El platino pesa más que el oro.
白金比黄金重。
oro
El platino pesa más que el oro.
白金比黄金重。
Los más insignes escritores españoles florecieron en el siglo de oro.
西班牙最有名的作者都在黄金时代。
Mazio a Kampala, que fluctúan en promedio, entre 15 y 18 kilogramos cada 10 días.
他平均每十天出口15至18公斤黄金。
El comercio del oro es supervisado por las propias organizaciones comerciales.
黄金贸易在贸易组织的范围内有其自身的监。
Era una edad dorada.
那是一个黄金时代。
Durante el presente mandato, el Grupo obtuvo documentación completa sobre las exportaciones de oro del Sr.
专家组在本任务期内获得了有关Mazio先生向坎帕拉出口黄金的完整文件记录。
A ese respecto, la casi totalidad del oro producido en el país sale de él en condiciones fraudulentas.
鉴于上述,本国出的黄金几乎全部都被走私出境。
Esta situación favorece a los países que poseen abundantes recursos naturales, tales como petróleo, oro y diamantes.
这情况有利于石油、黄金和钻石等自然资源储量丰富的国家。
La reglamentación efectiva de la circulación del oro y otros metales preciosos también varía mucho de una región a otra.
各地区对黄金和其他贵金属移动的有效监有很
差异。
El derecho NMF que se aplica al cobalto en bruto (SA 810510) importado en los Estados Unidos es del 1,5%.
美国进口未加工黄金(HS 710812)的最惠国关税为2.1%。
De las exposiciones presentadas destacan: Aztecas, Vestirse como dioses, Oro y Civilización, Camino a Aztlán, y El Crepúsculo de los Mayas.
其中最著名的展览有:阿兹台克人展览、神彩服装展、黄金和文明展、通往阿兹特兰之路展和马雅的衰落展。
Según esos documentos y las declaraciones de varios testigos, el Sr. Mazio reúne los envíos que le remiten varios pequeños comerciantes de oro.
根据这些文件以及若干人证,Mazio先生负责汇总若干小黄金商托售的黄金。
En cuanto a la producción minera, las industrias extractivas de la República Centroafricana se basaban fundamentalmente en dos productos: los diamantes y el oro.
至于矿业生,中非的提炼工业主要依靠
品:钻石和黄金。
11 Se ha propuesto utilizar la reserva de oro del FMI para financiar el alivio de la deuda del FMI, pero el Grupo de los Ocho no estudió esa propuesta.
有提议利用货币基金组织黄金储备,为货币基金组织的债务减免融资;但八国集团没有考虑。
En Katanga, en los alrededores de Lunga, la violencia contra los civiles perpetrada por elementos de las FARDC y milicianos Mayi-Mayi ha ocurrido en el contexto de la extracción ilícita de oro.
在加丹加省的伦加一带,刚果武装部队与玛伊玛伊民兵团体对平民实暴力行为,是在非法开采黄金的背景下发生的。
Son precisamente esas leyes, políticas y prácticas las que atraen a las empresas mineras para realizar prospecciones y, posteriormente, explotar los depósitos de diamantes, cobre y níquel, carbón, oro y ceniza de sosa.
正是这些法律、政策和做法吸引矿业公司进行勘探,并随后开发钻石、铜镍、煤、黄金和碳酸钠矿。
Este incremento se debió en gran parte a las inversiones en recursos naturales, impulsadas por una fuerte subida de los precios mundiales de los productos básicos y una creciente demanda de diamantes, oro, petróleo, platino y paladio.
其中部分是对自然资源的投资,全球初级商品价格的强有力回升以及对钻石、黄金、石油、白金和钯的需求不断增长,为此提供了推动力。
Al Comité le preocupa también que un número considerable de jóvenes embarazadas generalmente no continúe su educación, y que el Programa de la Oportunidad Dorada puesto en marcha por el Ministerio de Educación parece haber tenido poco éxito.
委员会并关注,量怀孕的女青少年一般不继续接受教育,而教育部开展的“黄金机会方案”似乎没有取得太
成效。
Más concretamente, el Experto independiente fue informado de que, a pesar de la abundancia de recursos naturales, en particular oro, alrededor del 50% de la población padece tuberculosis, y un 90% de los niños no van a la escuela.
具体地讲,独立专家获悉,尽有可利用的自然资源,主要是黄金,但仍有
约50%的人口饱受结核病的折磨,约有90%的儿童无学可上。
La propuesta del G-8 se enfrenta ya a la oposición de algunos miembros del FMI a los que preocupan el riesgo moral y que el alivio de la deuda se vaya a financiar utilizando las reservas de oro del FMI.
八国集团的建议已经遭到国际货币基金组织一些成员的反对,他们担心道德风险,也担心会利用基金组织的黄金储备为减免债务筹资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oro
El platino pesa más que el oro.
比黄
重。
Los más insignes escritores españoles florecieron en el siglo de oro.
西班牙最有名的作者都在黄时代。
Mazio a Kampala, que fluctúan en promedio, entre 15 y 18 kilogramos cada 10 días.
他平均每十天出口15至18公斤黄。
El comercio del oro es supervisado por las propias organizaciones comerciales.
黄贸易在贸易组织的范围内有其自身的监管措施。
Era una edad dorada.
那是个黄
时代。
Durante el presente mandato, el Grupo obtuvo documentación completa sobre las exportaciones de oro del Sr.
专家组在本任务期内获得了有关Mazio先生向坎帕拉出口黄的完整文件记录。
A ese respecto, la casi totalidad del oro producido en el país sale de él en condiciones fraudulentas.
鉴于上述,本国出产的黄几乎全部都被走私出境。
Esta situación favorece a los países que poseen abundantes recursos naturales, tales como petróleo, oro y diamantes.
这种情况有利于石油、黄和钻石等自然资源储量丰富的国家。
La reglamentación efectiva de la circulación del oro y otros metales preciosos también varía mucho de una región a otra.
