西语助手
  • 关闭
bó huí

rechazar; repeler

La Sala de Apelaciones rechazó además la apelación de la Fiscalía.

上诉分庭还驳回了检察官反上诉。

Tras ser denegada dicha petición por la Corte Suprema, el Sr.

Muller 先生申请被高等法院驳回

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回

Su recurso se desestimó por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

上诉结果过法定时限被驳回

Su recurso fue desestimado por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

上诉属法定限期之后提出而最终被驳回

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

文化遗产法律草案(优先事)被议会驳回

Sin embargo, el Tribunal Supremo desestimó el recurso de las autoras.

然而,最高法院还是驳回了提交人申诉。

Esa decisión contenía instrucciones sobre la manera de presentar un recurso ante el Tribunal Supremo.

驳回决定载有如何向最高法院提出上诉

Posteriormente interpuso recurso de apelación ante la Audiencia Provincial de Murcia que también fue desestimado.

提交人然后向Murcia省高级法院提出上诉,也被驳回

El Sr. Deolall recurrió contra la condena y el recurso fue desestimado.

4 Deolall先生曾经就他定罪提出上诉,但被驳回

En su apelación al Tribunal Supremo, se rechazó asimismo esta petición.

提交人向最高法院提出上诉,也同样遭到了驳回

Fue después de esa negativa cuando el padre interpuso un recurso de apelación.

正是在申诉被驳回后,受害人父亲才提出上诉。

Finalmente el recurso de amparo que interpuso ante el Tribunal Constitucional fue también rechazado.

最后,她向宪法法院提出法律保护状上诉也被驳回

Al no hacerlo, la juez, aplicando correctamente la ley, rechazó su pretensión.

为他们没有这么做,所以法官正确地依法驳回了他们申诉。

Luego la autora interpuso un nuevo recurso de súplica que fue también rechazado.

提交人随后提出了新上诉要求重新审理,而上诉又被驳回

Estimamos que el uso normal del término presunción por la CNUDMI denota una presunción refutable.

我们认为贸易法委员会对推定一词标准用法是可以驳回推定。

La imposición del defensor fue recurrida y en última instancia revocada por la Sala de Apelaciones.

被告就派律师一事提起上诉,最后被上诉分庭部分驳回

El 8 de febrero, el Presidente Meron rechazó la solicitud de liberación anticipada de Esad Landzo.

8日,梅龙庭长驳回了关于提早释放Esad Landzo请求。

El 11 de marzo el Tribunal de Primera Instancia desestimó por infundada la moción de revisión.

12 审判法庭于3月11日理由不充分驳回复审请求。

El tribunal rechazó las solicitudes del demandado de que se desestimara el fallo que ejecutaba el laudo.

法院驳回了被告关于撤销执行该裁决判决申请。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 驳回 的西班牙语例句

用户正在搜索


batiboleo, batiborrillo, batiburrillo, baticabeza, batición, baticola, batida, batidera, batidero, batido,

相似单词


, 驳岸, 驳斥, 驳船, 驳倒, 驳回, 驳壳枪, 驳运, 驳杂, 泊位,
bó huí

rechazar; repeler

La Sala de Apelaciones rechazó además la apelación de la Fiscalía.

分庭还驳回了检察官反上

Tras ser denegada dicha petición por la Corte Suprema, el Sr.

Muller 先高等法院驳回

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回

Su recurso se desestimó por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

结果因已超过法定时限驳回

Su recurso fue desestimado por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

因属法定限期之后提出而最终驳回

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

文化遗产法律草案(优先事议会驳回

Sin embargo, el Tribunal Supremo desestimó el recurso de las autoras.

然而,最高法院还是驳回了提交人

Esa decisión contenía instrucciones sobre la manera de presentar un recurso ante el Tribunal Supremo.

驳回决定载有如何向最高法院提出上指导。

Posteriormente interpuso recurso de apelación ante la Audiencia Provincial de Murcia que también fue desestimado.

提交人然后向Murcia省高级法院提出上,也驳回

El Sr. Deolall recurrió contra la condena y el recurso fue desestimado.

