, toda suspensión o prórroga eventual y las ofertas anormalmente bajas.

巴西电子逆向拍卖系统一个显著特征是,逆向拍卖人和竞拍人可以通过“聊天”沟通,“聊天”是拍卖人和供应商电子逆向拍卖期间就下述有关拍卖问题加深了解一种工具,例如招标文件条件、说明书、中止、延长和过低竞价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 chat 的西班牙语例句

用户正在搜索


octopodo, octosas, octosilábico, octosílabo, octóstilo, octovalente, octubre, óctuple, octuplicar, óctuplo,

相似单词


chasquear, chasqueteo, chasqui, chasquido, chasquis, chat, chata, chatarra, chatarrear, chatarrería,

Es el punto donde se centralizan los trámites y servicios que ofrece el Gobierno fungiendo como facilitador al acceso a la información pública que genera la Administración Pública Federal y que genera mayor participación ciudadana en la toma de decisiones públicas para dar seguimiento a los problemas, demandas y propuestas ciudadanas puesto que cuenta con foros, chats y encuestas en línea.

在这里,政府程序和服务内容都集中提供,有助于了解联邦公共管理机构信息,使公民进步参与公共决策,以解决他题和要求并采纳他建议,正如他在论坛、聊天室和在线民意测验中样。

Un rasgo distintivo del sistema SEI es la posibilidad de que el encargado de la subasta inversa y los concursantes comuniquen entre sí a través de la denominada “charla” (“chat”), una herramienta que sirve para aclarar ciertos puntos de común entendimiento entre el encargado de la subasta y los concursantes en lo concerniente al desarrollo de la subasta electrónica, tales como las condiciones de los documentos de oferta, las especificaciones, toda suspensión o prórroga eventual y las ofertas anormalmente bajas.

巴西电子逆向拍卖系统个显著特征是,逆向拍卖人和竞拍人可以通过“聊天”沟通,“聊天”是拍卖人和供应商用来在电子逆向拍卖期间就下述有关拍卖题加深了解种工具,例如招标文件条件、说明书、中止、延长和过低竞价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我指正。

显示所有包含 chat 的西班牙语例句

用户正在搜索


ocultamente, ocultar, ocultis, ocultismo, ocultista, oculto, ocume, ocumo, ocupación, ocupacional,

相似单词


chasquear, chasqueteo, chasqui, chasquido, chasquis, chat, chata, chatarra, chatarrear, chatarrería,