西语助手
  • 关闭
bó huí

rechazar; repeler

欧 路 软 件版 权 所 有

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回

La Sala de Apelaciones rechazó además la apelación de la Fiscalía.

诉分庭还驳回了检察官诉。

Estimamos que el uso normal del término presunción por la CNUDMI denota una presunción refutable.

我们认为贸易法委员会对推一词标准用法是指可以驳回

Sin embargo, el Tribunal Supremo desestimó el recurso de las autoras.

然而,最高法院还是驳回交人申诉。

Su recurso se desestimó por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

诉结果因已超过法时限被驳回

Luego la autora interpuso un nuevo recurso de súplica que fue también rechazado.

交人出了新诉要求重新审理,而诉又被驳回

Finalmente el recurso de amparo que interpuso ante el Tribunal Constitucional fue también rechazado.

向宪法法院出法律保护状诉也被驳回

Esa decisión contenía instrucciones sobre la manera de presentar un recurso ante el Tribunal Supremo.

驳回载有如何向最高法院指导。

Al no hacerlo, la juez, aplicando correctamente la ley, rechazó su pretensión.

因为他们没有这么做,所以法官正确地依法驳回了他们申诉。

Posteriormente interpuso recurso de apelación ante la Audiencia Provincial de Murcia que también fue desestimado.

交人然向Murcia省高级法院诉,也被驳回

El Sr. Deolall recurrió contra la condena y el recurso fue desestimado.

4 Deolall先生曾经就他诉,但被驳回

En su apelación al Tribunal Supremo, se rechazó asimismo esta petición.

交人向最高法院诉,也同样遭到了驳回

Fue después de esa negativa cuando el padre interpuso un recurso de apelación.

正是在申诉被驳回,受害人父亲才诉。

Su recurso fue desestimado por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

诉因属法限期之出而最终被驳回

Tras ser denegada dicha petición por la Corte Suprema, el Sr.

Muller 先生申请被高等法院驳回

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

文化遗产法律草案(优先事项)被议会驳回

El 8 de febrero, el Presidente Meron rechazó la solicitud de liberación anticipada de Esad Landzo.

8日,梅龙庭长驳回了关于早释放Esad Landzo请求。

El 11 de marzo el Tribunal de Primera Instancia desestimó por infundada la moción de revisión.

12 审判法庭于3月11日因理由不充分驳回复审请求。

En su rechazo del argumento jurisdiccional, el Tribunal estimó que la CIM se aplicaba al contrato.

驳回法域争论过程中,法院认为,《销售公约》适用于该合同。

La imposición del defensor fue recurrida y en última instancia revocada por la Sala de Apelaciones.

被告就指派律师一事诉,最诉分庭部分驳回

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驳回 的西班牙语例句

用户正在搜索


灼热感, 灼伤, 灼痛, 灼灼, , 茁实, 茁长, 茁壮, 茁壮的, 茁壮生长,

相似单词


, 驳岸, 驳斥, 驳船, 驳倒, 驳回, 驳壳枪, 驳运, 驳杂, 泊位,
bó huí

rechazar; repeler

欧 路 软 件版 权 所 有

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回

La Sala de Apelaciones rechazó además la apelación de la Fiscalía.

上诉分庭还驳回检察官的反上诉。

Estimamos que el uso normal del término presunción por la CNUDMI denota una presunción refutable.

认为贸易法委员会对推一词的标准用法是指可以驳回的推

Sin embargo, el Tribunal Supremo desestimó el recurso de las autoras.

然而,最高法院还是驳回提交人的申诉。

Su recurso se desestimó por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

她的上诉结果因已超过法时限被驳回

Luego la autora interpuso un nuevo recurso de súplica que fue también rechazado.

提交人随后提出新的上诉要求重新审理,而上诉又被驳回

Finalmente el recurso de amparo que interpuso ante el Tribunal Constitucional fue también rechazado.

最后,她向宪法法院提出法律保护状的上诉也被驳回

Esa decisión contenía instrucciones sobre la manera de presentar un recurso ante el Tribunal Supremo.

