西语助手
  • 关闭

高速的

添加到生词本

El pasaje de la autovía es muy caro.

公路通行费很贵。

Uno de los carriles de la autovía estaba cerrado por obras.

公路一条车道被关闭进行翻修。

Han enlazado la autopista costera con la del interior.

沿海岸公路与内陆公路连接在一起。

Para alcanzar el objetivo de desarrollo del Milenio de erradicar la pobreza no basta con un elevado crecimiento económico.

要实现消灭贫穷千年发展目标,需要不只是经济增长。

El rápido crecimiento en China y la India había repercutido en muchos otros países de Asia y otras regiones.

增长对于亚洲其他区域许多其他家产生了外溢影响。

La mitad de ese préstamo se utilizó en la reconstrucción de la carretera que comunica a Kandajar con Spin Buldak.

贷款一半用于重建连接坎大哈与斯平布尔达克公路。

Centrifugación por gas - En este tipo de procedimiento, el gas de hexafluoruro de uranio se introduce a la fuerza por una serie de cilindros que giran rápidamente, o centrifugadoras.

气体离心法——在这类工艺中,六氟化铀气体被压缩通过一系列旋转圆筒,或离心机。

Además, los bares de ensaladas eran frecuentados por numerosos viajeros que pasaban por las carreteras cercanas, y las enfermedades de estas personas probablemente no se incluyeron en los totales registrados.

此外,附近公路许多旅行者也去这两家沙拉柜台,他们发病情况很可能没有包括在记录总数中。

Durante su breve mandato, el actual gobierno ha emprendido enormes proyectos de desarrollo de la infraestructura que comprenden la construcción de 176 presas, 202 grandes puentes y 60.000 kilómetros de carreteras.

本届政府在掌权后短短时间内大力发展基础设施,修建了176个水坝、202座大桥60 000公里公路。

Sin embargo, en los últimos años se ha hecho un esfuerzo concertado mediante nuevos arreglos institucionales y la mejora de la ingeniería de las autopistas para optimizar la infraestructura de autopistas de la India.

然而,近年来,通过新体制安排改进公路工程设计而展开了联合努力,以发展公路基础设施。

Con este innovador satélite de telecomunicaciones en múltiples medios, que transmite a alta velocidad en la banda Ka desde una órbita geoestacionaria sobre el Ecuador, se prestan servicios de telecomunicaciones de vanguardia a las comunidades remotas del Canadá.

这个具有创新意义Ka波段多媒体通信卫星在赤道上空地球静止轨道运行,为加拿大边远社区提供了先进通信。

En la actualidad, el Gobierno se ha propuesto mejorar la calidad de la educación para que los niños tengan acceso al mejor sistema educativo posible y puedan así competir ante el rápido avance de la sociedad de la información.

目前,政府已经下定决心提教育质量,使马来西亚儿童能够尽可能进入最好教育体系接受教育,这样面对信息社会发展才有竞争力。

Construir los tramos pendientes de la autopista de La Habana a Santiago de Cuba, incluyendo intersecciones con otras carreteras —160,2 millones de dólares—, y, en Ciudad de La Habana, sustituir los semáforos, pavimentar y señalizar las vías, entre otras labores -- 25 millones de dólares aproximadamente.

完成哈瓦那圣地亚哥之间公路其余路段,包括与其他主要公路连接交点——1.602亿美元-并在哈瓦那更换红绿灯、铺路面安设道路信号装置及其他工程——成本约2 500万美元。

Los índices proyectados de crecimiento siguen siendo altos y, si bien de año en año los patrones mundiales y regionales han fluctuado (más recientemente a causa del temor al terrorismo, a crisis sanitarias - por ej., SARS - y a los desastres naturales), el turismo ha demostrado ser muy capaz de recuperarse rápido.

预测旅游业增长度仍然会很,尽管全球区域模式每年都有波动(最近波动由害怕恐怖主义、影响健康危机 (例如严重急性呼吸道症候群)自然灾害引起), 但旅游业显现出了而有力复原能力。

La integración en la economía mundial también ha pasado a estar asociada a la expectativa de lograr tasas más elevadas de crecimiento económico, por medio de la expansión comercial y el acceso a la tecnología y las inversiones directas extranjeras que son esenciales para lograr los objetivos de la erradicación de la pobreza y el desarrollo sostenible.

融入全球经济也已经与期望通过扩大贸易及获得外直接投资技术,实现更经济增长联系起来,而经济增长对于实现消除贫穷可持续发展目标不可或缺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高速的 的西班牙语例句

用户正在搜索


禁得起, 禁得住, 禁地, 禁毒, 禁锢, 禁忌, 禁忌的, 禁绝, 禁军, 禁例,

相似单词


高手, 高寿, 高耸, 高耸的, 高速, 高速的, 高速公路, 高速增长, 高抬贵手, 高谈阔论,

El pasaje de la autovía es muy caro.

高速公路通行费很贵。

Uno de los carriles de la autovía estaba cerrado por obras.

高速公路一条车道被关闭进行翻修。

Han enlazado la autopista costera con la del interior.

沿海岸高速公路与高速公路连接在一起。

Para alcanzar el objetivo de desarrollo del Milenio de erradicar la pobreza no basta con un elevado crecimiento económico.

要实现消灭贫穷千年发展目标,需要不只是经济高速增长。

El rápido crecimiento en China y la India había repercutido en muchos otros países de Asia y otras regiones.