4 Deolall先曾经就他定罪提出上驳回

En su apelación al Tribunal Supremo, se rechazó asimismo esta petición.

提交人向最高法院提出,也同样遭到了驳回

Fue después de esa negativa cuando el padre interpuso un recurso de apelación.

正是在驳回后,受害人父亲才提出上

Finalmente el recurso de amparo que interpuso ante el Tribunal Constitucional fue también rechazado.

最后,她向宪法法院提出法律保护状驳回

Al no hacerlo, la juez, aplicando correctamente la ley, rechazó su pretensión.

因为他们没有这么做,所以法官正确地依法驳回了他们

Luego la autora interpuso un nuevo recurso de súplica que fue también rechazado.

提交人随后提出了新要求重新审理,而上驳回

Estimamos que el uso normal del término presunción por la CNUDMI denota una presunción refutable.

我们认为贸易法委员会对推定一词标准用法是指可以驳回推定。

La imposición del defensor fue recurrida y en última instancia revocada por la Sala de Apelaciones.

告就指派律师一事提起上,最后分庭部分驳回

El 8 de febrero, el Presidente Meron rechazó la solicitud de liberación anticipada de Esad Landzo.

8日,梅龙庭长驳回了关于提早释放Esad Landzo请求。

El 11 de marzo el Tribunal de Primera Instancia desestimó por infundada la moción de revisión.

12 审判法庭于3月11日因理由不充分驳回复审请求。

El tribunal rechazó las solicitudes del demandado de que se desestimara el fallo que ejecutaba el laudo.

法院驳回告关于撤销执行该裁决判决请。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驳回 的西班牙语例句

用户正在搜索


batimetría, batimétrico, batímetro, batímetrom, batimiento, batín, batintín, batiporte, batir, batiscafo,

相似单词


, 驳岸, 驳斥, 驳船, 驳倒, 驳回, 驳壳枪, 驳运, 驳杂, 泊位,
bó huí

rechazar; repeler

La Sala de Apelaciones rechazó además la apelación de la Fiscalía.

上诉分庭还驳回了检察官的反上诉。

Tras ser denegada dicha petición por la Corte Suprema, el Sr.

Muller 先的申请被高等法院驳回

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

拉克表示这个索赔单元应予驳回

Su recurso se desestimó por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

她的上诉结果已超过法定时限被驳回

Su recurso fue desestimado por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

她的上诉属法定限期之后提出而最终被驳回

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

文化遗产法律草案(优先事)被议会驳回

Sin embargo, el Tribunal Supremo desestimó el recurso de las autoras.

然而,最高法院还是驳回了提交人的申诉。

Esa decisión contenía instrucciones sobre la manera de presentar un recurso ante el Tribunal Supremo.

驳回决定载有如何向最高法院提出上诉的指导。

Posteriormente interpuso recurso de apelación ante la Audiencia Provincial de Murcia que también fue desestimado.

提交人然后向Murcia省高级法院提出上诉,也被驳回

El Sr. Deolall recurrió contra la condena y el recurso fue desestimado.

4 Deolall先就他的定罪提出上诉,但被驳回

En su apelación al Tribunal Supremo, se rechazó asimismo esta petición.

提交人向最高法院提出的上诉,也同样遭到了驳回

Fue después de esa negativa cuando el padre interpuso un recurso de apelación.

正是在申诉被驳回后,受害人的父亲才提出上诉。

Finalmente el recurso de amparo que interpuso ante el Tribunal Constitucional fue también rechazado.

最后,她向宪法法院提出法律保护状的上诉也被驳回

Al no hacerlo, la juez, aplicando correctamente la ley, rechazó su pretensión.

为他们没有这么做,所以法官正确地依法驳回了他们的申诉。

Luego la autora interpuso un nuevo recurso de súplica que fue también rechazado.

提交人随后提出了新的上诉要求重新审理,而上诉又被驳回

Estimamos que el uso normal del término presunción por la CNUDMI denota una presunción refutable.