驳回载有如何向最高法院提出上诉的指导。

Al no hacerlo, la juez, aplicando correctamente la ley, rechazó su pretensión.

因为没有这么做,所以法官正确地依法驳回的申诉。

Posteriormente interpuso recurso de apelación ante la Audiencia Provincial de Murcia que también fue desestimado.

提交人然后向Murcia省高级法院提出上诉,也被驳回

El Sr. Deolall recurrió contra la condena y el recurso fue desestimado.

4 Deolall先生曾经就罪提出上诉,但被驳回

En su apelación al Tribunal Supremo, se rechazó asimismo esta petición.

提交人向最高法院提出的上诉,也同样遭到驳回

Fue después de esa negativa cuando el padre interpuso un recurso de apelación.

正是在申诉被驳回后,受害人的父亲才提出上诉。

Su recurso fue desestimado por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

她的上诉因属法限期之后提出而最终被驳回

Tras ser denegada dicha petición por la Corte Suprema, el Sr.

Muller 先生的申请被高等法院驳回

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

文化遗产法律草案(优先事项)被议会驳回

El 8 de febrero, el Presidente Meron rechazó la solicitud de liberación anticipada de Esad Landzo.

8日,梅龙庭长驳回关于提早释放Esad Landzo的请求。

El 11 de marzo el Tribunal de Primera Instancia desestimó por infundada la moción de revisión.

12 审判法庭于3月11日因理由不充分驳回复审请求。

En su rechazo del argumento jurisdiccional, el Tribunal estimó que la CIM se aplicaba al contrato.

驳回法域争论过程中,法院认为,《销售公约》适用于该合同。

La imposición del defensor fue recurrida y en última instancia revocada por la Sala de Apelaciones.

被告就指派律师一事提起上诉,最后被上诉分庭部分驳回

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 驳回 的西班牙语例句

用户正在搜索


卓著, 卓著的, 斫轮老手, , 浊点, 浊流, 浊声浊气, 浊世, 浊水, 浊音,

相似单词


, 驳岸, 驳斥, 驳船, 驳倒, 驳回, 驳壳枪, 驳运, 驳杂, 泊位,
bó huí

rechazar; repeler

欧 路 软 件版 权 所 有

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回

La Sala de Apelaciones rechazó además la apelación de la Fiscalía.

分庭还驳回了检察官的反上

Estimamos que el uso normal del término presunción por la CNUDMI denota una presunción refutable.

我们认为贸易法委员会对推一词的标准用法是指可以驳回的推

Sin embargo, el Tribunal Supremo desestimó el recurso de las autoras.

高法院还是驳回了提交人的申

Su recurso se desestimó por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

她的上结果因已超过法时限驳回

Luego la autora interpuso un nuevo recurso de súplica que fue también rechazado.

提交人随后提出了新的上要求重新审理,驳回

Finalmente el recurso de amparo que interpuso ante el Tribunal Constitucional fue también rechazado.

后,她向宪法法院提出法律保护状的上驳回

Esa decisión contenía instrucciones sobre la manera de presentar un recurso ante el Tribunal Supremo.

驳回载有如何向高法院提出上的指导。

Al no hacerlo, la juez, aplicando correctamente la ley, rechazó su pretensión.

因为他们没有这么做,所以法官正确地依法驳回了他们的申

Posteriormente interpuso recurso de apelación ante la Audiencia Provincial de Murcia que también fue desestimado.

提交人后向Murcia省高级法院提出上,也驳回

El Sr. Deolall recurrió contra la condena y el recurso fue desestimado.

4 Deolall先生曾经就他的罪提出上,但驳回

En su apelación al Tribunal Supremo, se rechazó asimismo esta petición.

提交人向高法院提出的上,也同样遭到了驳回

Fue después de esa negativa cuando el padre interpuso un recurso de apelación.