和印度高速增长对于亚洲和区域许多家产生了外溢影响。

La mitad de ese préstamo se utilizó en la reconstrucción de la carretera que comunica a Kandajar con Spin Buldak.

贷款一半用于重建连接坎哈与斯平布尔达克高速公路。

Centrifugación por gas - En este tipo de procedimiento, el gas de hexafluoruro de uranio se introduce a la fuerza por una serie de cilindros que giran rápidamente, o centrifugadoras.

气体离心法——在这类工艺中,六氟化铀气体被压缩通过一系列高速旋转圆筒,或离心机。

Además, los bares de ensaladas eran frecuentados por numerosos viajeros que pasaban por las carreteras cercanas, y las enfermedades de estas personas probablemente no se incluyeron en los totales registrados.

此外,附近高速公路许多旅行者也去这两家沙拉柜台,发病情况很可能没有包括在记录总数中。

Durante su breve mandato, el actual gobierno ha emprendido enormes proyectos de desarrollo de la infraestructura que comprenden la construcción de 176 presas, 202 grandes puentes y 60.000 kilómetros de carreteras.

本届政府在掌权后短短时间发展基础设施,修建了176个水坝、202座桥和60 000公里高速公路。

Sin embargo, en los últimos años se ha hecho un esfuerzo concertado mediante nuevos arreglos institucionales y la mejora de la ingeniería de las autopistas para optimizar la infraestructura de autopistas de la India.

然而,近年来,通过新体制安排和改进高速公路工程设计而展开了联合努,以发展印度高速公路基础设施。

Con este innovador satélite de telecomunicaciones en múltiples medios, que transmite a alta velocidad en la banda Ka desde una órbita geoestacionaria sobre el Ecuador, se prestan servicios de telecomunicaciones de vanguardia a las comunidades remotas del Canadá.

这个具有创新意义高速Ka波段多媒体通信卫星在赤道上空地球静止轨道运行,为加拿边远社区提供了先进通信。

En la actualidad, el Gobierno se ha propuesto mejorar la calidad de la educación para que los niños tengan acceso al mejor sistema educativo posible y puedan así competir ante el rápido avance de la sociedad de la información.

目前,政府已经下定决心提高教育质量,使马来西亚儿童能够尽可能进入最好教育体系接受教育,这样面对信息社会高速发展才有竞争

Construir los tramos pendientes de la autopista de La Habana a Santiago de Cuba, incluyendo intersecciones con otras carreteras —160,2 millones de dólares—, y, en Ciudad de La Habana, sustituir los semáforos, pavimentar y señalizar las vías, entre otras labores -- 25 millones de dólares aproximadamente.

完成哈瓦那和圣地亚哥之间高速公路余路段,包括与主要公路连接交点——1.602亿美元-并在哈瓦那更换红绿灯、铺路面和安设道路信号装置及工程——成本约2 500万美元。

Los índices proyectados de crecimiento siguen siendo altos y, si bien de año en año los patrones mundiales y regionales han fluctuado (más recientemente a causa del temor al terrorismo, a crisis sanitarias - por ej., SARS - y a los desastres naturales), el turismo ha demostrado ser muy capaz de recuperarse rápido.

预测旅游业增长速度仍然会很高,尽管全球和区域模式每年都有波动(最近波动由害怕恐怖主义、影响健康危机 (例如严重急性呼吸道症候群)和自然灾害引起), 但旅游业显现出了高速而有复原能

La integración en la economía mundial también ha pasado a estar asociada a la expectativa de lograr tasas más elevadas de crecimiento económico, por medio de la expansión comercial y el acceso a la tecnología y las inversiones directas extranjeras que son esenciales para lograr los objetivos de la erradicación de la pobreza y el desarrollo sostenible.

融入全球经济也已经与期望通过扩贸易及获得外直接投资和技术,实现更高速经济增长联系起来,而高速经济增长对于实现消除贫穷和可持续发展目标不可或缺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高速的 的西班牙语例句

用户正在搜索


禁渔区, 禁欲, 禁欲主义, 禁欲主义的, 禁欲主义者, 禁苑, 禁运, 禁止, 禁止的, 禁止过境,

相似单词


高手, 高寿, 高耸, 高耸的, 高速, 高速的, 高速公路, 高速增长, 高抬贵手, 高谈阔论,

El pasaje de la autovía es muy caro.

公路通行费很贵。

Uno de los carriles de la autovía estaba cerrado por obras.

公路一条车道被关闭进行翻修。

Han enlazado la autopista costera con la del interior.

沿海岸公路与内陆公路连接在一起。

Para alcanzar el objetivo de desarrollo del Milenio de erradicar la pobreza no basta con un elevado crecimiento económico.

要实现消灭贫穷千年发展目标,需要不只是经济长。

El rápido crecimiento en China y la India había repercutido en muchos otros países de Asia y otras regiones.

中国和印度长对于亚洲和其他区域许多其他国家产生了外溢影响。

La mitad de ese préstamo se utilizó en la reconstrucción de la carretera que comunica a Kandajar con Spin Buldak.

贷款一半用于重建连接坎大哈与斯平布尔达克公路。

Centrifugación por gas - En este tipo de procedimiento, el gas de hexafluoruro de uranio se introduce a la fuerza por una serie de cilindros que giran rápidamente, o centrifugadoras.

气体离心法——在这类工艺中,六氟化铀气体被压缩通过一系列旋转圆筒,或离心机。

Además, los bares de ensaladas eran frecuentados por numerosos viajeros que pasaban por las carreteras cercanas, y las enfermedades de estas personas probablemente no se incluyeron en los totales registrados.

