西语助手
  • 关闭
brasileño, ña

adj.- s.

西 (Brasil) 的;西人. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
Brasil(西)+ -eño, ña(形容词名词后缀,表国别、籍贯等)
近义词
brasilero


联想词
brasilero西人;portugués葡萄牙人;uruguayo乌拉圭人;argentino似银的;paraguayo拉圭人;sudamericano南美洲人;colombiano哥伦比亚的;boliviano玻利维亚人;venezolano委内瑞拉的;ecuatoriano厄瓜多尔的;peruano秘鲁人;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个西的移动电话运营商。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使西主管部门得以加紧自己的调查,并最终制裁该卡特尔。

Los miembros del GT trabajan bajo la coordinación de la Agencia Brasileña de Inteligencia.

组成员在西情报署的协调下工作。

Esta legislación abarca al 40% de la población brasileña, aproximadamente.

该法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的西人口。

Las autoridades brasileñas tienen sumo interés en explorar nuevas modalidades de cooperación al respecto.

西当局对探讨这方面的合作模式极为兴趣。

El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.

西政府坚定致力于消灭饥饿与贫穷。

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

西的制度于其他理由中止拍卖。

El cantautor brasileño hará tres conciertos.

那个西的音乐家有三场音乐会。

Además quisiera centrarme en dos ejemplos muy cercanos al corazón y la mente de los brasileños.

我想重点涉及西特别关心的两个例子

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了各种各样的西妇女。

Participaron además seis educadores brasileños.

此外,六位西教育工作者也参加了本次讲习班

El sistema brasileño permite que los concursantes impugnen la hora de clausura fijada y soliciten alguna prórroga de la subasta.

西制度竞拍人对所确定的拍卖时间提质疑并要求延长拍卖时间。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

西工人可以极低费用利用信用卡汇最多10 000美元的汇款。

Algunas empresas brasileñas invierten en el extranjero para aumentar sus capacidades y su alcance, como Odebrecht (construcción), Gerdau (acero) y Ambev (bebidas).

有些西的企业在国外投资是为了提高能力和扩大活动范围,如Odebrecht(建筑)、Gerdau(钢铁)和Ambev(饮料)。

La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.

农业研究公司还组织了拉丁美洲和加勒比稻米的遗传开发会议。

La existencia de dos estratos socioeconómicos marcadamente diferenciados en la población brasileña, definidos por "corte natural", se tuvo en cuenta para el análisis.

在研究中采用了西人口中两个“自然形成”和存在明显差距的社会经济阶层的概念。

El Organismo General de Coordinación funciona en estrecha colaboración con los pueblos brasileños indígenas y sus dirigentes, que en muchos casos son mujeres.

该协调机构是在与西土著人及其领导人(其中多是妇女)建立了强有力的伙伴关系情况下运行的。

Entre los participantes en el Plan figuran diversos departamentos de policía, empresas y asociaciones como la Asociación Brasileña de Proveedores de Internet (BRANET).

该计划的参与者包括各个警察部门、企业和协会,如西因特网供应商协会(BRANET)。

Hoy el programa “cero hambre” —cuyo instrumento principal es el estipendio familiar— llega a 7,5 millones de familias, o a unos 30 millones de brasileños.

今天,“零饥饿”计划——它的主要手段是家庭津贴——已普及到750万个家庭,即大约3 000万西人

Dos de los cursos iban específicamente dirigidos a jueces brasileños y europeos, respectivamente, y trataron sobre los peligros industriales y la responsabilidad civil y penal.

分别为西和东欧的法官举办的两个讲习班专门为司法人员而设计,讨论工业废料以及民事和刑事责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brasileño 的西班牙语例句

用户正在搜索


acetonemia, acetonemla, acetonuria, acetonurla, acetosa, acetosidad, acetosilla, acetoso, acetoxilo, acetoxüo,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,
brasileño, ña

adj.- s.

西 (Brasil) 的;西. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
Brasil(西)+ -eño, ña(形容词名词后缀,表国别、籍贯等)
近义词
brasilero


联想词
brasilero西;portugués葡萄牙;uruguayo乌拉圭;argentino似银的;paraguayo拉圭;sudamericano南美洲;colombiano哥伦比亚的;boliviano玻利维亚;venezolano委内瑞拉的;ecuatoriano厄瓜多尔的;peruano秘鲁;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个西的移动电话运营商。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使西主管部门得以加紧自己的调查,并最终制裁该卡特尔。

Los miembros del GT trabajan bajo la coordinación de la Agencia Brasileña de Inteligencia.