正是在申驳回后,受害人的父亲才提出上

Su recurso fue desestimado por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

她的上因属法限期之后提出驳回

Tras ser denegada dicha petición por la Corte Suprema, el Sr.

Muller 先生的申请高等法院驳回

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

文化遗产法律草案(优先事项)议会驳回

El 8 de febrero, el Presidente Meron rechazó la solicitud de liberación anticipada de Esad Landzo.

8日,梅龙庭长驳回了关于提早释放Esad Landzo的请求。

El 11 de marzo el Tribunal de Primera Instancia desestimó por infundada la moción de revisión.

12 审判法庭于3月11日因理由不充分驳回复审请求。

En su rechazo del argumento jurisdiccional, el Tribunal estimó que la CIM se aplicaba al contrato.

驳回法域争论过程中,法院认为,《销售公约》适用于该合同。

La imposición del defensor fue recurrida y en última instancia revocada por la Sala de Apelaciones.

告就指派律师一事提起上分庭部分驳回

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驳回 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 琢磨出个办法, 琢磨透, 琢磨问题, , 擢发难数, 擢升, 擢用, , 濯濯,

相似单词


, 驳岸, 驳斥, 驳船, 驳倒, 驳回, 驳壳枪, 驳运, 驳杂, 泊位,
bó huí

rechazar; repeler

欧 路 软 件版 权 所 有

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示个索应予驳回

La Sala de Apelaciones rechazó además la apelación de la Fiscalía.

上诉分庭还驳回了检察官的反上诉。

Estimamos que el uso normal del término presunción por la CNUDMI denota una presunción refutable.

我们认为贸易法委员会对推一词的标准用法是指可以驳回的推

Sin embargo, el Tribunal Supremo desestimó el recurso de las autoras.

然而,最高法院还是驳回了提交人的申诉。

Su recurso se desestimó por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

她的上诉结果因已超过法时限被驳回

Luego la autora interpuso un nuevo recurso de súplica que fue también rechazado.

提交人随后提出了新的上诉要求重新审理,而上诉又被驳回

Finalmente el recurso de amparo que interpuso ante el Tribunal Constitucional fue también rechazado.

最后,她向宪法法院提出法律保护状的上诉也被驳回

Esa decisión contenía instrucciones sobre la manera de presentar un recurso ante el Tribunal Supremo.

驳回载有如何向最高法院提出上诉的指导。

Al no hacerlo, la juez, aplicando correctamente la ley, rechazó su pretensión.

因为他们么做,所以法官正确地依法驳回了他们的申诉。

Posteriormente interpuso recurso de apelación ante la Audiencia Provincial de Murcia que también fue desestimado.

提交人然后向Murcia省高级法院提出上诉,也被驳回

El Sr. Deolall recurrió contra la condena y el recurso fue desestimado.

4 Deolall先生曾经就他的罪提出上诉,但被驳回

En su apelación al Tribunal Supremo, se rechazó asimismo esta petición.

提交人向最高法院提出的上诉,也同样遭到了驳回

Fue después de esa negativa cuando el padre interpuso un recurso de apelación.

正是在申诉被驳回后,受害人的父亲才提出上诉。

Su recurso fue desestimado por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

她的上诉因属法限期之后提出而最终被驳回

Tras ser denegada dicha petición por la Corte Suprema, el Sr.

Muller 先生的申请被高等法院驳回

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

文化遗产法律草案(优先事项)被议会驳回

El 8 de febrero, el Presidente Meron rechazó la solicitud de liberación anticipada de Esad Landzo.

8日,梅龙庭长驳回了关于提早释放Esad Landzo的请求。

El 11 de marzo el Tribunal de Primera Instancia desestimó por infundada la moción de revisión.

12 审判法庭于3月11日因理由不充分驳回复审请求。

En su rechazo del argumento jurisdiccional, el Tribunal estimó que la CIM se aplicaba al contrato.

驳回法域争论过程中,法院认为,《销售公约》适用于该合同。

La imposición del defensor fue recurrida y en última instancia revocada por la Sala de Apelaciones.