此外,附公路许多旅行者也去这两家沙拉柜台,他们发病情况很可能没有包括在记录总数中。

Durante su breve mandato, el actual gobierno ha emprendido enormes proyectos de desarrollo de la infraestructura que comprenden la construcción de 176 presas, 202 grandes puentes y 60.000 kilómetros de carreteras.

本届政府在掌权后短短时间内大力发展基础设施,修建了176个水坝、202座大桥和60 000公里公路。

Sin embargo, en los últimos años se ha hecho un esfuerzo concertado mediante nuevos arreglos institucionales y la mejora de la ingeniería de las autopistas para optimizar la infraestructura de autopistas de la India.

年来,通过新体制安排和改进公路工程设计展开了联合努力,以发展印度公路基础设施。

Con este innovador satélite de telecomunicaciones en múltiples medios, que transmite a alta velocidad en la banda Ka desde una órbita geoestacionaria sobre el Ecuador, se prestan servicios de telecomunicaciones de vanguardia a las comunidades remotas del Canadá.

这个具有创新意义Ka波段多媒体通信卫星在赤道上空地球静止轨道运行,为加拿大边远社区提供了先进通信。

En la actualidad, el Gobierno se ha propuesto mejorar la calidad de la educación para que los niños tengan acceso al mejor sistema educativo posible y puedan así competir ante el rápido avance de la sociedad de la información.

目前,政府已经下定决心提教育质量,使马来西亚儿童能够尽可能进入最好教育体系接受教育,这样面对信息社会发展才有竞争力。

Construir los tramos pendientes de la autopista de La Habana a Santiago de Cuba, incluyendo intersecciones con otras carreteras —160,2 millones de dólares—, y, en Ciudad de La Habana, sustituir los semáforos, pavimentar y señalizar las vías, entre otras labores -- 25 millones de dólares aproximadamente.

完成哈瓦那和圣地亚哥之间公路其余路段,包括与其他主要公路连接交点——1.602亿美元-并在哈瓦那更换红绿灯、铺路面和安设道路信号装置及其他工程——成本约2 500万美元。

Los índices proyectados de crecimiento siguen siendo altos y, si bien de año en año los patrones mundiales y regionales han fluctuado (más recientemente a causa del temor al terrorismo, a crisis sanitarias - por ej., SARS - y a los desastres naturales), el turismo ha demostrado ser muy capaz de recuperarse rápido.

预测旅游业度仍会很,尽管全球和区域模式每年都有波动(最波动由害怕恐怖主义、影响健康危机 (例如严重急性呼吸道症候群)和自灾害引起), 但旅游业显现出了有力复原能力。

La integración en la economía mundial también ha pasado a estar asociada a la expectativa de lograr tasas más elevadas de crecimiento económico, por medio de la expansión comercial y el acceso a la tecnología y las inversiones directas extranjeras que son esenciales para lograr los objetivos de la erradicación de la pobreza y el desarrollo sostenible.

融入全球经济也已经与期望通过扩大贸易及获得外国直接投资和技术,实现更经济长联系起来,经济长对于实现消除贫穷和可持续发展目标不可或缺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高速的 的西班牙语例句

用户正在搜索


京师, 京族, , 经办人, 经编, 经编针织, 经常, 经常熬夜的, 经常出访, 经常待客,

相似单词


高手, 高寿, 高耸, 高耸的, 高速, 高速的, 高速公路, 高速增长, 高抬贵手, 高谈阔论,

El pasaje de la autovía es muy caro.

高速公路通行费贵。

Uno de los carriles de la autovía estaba cerrado por obras.

高速公路一条车道被关闭进行翻修。

Han enlazado la autopista costera con la del interior.

沿海岸高速公路与内陆高速公路连接在一起。

Para alcanzar el objetivo de desarrollo del Milenio de erradicar la pobreza no basta con un elevado crecimiento económico.

要实现消灭贫穷千年发展目标,需要不只是经济高速增长。

El rápido crecimiento en China y la India había repercutido en muchos otros países de Asia y otras regiones.

中国和印度高速增长对于亚洲和其他区域许多其他国家产生了外溢影响。

La mitad de ese préstamo se utilizó en la reconstrucción de la carretera que comunica a Kandajar con Spin Buldak.

贷款一半用于重建连接坎大哈与斯达克高速公路。

Centrifugación por gas - En este tipo de procedimiento, el gas de hexafluoruro de uranio se introduce a la fuerza por una serie de cilindros que giran rápidamente, o centrifugadoras.

气体离心法——在这类工艺中,六氟化铀气体被压缩通过一系列高速旋转圆筒,或离心机。

Además, los bares de ensaladas eran frecuentados por numerosos viajeros que pasaban por las carreteras cercanas, y las enfermedades de estas personas probablemente no se incluyeron en los totales registrados.

此外,附近高速公路许多旅行者也去这两家沙拉柜台,他们发病情况没有包括在记录总数中。

Durante su breve mandato, el actual gobierno ha emprendido enormes proyectos de desarrollo de la infraestructura que comprenden la construcción de 176 presas, 202 grandes puentes y 60.000 kilómetros de carreteras.

本届政府在掌权后短短时间内大力发展基础设施,修建了176个水坝、202座大桥和60 000公里高速公路。

Sin embargo, en los últimos años se ha hecho un esfuerzo concertado mediante nuevos arreglos institucionales y la mejora de la ingeniería de las autopistas para optimizar la infraestructura de autopistas de la India.