技术小组成员在西情报署的协调下工作。

Esta legislación abarca al 40% de la población brasileña, aproximadamente.

该法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的西口。

Las autoridades brasileñas tienen sumo interés en explorar nuevas modalidades de cooperación al respecto.

西当局对探讨这方面的合作模式极为兴趣。

El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.

西政府坚定致力于消灭饥饿与贫穷。

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

西的制度允许出于其他理由中止拍卖。

El cantautor brasileño hará tres conciertos.

那个西的音乐家有三场音乐会。

Además quisiera centrarme en dos ejemplos muy cercanos al corazón y la mente de los brasileños.

我想重点涉及西特别关心的两个例子

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了各种各样的西妇女。

Participaron además seis educadores brasileños.

此外,六位西教育工作者也参加了本次讲习班

El sistema brasileño permite que los concursantes impugnen la hora de clausura fijada y soliciten alguna prórroga de la subasta.

西制度允许竞拍对所确定的拍卖时间提出质疑并要求延长拍卖时间。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

西可以极卡汇出最多10 000美元的汇款。

Algunas empresas brasileñas invierten en el extranjero para aumentar sus capacidades y su alcance, como Odebrecht (construcción), Gerdau (acero) y Ambev (bebidas).

有些西的企业在国外投资是为了提高能力和扩大活动范围,如Odebrecht(建筑)、Gerdau(钢铁)和Ambev(饮料)。

La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.

农业研究公司还组织了拉丁美洲和加勒比稻米的遗传开发会议。

La existencia de dos estratos socioeconómicos marcadamente diferenciados en la población brasileña, definidos por "corte natural", se tuvo en cuenta para el análisis.

在研究中采西口中两个“自然形成”和存在明显差距的社会经济阶层的概念。

El Organismo General de Coordinación funciona en estrecha colaboración con los pueblos brasileños indígenas y sus dirigentes, que en muchos casos son mujeres.

该协调机构是在与西土著及其领导(其中许多是妇女)建立了强有力的伙伴关系情况下运行的。

Entre los participantes en el Plan figuran diversos departamentos de policía, empresas y asociaciones como la Asociación Brasileña de Proveedores de Internet (BRANET).

该计划的参与者包括各个警察部门、企业和协会,如西因特网供应商协会(BRANET)。

Hoy el programa “cero hambre” —cuyo instrumento principal es el estipendio familiar— llega a 7,5 millones de familias, o a unos 30 millones de brasileños.

今天,“零饥饿”计划——它的主要手段是家庭津贴——已普及到750万个家庭,即大约3 000万西

Dos de los cursos iban específicamente dirigidos a jueces brasileños y europeos, respectivamente, y trataron sobre los peligros industriales y la responsabilidad civil y penal.

分别为西和东欧的法官举办的两个讲习班专门为司法员而设计,讨论工业废料以及民事和刑事责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brasileño 的西班牙语例句

用户正在搜索


achacable, achacar, achachay, achacosamente, achacosidad, achacoso, achaflanado, achaflanar, achagual, achahuistlarse,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,
brasileño, ña

adj.- s.

西 (Brasil) 西人. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
Brasil(西)+ -eño, ña(形容词名词后缀,表国别、籍贯等)
近义词
brasilero


联想词
brasilero西人;portugués葡萄牙人;uruguayo乌拉圭人;argentino似银;paraguayo拉圭人;sudamericano南美洲人;colombiano哥伦比亚;boliviano玻利维亚人;venezolano;ecuatoriano厄瓜多尔;peruano秘鲁人;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个西移动电话运营商。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使西主管部门得以加紧自己调查,并最终制裁该卡特尔。

Los miembros del GT trabajan bajo la coordinación de la Agencia Brasileña de Inteligencia.

技术小组成员在西情报署协调下工作。

Esta legislación abarca al 40% de la población brasileña, aproximadamente.

该法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%西人口。

Las autoridades brasileñas tienen sumo interés en explorar nuevas modalidades de cooperación al respecto.

西当局对探讨这方面合作模式极为兴趣。

El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.