被告就指派律师一事提起上诉,最后被上诉分庭部分驳回

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驳回 的西班牙语例句

用户正在搜索


咨询的, 咨询公司, 咨询机关, 咨询师, 咨询委员会, 咨询性的, 姿, 姿容, 姿容秀美, 姿色,

相似单词


, 驳岸, 驳斥, 驳船, 驳倒, 驳回, 驳壳枪, 驳运, 驳杂, 泊位,
bó huí

rechazar; repeler

欧 路 软 件版 权 所 有

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回

La Sala de Apelaciones rechazó además la apelación de la Fiscalía.

分庭还驳回了检察官反上

Estimamos que el uso normal del término presunción por la CNUDMI denota una presunción refutable.

我们认为贸易法委员会对推一词标准用法是指可以驳回

Sin embargo, el Tribunal Supremo desestimó el recurso de las autoras.

然而,最高法院还是驳回交人

Su recurso se desestimó por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

结果因已超过法时限被驳回

Luego la autora interpuso un nuevo recurso de súplica que fue también rechazado.

交人随了新要求重新审理,而上又被驳回

Finalmente el recurso de amparo que interpuso ante el Tribunal Constitucional fue también rechazado.

向宪法法院法律保护状也被驳回

Esa decisión contenía instrucciones sobre la manera de presentar un recurso ante el Tribunal Supremo.

驳回载有如何向最高法院指导。

Al no hacerlo, la juez, aplicando correctamente la ley, rechazó su pretensión.

因为他们没有这么做,所以法官正确地依法驳回了他们

Posteriormente interpuso recurso de apelación ante la Audiencia Provincial de Murcia que también fue desestimado.

交人然向Murcia省高级法院,也被驳回

El Sr. Deolall recurrió contra la condena y el recurso fue desestimado.

4 Deolall先生曾经就他,但被驳回

En su apelación al Tribunal Supremo, se rechazó asimismo esta petición.

交人向最高法院,也同样遭到了驳回

Fue después de esa negativa cuando el padre interpuso un recurso de apelación.

正是在申驳回,受害人父亲才

Su recurso fue desestimado por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

因属法限期之而最终被驳回

Tras ser denegada dicha petición por la Corte Suprema, el Sr.

Muller 先生申请被高等法院驳回

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

文化遗产法律草案(优先事项)被议会驳回

El 8 de febrero, el Presidente Meron rechazó la solicitud de liberación anticipada de Esad Landzo.

8日,梅龙庭长驳回了关于早释放Esad Landzo请求。

El 11 de marzo el Tribunal de Primera Instancia desestimó por infundada la moción de revisión.

12 审判法庭于3月11日因理由不充分驳回复审请求。

En su rechazo del argumento jurisdiccional, el Tribunal estimó que la CIM se aplicaba al contrato.

驳回法域争论过程中,法院认为,《销售公约》适用于该合同。

La imposición del defensor fue recurrida y en última instancia revocada por la Sala de Apelaciones.

被告就指派律师一事起上,最被上分庭部分驳回

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驳回 的西班牙语例句

用户正在搜索


资本收益, 资本输出, 资本外逃, 资本主义, 资本主义道路, 资本主义的, 资本主义复辟, 资本主义工商业, 资本主义家, 资本主义经济成分,

相似单词


, 驳岸, 驳斥, 驳船, 驳倒, 驳回, 驳壳枪, 驳运, 驳杂, 泊位,
bó huí

rechazar; repeler

欧 路 软 件版 权 所 有

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示赔单元应予驳回

La Sala de Apelaciones rechazó además la apelación de la Fiscalía.

上诉分庭还驳回了检察官的反上诉。

Estimamos que el uso normal del término presunción por la CNUDMI denota una presunción refutable.

我们认为贸易法委员会对推一词的标准用法是指可以驳回的推

Sin embargo, el Tribunal Supremo desestimó el recurso de las autoras.

