El avión volaba a 10000 pies de altitud.
飞机在一万英尺高度飞行。
altura; altitud; ejercicio en las barras asimétricas
El avión volaba a 10000 pies de altitud.
飞机在一万英尺高度飞行。
La alta conciencia política distingue a los soldados de nuestro ejército.
高度的政治觉悟是我军战士的特点.
Azerbaiyán confiere gran importancia a estas deliberaciones.
阿塞拜疆高度重视这些审。
El mundo se ha hecho muy interdependiente.
已变得高度相互依存。
El programa TrainForTrade otorga importancia a la capacitación regional.
外贸培训方案高度重视区域培训办法。
Los grandes donantes tradicionalesb han mantenido unos altos niveles constantes de apoyo.
传统的主要捐助方始终给予高度的支持。
Los participantes hicieron una evaluación muy positiva del seminario.
与会者对研讨会给予了高度的评价。
La secretaría dijo que la inmunización seguía siendo una prioridad elevada.
秘书说,免疫依然是高度优先事项。
También asignamos gran importancia a la labor de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.
我们还高度重视国际海底管理局的工作。
La República de Corea concede gran valor a la reforma exitosa del Consejo de Seguridad.
大韩民国高度重视安全理事会改革的成功。
También valoramos la importancia de la cooperación para el desarrollo.
我们还高度重视发展中的伙。
Vivimos en una sociedad altamente civilizada.
我们生活在一个高度文明的社会。
Además, valoramos sumamente el trabajo de los facilitadores que usted nombró.
此外,我们高度赞赏你任命的协调员的工作。
Santa Elena depende en gran medida de la ayuda financiera del Reino Unido.
. 圣赫勒拿高度依赖联合王国的财政援助。
También valoramos en alto grado nuestra alianza con los organismos de las Naciones Unidas.
我们还非常高度重视与联合国机构的协作。
Gran capacidad de adaptación, innovación y resistencia.
都有高度的灵活性、创新性和弹性。
Ello es una hazaña nada despreciable que merece todo tipo de elogios.
这不是一个小的功绩,应予以高度赞扬。
La aplicación de la resolución 1373 (2001) es una cuestión de gran prioridad.
第1373(2001)号决的执行是高度优先事项。
El Japón asigna también máxima prioridad a la seguridad de sus actividades e instalaciones nucleares.
日本还最高度地重视其核活动和核设施的安全。
Bangladesh valora en sumo grado el enfoque regional hacia el desarme nuclear.
孟加拉国高度重视在核裁军方面采取区域做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
altura; altitud; ejercicio en las barras asimétricas
El avión volaba a 10000 pies de altitud.
飞机在一万英尺高度飞行。
La alta conciencia política distingue a los soldados de nuestro ejército.
高度政治觉悟是我军战士
特点.
Azerbaiyán confiere gran importancia a estas deliberaciones.
阿塞拜疆高度重视这些审议。
El mundo se ha hecho muy interdependiente.
世得高度相互依存。
El programa TrainForTrade otorga importancia a la capacitación regional.
外贸培训方案高度重视区域培训办法。
Los grandes donantes tradicionalesb han mantenido unos altos niveles constantes de apoyo.
传统主要捐助方始终给予高度
支持。
Los participantes hicieron una evaluación muy positiva del seminario.
与会者对研讨会给予了高度评价。
La secretaría dijo que la inmunización seguía siendo una prioridad elevada.
秘书说,免疫依然是高度优先事项。
También asignamos gran importancia a la labor de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.
我们还高度重视国际海底管理局工作。
La República de Corea concede gran valor a la reforma exitosa del Consejo de Seguridad.
大韩民国高度重视安全理事会改革成功。
También valoramos la importancia de la cooperación para el desarrollo.
我们还高度重视发展中关系。
Vivimos en una sociedad altamente civilizada.
我们生活在一个高度文明社会。
Además, valoramos sumamente el trabajo de los facilitadores que usted nombró.
此外,我们高度赞赏你任命协调员
工作。
Santa Elena depende en gran medida de la ayuda financiera del Reino Unido.