西政府坚定致力于消灭饥饿与贫穷。

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

西制度允许出于其他理由中止拍卖。

El cantautor brasileño hará tres conciertos.

那个西音乐家有三场音乐会。

Además quisiera centrarme en dos ejemplos muy cercanos al corazón y la mente de los brasileños.

我想重点涉及西特别关心两个例子

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了各种各西妇女。

Participaron además seis educadores brasileños.

此外,六位西教育工作者也参加了本次讲习班

El sistema brasileño permite que los concursantes impugnen la hora de clausura fijada y soliciten alguna prórroga de la subasta.

西制度允许竞拍人对所确定拍卖时间提出质疑并要求延长拍卖时间。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

西工人可以极低费用利用信用卡汇出最多10 000美元汇款。

Algunas empresas brasileñas invierten en el extranjero para aumentar sus capacidades y su alcance, como Odebrecht (construcción), Gerdau (acero) y Ambev (bebidas).

有些西企业在国外投资是为了提高能力和扩大活动范围,如Odebrecht(建筑)、Gerdau(钢铁)和Ambev(饮料)。

La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.

农业研究公司还组织了拉丁美洲和加勒比稻米遗传开发会议。

La existencia de dos estratos socioeconómicos marcadamente diferenciados en la población brasileña, definidos por "corte natural", se tuvo en cuenta para el análisis.

在研究中采用了西人口中两个“自然形成”和存在明显差距社会经济阶层概念。

El Organismo General de Coordinación funciona en estrecha colaboración con los pueblos brasileños indígenas y sus dirigentes, que en muchos casos son mujeres.

该协调机构是在与西土著人及其领导人(其中许多是妇女)建立了强有力伙伴关系情况下运行

Entre los participantes en el Plan figuran diversos departamentos de policía, empresas y asociaciones como la Asociación Brasileña de Proveedores de Internet (BRANET).

该计划参与者包括各个警察部门、企业和协会,如西因特网供应商协会(BRANET)。

Hoy el programa “cero hambre” —cuyo instrumento principal es el estipendio familiar— llega a 7,5 millones de familias, o a unos 30 millones de brasileños.

今天,“零饥饿”计划——它主要手段是家庭津贴——已普及到750万个家庭,即大约3 000万西人

Dos de los cursos iban específicamente dirigidos a jueces brasileños y europeos, respectivamente, y trataron sobre los peligros industriales y la responsabilidad civil y penal.

分别为西和东欧法官举办两个讲习班专门为司法人员而设计,讨论工业废料以及民事和刑事责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brasileño 的西班牙语例句

用户正在搜索


achaparrarse, achapinarse, achaque, achaquiento, achará, achares, acharolado, acharolar, acharranarse, achatado,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,
brasileño, ña

adj.- s.

西 (Brasil) 的;西人. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
Brasil(西)+ -eño, ña(形容词名词后缀,表国别、籍贯等)
近义词
brasilero


联想词
brasilero西人;portugués葡萄牙人;uruguayo乌拉圭人;argentino似银的;paraguayo拉圭人;sudamericano南美洲人;colombiano哥伦比亚的;boliviano玻利维亚人;venezolano委内瑞拉的;ecuatoriano厄瓜多尔的;peruano秘鲁人;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是西的移动电话运营商。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使西主管部门得以加紧自己的调查,并最终制裁该卡特尔。

Los miembros del GT trabajan bajo la coordinación de la Agencia Brasileña de Inteligencia.

技术小组成员在西情报署的协调下工作。

Esta legislación abarca al 40% de la población brasileña, aproximadamente.

该法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的西人口。

Las autoridades brasileñas tienen sumo interés en explorar nuevas modalidades de cooperación al respecto.

西当局对探讨这方面的合作模式极为兴趣。

El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.

西政府坚定致力于消灭饥饿与贫穷。

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

西的制度允许出于其他理由中止拍卖。

El cantautor brasileño hará tres conciertos.

西的音乐家有三场音乐会。

Además quisiera centrarme en dos ejemplos muy cercanos al corazón y la mente de los brasileños.

我想重点涉及西特别关心的

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是广播评论节目,介绍了各种各样的西妇女。

Participaron además seis educadores brasileños.