然而,近年来,通过新体制安排和改进高速公路工程设计而展开了联合努力,以发展印度高速公路基础设施。

Con este innovador satélite de telecomunicaciones en múltiples medios, que transmite a alta velocidad en la banda Ka desde una órbita geoestacionaria sobre el Ecuador, se prestan servicios de telecomunicaciones de vanguardia a las comunidades remotas del Canadá.

这个具有创新意义高速Ka波段多媒体通信卫星在赤道上空地球静止轨道运行,为加拿大边远社区提供了先进通信。

En la actualidad, el Gobierno se ha propuesto mejorar la calidad de la educación para que los niños tengan acceso al mejor sistema educativo posible y puedan así competir ante el rápido avance de la sociedad de la información.

目前,政府已经下定决心提高教育质量,使马来西亚儿童够尽进入最好教育体系接受教育,这样面对信息社会高速发展才有竞争力。

Construir los tramos pendientes de la autopista de La Habana a Santiago de Cuba, incluyendo intersecciones con otras carreteras —160,2 millones de dólares—, y, en Ciudad de La Habana, sustituir los semáforos, pavimentar y señalizar las vías, entre otras labores -- 25 millones de dólares aproximadamente.

完成哈瓦那和圣地亚哥之间高速公路其余路段,包括与其他主要公路连接交点——1.602亿美元-并在哈瓦那更换红绿灯、铺路面和安设道路信号装置及其他工程——成本约2 500万美元。

Los índices proyectados de crecimiento siguen siendo altos y, si bien de año en año los patrones mundiales y regionales han fluctuado (más recientemente a causa del temor al terrorismo, a crisis sanitarias - por ej., SARS - y a los desastres naturales), el turismo ha demostrado ser muy capaz de recuperarse rápido.

预测旅游业增长速度仍然会高,尽管全球和区域模式每年都有波动(最近波动由害怕恐怖主义、影响健康危机 (例如严重急性呼吸道症候群)和自然灾害引起), 但旅游业显现出了高速而有力复原力。

La integración en la economía mundial también ha pasado a estar asociada a la expectativa de lograr tasas más elevadas de crecimiento económico, por medio de la expansión comercial y el acceso a la tecnología y las inversiones directas extranjeras que son esenciales para lograr los objetivos de la erradicación de la pobreza y el desarrollo sostenible.

融入全球经济也已经与期望通过扩大贸易及获得外国直接投资和技术,实现更高速经济增长联系起来,而高速经济增长对于实现消除贫穷和持续发展目标不或缺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高速的 的西班牙语例句

用户正在搜索


经度, 经度的, 经费, 经费不足的, 经管, 经过, 经过的, 经过的地方, 经过检验的, 经过考验的,

相似单词


高手, 高寿, 高耸, 高耸的, 高速, 高速的, 高速公路, 高速增长, 高抬贵手, 高谈阔论,

El pasaje de la autovía es muy caro.

高速公路通行费很贵。

Uno de los carriles de la autovía estaba cerrado por obras.

高速公路条车道被关闭进行翻修。

Han enlazado la autopista costera con la del interior.

沿海岸高速公路与内陆高速公路连接在起。

Para alcanzar el objetivo de desarrollo del Milenio de erradicar la pobreza no basta con un elevado crecimiento económico.

要实现消灭贫穷千年发展目标,需要不只是经济高速增长。

El rápido crecimiento en China y la India había repercutido en muchos otros países de Asia y otras regiones.

国和印度高速增长对于亚洲和其他区域许多其他国家产生了外溢影响。

La mitad de ese préstamo se utilizó en la reconstrucción de la carretera que comunica a Kandajar con Spin Buldak.

贷款于重建连接坎大哈与斯平布尔达克高速公路。

Centrifugación por gas - En este tipo de procedimiento, el gas de hexafluoruro de uranio se introduce a la fuerza por una serie de cilindros que giran rápidamente, o centrifugadoras.

气体离心法——在这类工艺,六氟化铀气体被压缩通过系列高速旋转圆筒,或离心机。

Además, los bares de ensaladas eran frecuentados por numerosos viajeros que pasaban por las carreteras cercanas, y las enfermedades de estas personas probablemente no se incluyeron en los totales registrados.

此外,附近高速公路许多旅行者也去这两家沙拉柜台,他们发病情况很可能没有包括在记录总数

Durante su breve mandato, el actual gobierno ha emprendido enormes proyectos de desarrollo de la infraestructura que comprenden la construcción de 176 presas, 202 grandes puentes y 60.000 kilómetros de carreteras.

政府在掌权后短短时间内大力发展基础设施,修建了176个水坝、202座大桥和60 000公里高速公路。

Sin embargo, en los últimos años se ha hecho un esfuerzo concertado mediante nuevos arreglos institucionales y la mejora de la ingeniería de las autopistas para optimizar la infraestructura de autopistas de la India.

然而,近年来,通过新体制安排和改进高速公路工程设计而展开了联合努力,以发展印度高速公路基础设施。

Con este innovador satélite de telecomunicaciones en múltiples medios, que transmite a alta velocidad en la banda Ka desde una órbita geoestacionaria sobre el Ecuador, se prestan servicios de telecomunicaciones de vanguardia a las comunidades remotas del Canadá.