. 圣赫勒拿高度依赖联合王国财政援助。
También valoramos en alto grado nuestra alianza con los organismos de las Naciones Unidas.
我们还非常高度重视与联合国机构协作。
Gran capacidad de adaptación, innovación y resistencia.
都有高度灵活性、创新性和弹性。
Ello es una hazaña nada despreciable que merece todo tipo de elogios.
这不是一个小功绩,应予以高度赞扬。
La aplicación de la resolución 1373 (2001) es una cuestión de gran prioridad.
第1373(2001)号决议执行是高度优先事项。
El Japón asigna también máxima prioridad a la seguridad de sus actividades e instalaciones nucleares.
日本还最高度地重视其核活动和核设施安全。
Bangladesh valora en sumo grado el enfoque regional hacia el desarme nuclear.
孟加拉国高度重视在核裁军方面采取区域做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
altura; altitud; ejercicio en las barras asimétricas
El avión volaba a 10000 pies de altitud.
飞机在一万英尺高度飞行。
La alta conciencia política distingue a los soldados de nuestro ejército.
高度的治觉悟是我军战士的特点.
Azerbaiyán confiere gran importancia a estas deliberaciones.
阿塞拜疆高度重视这些审议。
El mundo se ha hecho muy interdependiente.
世界已变得高度相互依存。
El programa TrainForTrade otorga importancia a la capacitación regional.
外贸培训方案高度重视区域培训办法。
Los grandes donantes tradicionalesb han mantenido unos altos niveles constantes de apoyo.
传统的主要捐助方始终给予高度的支持。
Los participantes hicieron una evaluación muy positiva del seminario.
与会者对研讨会给予了高度的评价。
La secretaría dijo que la inmunización seguía siendo una prioridad elevada.
秘书说,免疫依然是高度优先事项。
También asignamos gran importancia a la labor de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.
我们还高度重视国际海底管理局的工作。
La República de Corea concede gran valor a la reforma exitosa del Consejo de Seguridad.
大韩民国高度重视安全理事会改革的成功。
También valoramos la importancia de la cooperación para el desarrollo.
我们还高度重视发展中的伙伴关系。
Vivimos en una sociedad altamente civilizada.
我们生活在一个高度文明的社会。
Además, valoramos sumamente el trabajo de los facilitadores que usted nombró.
此外,我们高度赞赏你任命的协调员的工作。
Santa Elena depende en gran medida de la ayuda financiera del Reino Unido.
. 圣赫勒拿高度依赖联合王国的助。
También valoramos en alto grado nuestra alianza con los organismos de las Naciones Unidas.
我们还非常高度重视与联合国机构的协作。
Gran capacidad de adaptación, innovación y resistencia.
都有高度的灵活性、创新性和弹性。
Ello es una hazaña nada despreciable que merece todo tipo de elogios.
这不是一个小的功绩,应予以高度赞扬。
La aplicación de la resolución 1373 (2001) es una cuestión de gran prioridad.
第1373(2001)号决议的执行是高度优先事项。
El Japón asigna también máxima prioridad a la seguridad de sus actividades e instalaciones nucleares.
日本还最高度地重视其核活动和核设施的安全。
Bangladesh valora en sumo grado el enfoque regional hacia el desarme nuclear.
孟加拉国高度重视在核裁军方面采取区域做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
altura; altitud; ejercicio en las barras asimétricas
El avión volaba a 10000 pies de altitud.
飞机在一万英尺高度飞行。
La alta conciencia política distingue a los soldados de nuestro ejército.
高度的政治觉悟是我军战士的特点.
Azerbaiyán confiere gran importancia a estas deliberaciones.
阿塞拜疆高度重审议。
El mundo se ha hecho muy interdependiente.
世界已变得高度相互依存。
El programa TrainForTrade otorga importancia a la capacitación regional.
外贸培训方案高度重区域培训办法。
Los grandes donantes tradicionalesb han mantenido unos altos niveles constantes de apoyo.