此外,六位西教育工作者也参加了本次讲习班

El sistema brasileño permite que los concursantes impugnen la hora de clausura fijada y soliciten alguna prórroga de la subasta.

西制度允许竞拍人对所确定的拍卖时间提出质疑并要求延长拍卖时间。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

西工人可以极低费用利用信用卡汇出最多10 000美元的汇款。

Algunas empresas brasileñas invierten en el extranjero para aumentar sus capacidades y su alcance, como Odebrecht (construcción), Gerdau (acero) y Ambev (bebidas).

有些西的企业在国外投资是为了提高能力和扩大活动范围,如Odebrecht(建筑)、Gerdau(钢铁)和Ambev(饮料)。

La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.

农业研究公司还组织了拉丁美洲和加勒比稻米的遗传开发会议。

La existencia de dos estratos socioeconómicos marcadamente diferenciados en la población brasileña, definidos por "corte natural", se tuvo en cuenta para el análisis.

在研究中采用了西人口中“自然形成”和存在明显差距的社会经济阶层的概念。

El Organismo General de Coordinación funciona en estrecha colaboración con los pueblos brasileños indígenas y sus dirigentes, que en muchos casos son mujeres.

该协调机构是在与西土著人及其领导人(其中许多是妇女)建立了强有力的伙伴关系情况下运行的。

Entre los participantes en el Plan figuran diversos departamentos de policía, empresas y asociaciones como la Asociación Brasileña de Proveedores de Internet (BRANET).

该计划的参与者包括各警察部门、企业和协会,如西因特网供应商协会(BRANET)。

Hoy el programa “cero hambre” —cuyo instrumento principal es el estipendio familiar— llega a 7,5 millones de familias, o a unos 30 millones de brasileños.

今天,“零饥饿”计划——它的主要手段是家庭津贴——已普及到750万家庭,即大约3 000万西人

Dos de los cursos iban específicamente dirigidos a jueces brasileños y europeos, respectivamente, y trataron sobre los peligros industriales y la responsabilidad civil y penal.

分别为西和东欧的法官举办的讲习班专门为司法人员而设计,讨论工业废料以及民事和刑事责任。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brasileño 的西班牙语例句

用户正在搜索


achicharronar, achichicle, achichinque, achicopalarse, achicoria, achiguarse, achilenado, achimero, achimes, achín,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,
brasileño, ña

adj.- s.

西 (Brasil) 西人. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
Brasil(西)+ -eño, ña(形容词名词后缀,表国别、籍贯等)
近义词
brasilero


联想词
brasilero西人;portugués葡萄牙人;uruguayo乌拉圭人;argentino似银;paraguayo拉圭人;sudamericano南美洲人;colombiano哥伦比亚;boliviano玻利维亚人;venezolano委内瑞拉;ecuatoriano厄瓜多尔;peruano秘鲁人;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一西移动电话运营商。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使西主管部门得以加紧自己调查,并最终制裁该卡特尔。

Los miembros del GT trabajan bajo la coordinación de la Agencia Brasileña de Inteligencia.

技术小组成员在西情报署协调下工作。

Esta legislación abarca al 40% de la población brasileña, aproximadamente.

该法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%西人口。

Las autoridades brasileñas tienen sumo interés en explorar nuevas modalidades de cooperación al respecto.

西当局对探讨这方面合作模式极为兴趣。

El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.

西政府坚定致力于消灭饥饿与贫穷。

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

西制度允许出于其他理由中止拍卖。

El cantautor brasileño hará tres conciertos.

西音乐家有三场音乐会。

Además quisiera centrarme en dos ejemplos muy cercanos al corazón y la mente de los brasileños.

我想重点涉及西特别关心例子

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一广播评论节目,介绍了各种各样西妇女。

Participaron además seis educadores brasileños.

此外,六位西教育工作者也参加了本次讲习班

El sistema brasileño permite que los concursantes impugnen la hora de clausura fijada y soliciten alguna prórroga de la subasta.

西制度允许竞拍人对所确定拍卖时间提出质疑并要求延长拍卖时间。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

西工人可以极低费用利用信用卡汇出最多10 000美元汇款。

Algunas empresas brasileñas invierten en el extranjero para aumentar sus capacidades y su alcance, como Odebrecht (construcción), Gerdau (acero) y Ambev (bebidas).

