西语助手
  • 关闭
zhòu rán

de repente; súbitamente

西 语 助 手

El asesinato aumentó rápidamente la brecha entre las facciones políticas libanesas y polarizó aún más la escena política hasta un nivel alarmante.

暗杀事件使黎巴嫩政治派别之间的分歧骤然加剧,政治舞台的两极分化更形严,已极为危险的程度。

Por esta razón, los gobiernos de Bosnia y Herzegovina han de encontrar procedimientos y posibles medios para evitar un gran aumento de la tasa de pobreza.

这就是为何波斯尼亚和黑塞哥维那政府必须寻找出可防止贫困率骤然增长的各方式和手段。

En el apartado a) de la sección 17 se establece además que “En caso de interrupción o de posible interrupción de cualquiera de estos servicios, las autoridades competentes de los Estados Unidos de América considerarán que las necesidades de las Naciones Unidas tienen tanta importancia como los servicios esenciales del propio Gobierno de los Estados Unidos de América, y adoptarán las medidas del caso para evitar perjuicios a los trabajos de las Naciones Unidas”.

第十七(甲)节还规定,“设使上述任何事务骤然中止,或有停止之威胁时,则美国主管当局应合国之需要,视其需要一如美国政府机构类似之需要同一要,采取步骤,庶确保合国之工作不因此而受妨害。”

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 骤然 的西班牙语例句

用户正在搜索


nebod, nebral, nebreda, nebrina, nebro, nebú, nébula, nebular, nebulinar, nebulización,

相似单词


皱纹, 皱纹纸, 皱折, 皱褶, , 骤然, 骤然离去, , 籀文, ,
zhòu rán

de repente; súbitamente

西 语 助 手

El asesinato aumentó rápidamente la brecha entre las facciones políticas libanesas y polarizó aún más la escena política hasta un nivel alarmante.

暗杀事件使黎巴嫩政治派别之间的分加剧,政治舞台的两极分化更形严重,已经到了极为危险的程度。

Por esta razón, los gobiernos de Bosnia y Herzegovina han de encontrar procedimientos y posibles medios para evitar un gran aumento de la tasa de pobreza.

这就是为何波斯尼亚和黑塞哥维那政府必须寻找出可防止贫困率增长的各方式和手段。

En el apartado a) de la sección 17 se establece además que “En caso de interrupción o de posible interrupción de cualquiera de estos servicios, las autoridades competentes de los Estados Unidos de América considerarán que las necesidades de las Naciones Unidas tienen tanta importancia como los servicios esenciales del propio Gobierno de los Estados Unidos de América, y adoptarán las medidas del caso para evitar perjuicios a los trabajos de las Naciones Unidas”.

第十七(甲)节还规定,“设使上述任何事务中止,或有停止之威胁时,则美国主管当局应尊重联合国之需要,视其需要一如美国政府机之需要同一重要,采取步,庶确保联合国之工作不因此而受妨害。”

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 骤然 的西班牙语例句

用户正在搜索


nefandario, nefando, nefariamente, nefario, nefasto, nefato, nefel-, nefelibata, nefelina, nefelinita,

相似单词


皱纹, 皱纹纸, 皱折, 皱褶, , 骤然, 骤然离去, , 籀文, ,
zhòu rán

de repente; súbitamente

西 语 助 手

El asesinato aumentó rápidamente la brecha entre las facciones políticas libanesas y polarizó aún más la escena política hasta un nivel alarmante.

暗杀事件使黎巴嫩政治派别之间的分歧骤然加剧,政治舞台的两极分化更形严重,已经到了极为危险的程度。

Por esta razón, los gobiernos de Bosnia y Herzegovina han de encontrar procedimientos y posibles medios para evitar un gran aumento de la tasa de pobreza.

这就是为何波斯尼亚和黑塞哥维那政府必须寻找出可防止骤然增长的各方式和手段。

En el apartado a) de la sección 17 se establece además que “En caso de interrupción o de posible interrupción de cualquiera de estos servicios, las autoridades competentes de los Estados Unidos de América considerarán que las necesidades de las Naciones Unidas tienen tanta importancia como los servicios esenciales del propio Gobierno de los Estados Unidos de América, y adoptarán las medidas del caso para evitar perjuicios a los trabajos de las Naciones Unidas”.