传统的主要捐助方始终给予高度的支持。
Los participantes hicieron una evaluación muy positiva del seminario.
与会者对研讨会给予了高度的评价。
La secretaría dijo que la inmunización seguía siendo una prioridad elevada.
秘书说,免疫依然是高度优先事项。
También asignamos gran importancia a la labor de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.
我还高度重
国际海底管理局的工作。
La República de Corea concede gran valor a la reforma exitosa del Consejo de Seguridad.
大韩民国高度重安全理事会改革的成功。
También valoramos la importancia de la cooperación para el desarrollo.
我还高度重
发展中的伙伴关系。
Vivimos en una sociedad altamente civilizada.
我在一个高度文明的社会。
Además, valoramos sumamente el trabajo de los facilitadores que usted nombró.
此外,我高度赞赏你任命的协调员的工作。
Santa Elena depende en gran medida de la ayuda financiera del Reino Unido.
. 圣赫勒拿高度依赖联合王国的财政援助。
También valoramos en alto grado nuestra alianza con los organismos de las Naciones Unidas.
我还非常高度重
与联合国机构的协作。
Gran capacidad de adaptación, innovación y resistencia.
都有高度的灵性、创新性和弹性。
Ello es una hazaña nada despreciable que merece todo tipo de elogios.
不是一个小的功绩,应予以高度赞扬。
La aplicación de la resolución 1373 (2001) es una cuestión de gran prioridad.
第1373(2001)号决议的执行是高度优先事项。
El Japón asigna también máxima prioridad a la seguridad de sus actividades e instalaciones nucleares.
日本还最高度地重其核
动和核设施的安全。
Bangladesh valora en sumo grado el enfoque regional hacia el desarme nuclear.
孟加拉国高度重在核裁军方面采取区域做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
altura; altitud; ejercicio en las barras asimétricas
El avión volaba a 10000 pies de altitud.
机在一万英尺
行。
La alta conciencia política distingue a los soldados de nuestro ejército.
的政治觉悟是我军战士的特点.
Azerbaiyán confiere gran importancia a estas deliberaciones.
阿塞拜疆重视这些审议。
El mundo se ha hecho muy interdependiente.
世界已变得相互
存。
El programa TrainForTrade otorga importancia a la capacitación regional.
外贸培训方案重视区域培训办法。
Los grandes donantes tradicionalesb han mantenido unos altos niveles constantes de apoyo.
传统的主要捐助方始终给予的支持。
Los participantes hicieron una evaluación muy positiva del seminario.
与会者对研讨会给予了的评价。
La secretaría dijo que la inmunización seguía siendo una prioridad elevada.
秘书说,免疫
然是
优先事项。
También asignamos gran importancia a la labor de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.
我们还重视国际海底管理局的工作。
La República de Corea concede gran valor a la reforma exitosa del Consejo de Seguridad.
大韩民国重视安全理事会改革的成功。
También valoramos la importancia de la cooperación para el desarrollo.
我们还重视发展中的伙伴关系。
Vivimos en una sociedad altamente civilizada.
我们生活在一个文明的社会。
Además, valoramos sumamente el trabajo de los facilitadores que usted nombró.
此外,我们赞赏你任命的协调员的工作。
Santa Elena depende en gran medida de la ayuda financiera del Reino Unido.
. 圣赫勒拿赖联合王国的财政援助。
También valoramos en alto grado nuestra alianza con los organismos de las Naciones Unidas.
我们还非常重视与联合国机构的协作。
Gran capacidad de adaptación, innovación y resistencia.
都有的灵活性、创新性和弹性。
Ello es una hazaña nada despreciable que merece todo tipo de elogios.
这不是一个小的功绩,应予以赞扬。
La aplicación de la resolución 1373 (2001) es una cuestión de gran prioridad.
第1373(2001)号决议的执行是优先事项。
El Japón asigna también máxima prioridad a la seguridad de sus actividades e instalaciones nucleares.
日本还最地重视其核活动和核设施的安全。
Bangladesh valora en sumo grado el enfoque regional hacia el desarme nuclear.