有些西企业在国外投资是为了提高能力和扩大活动范围,如Odebrecht(建筑)、Gerdau(钢铁)和Ambev(饮料)。

La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.

农业研究公司还组织了拉丁美洲和加勒比稻米遗传开发会议。

La existencia de dos estratos socioeconómicos marcadamente diferenciados en la población brasileña, definidos por "corte natural", se tuvo en cuenta para el análisis.

在研究中采用了西人口中“自然形成”和存在明显差距社会经济阶层概念。

El Organismo General de Coordinación funciona en estrecha colaboración con los pueblos brasileños indígenas y sus dirigentes, que en muchos casos son mujeres.

该协调机构是在与西土著人及其领导人(其中许多是妇女)建立了强有力伙伴关系情况下运行

Entre los participantes en el Plan figuran diversos departamentos de policía, empresas y asociaciones como la Asociación Brasileña de Proveedores de Internet (BRANET).

该计划参与者包括各警察部门、企业和协会,如西因特网供应商协会(BRANET)。

Hoy el programa “cero hambre” —cuyo instrumento principal es el estipendio familiar— llega a 7,5 millones de familias, o a unos 30 millones de brasileños.

今天,“零饥饿”计划——它主要手段是家庭津贴——已普及到750万家庭,即大约3 000万西人

Dos de los cursos iban específicamente dirigidos a jueces brasileños y europeos, respectivamente, y trataron sobre los peligros industriales y la responsabilidad civil y penal.

分别为西和东欧法官举办讲习班专门为司法人员而设计,讨论工业废料以及民事和刑事责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brasileño 的西班牙语例句

用户正在搜索


achira, achispado, achispar, achocar, achocharse, achocolatado, acholado, acholar, acholencado, acholloncarse,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,

用户正在搜索


acuerpado, acuerpar, acuicultura, acuidad, acuífero, acuilmarse, acuitadamente, acuitar, acular, aculeado,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,

用户正在搜索


adenda, adenina, adenitis, adenoideo, adenoides, adenoma, adenomioma, adenopatía, adenosina, adenovirus,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,
brasileño, ña

adj.- s.

西 (Brasil) 的;西. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
Brasil(西)+ -eño, ña(形容词名词后缀,表国别、籍贯等)
近义词
brasilero


联想词
brasilero西;portugués葡萄牙;uruguayo乌拉圭;argentino似银的;paraguayo拉圭;sudamericano南美洲;colombiano哥伦比亚的;boliviano玻利维亚;venezolano委内瑞拉的;ecuatoriano厄瓜多尔的;peruano秘鲁;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个西的移动电话运营商。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使西主管部门得以加紧自己的调查,并最终制裁该卡特尔。

Los miembros del GT trabajan bajo la coordinación de la Agencia Brasileña de Inteligencia.

技术小组成员在西情报署的协调下工作。

Esta legislación abarca al 40% de la población brasileña, aproximadamente.

该法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的西

Las autoridades brasileñas tienen sumo interés en explorar nuevas modalidades de cooperación al respecto.

西对探讨这方面的合作模式极为兴趣。

El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.

西政府坚定致力于消灭饥饿与贫穷。

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

西的制度允许出于其他理由中止拍卖。

El cantautor brasileño hará tres conciertos.

那个西的音乐家有三场音乐会。

Además quisiera centrarme en dos ejemplos muy cercanos al corazón y la mente de los brasileños.

我想重点涉及西特别关心的两个例子

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了各种各样的西妇女。

Participaron además seis educadores brasileños.

此外,六位西教育工作者也参加了本次讲习班

El sistema brasileño permite que los concursantes impugnen la hora de clausura fijada y soliciten alguna prórroga de la subasta.

西制度允许竞拍对所确定的拍卖时间提出质疑并要求延长拍卖时间。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

西可以极低费用利用信用卡汇出最多10 000美元的汇款。

Algunas empresas brasileñas invierten en el extranjero para aumentar sus capacidades y su alcance, como Odebrecht (construcción), Gerdau (acero) y Ambev (bebidas).

有些西的企业在国外投资是为了提高能力和扩大活动范围,如Odebrecht(建筑)、Gerdau(钢铁)和Ambev(饮料)。

La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.