各地区对黄和其他贵
属移动的有效监管有很
差异。
El derecho NMF que se aplica al cobalto en bruto (SA 810510) importado en los Estados Unidos es del 1,5%.
美国进口未工黄
(HS 710812)的最惠国关税为2.1%。
De las exposiciones presentadas destacan: Aztecas, Vestirse como dioses, Oro y Civilización, Camino a Aztlán, y El Crepúsculo de los Mayas.
其中最著名的展览有:阿兹台克人展览、神彩服装展、黄和文明展、通往阿兹特兰之路展和马雅的衰落展。
Según esos documentos y las declaraciones de varios testigos, el Sr. Mazio reúne los envíos que le remiten varios pequeños comerciantes de oro.
根据这些文件以及若干人证,Mazio先生负责汇总若干小黄商托售的黄
。
En cuanto a la producción minera, las industrias extractivas de la República Centroafricana se basaban fundamentalmente en dos productos: los diamantes y el oro.
至于矿业生产,中非的提炼工业主要依靠两种产品:钻石和黄。
11 Se ha propuesto utilizar la reserva de oro del FMI para financiar el alivio de la deuda del FMI, pero el Grupo de los Ocho no estudió esa propuesta.
有提议利用货币基组织黄
储备,为货币基
组织的债务减免融资;但八国集团没有考虑。
En Katanga, en los alrededores de Lunga, la violencia contra los civiles perpetrada por elementos de las FARDC y milicianos Mayi-Mayi ha ocurrido en el contexto de la extracción ilícita de oro.
在丹
省的伦
,刚果武装部队与玛伊玛伊民兵团体对平民实施暴力行为,是在非法开采黄
的背景下发生的。
Son precisamente esas leyes, políticas y prácticas las que atraen a las empresas mineras para realizar prospecciones y, posteriormente, explotar los depósitos de diamantes, cobre y níquel, carbón, oro y ceniza de sosa.
正是这些法律、政策和做法吸引矿业公司进行勘探,并随后开发钻石、铜镍、煤、黄和碳酸钠矿。
Este incremento se debió en gran parte a las inversiones en recursos naturales, impulsadas por una fuerte subida de los precios mundiales de los productos básicos y una creciente demanda de diamantes, oro, petróleo, platino y paladio.
其中部分是对自然资源的投资,全球初级商品价格的强有力回升以及对钻石、黄
、石油、
和钯的需求不断增长,为此提供了推动力。
Al Comité le preocupa también que un número considerable de jóvenes embarazadas generalmente no continúe su educación, y que el Programa de la Oportunidad Dorada puesto en marcha por el Ministerio de Educación parece haber tenido poco éxito.
委员会并关注,量怀孕的女青少年
般不继续接受教育,而教育部开展的“黄
机会方案”似乎没有取得太
成效。
Más concretamente, el Experto independiente fue informado de que, a pesar de la abundancia de recursos naturales, en particular oro, alrededor del 50% de la población padece tuberculosis, y un 90% de los niños no van a la escuela.
具体地讲,独立专家获悉,尽管有可利用的自然资源,主要是黄,但仍有
约50%的人口饱受结核病的折磨,约有90%的儿童无学可上。
La propuesta del G-8 se enfrenta ya a la oposición de algunos miembros del FMI a los que preocupan el riesgo moral y que el alivio de la deuda se vaya a financiar utilizando las reservas de oro del FMI.
八国集团的建议已经遭到国际货币基组织
些成员的反对,他们担心道德风险,也担心会利用基
组织的黄
储备为减免债务筹资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oro
El platino pesa más que el oro.
白金比黄金重。
Los más insignes escritores españoles florecieron en el siglo de oro.
西班牙最有名的作者都黄金时代。
Mazio a Kampala, que fluctúan en promedio, entre 15 y 18 kilogramos cada 10 días.
他平均每十天出口15至18公斤黄金。
El comercio del oro es supervisado por las propias organizaciones comerciales.
黄金贸易贸易组织的范围内有其自身的监管措施。
Era una edad dorada.
那是一个黄金时代。
Durante el presente mandato, el Grupo obtuvo documentación completa sobre las exportaciones de oro del Sr.
专家组务期内获得了有关Mazio先
向坎帕拉出口黄金的完整文件记录。
A ese respecto, la casi totalidad del oro producido en el país sale de él en condiciones fraudulentas.
鉴于上述,国出
的黄金几乎全部都被走私出境。
Esta situación favorece a los países que poseen abundantes recursos naturales, tales como petróleo, oro y diamantes.
这种情况有利于石油、黄金和钻石等自然资源储量丰富的国家。
La reglamentación efectiva de la circulación del oro y otros metales preciosos también varía mucho de una región a otra.
各地区对黄金和其他贵金属移动的有效监管有很差异。
El derecho NMF que se aplica al cobalto en bruto (SA 810510) importado en los Estados Unidos es del 1,5%.
美国进口未加工黄金(HS 710812)的最惠国关税为2.1%。
De las exposiciones presentadas destacan: Aztecas, Vestirse como dioses, Oro y Civilización, Camino a Aztlán, y El Crepúsculo de los Mayas.
其中最著名的展览有:阿兹台克人展览、神彩服装展、黄金和文明展、通往阿兹特兰之路展和马雅的衰落展。
Según esos documentos y las declaraciones de varios testigos, el Sr. Mazio reúne los envíos que le remiten varios pequeños comerciantes de oro.
根据这些文件以及若干人证,Mazio先负责汇总若干小黄金商托售的黄金。
En cuanto a la producción minera, las industrias extractivas de la República Centroafricana se basaban fundamentalmente en dos productos: los diamantes y el oro.
至于矿业,中非的提炼工业主要依靠两种
品:钻石和黄金。
11 Se ha propuesto utilizar la reserva de oro del FMI para financiar el alivio de la deuda del FMI, pero el Grupo de los Ocho no estudió esa propuesta.