然而,最高法院还是驳回了提交人的申诉。

Su recurso se desestimó por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

她的上诉结果因已超过法时限被驳回

Luego la autora interpuso un nuevo recurso de súplica que fue también rechazado.

提交人随后提出了新的上诉要求重新审理,而上诉又被驳回

Finalmente el recurso de amparo que interpuso ante el Tribunal Constitucional fue también rechazado.

最后,她向宪法法院提出法律保护状的上诉也被驳回

Esa decisión contenía instrucciones sobre la manera de presentar un recurso ante el Tribunal Supremo.

驳回载有如何向最高法院提出上诉的指导。

Al no hacerlo, la juez, aplicando correctamente la ley, rechazó su pretensión.

因为他们没有,所以法官正确地依法驳回了他们的申诉。

Posteriormente interpuso recurso de apelación ante la Audiencia Provincial de Murcia que también fue desestimado.

提交人然后向Murcia省高级法院提出上诉,也被驳回

El Sr. Deolall recurrió contra la condena y el recurso fue desestimado.

4 Deolall先生曾经就他的罪提出上诉,但被驳回

En su apelación al Tribunal Supremo, se rechazó asimismo esta petición.

提交人向最高法院提出的上诉,也同样遭到了驳回

Fue después de esa negativa cuando el padre interpuso un recurso de apelación.

正是在申诉被驳回后,受害人的父亲才提出上诉。

Su recurso fue desestimado por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

她的上诉因属法限期之后提出而最终被驳回

Tras ser denegada dicha petición por la Corte Suprema, el Sr.

Muller 先生的申请被高等法院驳回

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

文化遗产法律草案(优先事项)被议会驳回

El 8 de febrero, el Presidente Meron rechazó la solicitud de liberación anticipada de Esad Landzo.

8日,梅龙庭长驳回了关于提早释放Esad Landzo的请求。

El 11 de marzo el Tribunal de Primera Instancia desestimó por infundada la moción de revisión.

12 审判法庭于3月11日因理由不充分驳回复审请求。

En su rechazo del argumento jurisdiccional, el Tribunal estimó que la CIM se aplicaba al contrato.

驳回法域争论过程中,法院认为,《销售公约》适用于该合同。

La imposición del defensor fue recurrida y en última instancia revocada por la Sala de Apelaciones.

被告就指派律师一事提起上诉,最后被上诉分庭部分驳回

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驳回 的西班牙语例句

用户正在搜索


资产估价, 资产阶级, 资产阶级分子, 资产阶级革命, 资产阶级个人主义, 资产阶级化, 资产阶级民主, 资产阶级民主革命, 资产阶级权利, 资产阶级世界观,

相似单词


, 驳岸, 驳斥, 驳船, 驳倒, 驳回, 驳壳枪, 驳运, 驳杂, 泊位,
bó huí

rechazar; repeler

欧 路 软 件版 权 所 有

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回

La Sala de Apelaciones rechazó además la apelación de la Fiscalía.

上诉分庭还驳回了检察官的反上诉。

Estimamos que el uso normal del término presunción por la CNUDMI denota una presunción refutable.

我们认为贸易法委员会对推一词的标准用法是指可以驳回的推

Sin embargo, el Tribunal Supremo desestimó el recurso de las autoras.

然而,最法院还是驳回了提交人的申诉。

Su recurso se desestimó por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

她的上诉结果因已超过法时限被驳回

Luego la autora interpuso un nuevo recurso de súplica que fue también rechazado.

提交人随后提出了新的上诉要求重新审理,而上诉又被驳回

Finalmente el recurso de amparo que interpuso ante el Tribunal Constitucional fue también rechazado.

最后,她宪法法院提出法律保护状的上诉也被驳回

Esa decisión contenía instrucciones sobre la manera de presentar un recurso ante el Tribunal Supremo.

驳回载有如何法院提出上诉的指导。

Al no hacerlo, la juez, aplicando correctamente la ley, rechazó su pretensión.