这个具有创新意义高速Ka波段多媒体通信卫星在赤道上空地球静止轨道运行,为加拿大边远社区提供了先进通信。

En la actualidad, el Gobierno se ha propuesto mejorar la calidad de la educación para que los niños tengan acceso al mejor sistema educativo posible y puedan así competir ante el rápido avance de la sociedad de la información.

目前,政府已经下定决心提高教育质量,使马来西亚儿童能够尽可能进入最好教育体系接受教育,这样面对信息社会高速发展才有竞争力。

Construir los tramos pendientes de la autopista de La Habana a Santiago de Cuba, incluyendo intersecciones con otras carreteras —160,2 millones de dólares—, y, en Ciudad de La Habana, sustituir los semáforos, pavimentar y señalizar las vías, entre otras labores -- 25 millones de dólares aproximadamente.

完成哈瓦那和圣地亚哥之间高速公路其余路段,包括与其他主要公路连接交点——1.602亿美元-并在哈瓦那更换红绿灯、铺路面和安设道路信号装置及其他工程——成约2 500万美元。

Los índices proyectados de crecimiento siguen siendo altos y, si bien de año en año los patrones mundiales y regionales han fluctuado (más recientemente a causa del temor al terrorismo, a crisis sanitarias - por ej., SARS - y a los desastres naturales), el turismo ha demostrado ser muy capaz de recuperarse rápido.

预测旅游业增长速度仍然会很高,尽管全球和区域模式每年都有波动(最近波动由害怕恐怖主义、影响健康危机 (例如严重急性呼吸道症候群)和自然灾害引起), 但旅游业显现出了高速而有力复原能力。

La integración en la economía mundial también ha pasado a estar asociada a la expectativa de lograr tasas más elevadas de crecimiento económico, por medio de la expansión comercial y el acceso a la tecnología y las inversiones directas extranjeras que son esenciales para lograr los objetivos de la erradicación de la pobreza y el desarrollo sostenible.

融入全球经济也已经与期望通过扩大贸易及获得外国直接投资和技术,实现更高速经济增长联系起来,而高速经济增长对于实现消除贫穷和可持续发展目标不可或缺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高速的 的西班牙语例句

用户正在搜索


经济布局, 经济舱, 经济舱的, 经济措施, 经济的, 经济发展战略, 经济发展指标, 经济方面的, 经济复兴, 经济杠杆,

相似单词


高手, 高寿, 高耸, 高耸的, 高速, 高速的, 高速公路, 高速增长, 高抬贵手, 高谈阔论,

El pasaje de la autovía es muy caro.

公路通行费很贵。

Uno de los carriles de la autovía estaba cerrado por obras.

公路被关闭进行翻修。

Han enlazado la autopista costera con la del interior.

沿海岸公路与内陆公路连接在一起。

Para alcanzar el objetivo de desarrollo del Milenio de erradicar la pobreza no basta con un elevado crecimiento económico.

要实现消灭贫穷千年发展目标,需要不只是经济增长。

El rápido crecimiento en China y la India había repercutido en muchos otros países de Asia y otras regiones.

中国和印度增长对于亚洲和其他区域许多其他国家产生了外溢影响。

La mitad de ese préstamo se utilizó en la reconstrucción de la carretera que comunica a Kandajar con Spin Buldak.

贷款一半用于重建连接坎大哈与斯平布尔达克公路。

Centrifugación por gas - En este tipo de procedimiento, el gas de hexafluoruro de uranio se introduce a la fuerza por una serie de cilindros que giran rápidamente, o centrifugadoras.

气体离心法——在这类工艺中,六氟化铀气体被压缩通过一系列旋转圆筒,或离心机。

Además, los bares de ensaladas eran frecuentados por numerosos viajeros que pasaban por las carreteras cercanas, y las enfermedades de estas personas probablemente no se incluyeron en los totales registrados.

此外,附近公路许多旅行者也去这两家沙拉柜台,他们发病情况很可能没有包括在记录总数中。

Durante su breve mandato, el actual gobierno ha emprendido enormes proyectos de desarrollo de la infraestructura que comprenden la construcción de 176 presas, 202 grandes puentes y 60.000 kilómetros de carreteras.

本届政府在掌权后短短时间内大力发展基础设施,修建了176个水坝、202座大桥和60 000公里公路。

Sin embargo, en los últimos años se ha hecho un esfuerzo concertado mediante nuevos arreglos institucionales y la mejora de la ingeniería de las autopistas para optimizar la infraestructura de autopistas de la India.

然而,近年来,通过新体制安排和改进公路工程设计而展开了联合努力,以发展印度公路基础设施。

Con este innovador satélite de telecomunicaciones en múltiples medios, que transmite a alta velocidad en la banda Ka desde una órbita geoestacionaria sobre el Ecuador, se prestan servicios de telecomunicaciones de vanguardia a las comunidades remotas del Canadá.

这个具有创新意Ka波段多媒体通信卫星在赤上空地球静止轨运行,为加拿大边远社区提供了先进通信。

En la actualidad, el Gobierno se ha propuesto mejorar la calidad de la educación para que los niños tengan acceso al mejor sistema educativo posible y puedan así competir ante el rápido avance de la sociedad de la información.

目前,政府已经下定决心提教育质量,使马来西亚儿童能够尽可能进入最好教育体系接受教育,这样面对信息社会发展才有竞争力。

Construir los tramos pendientes de la autopista de La Habana a Santiago de Cuba, incluyendo intersecciones con otras carreteras —160,2 millones de dólares—, y, en Ciudad de La Habana, sustituir los semáforos, pavimentar y señalizar las vías, entre otras labores -- 25 millones de dólares aproximadamente.