有提议利用货币基金组织黄金储备,为货币基金组织的债务减免融资;但八国集团没有考虑。
En Katanga, en los alrededores de Lunga, la violencia contra los civiles perpetrada por elementos de las FARDC y milicianos Mayi-Mayi ha ocurrido en el contexto de la extracción ilícita de oro.
加丹加省的伦加一带,刚果武装部队与玛伊玛伊民兵团体对平民实施暴力行为,是
非法开采黄金的背景下发
的。
Son precisamente esas leyes, políticas y prácticas las que atraen a las empresas mineras para realizar prospecciones y, posteriormente, explotar los depósitos de diamantes, cobre y níquel, carbón, oro y ceniza de sosa.
正是这些法律、政策和做法吸引矿业公司进行勘探,并随后开发钻石、铜镍、煤、黄金和碳酸钠矿。
Este incremento se debió en gran parte a las inversiones en recursos naturales, impulsadas por una fuerte subida de los precios mundiales de los productos básicos y una creciente demanda de diamantes, oro, petróleo, platino y paladio.
其中部分是对自然资源的投资,全球初级商品价格的强有力回升以及对钻石、黄金、石油、白金和钯的需求不断增长,为此提供了推动力。
Al Comité le preocupa también que un número considerable de jóvenes embarazadas generalmente no continúe su educación, y que el Programa de la Oportunidad Dorada puesto en marcha por el Ministerio de Educación parece haber tenido poco éxito.
委员会并关注,量怀孕的女青少年一般不继续接受教育,而教育部开展的“黄金机会方案”似乎没有取得太
成效。
Más concretamente, el Experto independiente fue informado de que, a pesar de la abundancia de recursos naturales, en particular oro, alrededor del 50% de la población padece tuberculosis, y un 90% de los niños no van a la escuela.
具体地讲,独立专家获悉,尽管有可利用的自然资源,主要是黄金,但仍有约50%的人口饱受结核病的折磨,约有90%的儿童无学可上。
La propuesta del G-8 se enfrenta ya a la oposición de algunos miembros del FMI a los que preocupan el riesgo moral y que el alivio de la deuda se vaya a financiar utilizando las reservas de oro del FMI.
八国集团的建议已经遭到国际货币基金组织一些成员的反对,他们担心道德风险,也担心会利用基金组织的黄金储备为减免债务筹资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oro
El platino pesa más que el oro.
白金比黄金重。
Los más insignes escritores españoles florecieron en el siglo de oro.
西班牙最有名的作者都在黄金时代。
Mazio a Kampala, que fluctúan en promedio, entre 15 y 18 kilogramos cada 10 días.
他平均每十天出口15至18公斤黄金。
El comercio del oro es supervisado por las propias organizaciones comerciales.
黄金贸易在贸易组织的范围内有自身的监管措施。
Era una edad dorada.
那是一个黄金时代。
Durante el presente mandato, el Grupo obtuvo documentación completa sobre las exportaciones de oro del Sr.
专家组在本任务期内获得了有关Mazio先生向坎帕拉出口黄金的完整文件记录。
A ese respecto, la casi totalidad del oro producido en el país sale de él en condiciones fraudulentas.
鉴于上述,本国出产的黄金几乎全部都被走私出境。
Esta situación favorece a los países que poseen abundantes recursos naturales, tales como petróleo, oro y diamantes.
这种情况有利于石油、黄金和钻石等自然资源储量丰富的国家。
La reglamentación efectiva de la circulación del oro y otros metales preciosos también varía mucho de una región a otra.
各黄金和
他贵金属移动的有效监管有很
差异。
El derecho NMF que se aplica al cobalto en bruto (SA 810510) importado en los Estados Unidos es del 1,5%.
美国进口未加工黄金(HS 710812)的最惠国关税2.1%。
De las exposiciones presentadas destacan: Aztecas, Vestirse como dioses, Oro y Civilización, Camino a Aztlán, y El Crepúsculo de los Mayas.
最著名的展览有:阿兹台克人展览、神彩服装展、黄金和文明展、通往阿兹特兰之路展和马雅的衰落展。
Según esos documentos y las declaraciones de varios testigos, el Sr. Mazio reúne los envíos que le remiten varios pequeños comerciantes de oro.
根据这些文件以及若干人证,Mazio先生负责汇总若干小黄金商托售的黄金。
En cuanto a la producción minera, las industrias extractivas de la República Centroafricana se basaban fundamentalmente en dos productos: los diamantes y el oro.
至于矿业生产,非的提炼工业主要依靠两种产品:钻石和黄金。
11 Se ha propuesto utilizar la reserva de oro del FMI para financiar el alivio de la deuda del FMI, pero el Grupo de los Ocho no estudió esa propuesta.
有提议利用货币基金组织黄金储备,货币基金组织的债务减免融资;但八国集团没有考虑。
En Katanga, en los alrededores de Lunga, la violencia contra los civiles perpetrada por elementos de las FARDC y milicianos Mayi-Mayi ha ocurrido en el contexto de la extracción ilícita de oro.
在加丹加省的伦加一带,刚果武装部队与玛伊玛伊民兵团体平民实施暴力行
,是在非法开采黄金的背景下发生的。
Son precisamente esas leyes, políticas y prácticas las que atraen a las empresas mineras para realizar prospecciones y, posteriormente, explotar los depósitos de diamantes, cobre y níquel, carbón, oro y ceniza de sosa.
正是这些法律、政策和做法吸引矿业公司进行勘探,并随后开发钻石、铜镍、煤、黄金和碳酸钠矿。
Este incremento se debió en gran parte a las inversiones en recursos naturales, impulsadas por una fuerte subida de los precios mundiales de los productos básicos y una creciente demanda de diamantes, oro, petróleo, platino y paladio.