农业研究公司还组织了拉丁美洲和加勒比稻米的遗传开发会议。

La existencia de dos estratos socioeconómicos marcadamente diferenciados en la población brasileña, definidos por "corte natural", se tuvo en cuenta para el análisis.

在研究中采用了西中两个“自然形成”和存在明显差距的社会经济阶层的概念。

El Organismo General de Coordinación funciona en estrecha colaboración con los pueblos brasileños indígenas y sus dirigentes, que en muchos casos son mujeres.

该协调机构是在与西土著及其领导(其中许多是妇女)建立了强有力的伙伴关系情况下运行的。

Entre los participantes en el Plan figuran diversos departamentos de policía, empresas y asociaciones como la Asociación Brasileña de Proveedores de Internet (BRANET).

该计划的参与者包括各个警察部门、企业和协会,如西因特网供应商协会(BRANET)。

Hoy el programa “cero hambre” —cuyo instrumento principal es el estipendio familiar— llega a 7,5 millones de familias, o a unos 30 millones de brasileños.

今天,“零饥饿”计划——它的主要手段是家庭津贴——已普及到750万个家庭,即大约3 000万西

Dos de los cursos iban específicamente dirigidos a jueces brasileños y europeos, respectivamente, y trataron sobre los peligros industriales y la responsabilidad civil y penal.

分别为西和东欧的法官举办的两个讲习班专门为司法员而设计,讨论工业废料以及民事和刑事责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brasileño 的西班牙语例句

用户正在搜索


adeta, adeudar, adeudo, adeveras (de), adherencia, adherente, adherir, adherirse, adhesión, adhesividad,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,
brasileño, ña

adj.- s.

西 (Brasil) 西人. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
Brasil(西)+ -eño, ña(形容词名词后缀,表国别、籍贯等)
近义词
brasilero


联想词
brasilero西人;portugués葡萄牙人;uruguayo乌拉圭人;argentino似银;paraguayo拉圭人;sudamericano南美洲人;colombiano哥伦比亚;boliviano玻利维亚人;venezolano委内瑞拉;ecuatoriano厄瓜多尔;peruano秘鲁人;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一西移动电话运营商。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使西主管部门得以加紧自己,并最终制裁该卡特尔。

Los miembros del GT trabajan bajo la coordinación de la Agencia Brasileña de Inteligencia.

技术小组成员在西情报署下工作。

Esta legislación abarca al 40% de la población brasileña, aproximadamente.

该法律对《联邦宪法》第227条作了整,涉及到大约40%西人口。

Las autoridades brasileñas tienen sumo interés en explorar nuevas modalidades de cooperación al respecto.

西当局对探讨这方面合作模式极为兴趣。

El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.

西政府坚定致力于消灭饥饿与贫穷。

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

西制度允许出于其他理由中止拍卖。

El cantautor brasileño hará tres conciertos.

西音乐家有三场音乐会。

Además quisiera centrarme en dos ejemplos muy cercanos al corazón y la mente de los brasileños.

我想重点涉及西特别关心例子

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一广播评论节目,介绍了各种各样西妇女。

Participaron además seis educadores brasileños.

此外,六位西教育工作者也参加了本次讲习班

El sistema brasileño permite que los concursantes impugnen la hora de clausura fijada y soliciten alguna prórroga de la subasta.

西制度允许竞拍人对所确定拍卖时间提出质疑并要求延长拍卖时间。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

西工人可以极低费用利用信用卡汇出最多10 000美元汇款。

Algunas empresas brasileñas invierten en el extranjero para aumentar sus capacidades y su alcance, como Odebrecht (construcción), Gerdau (acero) y Ambev (bebidas).

有些西企业在国外投资是为了提高能力和扩大活动范围,如Odebrecht(建筑)、Gerdau(钢铁)和Ambev(饮料)。

La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.

农业研究公司还组织了拉丁美洲和加勒比稻米遗传开发会议。

La existencia de dos estratos socioeconómicos marcadamente diferenciados en la población brasileña, definidos por "corte natural", se tuvo en cuenta para el análisis.

在研究中采用了西人口中两“自然形成”和存在明显差距社会经济阶层概念。

El Organismo General de Coordinación funciona en estrecha colaboración con los pueblos brasileños indígenas y sus dirigentes, que en muchos casos son mujeres.