()节还规定,“设使上述任何事务骤然中止,或有停止之威胁时,则美国主管当局应尊重联合国之需要,视其需要一如美国政府机构类似之需要同一重要,采取步骤,庶确保联合国之工作不因此而受妨害。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 骤然 的西班牙语例句

用户正在搜索


nefridióporo, nefrita, nefrítico, nefritis, nefrocele, nefrocistitis, nefrocito, nefrodínico, nefrolitíasis, nefrolitotomía,

相似单词


皱纹, 皱纹纸, 皱折, 皱褶, , 骤然, 骤然离去, , 籀文, ,
zhòu rán

de repente; súbitamente

西 语 助 手

El asesinato aumentó rápidamente la brecha entre las facciones políticas libanesas y polarizó aún más la escena política hasta un nivel alarmante.

暗杀事件使黎巴嫩政治派别之间的分歧,政治舞台的两极分化更形严重,已经到了极为危险的程度。

Por esta razón, los gobiernos de Bosnia y Herzegovina han de encontrar procedimientos y posibles medios para evitar un gran aumento de la tasa de pobreza.

这就是为何波斯尼亚和黑塞哥维那政必须寻找出可防止贫困率增长的各方式和手段。

En el apartado a) de la sección 17 se establece además que “En caso de interrupción o de posible interrupción de cualquiera de estos servicios, las autoridades competentes de los Estados Unidos de América considerarán que las necesidades de las Naciones Unidas tienen tanta importancia como los servicios esenciales del propio Gobierno de los Estados Unidos de América, y adoptarán las medidas del caso para evitar perjuicios a los trabajos de las Naciones Unidas”.

第十七(甲)节还规定,“设使上述任何事务中止,或有停止之威胁时,则美国主管当局应尊重联合国之需要,视其需要一如美国政类似之需要同一重要,采取步骤,庶确保联合国之工作不因此而受妨害。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 骤然 的西班牙语例句

用户正在搜索


nefrostomía, nefrotomía, nefrótomo, nefrotoxina, negable, negación, negado, negamiento, negante, negar,

相似单词


皱纹, 皱纹纸, 皱折, 皱褶, , 骤然, 骤然离去, , 籀文, ,
zhòu rán

de repente; súbitamente

西 语 助 手

El asesinato aumentó rápidamente la brecha entre las facciones políticas libanesas y polarizó aún más la escena política hasta un nivel alarmante.

暗杀事件使黎巴嫩政治派别之间的分歧骤然加剧,政治舞台的两极分化更形严重,已经到了极为危险的程

Por esta razón, los gobiernos de Bosnia y Herzegovina han de encontrar procedimientos y posibles medios para evitar un gran aumento de la tasa de pobreza.

是为何波斯尼亚和黑塞哥维那政府必须寻找出可防止贫困率骤然增长的各方式和手段。

En el apartado a) de la sección 17 se establece además que “En caso de interrupción o de posible interrupción de cualquiera de estos servicios, las autoridades competentes de los Estados Unidos de América considerarán que las necesidades de las Naciones Unidas tienen tanta importancia como los servicios esenciales del propio Gobierno de los Estados Unidos de América, y adoptarán las medidas del caso para evitar perjuicios a los trabajos de las Naciones Unidas”.

第十七(甲)节还规定,“设使上述任何事务骤然中止,或有停止之威胁国主管当局应尊重联合国之需要,视其需要一如国政府机构类似之需要同一重要,采取步骤,庶确保联合国之工作不因此而受妨害。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 骤然 的西班牙语例句

用户正在搜索


negligir, negociable, negociación, negociado, negociador, negociador, ra, negociante, negociar, negocio, negocioso,

相似单词


皱纹, 皱纹纸, 皱折, 皱褶, , 骤然, 骤然离去, , 籀文, ,
zhòu rán

de repente; súbitamente

西 语 助 手

El asesinato aumentó rápidamente la brecha entre las facciones políticas libanesas y polarizó aún más la escena política hasta un nivel alarmante.