我们认为贸易法委员会对推定一词的标准用法是指可以驳回的推定。

La imposición del defensor fue recurrida y en última instancia revocada por la Sala de Apelaciones.

被告就指派律师一事提起上诉,最后被上诉分庭部分驳回

El 8 de febrero, el Presidente Meron rechazó la solicitud de liberación anticipada de Esad Landzo.

8日,梅龙庭长驳回了关于提早释放Esad Landzo的请求。

El 11 de marzo el Tribunal de Primera Instancia desestimó por infundada la moción de revisión.

12 审判法庭于3月11日理由不充分驳回复审请求。

El tribunal rechazó las solicitudes del demandado de que se desestimara el fallo que ejecutaba el laudo.

法院驳回了被告关于撤销执行该裁决判决的申请。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驳回 的西班牙语例句

用户正在搜索


batologla, batómetro, batracio, batuda, Batuecas, batueco, batuque, batuquear, baturrada, baturrillo,

相似单词


, 驳岸, 驳斥, 驳船, 驳倒, 驳回, 驳壳枪, 驳运, 驳杂, 泊位,
bó huí

rechazar; repeler

La Sala de Apelaciones rechazó además la apelación de la Fiscalía.

上诉分庭还了检察官反上诉。

Tras ser denegada dicha petición por la Corte Suprema, el Sr.

Muller 先生申请被高等法院

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔单元应予

Su recurso se desestimó por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

上诉结果因已超过法定时限被

Su recurso fue desestimado por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

上诉因属法定限期之提出而最终被

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

文化遗产法律草案(优先事)被议会

Sin embargo, el Tribunal Supremo desestimó el recurso de las autoras.

然而,最高法院还是了提交人申诉。

Esa decisión contenía instrucciones sobre la manera de presentar un recurso ante el Tribunal Supremo.

决定载有如何最高法院提出上诉指导。

Posteriormente interpuso recurso de apelación ante la Audiencia Provincial de Murcia que también fue desestimado.

提交人然Murcia高级法院提出上诉,也被

El Sr. Deolall recurrió contra la condena y el recurso fue desestimado.

4 Deolall先生曾经就他定罪提出上诉,但被

En su apelación al Tribunal Supremo, se rechazó asimismo esta petición.

提交人最高法院提出上诉,也同样遭到了

Fue después de esa negativa cuando el padre interpuso un recurso de apelación.

正是在申诉被,受害人父亲才提出上诉。

Finalmente el recurso de amparo que interpuso ante el Tribunal Constitucional fue también rechazado.

宪法法院提出法律保护状上诉也被

Al no hacerlo, la juez, aplicando correctamente la ley, rechazó su pretensión.

因为他们没有这么做,所以法官正确地依法了他们申诉。

Luego la autora interpuso un nuevo recurso de súplica que fue también rechazado.

提交人随提出了新上诉要求重新审理,而上诉又被

Estimamos que el uso normal del término presunción por la CNUDMI denota una presunción refutable.

我们认为贸易法委员会对推定一词标准用法是指可以推定。

La imposición del defensor fue recurrida y en última instancia revocada por la Sala de Apelaciones.

被告就指派律师一事提起上诉,最被上诉分庭部分

El 8 de febrero, el Presidente Meron rechazó la solicitud de liberación anticipada de Esad Landzo.

8日,梅龙庭长了关于提早释放Esad Landzo请求。

El 11 de marzo el Tribunal de Primera Instancia desestimó por infundada la moción de revisión.

12 审判法庭于3月11日因理由不充分复审请求。

El tribunal rechazó las solicitudes del demandado de que se desestimara el fallo que ejecutaba el laudo.

法院了被告关于撤销执行该裁决判决申请。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 驳回 的西班牙语例句

用户正在搜索


bayetón, bayo, bayón, bayonés, bayonesa, bayoneta, bayonetazo, bayoya, bayúa, bayuca,

相似单词


, 驳岸, 驳斥, 驳船, 驳倒, 驳回, 驳壳枪, 驳运, 驳杂, 泊位,
bó huí

rechazar; repeler

La Sala de Apelaciones rechazó además la apelación de la Fiscalía.