该协机构是在与西土著人及其领导人(其中许多是妇女)建立了强有力伙伴关系情况下运行

Entre los participantes en el Plan figuran diversos departamentos de policía, empresas y asociaciones como la Asociación Brasileña de Proveedores de Internet (BRANET).

该计划参与者包括各警察部门、企业和协会,如西因特网供应商协会(BRANET)。

Hoy el programa “cero hambre” —cuyo instrumento principal es el estipendio familiar— llega a 7,5 millones de familias, o a unos 30 millones de brasileños.

今天,“零饥饿”计划——它主要手段是家庭津贴——已普及到750万家庭,即大约3 000万西人

Dos de los cursos iban específicamente dirigidos a jueces brasileños y europeos, respectivamente, y trataron sobre los peligros industriales y la responsabilidad civil y penal.

分别为西和东欧法官举办讲习班专门为司法人员而设计,讨论工业废料以及民事和刑事责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brasileño 的西班牙语例句

用户正在搜索


adicionar, adictivo, adicto, adicto al trabajo, adiestrable, adiestrador, adiestramiento, adiestrar, adietar, adifés,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,
brasileño, ña

adj.- s.

西 (Brasil) 的;西人. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
Brasil(西)+ -eño, ña(形容词名词后缀,表国别、籍贯等)
近义词
brasilero


联想词
brasilero西人;portugués葡萄牙人;uruguayo乌拉圭人;argentino似银的;paraguayo拉圭人;sudamericano南美洲人;colombiano哥伦比亚的;boliviano玻利维亚人;venezolano委内瑞拉的;ecuatoriano厄瓜多尔的;peruano秘鲁人;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个西的移动电话运营商。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使西得以加紧自己的调查,并最终制裁该卡特尔。

Los miembros del GT trabajan bajo la coordinación de la Agencia Brasileña de Inteligencia.

技术小组成员在西情报署的协调下工作。

Esta legislación abarca al 40% de la población brasileña, aproximadamente.

该法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的西人口。

Las autoridades brasileñas tienen sumo interés en explorar nuevas modalidades de cooperación al respecto.

西当局对探讨这方面的合作模式极为兴趣。

El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.

西政府坚定致力于消灭饥饿与贫穷。

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

西的制度允许出于其他理由中止拍卖。

El cantautor brasileño hará tres conciertos.

那个西乐家有乐会。

Además quisiera centrarme en dos ejemplos muy cercanos al corazón y la mente de los brasileños.

我想重点涉及西特别关心的两个例子

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了各种各样的西妇女。

Participaron además seis educadores brasileños.

此外,六位西教育工作者也参加了本次讲习班

El sistema brasileño permite que los concursantes impugnen la hora de clausura fijada y soliciten alguna prórroga de la subasta.

西制度允许竞拍人对所确定的拍卖时间提出质疑并要求延长拍卖时间。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

西工人可以极低费用利用信用卡汇出最多10 000美元的汇款。

Algunas empresas brasileñas invierten en el extranjero para aumentar sus capacidades y su alcance, como Odebrecht (construcción), Gerdau (acero) y Ambev (bebidas).

有些西的企业在国外投资是为了提高能力和扩大活动范围,如Odebrecht(建筑)、Gerdau(钢铁)和Ambev(饮料)。

La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.

农业研究公司还组织了拉丁美洲和加勒比稻米的遗传开发会议。

La existencia de dos estratos socioeconómicos marcadamente diferenciados en la población brasileña, definidos por "corte natural", se tuvo en cuenta para el análisis.

在研究中采用了西人口中两个“自然形成”和存在明显差距的社会经济阶层的概念。

El Organismo General de Coordinación funciona en estrecha colaboración con los pueblos brasileños indígenas y sus dirigentes, que en muchos casos son mujeres.

该协调机构是在与西土著人及其领导人(其中许多是妇女)建立了强有力的伙伴关系情况下运行的。

Entre los participantes en el Plan figuran diversos departamentos de policía, empresas y asociaciones como la Asociación Brasileña de Proveedores de Internet (BRANET).

该计划的参与者包括各个警察、企业和协会,如西因特网供应商协会(BRANET)。

Hoy el programa “cero hambre” —cuyo instrumento principal es el estipendio familiar— llega a 7,5 millones de familias, o a unos 30 millones de brasileños.