因为他们没有这么做,所以法官正确地依法驳回了他们的申诉。

Posteriormente interpuso recurso de apelación ante la Audiencia Provincial de Murcia que también fue desestimado.

提交人然后Murcia级法院提出上诉,也被驳回

El Sr. Deolall recurrió contra la condena y el recurso fue desestimado.

4 Deolall先生曾经就他的罪提出上诉,但被驳回

En su apelación al Tribunal Supremo, se rechazó asimismo esta petición.

提交人法院提出的上诉,也同样遭到了驳回

Fue después de esa negativa cuando el padre interpuso un recurso de apelación.

正是在申诉被驳回后,受害人的父亲才提出上诉。

Su recurso fue desestimado por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

她的上诉因属法限期之后提出而最终被驳回

Tras ser denegada dicha petición por la Corte Suprema, el Sr.

Muller 先生的申请被等法院驳回

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

文化遗产法律草案(优先事项)被议会驳回

El 8 de febrero, el Presidente Meron rechazó la solicitud de liberación anticipada de Esad Landzo.

8日,梅龙庭长驳回了关于提早释放Esad Landzo的请求。

El 11 de marzo el Tribunal de Primera Instancia desestimó por infundada la moción de revisión.

12 审判法庭于3月11日因理由不充分驳回复审请求。

En su rechazo del argumento jurisdiccional, el Tribunal estimó que la CIM se aplicaba al contrato.

驳回法域争论过程中,法院认为,《销售公约》适用于该合同。

La imposición del defensor fue recurrida y en última instancia revocada por la Sala de Apelaciones.

被告就指派律师一事提起上诉,最后被上诉分庭部分驳回

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 驳回 的西班牙语例句

用户正在搜索


资格审查委员会, 资格证书, 资金, 资金分配, 资金捐献, 资金募集, 资金雄厚, 资力, 资力雄厚, 资历,

相似单词


, 驳岸, 驳斥, 驳船, 驳倒, 驳回, 驳壳枪, 驳运, 驳杂, 泊位,
bó huí

rechazar; repeler

欧 路 软 件版 权 所 有

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔单元应予

La Sala de Apelaciones rechazó además la apelación de la Fiscalía.

上诉分庭还了检察官的反上诉。

Estimamos que el uso normal del término presunción por la CNUDMI denota una presunción refutable.

我们认为贸易法委员会对推一词的标准用法指可以的推

Sin embargo, el Tribunal Supremo desestimó el recurso de las autoras.

然而,最高法院还了提交人的申诉。

Su recurso se desestimó por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

她的上诉结果因已超过法时限被

Luego la autora interpuso un nuevo recurso de súplica que fue también rechazado.

提交人随后提出了的上诉要审理,而上诉又被

Finalmente el recurso de amparo que interpuso ante el Tribunal Constitucional fue también rechazado.

最后,她向宪法法院提出法律保护状的上诉也被

Esa decisión contenía instrucciones sobre la manera de presentar un recurso ante el Tribunal Supremo.

载有如何向最高法院提出上诉的指导。

Al no hacerlo, la juez, aplicando correctamente la ley, rechazó su pretensión.

因为他们没有这么做,所以法官正确地依法了他们的申诉。

Posteriormente interpuso recurso de apelación ante la Audiencia Provincial de Murcia que también fue desestimado.

提交人然后向Murcia省高级法院提出上诉,也被

El Sr. Deolall recurrió contra la condena y el recurso fue desestimado.

4 Deolall先生曾经就他的罪提出上诉,但被

En su apelación al Tribunal Supremo, se rechazó asimismo esta petición.

提交人向最高法院提出的上诉,也同样遭到了

Fue después de esa negativa cuando el padre interpuso un recurso de apelación.

在申诉被后,受害人的父亲才提出上诉。

Su recurso fue desestimado por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

她的上诉因属法限期之后提出而最终被

Tras ser denegada dicha petición por la Corte Suprema, el Sr.

Muller 先生的申请被高等法院

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

文化遗产法律草案(优先事项)被议会

El 8 de febrero, el Presidente Meron rechazó la solicitud de liberación anticipada de Esad Landzo.