驳回了检察官

Tras ser denegada dicha petición por la Corte Suprema, el Sr.

Muller 先生申请被高等法院驳回

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回

Su recurso se desestimó por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

结果因已超过法定时限被驳回

Su recurso fue desestimado por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

因属法定限期之后提出而最终被驳回

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

文化遗产法律草案(优先事)被议会驳回

Sin embargo, el Tribunal Supremo desestimó el recurso de las autoras.

然而,最高法院还是驳回了提交人

Esa decisión contenía instrucciones sobre la manera de presentar un recurso ante el Tribunal Supremo.

驳回决定载有如何向最高法院提出指导。

Posteriormente interpuso recurso de apelación ante la Audiencia Provincial de Murcia que también fue desestimado.

提交人然后向Murcia省高级法院提出,也被驳回

El Sr. Deolall recurrió contra la condena y el recurso fue desestimado.

4 Deolall先生曾经就他定罪提出,但被驳回

En su apelación al Tribunal Supremo, se rechazó asimismo esta petición.

提交人向最高法院提出,也同样遭到了驳回

Fue después de esa negativa cuando el padre interpuso un recurso de apelación.

正是在申驳回后,受害人父亲才提出

Finalmente el recurso de amparo que interpuso ante el Tribunal Constitucional fue también rechazado.

最后,她向宪法法院提出法律保护状也被驳回

Al no hacerlo, la juez, aplicando correctamente la ley, rechazó su pretensión.

因为他们没有这么做,所以法官正确地依法驳回了他们

Luego la autora interpuso un nuevo recurso de súplica que fue también rechazado.

提交人随后提出了新要求重新审理,而又被驳回

Estimamos que el uso normal del término presunción por la CNUDMI denota una presunción refutable.

我们认为贸易法委员会对推定一词标准用法是指可以驳回推定。

La imposición del defensor fue recurrida y en última instancia revocada por la Sala de Apelaciones.

被告就指派律师一事提起,最后被驳回

El 8 de febrero, el Presidente Meron rechazó la solicitud de liberación anticipada de Esad Landzo.

8日,梅龙驳回了关于提早释放Esad Landzo请求。

El 11 de marzo el Tribunal de Primera Instancia desestimó por infundada la moción de revisión.

12 审判法于3月11日因理由不充驳回复审请求。

El tribunal rechazó las solicitudes del demandado de que se desestimara el fallo que ejecutaba el laudo.

法院驳回了被告关于撤销执行该裁决判决申请。

声明:以例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驳回 的西班牙语例句

用户正在搜索


bebida alcohólica suave que se toma después de otra más fuerte, bebidas alcohólicas, bebidas destiladas, bebidas fermentadas, bebido, bebienda, bebistrajo, beborrotear, beca, becacina,

相似单词


, 驳岸, 驳斥, 驳船, 驳倒, 驳回, 驳壳枪, 驳运, 驳杂, 泊位,
bó huí

rechazar; repeler

La Sala de Apelaciones rechazó además la apelación de la Fiscalía.

上诉分庭还驳回了检察官的反上诉。

Tras ser denegada dicha petición por la Corte Suprema, el Sr.

Muller 先生的申请被等法院驳回

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回

Su recurso se desestimó por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

她的上诉结果因已超过法定时限被驳回

Su recurso fue desestimado por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

她的上诉因属法定限期之后提出终被驳回

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

文化法律草案(优先事)被议会驳回

Sin embargo, el Tribunal Supremo desestimó el recurso de las autoras.

法院还是驳回了提交人的申诉。

Esa decisión contenía instrucciones sobre la manera de presentar un recurso ante el Tribunal Supremo.

驳回决定载有如何向法院提出上诉的指导。

Posteriormente interpuso recurso de apelación ante la Audiencia Provincial de Murcia que también fue desestimado.

提交人然后向Murcia省级法院提出上诉,也被驳回

El Sr. Deolall recurrió contra la condena y el recurso fue desestimado.