完成哈瓦那和圣地亚哥之间公路其余路段,包括与其他主要公路连接交点——1.602亿美元-并在哈瓦那更换红绿灯、铺路面和安设路信号装置及其他工程——成本约2 500万美元。

Los índices proyectados de crecimiento siguen siendo altos y, si bien de año en año los patrones mundiales y regionales han fluctuado (más recientemente a causa del temor al terrorismo, a crisis sanitarias - por ej., SARS - y a los desastres naturales), el turismo ha demostrado ser muy capaz de recuperarse rápido.

预测旅游业增长速度仍然会很,尽管全球和区域模式每年都有波动(最近波动由害怕恐怖主、影响健康危机 (例如严重急性呼吸症候群)和自然灾害引起), 但旅游业显现出了而有力复原能力。

La integración en la economía mundial también ha pasado a estar asociada a la expectativa de lograr tasas más elevadas de crecimiento económico, por medio de la expansión comercial y el acceso a la tecnología y las inversiones directas extranjeras que son esenciales para lograr los objetivos de la erradicación de la pobreza y el desarrollo sostenible.

融入全球经济也已经与期望通过扩大贸易及获得外国直接投资和技术,实现更经济增长联系起来,而经济增长对于实现消除贫穷和可持续发展目标不可或缺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高速的 的西班牙语例句

用户正在搜索


经济学, 经济学的, 经济学家, 经济状况, 经久, 经绝期, 经理, 经理职务, 经历, 经纶,

相似单词


高手, 高寿, 高耸, 高耸的, 高速, 高速的, 高速公路, 高速增长, 高抬贵手, 高谈阔论,

El pasaje de la autovía es muy caro.

公路通行费很贵。

Uno de los carriles de la autovía estaba cerrado por obras.

公路车道被关闭进行翻修。

Han enlazado la autopista costera con la del interior.

沿海岸公路与内陆公路连接在起。

Para alcanzar el objetivo de desarrollo del Milenio de erradicar la pobreza no basta con un elevado crecimiento económico.

要实现消灭贫穷千年发展目标,需要不只是经济增长。

El rápido crecimiento en China y la India había repercutido en muchos otros países de Asia y otras regiones.

中国和印度增长对于亚洲和其他区域许多其他国家产生了外溢影响。

La mitad de ese préstamo se utilizó en la reconstrucción de la carretera que comunica a Kandajar con Spin Buldak.

贷款半用于重建连接坎大哈与斯平布尔达克公路。

Centrifugación por gas - En este tipo de procedimiento, el gas de hexafluoruro de uranio se introduce a la fuerza por una serie de cilindros que giran rápidamente, o centrifugadoras.

气体离心法——在这类工艺中,六氟化铀气体被压缩通过系列旋转圆筒,或离心机。

Además, los bares de ensaladas eran frecuentados por numerosos viajeros que pasaban por las carreteras cercanas, y las enfermedades de estas personas probablemente no se incluyeron en los totales registrados.

此外,附近公路许多旅行者也去这两家沙拉柜台,他们发病情况很可能没有包括在记录总数中。

Durante su breve mandato, el actual gobierno ha emprendido enormes proyectos de desarrollo de la infraestructura que comprenden la construcción de 176 presas, 202 grandes puentes y 60.000 kilómetros de carreteras.

本届政府在掌权后短短时间内大力发展基础设施,修建了176个水坝、202座大桥和60 000公里公路。

Sin embargo, en los últimos años se ha hecho un esfuerzo concertado mediante nuevos arreglos institucionales y la mejora de la ingeniería de las autopistas para optimizar la infraestructura de autopistas de la India.

然而,近年来,通过新体制安排和改进公路工程设计而展开了联合努力,以发展印度公路基础设施。

Con este innovador satélite de telecomunicaciones en múltiples medios, que transmite a alta velocidad en la banda Ka desde una órbita geoestacionaria sobre el Ecuador, se prestan servicios de telecomunicaciones de vanguardia a las comunidades remotas del Canadá.

这个具有创新意义Ka段多媒体通信卫星在赤道上空地球静止轨道运行,为加拿大边远社区提供了先进通信。

En la actualidad, el Gobierno se ha propuesto mejorar la calidad de la educación para que los niños tengan acceso al mejor sistema educativo posible y puedan así competir ante el rápido avance de la sociedad de la información.

目前,政府已经下定决心提教育质量,使马来西亚儿童能够尽可能进入最好教育体系接受教育,这样面对信息社会发展才有竞争力。

Construir los tramos pendientes de la autopista de La Habana a Santiago de Cuba, incluyendo intersecciones con otras carreteras —160,2 millones de dólares—, y, en Ciudad de La Habana, sustituir los semáforos, pavimentar y señalizar las vías, entre otras labores -- 25 millones de dólares aproximadamente.

完成哈瓦那和圣地亚哥之间公路其余路段,包括与其他主要公路连接交点——1.602亿美元-并在哈瓦那更换红绿灯、铺路面和安设道路信号装置及其他工程——成本约2 500万美元。

Los índices proyectados de crecimiento siguen siendo altos y, si bien de año en año los patrones mundiales y regionales han fluctuado (más recientemente a causa del temor al terrorismo, a crisis sanitarias - por ej., SARS - y a los desastres naturales), el turismo ha demostrado ser muy capaz de recuperarse rápido.