暗杀事件使黎巴嫩政治派别之间的分歧骤然加剧,政治舞台的两极分化更形严重,已经到了极为危险的程度。

Por esta razón, los gobiernos de Bosnia y Herzegovina han de encontrar procedimientos y posibles medios para evitar un gran aumento de la tasa de pobreza.

这就是为何波斯尼亚和黑塞哥维那政府必须寻找出可防止骤然增长的各方式和手段。

En el apartado a) de la sección 17 se establece además que “En caso de interrupción o de posible interrupción de cualquiera de estos servicios, las autoridades competentes de los Estados Unidos de América considerarán que las necesidades de las Naciones Unidas tienen tanta importancia como los servicios esenciales del propio Gobierno de los Estados Unidos de América, y adoptarán las medidas del caso para evitar perjuicios a los trabajos de las Naciones Unidas”.

()节还规定,“设使上述任何事务骤然中止,或有停止之威胁时,则美国主管当局应尊重联合国之需要,视其需要一如美国政府机构类似之需要同一重要,采取步骤,庶确保联合国之工作不因此而受妨害。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 骤然 的西班牙语例句

用户正在搜索


negrería, negrero, negrestino, negreta, negrete, negrilla, negrillera, negrillo, negrísimo, negrita,

相似单词


皱纹, 皱纹纸, 皱折, 皱褶, , 骤然, 骤然离去, , 籀文, ,
zhòu rán

de repente; súbitamente

西 语 助 手

El asesinato aumentó rápidamente la brecha entre las facciones políticas libanesas y polarizó aún más la escena política hasta un nivel alarmante.

暗杀事件使黎巴嫩政治派别之间的分歧剧,政治舞台的两极分化更形严重,已经到了极为危险的程度。

Por esta razón, los gobiernos de Bosnia y Herzegovina han de encontrar procedimientos y posibles medios para evitar un gran aumento de la tasa de pobreza.

这就是为何波斯尼亚和黑塞哥维那政府必须寻找出可防止贫困率增长的各方式和手段。

En el apartado a) de la sección 17 se establece además que “En caso de interrupción o de posible interrupción de cualquiera de estos servicios, las autoridades competentes de los Estados Unidos de América considerarán que las necesidades de las Naciones Unidas tienen tanta importancia como los servicios esenciales del propio Gobierno de los Estados Unidos de América, y adoptarán las medidas del caso para evitar perjuicios a los trabajos de las Naciones Unidas”.

第十七(甲)节还规定,“设使上述任何事务中止,或有停止之威胁时,则美国主管当局应尊重联合国之需要,视其需要一如美国政府似之需要同一重要,采取步,庶确保联合国之工作不因此而受妨害。”

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 骤然 的西班牙语例句

用户正在搜索


negror, negrura, negruzco, neguijón, neguilla, neguillón, negundo, negus, neis, néisico,

相似单词


皱纹, 皱纹纸, 皱折, 皱褶, , 骤然, 骤然离去, , 籀文, ,
zhòu rán

de repente; súbitamente

西 语 助 手

El asesinato aumentó rápidamente la brecha entre las facciones políticas libanesas y polarizó aún más la escena política hasta un nivel alarmante.

暗杀事件使黎巴嫩政治派别之间的分歧,政治舞台的两极分化更形严重,已经到了极为危险的程度。

Por esta razón, los gobiernos de Bosnia y Herzegovina han de encontrar procedimientos y posibles medios para evitar un gran aumento de la tasa de pobreza.

这就是为何波斯尼亚和黑塞哥维那政必须寻找出可防止贫困率增长的各方式和手段。

En el apartado a) de la sección 17 se establece además que “En caso de interrupción o de posible interrupción de cualquiera de estos servicios, las autoridades competentes de los Estados Unidos de América considerarán que las necesidades de las Naciones Unidas tienen tanta importancia como los servicios esenciales del propio Gobierno de los Estados Unidos de América, y adoptarán las medidas del caso para evitar perjuicios a los trabajos de las Naciones Unidas”.