部分是
自然资源的投资,全球初级商品价格的强有力回升以及
钻石、黄金、石油、白金和钯的需求不断增长,
此提供了推动力。
Al Comité le preocupa también que un número considerable de jóvenes embarazadas generalmente no continúe su educación, y que el Programa de la Oportunidad Dorada puesto en marcha por el Ministerio de Educación parece haber tenido poco éxito.
委员会并关注,量怀孕的女青少年一般不继续接受教育,而教育部开展的“黄金机会方案”似乎没有取得太
成效。
Más concretamente, el Experto independiente fue informado de que, a pesar de la abundancia de recursos naturales, en particular oro, alrededor del 50% de la población padece tuberculosis, y un 90% de los niños no van a la escuela.
具体讲,独立专家获悉,尽管有可利用的自然资源,主要是黄金,但仍有
约50%的人口饱受结核病的折磨,约有90%的儿童无学可上。
La propuesta del G-8 se enfrenta ya a la oposición de algunos miembros del FMI a los que preocupan el riesgo moral y que el alivio de la deuda se vaya a financiar utilizando las reservas de oro del FMI.
八国集团的建议已经遭到国际货币基金组织一些成员的反,他们担心道德风险,也担心会利用基金组织的黄金储备
减免债务筹资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oro
El platino pesa más que el oro.
白金比黄金重。
Los más insignes escritores españoles florecieron en el siglo de oro.
西班牙最有名都在黄金时代。
Mazio a Kampala, que fluctúan en promedio, entre 15 y 18 kilogramos cada 10 días.
他平均每十天出口15至18公斤黄金。
El comercio del oro es supervisado por las propias organizaciones comerciales.
黄金贸易在贸易组织范围内有其自身
监管措施。
Era una edad dorada.
那是一个黄金时代。
Durante el presente mandato, el Grupo obtuvo documentación completa sobre las exportaciones de oro del Sr.
专家组在本任务期内获得了有关Mazio先生向坎帕拉出口黄金完整文件记录。
A ese respecto, la casi totalidad del oro producido en el país sale de él en condiciones fraudulentas.
鉴于上述,本国出产黄金几乎全部都被走私出境。
Esta situación favorece a los países que poseen abundantes recursos naturales, tales como petróleo, oro y diamantes.
这种情况有利于石油、黄金和钻石等自然资源储量丰富国家。
La reglamentación efectiva de la circulación del oro y otros metales preciosos también varía mucho de una región a otra.
各地区对黄金和其他贵金属移动有效监管有很
差异。
El derecho NMF que se aplica al cobalto en bruto (SA 810510) importado en los Estados Unidos es del 1,5%.
美国进口未加工黄金(HS 710812)最惠国关税为2.1%。
De las exposiciones presentadas destacan: Aztecas, Vestirse como dioses, Oro y Civilización, Camino a Aztlán, y El Crepúsculo de los Mayas.
其中最著名展览有:阿兹台克人展览、神彩服装展、黄金和文明展、通往阿兹特兰之路展和马雅
衰落展。
Según esos documentos y las declaraciones de varios testigos, el Sr. Mazio reúne los envíos que le remiten varios pequeños comerciantes de oro.
根据这些文件以及若干人证,Mazio先生负责汇总若干小黄金商托售黄金。
En cuanto a la producción minera, las industrias extractivas de la República Centroafricana se basaban fundamentalmente en dos productos: los diamantes y el oro.
至于矿业生产,中非提炼工业主要依靠两种产品:钻石和黄金。
11 Se ha propuesto utilizar la reserva de oro del FMI para financiar el alivio de la deuda del FMI, pero el Grupo de los Ocho no estudió esa propuesta.
有提议利用货币基金组织黄金储备,为货币基金组织债务减免融资;但八国
有考虑。
En Katanga, en los alrededores de Lunga, la violencia contra los civiles perpetrada por elementos de las FARDC y milicianos Mayi-Mayi ha ocurrido en el contexto de la extracción ilícita de oro.
在加丹加省伦加一带,刚果武装部队与玛伊玛伊民兵
体对平民实施暴力行为,是在非法开采黄金
背景下发生
。
Son precisamente esas leyes, políticas y prácticas las que atraen a las empresas mineras para realizar prospecciones y, posteriormente, explotar los depósitos de diamantes, cobre y níquel, carbón, oro y ceniza de sosa.
正是这些法律、政策和做法吸引矿业公司进行勘探,并随后开发钻石、铜镍、煤、黄金和碳酸钠矿。
Este incremento se debió en gran parte a las inversiones en recursos naturales, impulsadas por una fuerte subida de los precios mundiales de los productos básicos y una creciente demanda de diamantes, oro, petróleo, platino y paladio.
其中部分是对自然资源
投资,全球初级商品价格
强有力回升以及对钻石、黄金、石油、白金和钯
需求不断增长,为此提供了推动力。
Al Comité le preocupa también que un número considerable de jóvenes embarazadas generalmente no continúe su educación, y que el Programa de la Oportunidad Dorada puesto en marcha por el Ministerio de Educación parece haber tenido poco éxito.
委员会并关注,量怀孕
女青少年一般不继续接受教育,而教育部开展
“黄金机会方案”似乎
有取得太
成效。
Más concretamente, el Experto independiente fue informado de que, a pesar de la abundancia de recursos naturales, en particular oro, alrededor del 50% de la población padece tuberculosis, y un 90% de los niños no van a la escuela.
具体地讲,独立专家获悉,尽管有可利用自然资源,主要是黄金,但仍有
约50%
人口饱受结核病
折磨,约有90%
儿童无学可上。
La propuesta del G-8 se enfrenta ya a la oposición de algunos miembros del FMI a los que preocupan el riesgo moral y que el alivio de la deuda se vaya a financiar utilizando las reservas de oro del FMI.
八国建议已经遭到国际货币基金组织一些成员
反对,他们担心道德风险,也担心会利用基金组织
黄金储备为减免债务筹资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oro
El platino pesa más que el oro.