预测旅游业增长度仍然会很,尽管全球和区域模式每年都有动(最近动由害怕恐怖主义、影响健康危机 (例如严重急性呼吸道症候群)和自然灾害引起), 但旅游业显现出了而有力复原能力。

La integración en la economía mundial también ha pasado a estar asociada a la expectativa de lograr tasas más elevadas de crecimiento económico, por medio de la expansión comercial y el acceso a la tecnología y las inversiones directas extranjeras que son esenciales para lograr los objetivos de la erradicación de la pobreza y el desarrollo sostenible.

融入全球经济也已经与期望通过扩大贸易及获得外国直接投资和技术,实现更经济增长联系起来,而经济增长对于实现消除贫穷和可持续发展目标不可或缺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高速的 的西班牙语例句

用户正在搜索


经纬度, 经纬仪, 经线, 经销, 经销商, 经心, 经学, 经验, 经验丰富的, 经验主义,

相似单词


高手, 高寿, 高耸, 高耸的, 高速, 高速的, 高速公路, 高速增长, 高抬贵手, 高谈阔论,

El pasaje de la autovía es muy caro.

公路通行费很贵。

Uno de los carriles de la autovía estaba cerrado por obras.

公路车道被关闭进行翻修。

Han enlazado la autopista costera con la del interior.

沿海岸公路与内陆公路连接在起。

Para alcanzar el objetivo de desarrollo del Milenio de erradicar la pobreza no basta con un elevado crecimiento económico.

要实现消灭贫穷千年发展目标,需要不只是经济增长。

El rápido crecimiento en China y la India había repercutido en muchos otros países de Asia y otras regiones.

中国和印度增长对于亚洲和其他区域许多其他国家产生了外溢影响。

La mitad de ese préstamo se utilizó en la reconstrucción de la carretera que comunica a Kandajar con Spin Buldak.

贷款半用于重建连接坎大哈与斯平布尔达克公路。

Centrifugación por gas - En este tipo de procedimiento, el gas de hexafluoruro de uranio se introduce a la fuerza por una serie de cilindros que giran rápidamente, o centrifugadoras.

气体离心法——在这类工艺中,六氟化铀气体被压缩通过系列旋转圆筒,或离心机。

Además, los bares de ensaladas eran frecuentados por numerosos viajeros que pasaban por las carreteras cercanas, y las enfermedades de estas personas probablemente no se incluyeron en los totales registrados.

此外,附近公路许多旅行者也去这两家沙拉柜台,他们发病情况很可能没有包括在记录总数中。

Durante su breve mandato, el actual gobierno ha emprendido enormes proyectos de desarrollo de la infraestructura que comprenden la construcción de 176 presas, 202 grandes puentes y 60.000 kilómetros de carreteras.

本届政府在掌权后短短时间内大力发展基础设施,修建了176个水坝、202座大桥和60 000公里公路。

Sin embargo, en los últimos años se ha hecho un esfuerzo concertado mediante nuevos arreglos institucionales y la mejora de la ingeniería de las autopistas para optimizar la infraestructura de autopistas de la India.

然而,近年来,通过新体制安排和改进公路工程设计而展开了联合努力,以发展印度公路基础设施。

Con este innovador satélite de telecomunicaciones en múltiples medios, que transmite a alta velocidad en la banda Ka desde una órbita geoestacionaria sobre el Ecuador, se prestan servicios de telecomunicaciones de vanguardia a las comunidades remotas del Canadá.

这个具有创新意义Ka段多媒体通信卫星在赤道上空地球静止轨道运行,为加拿大边远社区提供了先进通信。

En la actualidad, el Gobierno se ha propuesto mejorar la calidad de la educación para que los niños tengan acceso al mejor sistema educativo posible y puedan así competir ante el rápido avance de la sociedad de la información.

目前,政府已经下定决心提教育质量,使马来西亚儿童能够尽可能进入最好教育体系接受教育,这样面对信息社会发展才有竞争力。

Construir los tramos pendientes de la autopista de La Habana a Santiago de Cuba, incluyendo intersecciones con otras carreteras —160,2 millones de dólares—, y, en Ciudad de La Habana, sustituir los semáforos, pavimentar y señalizar las vías, entre otras labores -- 25 millones de dólares aproximadamente.

完成哈瓦那和圣地亚哥之间公路其余路段,包括与其他主要公路连接交点——1.602亿美元-并在哈瓦那更换红绿灯、铺路面和安设道路信号装置及其他工程——成本约2 500万美元。

Los índices proyectados de crecimiento siguen siendo altos y, si bien de año en año los patrones mundiales y regionales han fluctuado (más recientemente a causa del temor al terrorismo, a crisis sanitarias - por ej., SARS - y a los desastres naturales), el turismo ha demostrado ser muy capaz de recuperarse rápido.

预测旅游业增长度仍然会很,尽管全球和区域模式每年都有动(最近动由害怕恐怖主义、影响健康危机 (例如严重急性呼吸道症候群)和自然灾害引起), 但旅游业显现出了而有力复原能力。

La integración en la economía mundial también ha pasado a estar asociada a la expectativa de lograr tasas más elevadas de crecimiento económico, por medio de la expansión comercial y el acceso a la tecnología y las inversiones directas extranjeras que son esenciales para lograr los objetivos de la erradicación de la pobreza y el desarrollo sostenible.