孟加拉国重视在核裁军方面采取区域做法。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
altura; altitud; ejercicio en las barras asimétricas
El avión volaba a 10000 pies de altitud.
飞机在一万英尺飞行。
La alta conciencia política distingue a los soldados de nuestro ejército.
的政治
我军战士的特点.
Azerbaiyán confiere gran importancia a estas deliberaciones.
阿塞拜疆重视这些审议。
El mundo se ha hecho muy interdependiente.
世界已变得相互依存。
El programa TrainForTrade otorga importancia a la capacitación regional.
外贸培训方案重视区域培训办法。
Los grandes donantes tradicionalesb han mantenido unos altos niveles constantes de apoyo.
传统的主要捐助方始终给予的支持。
Los participantes hicieron una evaluación muy positiva del seminario.
与会者对研讨会给予了的评价。
La secretaría dijo que la inmunización seguía siendo una prioridad elevada.
秘书说,免疫依然
优先事项。
También asignamos gran importancia a la labor de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.
我们还重视国际海底管理局的工作。
La República de Corea concede gran valor a la reforma exitosa del Consejo de Seguridad.
大韩民国重视安全理事会改革的成功。
También valoramos la importancia de la cooperación para el desarrollo.
我们还重视发展中的伙伴关系。
Vivimos en una sociedad altamente civilizada.
我们生活在一个文明的社会。
Además, valoramos sumamente el trabajo de los facilitadores que usted nombró.
此外,我们赏你任命的协调员的工作。
Santa Elena depende en gran medida de la ayuda financiera del Reino Unido.
. 圣赫勒拿依赖联合王国的财政援助。
También valoramos en alto grado nuestra alianza con los organismos de las Naciones Unidas.
我们还非常重视与联合国机构的协作。
Gran capacidad de adaptación, innovación y resistencia.
都有的灵活性、创新性和弹性。
Ello es una hazaña nada despreciable que merece todo tipo de elogios.
这不一个小的功绩,应予以
扬。
La aplicación de la resolución 1373 (2001) es una cuestión de gran prioridad.
第1373(2001)号决议的执行优先事项。
El Japón asigna también máxima prioridad a la seguridad de sus actividades e instalaciones nucleares.
日本还最地重视其核活动和核设施的安全。
Bangladesh valora en sumo grado el enfoque regional hacia el desarme nuclear.
孟加拉国重视在核裁军方面采取区域做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
altura; altitud; ejercicio en las barras asimétricas
El avión volaba a 10000 pies de altitud.
飞机在一万英尺高度飞行。
La alta conciencia política distingue a los soldados de nuestro ejército.
高度政治觉悟是我军战士
特
.
Azerbaiyán confiere gran importancia a estas deliberaciones.
拜疆高度重视这些审议。
El mundo se ha hecho muy interdependiente.
世界已变得高度相互依存。
El programa TrainForTrade otorga importancia a la capacitación regional.
外贸培训方案高度重视区域培训办法。
Los grandes donantes tradicionalesb han mantenido unos altos niveles constantes de apoyo.
传统主要捐助方始终给予高度
支持。
Los participantes hicieron una evaluación muy positiva del seminario.
与会者对研讨会给予了高度评价。
La secretaría dijo que la inmunización seguía siendo una prioridad elevada.
秘书说,免疫依然是高度优先事项。
También asignamos gran importancia a la labor de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.
我们还高度重视国际海底管理局工作。
La República de Corea concede gran valor a la reforma exitosa del Consejo de Seguridad.
大韩民国高度重视安全理事会改革成功。
También valoramos la importancia de la cooperación para el desarrollo.
我们还高度重视发展中伙伴关系。
Vivimos en una sociedad altamente civilizada.
我们生活在一个高度社会。
Además, valoramos sumamente el trabajo de los facilitadores que usted nombró.
此外,我们高度赞赏你任命协调员
工作。
Santa Elena depende en gran medida de la ayuda financiera del Reino Unido.