4 Deolall先生曾经就他的定罪提出上诉,但被驳回

En su apelación al Tribunal Supremo, se rechazó asimismo esta petición.

提交人向法院提出的上诉,也同样遭到了驳回

Fue después de esa negativa cuando el padre interpuso un recurso de apelación.

正是在申诉被驳回后,受害人的父亲才提出上诉。

Finalmente el recurso de amparo que interpuso ante el Tribunal Constitucional fue también rechazado.

后,她向宪法法院提出法律保护状的上诉也被驳回

Al no hacerlo, la juez, aplicando correctamente la ley, rechazó su pretensión.

因为他们没有这么做,所以法官正确地依法驳回了他们的申诉。

Luego la autora interpuso un nuevo recurso de súplica que fue también rechazado.

提交人随后提出了新的上诉要求重新审理,上诉又被驳回

Estimamos que el uso normal del término presunción por la CNUDMI denota una presunción refutable.

我们认为贸易法委员会对推定一词的标准用法是指可以驳回的推定。

La imposición del defensor fue recurrida y en última instancia revocada por la Sala de Apelaciones.

被告就指派律师一事提起上诉,后被上诉分庭部分驳回

El 8 de febrero, el Presidente Meron rechazó la solicitud de liberación anticipada de Esad Landzo.

8日,梅龙庭长驳回了关于提早释放Esad Landzo的请求。

El 11 de marzo el Tribunal de Primera Instancia desestimó por infundada la moción de revisión.

12 审判法庭于3月11日因理由不充分驳回复审请求。

El tribunal rechazó las solicitudes del demandado de que se desestimara el fallo que ejecutaba el laudo.

法院驳回了被告关于撤销执行该裁决判决的申请。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驳回 的西班牙语例句

用户正在搜索


becerrero, becerril, becerríl, becerrillo, becerrista, becerro, bechamel, becoquín, becqueriana, becuadro,

相似单词


, 驳岸, 驳斥, 驳船, 驳倒, 驳回, 驳壳枪, 驳运, 驳杂, 泊位,
bó huí

rechazar; repeler

La Sala de Apelaciones rechazó además la apelación de la Fiscalía.

上诉分庭还驳回了检察官的反上诉。

Tras ser denegada dicha petición por la Corte Suprema, el Sr.

Muller 先生的申请高等法驳回

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回

Su recurso se desestimó por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

她的上诉结果因已超过法定驳回

Su recurso fue desestimado por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

她的上诉因属法定期之后出而最终驳回

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

文化遗产法律草案(优先事议会驳回

Sin embargo, el Tribunal Supremo desestimó el recurso de las autoras.

然而,最高法还是驳回交人的申诉。

Esa decisión contenía instrucciones sobre la manera de presentar un recurso ante el Tribunal Supremo.

驳回决定载有如何向最高法出上诉的指导。

Posteriormente interpuso recurso de apelación ante la Audiencia Provincial de Murcia que también fue desestimado.

交人然后向Murcia省高级法出上诉,也驳回

El Sr. Deolall recurrió contra la condena y el recurso fue desestimado.

4 Deolall先生曾经就他的定罪出上诉,但驳回

En su apelación al Tribunal Supremo, se rechazó asimismo esta petición.

交人向最高法出的上诉,也同样遭到了驳回

Fue después de esa negativa cuando el padre interpuso un recurso de apelación.

正是在申诉驳回后,受害人的父亲才出上诉。

Finalmente el recurso de amparo que interpuso ante el Tribunal Constitucional fue también rechazado.

最后,她向宪法法出法律保护状的上诉也驳回

Al no hacerlo, la juez, aplicando correctamente la ley, rechazó su pretensión.

因为他们没有这么做,所以法官正确地依法驳回了他们的申诉。

Luego la autora interpuso un nuevo recurso de súplica que fue también rechazado.

交人随后出了新的上诉要求重新审理,而上诉又驳回

Estimamos que el uso normal del término presunción por la CNUDMI denota una presunción refutable.