白金比黄金重。
Los más insignes escritores españoles florecieron en el siglo de oro.
西班牙最有名的作者都在黄金时代。
Mazio a Kampala, que fluctúan en promedio, entre 15 y 18 kilogramos cada 10 días.
他平均每十天出口15至18公斤黄金。
El comercio del oro es supervisado por las propias organizaciones comerciales.
黄金贸易在贸易组织的范围内有其自身的监管措施。
Era una edad dorada.
那是一个黄金时代。
Durante el presente mandato, el Grupo obtuvo documentación completa sobre las exportaciones de oro del Sr.
专家组在本任务期内获得了有关Mazio先生向坎帕拉出口黄金的完整文件记录。
A ese respecto, la casi totalidad del oro producido en el país sale de él en condiciones fraudulentas.
鉴于上述,本国出产的黄金部都被走私出境。
Esta situación favorece a los países que poseen abundantes recursos naturales, tales como petróleo, oro y diamantes.
这种情况有利于石油、黄金钻石等自然资源储量丰富的国家。
La reglamentación efectiva de la circulación del oro y otros metales preciosos también varía mucho de una región a otra.
各地区对黄金其他贵金属移动的有效监管有很
差异。
El derecho NMF que se aplica al cobalto en bruto (SA 810510) importado en los Estados Unidos es del 1,5%.
美国进口未加工黄金(HS 710812)的最惠国关税为2.1%。
De las exposiciones presentadas destacan: Aztecas, Vestirse como dioses, Oro y Civilización, Camino a Aztlán, y El Crepúsculo de los Mayas.
其中最著名的展览有:阿兹台克人展览、神彩服装展、黄金文明展、通往阿兹特兰之路展
的衰落展。
Según esos documentos y las declaraciones de varios testigos, el Sr. Mazio reúne los envíos que le remiten varios pequeños comerciantes de oro.
根据这些文件以及若干人证,Mazio先生负责汇总若干小黄金商托售的黄金。
En cuanto a la producción minera, las industrias extractivas de la República Centroafricana se basaban fundamentalmente en dos productos: los diamantes y el oro.
至于矿业生产,中非的提炼工业主要依靠两种产品:钻石黄金。
11 Se ha propuesto utilizar la reserva de oro del FMI para financiar el alivio de la deuda del FMI, pero el Grupo de los Ocho no estudió esa propuesta.
有提议利用货币基金组织黄金储备,为货币基金组织的债务减免融资;但八国集团没有考虑。
En Katanga, en los alrededores de Lunga, la violencia contra los civiles perpetrada por elementos de las FARDC y milicianos Mayi-Mayi ha ocurrido en el contexto de la extracción ilícita de oro.
在加丹加省的伦加一带,刚果武装部队与玛伊玛伊民兵团体对平民实施暴力行为,是在非法开采黄金的背景下发生的。
Son precisamente esas leyes, políticas y prácticas las que atraen a las empresas mineras para realizar prospecciones y, posteriormente, explotar los depósitos de diamantes, cobre y níquel, carbón, oro y ceniza de sosa.
正是这些法律、政策做法吸引矿业公司进行勘探,并随后开发钻石、铜镍、煤、黄金
碳酸钠矿。
Este incremento se debió en gran parte a las inversiones en recursos naturales, impulsadas por una fuerte subida de los precios mundiales de los productos básicos y una creciente demanda de diamantes, oro, petróleo, platino y paladio.
其中部分是对自然资源的投资,
球初级商品价格的强有力回升以及对钻石、黄金、石油、白金
钯的需求不断增长,为此提供了推动力。
Al Comité le preocupa también que un número considerable de jóvenes embarazadas generalmente no continúe su educación, y que el Programa de la Oportunidad Dorada puesto en marcha por el Ministerio de Educación parece haber tenido poco éxito.
委员会并关注,量怀孕的女青少年一般不继续接受教育,而教育部开展的“黄金机会方案”似
没有取得太
成效。
Más concretamente, el Experto independiente fue informado de que, a pesar de la abundancia de recursos naturales, en particular oro, alrededor del 50% de la población padece tuberculosis, y un 90% de los niños no van a la escuela.
具体地讲,独立专家获悉,尽管有可利用的自然资源,主要是黄金,但仍有约50%的人口饱受结核病的折磨,约有90%的儿童无学可上。
La propuesta del G-8 se enfrenta ya a la oposición de algunos miembros del FMI a los que preocupan el riesgo moral y que el alivio de la deuda se vaya a financiar utilizando las reservas de oro del FMI.
八国集团的建议已经遭到国际货币基金组织一些成员的反对,他们担心道德风险,也担心会利用基金组织的黄金储备为减免债务筹资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oro
El platino pesa más que el oro.
白比黄
重。
Los más insignes escritores españoles florecieron en el siglo de oro.
西班牙最有名作者都在黄
时代。
Mazio a Kampala, que fluctúan en promedio, entre 15 y 18 kilogramos cada 10 días.
他平均每十天出口15至18公斤黄。
El comercio del oro es supervisado por las propias organizaciones comerciales.
黄贸易在贸易组织
范围内有其自身
监管措施。
Era una edad dorada.
那是一个黄时代。
Durante el presente mandato, el Grupo obtuvo documentación completa sobre las exportaciones de oro del Sr.
专家组在本任务期内获得了有关Mazio向坎帕拉出口黄
整文件记录。
A ese respecto, la casi totalidad del oro producido en el país sale de él en condiciones fraudulentas.
鉴于上述,本国出产黄
几乎全部都被走私出境。
Esta situación favorece a los países que poseen abundantes recursos naturales, tales como petróleo, oro y diamantes.
这种情况有利于石油、黄和钻石等自然资源储量丰富
国家。
La reglamentación efectiva de la circulación del oro y otros metales preciosos también varía mucho de una región a otra.