. 圣赫勒拿高度依赖联合王国财政援助。
También valoramos en alto grado nuestra alianza con los organismos de las Naciones Unidas.
我们还非常高度重视与联合国机构协作。
Gran capacidad de adaptación, innovación y resistencia.
都有高度灵活性、创新性和弹性。
Ello es una hazaña nada despreciable que merece todo tipo de elogios.
这不是一个小功绩,应予以高度赞扬。
La aplicación de la resolución 1373 (2001) es una cuestión de gran prioridad.
第1373(2001)号决议执行是高度优先事项。
El Japón asigna también máxima prioridad a la seguridad de sus actividades e instalaciones nucleares.
日本还最高度地重视其核活动和核设施安全。
Bangladesh valora en sumo grado el enfoque regional hacia el desarme nuclear.
孟加拉国高度重视在核裁军方面采取区域做法。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
altura; altitud; ejercicio en las barras asimétricas
El avión volaba a 10000 pies de altitud.
飞机在一万英尺飞行。
La alta conciencia política distingue a los soldados de nuestro ejército.
的政治觉悟是我军战士的特点.
Azerbaiyán confiere gran importancia a estas deliberaciones.
阿塞拜疆重
这些审议。
El mundo se ha hecho muy interdependiente.
世界已变得互依存。
El programa TrainForTrade otorga importancia a la capacitación regional.
外贸培训方案重
区域培训办法。
Los grandes donantes tradicionalesb han mantenido unos altos niveles constantes de apoyo.
传统的主要捐助方始终给予的支持。
Los participantes hicieron una evaluación muy positiva del seminario.
与会者对研讨会给予了的评价。
La secretaría dijo que la inmunización seguía siendo una prioridad elevada.
秘书说,免疫依然是
优先事项。
También asignamos gran importancia a la labor de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.
我们还重
国际海底管理局的工作。
La República de Corea concede gran valor a la reforma exitosa del Consejo de Seguridad.
大韩民国重
安全理事会改革的成功。
También valoramos la importancia de la cooperación para el desarrollo.
我们还重
中的伙伴关系。
Vivimos en una sociedad altamente civilizada.
我们生活在一个文明的社会。
Además, valoramos sumamente el trabajo de los facilitadores que usted nombró.
此外,我们赞赏你任命的协调员的工作。
Santa Elena depende en gran medida de la ayuda financiera del Reino Unido.
. 圣赫勒拿依赖联合王国的财政援助。
También valoramos en alto grado nuestra alianza con los organismos de las Naciones Unidas.
我们还非常重
与联合国机构的协作。
Gran capacidad de adaptación, innovación y resistencia.
都有的灵活性、创新性和弹性。
Ello es una hazaña nada despreciable que merece todo tipo de elogios.
这不是一个小的功绩,应予以赞扬。
La aplicación de la resolución 1373 (2001) es una cuestión de gran prioridad.
第1373(2001)号决议的执行是优先事项。
El Japón asigna también máxima prioridad a la seguridad de sus actividades e instalaciones nucleares.
日本还最地重
其核活动和核设施的安全。
Bangladesh valora en sumo grado el enfoque regional hacia el desarme nuclear.
孟加拉国重
在核裁军方面采取区域做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
altura; altitud; ejercicio en las barras asimétricas
El avión volaba a 10000 pies de altitud.
飞机在一万英尺高度飞行。
La alta conciencia política distingue a los soldados de nuestro ejército.
高度政治觉悟是我军战士
特点.
Azerbaiyán confiere gran importancia a estas deliberaciones.
阿塞拜疆高度重视这些审议。
El mundo se ha hecho muy interdependiente.
世界已变得高度相互依存。
El programa TrainForTrade otorga importancia a la capacitación regional.
外贸培训案高度重视区域培训办法。
Los grandes donantes tradicionalesb han mantenido unos altos niveles constantes de apoyo.
传统主要
助
始终给予高度
支持。
Los participantes hicieron una evaluación muy positiva del seminario.