第十七(甲)节还规定,“设使上述任何事务中止,或有停止之威胁时,则美国主管当局应尊重联合国之需要,视其需要一如美国政类似之需要同一重要,采取步骤,庶确保联合国之工作不因此而受妨害。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 骤然 的西班牙语例句

用户正在搜索


nematecio, nematelminto, nematelmintos, nemático, nematócero, nematocisto, nematodo, neme, nemeo, nemertino,

相似单词


皱纹, 皱纹纸, 皱折, 皱褶, , 骤然, 骤然离去, , 籀文, ,
zhòu rán

de repente; súbitamente

西 语 助 手

El asesinato aumentó rápidamente la brecha entre las facciones políticas libanesas y polarizó aún más la escena política hasta un nivel alarmante.

暗杀事件使黎巴嫩政治派别之间的分歧加剧,政治舞台的两极分化更形严重,已经到了极为危险的程度。

Por esta razón, los gobiernos de Bosnia y Herzegovina han de encontrar procedimientos y posibles medios para evitar un gran aumento de la tasa de pobreza.

这就是为何波斯尼亚哥维那政府必须寻找出可防贫困率增长的各方式手段。

En el apartado a) de la sección 17 se establece además que “En caso de interrupción o de posible interrupción de cualquiera de estos servicios, las autoridades competentes de los Estados Unidos de América considerarán que las necesidades de las Naciones Unidas tienen tanta importancia como los servicios esenciales del propio Gobierno de los Estados Unidos de América, y adoptarán las medidas del caso para evitar perjuicios a los trabajos de las Naciones Unidas”.

第十七(甲)节还规定,“设使上述任何事务,或有停之威胁时,则美国主管当局应尊重联合国之需要,视其需要一如美国政府机构类似之需要同一重要,采取步骤,庶确保联合国之工作不因此而受妨害。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 骤然 的西班牙语例句

用户正在搜索


nene, nena, neneque, nenia, nenúfar, neo, neo-, neoaislacionismo, neoarsfenamina, neocathysia, neocatolicismo,

相似单词


皱纹, 皱纹纸, 皱折, 皱褶, , 骤然, 骤然离去, , 籀文, ,
zhòu rán

de repente; súbitamente

西 语 助 手

El asesinato aumentó rápidamente la brecha entre las facciones políticas libanesas y polarizó aún más la escena política hasta un nivel alarmante.

暗杀事件使黎巴嫩政治派别间的加剧,政治舞台的两极化更形严重,已经到了极为危险的程度。

Por esta razón, los gobiernos de Bosnia y Herzegovina han de encontrar procedimientos y posibles medios para evitar un gran aumento de la tasa de pobreza.

这就是为何波斯尼亚和黑塞哥维那政府必须寻找出可防止贫困率增长的各方式和手段。

En el apartado a) de la sección 17 se establece además que “En caso de interrupción o de posible interrupción de cualquiera de estos servicios, las autoridades competentes de los Estados Unidos de América considerarán que las necesidades de las Naciones Unidas tienen tanta importancia como los servicios esenciales del propio Gobierno de los Estados Unidos de América, y adoptarán las medidas del caso para evitar perjuicios a los trabajos de las Naciones Unidas”.

第十七(甲)节还规定,“设使上述任何事务中止,或有停止威胁时,则美国主管当局应尊重联合国需要,视其需要一如美国政府机构需要同一重要,采取步,庶确保联合国工作不因此而受妨害。”

声明:以上例句、词性均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 骤然 的西班牙语例句

用户正在搜索


neolector, neoleonés, neoliberalismo, neolítico, neología, neológico, neologismo, neologista, neólogo, neomaltusianismo,

相似单词


皱纹, 皱纹纸, 皱折, 皱褶, , 骤然, 骤然离去, , 籀文, ,