各地区对黄和其他贵
属移动
有效监管有很
差异。
El derecho NMF que se aplica al cobalto en bruto (SA 810510) importado en los Estados Unidos es del 1,5%.
美国进口未加工黄(HS 710812)
最惠国关税为2.1%。
De las exposiciones presentadas destacan: Aztecas, Vestirse como dioses, Oro y Civilización, Camino a Aztlán, y El Crepúsculo de los Mayas.
其中最著名展览有:阿兹台克人展览、神彩服装展、黄
和文明展、通往阿兹特兰之路展和马雅
衰落展。
Según esos documentos y las declaraciones de varios testigos, el Sr. Mazio reúne los envíos que le remiten varios pequeños comerciantes de oro.
根据这些文件以及若干人证,Mazio责汇总若干小黄
商托售
黄
。
En cuanto a la producción minera, las industrias extractivas de la República Centroafricana se basaban fundamentalmente en dos productos: los diamantes y el oro.
至于矿业产,中非
提炼工业主要依靠两种产品:钻石和黄
。
11 Se ha propuesto utilizar la reserva de oro del FMI para financiar el alivio de la deuda del FMI, pero el Grupo de los Ocho no estudió esa propuesta.
有提议利用货币基组织黄
储备,为货币基
组织
债务减免融资;但八国集团没有考虑。
En Katanga, en los alrededores de Lunga, la violencia contra los civiles perpetrada por elementos de las FARDC y milicianos Mayi-Mayi ha ocurrido en el contexto de la extracción ilícita de oro.
在加丹加省伦加一带,刚果武装部队与玛伊玛伊民兵团体对平民实施暴力行为,是在非法开采黄
背景下发
。
Son precisamente esas leyes, políticas y prácticas las que atraen a las empresas mineras para realizar prospecciones y, posteriormente, explotar los depósitos de diamantes, cobre y níquel, carbón, oro y ceniza de sosa.
正是这些法律、政策和做法吸引矿业公司进行勘探,并随后开发钻石、铜镍、煤、黄和碳酸钠矿。
Este incremento se debió en gran parte a las inversiones en recursos naturales, impulsadas por una fuerte subida de los precios mundiales de los productos básicos y una creciente demanda de diamantes, oro, petróleo, platino y paladio.
其中部分是对自然资源
投资,全球初级商品价格
强有力回升以及对钻石、黄
、石油、白
和钯
需求不断增长,为此提供了推动力。
Al Comité le preocupa también que un número considerable de jóvenes embarazadas generalmente no continúe su educación, y que el Programa de la Oportunidad Dorada puesto en marcha por el Ministerio de Educación parece haber tenido poco éxito.
委员会并关注,量怀孕
女青少年一般不继续接受教育,而教育部开展
“黄
机会方案”似乎没有取得太
成效。
Más concretamente, el Experto independiente fue informado de que, a pesar de la abundancia de recursos naturales, en particular oro, alrededor del 50% de la población padece tuberculosis, y un 90% de los niños no van a la escuela.
具体地讲,独立专家获悉,尽管有可利用自然资源,主要是黄
,但仍有
约50%
人口饱受结核病
折磨,约有90%
儿童无学可上。
La propuesta del G-8 se enfrenta ya a la oposición de algunos miembros del FMI a los que preocupan el riesgo moral y que el alivio de la deuda se vaya a financiar utilizando las reservas de oro del FMI.
八国集团建议已经遭到国际货币基
组织一些成员
反对,他们担心道德风险,也担心会利用基
组织
黄
储备为减免债务筹资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oro
El platino pesa más que el oro.
白金比黄金重。
Los más insignes escritores españoles florecieron en el siglo de oro.
西班牙有名的作者都在黄金时代。
Mazio a Kampala, que fluctúan en promedio, entre 15 y 18 kilogramos cada 10 días.
他平均每十天出口15至18公斤黄金。
El comercio del oro es supervisado por las propias organizaciones comerciales.
黄金贸易在贸易组织的范围内有其自身的监管措施。
Era una edad dorada.
那是一个黄金时代。
Durante el presente mandato, el Grupo obtuvo documentación completa sobre las exportaciones de oro del Sr.
专组在本任务期内获得了有关Mazio先生向坎帕拉出口黄金的完整文件记录。
A ese respecto, la casi totalidad del oro producido en el país sale de él en condiciones fraudulentas.
鉴于上述,本国出产的黄金几乎全部都被走私出境。
Esta situación favorece a los países que poseen abundantes recursos naturales, tales como petróleo, oro y diamantes.
这种情况有利于石油、黄金和钻石等自然资源储量丰富的国。
La reglamentación efectiva de la circulación del oro y otros metales preciosos también varía mucho de una región a otra.
区对黄金和其他贵金属移动的有效监管有很
差异。
El derecho NMF que se aplica al cobalto en bruto (SA 810510) importado en los Estados Unidos es del 1,5%.
美国进口未加工黄金(HS 710812)的惠国关税为2.1%。
De las exposiciones presentadas destacan: Aztecas, Vestirse como dioses, Oro y Civilización, Camino a Aztlán, y El Crepúsculo de los Mayas.
其名的展览有:阿兹台克人展览、神彩服装展、黄金和文明展、通往阿兹特兰之路展和马雅的衰落展。
Según esos documentos y las declaraciones de varios testigos, el Sr. Mazio reúne los envíos que le remiten varios pequeños comerciantes de oro.
根据这些文件以及若干人证,Mazio先生负责汇总若干小黄金商托售的黄金。
En cuanto a la producción minera, las industrias extractivas de la República Centroafricana se basaban fundamentalmente en dos productos: los diamantes y el oro.
至于矿业生产,非的提炼工业主要依靠两种产品:钻石和黄金。
11 Se ha propuesto utilizar la reserva de oro del FMI para financiar el alivio de la deuda del FMI, pero el Grupo de los Ocho no estudió esa propuesta.