融入全球经济也已经与期望通过扩大贸易及获得外国直接投资和技术,实现更经济增长联系起来,而经济增长对于实现消除贫穷和可持续发展目标不可或缺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高速的 的西班牙语例句

用户正在搜索


荆棘, 荆棘丛生的地方, 荆棘丛生的悬崖峭壁, 荆棘载途, 荆条, , 惊诧, 惊呆, 惊呆的, 惊动,

相似单词


高手, 高寿, 高耸, 高耸的, 高速, 高速的, 高速公路, 高速增长, 高抬贵手, 高谈阔论,

El pasaje de la autovía es muy caro.

高速公路通行费很贵。

Uno de los carriles de la autovía estaba cerrado por obras.

高速公路一条车道被关闭进行翻修。

Han enlazado la autopista costera con la del interior.

沿海岸高速公路与内陆高速公路连接一起。

Para alcanzar el objetivo de desarrollo del Milenio de erradicar la pobreza no basta con un elevado crecimiento económico.

要实现消灭贫穷千年发展目标,需要不只是经济高速增长。

El rápido crecimiento en China y la India había repercutido en muchos otros países de Asia y otras regiones.

中国和印度高速增长对于亚洲和其他区域许多其他国家产生了外溢

La mitad de ese préstamo se utilizó en la reconstrucción de la carretera que comunica a Kandajar con Spin Buldak.

一半用于重建连接坎大哈与斯平布尔达克高速公路。

Centrifugación por gas - En este tipo de procedimiento, el gas de hexafluoruro de uranio se introduce a la fuerza por una serie de cilindros que giran rápidamente, o centrifugadoras.

气体离心法——这类工艺中,六氟化铀气体被压缩通过一系列高速旋转圆筒,或离心机。

Además, los bares de ensaladas eran frecuentados por numerosos viajeros que pasaban por las carreteras cercanas, y las enfermedades de estas personas probablemente no se incluyeron en los totales registrados.

此外,附近高速公路许多旅行者也去这两家沙拉柜台,他们发病情况很可能没有包括记录总数中。

Durante su breve mandato, el actual gobierno ha emprendido enormes proyectos de desarrollo de la infraestructura que comprenden la construcción de 176 presas, 202 grandes puentes y 60.000 kilómetros de carreteras.

本届政府权后短短时间内大力发展基础设施,修建了176个水坝、202座大桥和60 000公里高速公路。

Sin embargo, en los últimos años se ha hecho un esfuerzo concertado mediante nuevos arreglos institucionales y la mejora de la ingeniería de las autopistas para optimizar la infraestructura de autopistas de la India.

然而,近年来,通过新体制安排和改进高速公路工程设计而展开了联合努力,以发展印度高速公路基础设施。

Con este innovador satélite de telecomunicaciones en múltiples medios, que transmite a alta velocidad en la banda Ka desde una órbita geoestacionaria sobre el Ecuador, se prestan servicios de telecomunicaciones de vanguardia a las comunidades remotas del Canadá.

这个具有创新意义高速Ka波段多媒体通信卫星赤道上空地球静止轨道运行,为加拿大边远社区提供了先进通信。

En la actualidad, el Gobierno se ha propuesto mejorar la calidad de la educación para que los niños tengan acceso al mejor sistema educativo posible y puedan así competir ante el rápido avance de la sociedad de la información.

目前,政府已经下定决心提高教育质量,使马来西亚儿童能够尽可能进入最好教育体系接受教育,这样面对信息社会高速发展才有竞争力。

Construir los tramos pendientes de la autopista de La Habana a Santiago de Cuba, incluyendo intersecciones con otras carreteras —160,2 millones de dólares—, y, en Ciudad de La Habana, sustituir los semáforos, pavimentar y señalizar las vías, entre otras labores -- 25 millones de dólares aproximadamente.

完成哈瓦那和圣地亚哥之间高速公路其余路段,包括与其他主要公路连接交点——1.602亿美元-并哈瓦那更换红绿灯、铺路面和安设道路信号装置及其他工程——成本约2 500万美元。

Los índices proyectados de crecimiento siguen siendo altos y, si bien de año en año los patrones mundiales y regionales han fluctuado (más recientemente a causa del temor al terrorismo, a crisis sanitarias - por ej., SARS - y a los desastres naturales), el turismo ha demostrado ser muy capaz de recuperarse rápido.

预测旅游业增长速度仍然会很高,尽管全球和区域模式每年都有波动(最近波动由害怕恐怖主义、健康危机 (例如严重急性呼吸道症候群)和自然灾害引起), 但旅游业显现出了高速而有力复原能力。

La integración en la economía mundial también ha pasado a estar asociada a la expectativa de lograr tasas más elevadas de crecimiento económico, por medio de la expansión comercial y el acceso a la tecnología y las inversiones directas extranjeras que son esenciales para lograr los objetivos de la erradicación de la pobreza y el desarrollo sostenible.

融入全球经济也已经与期望通过扩大贸易及获得外国直接投资和技术,实现更高速经济增长联系起来,而高速经济增长对于实现消除贫穷和可持续发展目标不可或缺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高速的 的西班牙语例句

用户正在搜索


惊恐, 惊恐的, 惊恐万状, 惊恐万状的, 惊愣的, 惊奇, 惊扰, 惊人, 惊人的, 惊人的消息,

相似单词


高手, 高寿, 高耸, 高耸的, 高速, 高速的, 高速公路, 高速增长, 高抬贵手, 高谈阔论,