8日,梅龙庭长了关于提早释放Esad Landzo的请

El 11 de marzo el Tribunal de Primera Instancia desestimó por infundada la moción de revisión.

12 审判法庭于3月11日因理由不充分复审请

En su rechazo del argumento jurisdiccional, el Tribunal estimó que la CIM se aplicaba al contrato.

法域争论过程中,法院认为,《销售公约》适用于该合同。

La imposición del defensor fue recurrida y en última instancia revocada por la Sala de Apelaciones.

被告就指派律师一事提起上诉,最后被上诉分庭部分

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驳回 的西班牙语例句

用户正在搜索


资助人, 辎重, 孳生, , 滋补, 滋补的, 滋补剂, 滋蔓, 滋润, 滋生,

相似单词


, 驳岸, 驳斥, 驳船, 驳倒, 驳回, 驳壳枪, 驳运, 驳杂, 泊位,
bó huí

rechazar; repeler

欧 路 软 件版 权 所 有

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔单元应予

La Sala de Apelaciones rechazó además la apelación de la Fiscalía.

上诉分庭还检察官的反上诉。

Estimamos que el uso normal del término presunción por la CNUDMI denota una presunción refutable.

我们认为贸易法委员会对推一词的标准用法是指可以的推

Sin embargo, el Tribunal Supremo desestimó el recurso de las autoras.

然而,最高法院还是提交人的申诉。

Su recurso se desestimó por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

她的上诉结果因已超过法时限被

Luego la autora interpuso un nuevo recurso de súplica que fue también rechazado.

提交人随后提出新的上诉要求重新审理,而上诉又被

Finalmente el recurso de amparo que interpuso ante el Tribunal Constitucional fue también rechazado.

最后,她向宪法法院提出法律保护状的上诉也被

Esa decisión contenía instrucciones sobre la manera de presentar un recurso ante el Tribunal Supremo.

载有如何向最高法院提出上诉的指导。

Al no hacerlo, la juez, aplicando correctamente la ley, rechazó su pretensión.

因为们没有这么做,所以法官正确地依法们的申诉。

Posteriormente interpuso recurso de apelación ante la Audiencia Provincial de Murcia que también fue desestimado.

提交人然后向Murcia省高级法院提出上诉,也被

El Sr. Deolall recurrió contra la condena y el recurso fue desestimado.

4 Deolall先生曾经就罪提出上诉,但被

En su apelación al Tribunal Supremo, se rechazó asimismo esta petición.

提交人向最高法院提出的上诉,也同样遭到

Fue después de esa negativa cuando el padre interpuso un recurso de apelación.

正是在申诉被后,受害人的父亲才提出上诉。

Su recurso fue desestimado por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

她的上诉因属法限期之后提出而最终被

Tras ser denegada dicha petición por la Corte Suprema, el Sr.

Muller 先生的申请被高等法院

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

文化遗产法律草案(优先事项)被议会

El 8 de febrero, el Presidente Meron rechazó la solicitud de liberación anticipada de Esad Landzo.

8日,梅龙庭长关于提早释放Esad Landzo的请求。

El 11 de marzo el Tribunal de Primera Instancia desestimó por infundada la moción de revisión.

12 审判法庭于3月11日因理由不充分复审请求。

En su rechazo del argumento jurisdiccional, el Tribunal estimó que la CIM se aplicaba al contrato.

法域争论过程中,法院认为,《销售公约》适用于该合同。

La imposición del defensor fue recurrida y en última instancia revocada por la Sala de Apelaciones.

被告就指派律师一事提起上诉,最后被上诉分庭部分

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驳回 的西班牙语例句

用户正在搜索


滋长, 趑趄, , 龇牙咧嘴, 龇着牙, , , , 子畜, 子代,

相似单词


, 驳岸, 驳斥, 驳船, 驳倒, 驳回, 驳壳枪, 驳运, 驳杂, 泊位,