有提议利用货币基金组织黄金储备,为货币基金组织的债务减免融资;但八国集团没有考虑。
En Katanga, en los alrededores de Lunga, la violencia contra los civiles perpetrada por elementos de las FARDC y milicianos Mayi-Mayi ha ocurrido en el contexto de la extracción ilícita de oro.
在加丹加省的伦加一带,刚果武装部队与玛伊玛伊民兵团体对平民实施暴力行为,是在非法开采黄金的背景下发生的。
Son precisamente esas leyes, políticas y prácticas las que atraen a las empresas mineras para realizar prospecciones y, posteriormente, explotar los depósitos de diamantes, cobre y níquel, carbón, oro y ceniza de sosa.
正是这些法律、政策和做法吸引矿业公司进行勘探,并随后开发钻石、铜镍、煤、黄金和碳酸钠矿。
Este incremento se debió en gran parte a las inversiones en recursos naturales, impulsadas por una fuerte subida de los precios mundiales de los productos básicos y una creciente demanda de diamantes, oro, petróleo, platino y paladio.
其部分是对自然资源的投资,全球初级商品价格的强有力回升以及对钻石、黄金、石油、白金和钯的需求不断增长,为此提供了推动力。
Al Comité le preocupa también que un número considerable de jóvenes embarazadas generalmente no continúe su educación, y que el Programa de la Oportunidad Dorada puesto en marcha por el Ministerio de Educación parece haber tenido poco éxito.
委员会并关注,量怀孕的女青少年一般不继续接受教育,而教育部开展的“黄金机会方案”似乎没有取得太
成效。
Más concretamente, el Experto independiente fue informado de que, a pesar de la abundancia de recursos naturales, en particular oro, alrededor del 50% de la población padece tuberculosis, y un 90% de los niños no van a la escuela.
具体讲,独立专
获悉,尽管有可利用的自然资源,主要是黄金,但仍有
约50%的人口饱受结核病的折磨,约有90%的儿童无学可上。
La propuesta del G-8 se enfrenta ya a la oposición de algunos miembros del FMI a los que preocupan el riesgo moral y que el alivio de la deuda se vaya a financiar utilizando las reservas de oro del FMI.
八国集团的建议已经遭到国际货币基金组织一些成员的反对,他们担心道德风险,也担心会利用基金组织的黄金储备为减免债务筹资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oro
El platino pesa más que el oro.
白金比黄金重。
Los más insignes escritores españoles florecieron en el siglo de oro.
西班牙最有名的作者都在黄金时代。
Mazio a Kampala, que fluctúan en promedio, entre 15 y 18 kilogramos cada 10 días.
他平均每十天出口15至18公斤黄金。
El comercio del oro es supervisado por las propias organizaciones comerciales.
黄金贸易在贸易组织的范围内有其自身的监管措施。
Era una edad dorada.
那是一个黄金时代。
Durante el presente mandato, el Grupo obtuvo documentación completa sobre las exportaciones de oro del Sr.
专家组在本任务期内获得了有关Mazio先生向坎帕拉出口黄金的完整文件记录。
A ese respecto, la casi totalidad del oro producido en el país sale de él en condiciones fraudulentas.
鉴于上述,本国出产的黄金几乎全都被走私出境。
Esta situación favorece a los países que poseen abundantes recursos naturales, tales como petróleo, oro y diamantes.
这种情况有利于石油、黄金和钻石等自然资源储量丰富的国家。
La reglamentación efectiva de la circulación del oro y otros metales preciosos también varía mucho de una región a otra.
各地区对黄金和其他贵金属移动的有效监管有很差异。
El derecho NMF que se aplica al cobalto en bruto (SA 810510) importado en los Estados Unidos es del 1,5%.
美国进口未加工黄金(HS 710812)的最惠国关税为2.1%。
De las exposiciones presentadas destacan: Aztecas, Vestirse como dioses, Oro y Civilización, Camino a Aztlán, y El Crepúsculo de los Mayas.
其中最著名的展览有:阿兹台克人展览、神彩服展、黄金和文明展、通往阿兹特兰之路展和马雅的衰落展。
Según esos documentos y las declaraciones de varios testigos, el Sr. Mazio reúne los envíos que le remiten varios pequeños comerciantes de oro.
根据这些文件以及若干人证,Mazio先生负责汇总若干小黄金商托售的黄金。
En cuanto a la producción minera, las industrias extractivas de la República Centroafricana se basaban fundamentalmente en dos productos: los diamantes y el oro.
至于矿业生产,中非的提炼工业主要依靠两种产品:钻石和黄金。
11 Se ha propuesto utilizar la reserva de oro del FMI para financiar el alivio de la deuda del FMI, pero el Grupo de los Ocho no estudió esa propuesta.
有提议利用货币基金组织黄金储备,为货币基金组织的债务减免融资;但八国集团没有考虑。
En Katanga, en los alrededores de Lunga, la violencia contra los civiles perpetrada por elementos de las FARDC y milicianos Mayi-Mayi ha ocurrido en el contexto de la extracción ilícita de oro.
在加丹加省的伦加一带,刚果武与玛伊玛伊民兵团体对平民实施暴力行为,是在非法开采黄金的背景下发生的。
Son precisamente esas leyes, políticas y prácticas las que atraen a las empresas mineras para realizar prospecciones y, posteriormente, explotar los depósitos de diamantes, cobre y níquel, carbón, oro y ceniza de sosa.
正是这些法律、政策和做法吸引矿业公司进行勘探,并随后开发钻石、铜镍、煤、黄金和碳酸钠矿。
Este incremento se debió en gran parte a las inversiones en recursos naturales, impulsadas por una fuerte subida de los precios mundiales de los productos básicos y una creciente demanda de diamantes, oro, petróleo, platino y paladio.