今天,“零饥饿”计划——它的主要手段是家庭津贴——已普及到750万个家庭,即大约3 000万西人

Dos de los cursos iban específicamente dirigidos a jueces brasileños y europeos, respectivamente, y trataron sobre los peligros industriales y la responsabilidad civil y penal.

分别为西和东欧的法官举办的两个讲习班专为司法人员而设计,讨论工业废料以及民事和刑事责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brasileño 的西班牙语例句

用户正在搜索


adiposis, adiposo, adipsia, adir, aditamento, aditivo, adiva, adivas, adive, adivinable,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,
brasileño, ña

adj.- s.

西 (Brasil) 西人. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
Brasil(西)+ -eño, ña(形容词名词后缀,表国别、籍贯等)
近义词
brasilero


联想词
brasilero西人;portugués葡萄牙人;uruguayo乌拉圭人;argentino似银;paraguayo拉圭人;sudamericano南美洲人;colombiano哥伦比亚;boliviano维亚人;venezolano委内瑞拉;ecuatoriano厄瓜多尔;peruano秘鲁人;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个西移动电话运营商。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使西主管部门得以加紧自己调查,并最终制裁该卡特尔。

Los miembros del GT trabajan bajo la coordinación de la Agencia Brasileña de Inteligencia.

技术小组成员在西情报署协调下工作。

Esta legislación abarca al 40% de la población brasileña, aproximadamente.

该法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%西人口。

Las autoridades brasileñas tienen sumo interés en explorar nuevas modalidades de cooperación al respecto.

西当局对探讨这方面合作模式极为兴趣。

El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.

西政府坚定致力于消灭饥饿与贫穷。

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

西制度允许出于其他理由中止拍卖。

El cantautor brasileño hará tres conciertos.

那个西音乐家有三场音乐会。

Además quisiera centrarme en dos ejemplos muy cercanos al corazón y la mente de los brasileños.

我想重点涉及西特别关心两个例子

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了各种各样西妇女。

Participaron además seis educadores brasileños.

此外,六位西教育工作者也参加了本次讲习班

El sistema brasileño permite que los concursantes impugnen la hora de clausura fijada y soliciten alguna prórroga de la subasta.

西制度允许竞拍人对所确定拍卖时间提出质疑并要求延长拍卖时间。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

西工人可以极低费卡汇出最多10 000美元汇款。

Algunas empresas brasileñas invierten en el extranjero para aumentar sus capacidades y su alcance, como Odebrecht (construcción), Gerdau (acero) y Ambev (bebidas).

有些西企业在国外投资是为了提高能力和扩大活动范围,如Odebrecht(建筑)、Gerdau(钢铁)和Ambev(饮料)。

La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.

农业研究公司还组织了拉丁美洲和加勒比稻米遗传开发会议。

La existencia de dos estratos socioeconómicos marcadamente diferenciados en la población brasileña, definidos por "corte natural", se tuvo en cuenta para el análisis.

在研究中采西人口中两个“自然形成”和存在明显差距社会经济阶层概念。

El Organismo General de Coordinación funciona en estrecha colaboración con los pueblos brasileños indígenas y sus dirigentes, que en muchos casos son mujeres.

该协调机构是在与西土著人及其领导人(其中许多是妇女)建立了强有力伙伴关系情况下运行

Entre los participantes en el Plan figuran diversos departamentos de policía, empresas y asociaciones como la Asociación Brasileña de Proveedores de Internet (BRANET).

该计划参与者包括各个警察部门、企业和协会,如西因特网供应商协会(BRANET)。

Hoy el programa “cero hambre” —cuyo instrumento principal es el estipendio familiar— llega a 7,5 millones de familias, o a unos 30 millones de brasileños.

今天,“零饥饿”计划——它主要手段是家庭津贴——已普及到750万个家庭,即大约3 000万西人

Dos de los cursos iban específicamente dirigidos a jueces brasileños y europeos, respectivamente, y trataron sobre los peligros industriales y la responsabilidad civil y penal.

分别为西和东欧法官举办两个讲习班专门为司法人员而设计,讨论工业废料以及民事和刑事责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brasileño 的西班牙语例句

用户正在搜索


adjetivado, adjetival, adjetivar, adjetivo, adjudicación, adjudicador, adjudicar, adjudicatario, adjunción, adjuntar,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,