与会者对研讨会给予了高度评价。
La secretaría dijo que la inmunización seguía siendo una prioridad elevada.
秘书说,免疫依然是高度优先事项。
También asignamos gran importancia a la labor de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.
我们还高度重视国际海底管理局。
La República de Corea concede gran valor a la reforma exitosa del Consejo de Seguridad.
大韩民国高度重视安全理事会改革成功。
También valoramos la importancia de la cooperación para el desarrollo.
我们还高度重视发展中伙伴关系。
Vivimos en una sociedad altamente civilizada.
我们生活在一个高度文明社会。
Además, valoramos sumamente el trabajo de los facilitadores que usted nombró.
此外,我们高度赞赏你任命协调员
。
Santa Elena depende en gran medida de la ayuda financiera del Reino Unido.
. 圣赫勒拿高度依赖联合王国财政援助。
También valoramos en alto grado nuestra alianza con los organismos de las Naciones Unidas.
我们还非常高度重视与联合国机构协
。
Gran capacidad de adaptación, innovación y resistencia.
都有高度灵活性、创新性和弹性。
Ello es una hazaña nada despreciable que merece todo tipo de elogios.
这不是一个小功绩,应予以高度赞扬。
La aplicación de la resolución 1373 (2001) es una cuestión de gran prioridad.
第1373(2001)号决议执行是高度优先事项。
El Japón asigna también máxima prioridad a la seguridad de sus actividades e instalaciones nucleares.
日本还最高度地重视其核活动和核设施安全。
Bangladesh valora en sumo grado el enfoque regional hacia el desarme nuclear.
孟加拉国高度重视在核裁军面采取区域做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
altura; altitud; ejercicio en las barras asimétricas
El avión volaba a 10000 pies de altitud.
机在一万英尺
度
。
La alta conciencia política distingue a los soldados de nuestro ejército.
度
政治觉悟是我军战士
特点.
Azerbaiyán confiere gran importancia a estas deliberaciones.
阿塞拜疆度重视这些审议。
El mundo se ha hecho muy interdependiente.
世界已变得度相互依存。
El programa TrainForTrade otorga importancia a la capacitación regional.
外贸培训方案度重视区域培训办法。
Los grandes donantes tradicionalesb han mantenido unos altos niveles constantes de apoyo.
传统主要捐助方始终给予
度
支持。
Los participantes hicieron una evaluación muy positiva del seminario.
与会者对研讨会给予了度
评价。
La secretaría dijo que la inmunización seguía siendo una prioridad elevada.
秘书说,免疫依然是
度优先事项。
También asignamos gran importancia a la labor de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.
我们还度重视国际海底管理局
工作。
La República de Corea concede gran valor a la reforma exitosa del Consejo de Seguridad.
大韩民国度重视安全理事会改革
成功。
También valoramos la importancia de la cooperación para el desarrollo.
我们还度重视发展中
伙伴关系。
Vivimos en una sociedad altamente civilizada.
我们生活在一个度文明
社会。
Además, valoramos sumamente el trabajo de los facilitadores que usted nombró.
此外,我们度赞赏你任命
员
工作。
Santa Elena depende en gran medida de la ayuda financiera del Reino Unido.
. 圣赫勒拿度依赖联合王国
财政援助。
También valoramos en alto grado nuestra alianza con los organismos de las Naciones Unidas.
我们还非常度重视与联合国机构
作。
Gran capacidad de adaptación, innovación y resistencia.
都有度
灵活性、创新性和弹性。
Ello es una hazaña nada despreciable que merece todo tipo de elogios.
这不是一个小功绩,应予以
度赞扬。
La aplicación de la resolución 1373 (2001) es una cuestión de gran prioridad.
第1373(2001)号决议执
是
度优先事项。
El Japón asigna también máxima prioridad a la seguridad de sus actividades e instalaciones nucleares.
日本还最度地重视其核活动和核设施
安全。
Bangladesh valora en sumo grado el enfoque regional hacia el desarme nuclear.
孟加拉国度重视在核裁军方面采取区域做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。