其中分是对自然资源的投资,全球初级商品价格的强有力回升以及对钻石、黄金、石油、白金和钯的需求不断增长,为此提供了推动力。
Al Comité le preocupa también que un número considerable de jóvenes embarazadas generalmente no continúe su educación, y que el Programa de la Oportunidad Dorada puesto en marcha por el Ministerio de Educación parece haber tenido poco éxito.
委员会并关注,量怀孕的女青少年一般不继续接受教育,而教育
开展的“黄金机会方案”似乎没有取得太
成效。
Más concretamente, el Experto independiente fue informado de que, a pesar de la abundancia de recursos naturales, en particular oro, alrededor del 50% de la población padece tuberculosis, y un 90% de los niños no van a la escuela.
具体地讲,独立专家获悉,尽管有可利用的自然资源,主要是黄金,但仍有约50%的人口饱受结核病的折磨,约有90%的儿童无学可上。
La propuesta del G-8 se enfrenta ya a la oposición de algunos miembros del FMI a los que preocupan el riesgo moral y que el alivio de la deuda se vaya a financiar utilizando las reservas de oro del FMI.
八国集团的建议已经遭到国际货币基金组织一些成员的反对,他们担心道德风险,也担心会利用基金组织的黄金储备为减免债务筹资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oro
El platino pesa más que el oro.
白金比黄金重。
Los más insignes escritores españoles florecieron en el siglo de oro.
西班牙最有名作者都在黄金时代。
Mazio a Kampala, que fluctúan en promedio, entre 15 y 18 kilogramos cada 10 días.
他平均每十天出口15至18公斤黄金。
El comercio del oro es supervisado por las propias organizaciones comerciales.
黄金贸易在贸易组织范围内有其自身
措施。
Era una edad dorada.
那是一个黄金时代。
Durante el presente mandato, el Grupo obtuvo documentación completa sobre las exportaciones de oro del Sr.
专家组在本任务期内获得了有关Mazio先生向坎帕拉出口黄金完整文件记录。
A ese respecto, la casi totalidad del oro producido en el país sale de él en condiciones fraudulentas.
鉴于上述,本国出黄金几乎全部都被走私出境。
Esta situación favorece a los países que poseen abundantes recursos naturales, tales como petróleo, oro y diamantes.
这种情况有利于石油、黄金和石等自然资源储量丰富
国家。
La reglamentación efectiva de la circulación del oro y otros metales preciosos también varía mucho de una región a otra.
各地区对黄金和其他贵金属移动有效
有很
差异。
El derecho NMF que se aplica al cobalto en bruto (SA 810510) importado en los Estados Unidos es del 1,5%.
美国进口未加工黄金(HS 710812)最惠国关税为2.1%。
De las exposiciones presentadas destacan: Aztecas, Vestirse como dioses, Oro y Civilización, Camino a Aztlán, y El Crepúsculo de los Mayas.
其中最著名展览有:阿兹台克人展览、神彩服装展、黄金和文明展、通往阿兹特兰之路展和马雅
衰落展。
Según esos documentos y las declaraciones de varios testigos, el Sr. Mazio reúne los envíos que le remiten varios pequeños comerciantes de oro.
根据这些文件以及若干人证,Mazio先生负责汇总若干小黄金商托售黄金。
En cuanto a la producción minera, las industrias extractivas de la República Centroafricana se basaban fundamentalmente en dos productos: los diamantes y el oro.
至于矿业生,中非
提炼工业主要依靠两种
:
石和黄金。
11 Se ha propuesto utilizar la reserva de oro del FMI para financiar el alivio de la deuda del FMI, pero el Grupo de los Ocho no estudió esa propuesta.
有提议利用货币基金组织黄金储备,为货币基金组织债务减免融资;但八国集团没有考虑。
En Katanga, en los alrededores de Lunga, la violencia contra los civiles perpetrada por elementos de las FARDC y milicianos Mayi-Mayi ha ocurrido en el contexto de la extracción ilícita de oro.
在加丹加省伦加一带,刚果武装部队与玛伊玛伊民兵团体对平民实施暴力行为,是在非法开采黄金
背景下发生
。
Son precisamente esas leyes, políticas y prácticas las que atraen a las empresas mineras para realizar prospecciones y, posteriormente, explotar los depósitos de diamantes, cobre y níquel, carbón, oro y ceniza de sosa.
正是这些法律、政策和做法吸引矿业公司进行勘探,并随后开发石、铜镍、煤、黄金和碳酸钠矿。
Este incremento se debió en gran parte a las inversiones en recursos naturales, impulsadas por una fuerte subida de los precios mundiales de los productos básicos y una creciente demanda de diamantes, oro, petróleo, platino y paladio.
其中部分是对自然资源
投资,全球初级商
价格
强有力回升以及对
石、黄金、石油、白金和钯
需求不断增长,为此提供了推动力。
Al Comité le preocupa también que un número considerable de jóvenes embarazadas generalmente no continúe su educación, y que el Programa de la Oportunidad Dorada puesto en marcha por el Ministerio de Educación parece haber tenido poco éxito.
委员会并关注,量怀孕
女青少年一般不继续接受教育,而教育部开展
“黄金机会方案”似乎没有取得太
成效。
Más concretamente, el Experto independiente fue informado de que, a pesar de la abundancia de recursos naturales, en particular oro, alrededor del 50% de la población padece tuberculosis, y un 90% de los niños no van a la escuela.
具体地讲,独立专家获悉,尽有可利用
自然资源,主要是黄金,但仍有
约50%
人口饱受结核病
折磨,约有90%
儿童无学可上。
La propuesta del G-8 se enfrenta ya a la oposición de algunos miembros del FMI a los que preocupan el riesgo moral y que el alivio de la deuda se vaya a financiar utilizando las reservas de oro del FMI.
八国集团建议已经遭到国际货币基金组织一些成员
反对,他们担心道德风险,也担心会利用基金组织
黄金储备为减免债务筹资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。