我们认为贸易法委员会对推定一词的标准用法是指可以驳回的推定。

La imposición del defensor fue recurrida y en última instancia revocada por la Sala de Apelaciones.

告就指派律师一事起上诉,最后上诉分庭部分驳回

El 8 de febrero, el Presidente Meron rechazó la solicitud de liberación anticipada de Esad Landzo.

8日,梅龙庭长驳回了关于早释放Esad Landzo的请求。

El 11 de marzo el Tribunal de Primera Instancia desestimó por infundada la moción de revisión.

12 审判法庭于3月11日因理由不充分驳回复审请求。

El tribunal rechazó las solicitudes del demandado de que se desestimara el fallo que ejecutaba el laudo.

驳回告关于撤销执行该裁决判决的申请。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驳回 的西班牙语例句

用户正在搜索


befar, befo, begardo, begonia, begoniáceo, beguino, begum, behaísmo, behetría, behiche,

相似单词


, 驳岸, 驳斥, 驳船, 驳倒, 驳回, 驳壳枪, 驳运, 驳杂, 泊位,
bó huí

rechazar; repeler

La Sala de Apelaciones rechazó además la apelación de la Fiscalía.

分庭还驳回了检察官的反

Tras ser denegada dicha petición por la Corte Suprema, el Sr.

Muller 先生的申请被高等法院驳回

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回

Su recurso se desestimó por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

她的果因已超过法定时限被驳回

Su recurso fue desestimado por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

她的因属法定限期之后提出而最终被驳回

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

文化遗产法律草案(优先事)被议会驳回

Sin embargo, el Tribunal Supremo desestimó el recurso de las autoras.

而,最高法院还是驳回了提的申

Esa decisión contenía instrucciones sobre la manera de presentar un recurso ante el Tribunal Supremo.

驳回决定载有如何向最高法院提出的指导。

Posteriormente interpuso recurso de apelación ante la Audiencia Provincial de Murcia que también fue desestimado.

后向Murcia省高级法院提出,也被驳回

El Sr. Deolall recurrió contra la condena y el recurso fue desestimado.

4 Deolall先生曾经就他的定罪提出,但被驳回

En su apelación al Tribunal Supremo, se rechazó asimismo esta petición.

向最高法院提出的,也同样遭到了驳回

Fue después de esa negativa cuando el padre interpuso un recurso de apelación.

正是在申驳回后,受害的父亲才提出

Finalmente el recurso de amparo que interpuso ante el Tribunal Constitucional fue también rechazado.

最后,她向宪法法院提出法律保护状的也被驳回

Al no hacerlo, la juez, aplicando correctamente la ley, rechazó su pretensión.

因为他们没有这么做,所以法官正确地依法驳回了他们的申

Luego la autora interpuso un nuevo recurso de súplica que fue también rechazado.

随后提出了新的要求重新审理,而又被驳回

Estimamos que el uso normal del término presunción por la CNUDMI denota una presunción refutable.

我们认为贸易法委员会对推定一词的标准用法是指可以驳回的推定。

La imposición del defensor fue recurrida y en última instancia revocada por la Sala de Apelaciones.

被告就指派律师一事提起,最后被分庭部分驳回

El 8 de febrero, el Presidente Meron rechazó la solicitud de liberación anticipada de Esad Landzo.

8日,梅龙庭长驳回了关于提早释放Esad Landzo的请求。

El 11 de marzo el Tribunal de Primera Instancia desestimó por infundada la moción de revisión.

12 审判法庭于3月11日因理由不充分驳回复审请求。

El tribunal rechazó las solicitudes del demandado de que se desestimara el fallo que ejecutaba el laudo.

法院驳回了被告关于撤销执行该裁决判决的申请。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驳回 的西班牙语例句

用户正在搜索


bejucal, bejuco, bejuquear, bejuqueda, bejuquillo, bel, bel canto, Belcebú, belcho, beldad,

相似单词


, 驳岸, 驳斥, 驳船, 驳倒, 驳回, 驳壳枪, 驳运, 驳杂, 泊位,
bó huí

rechazar; repeler

La Sala de Apelaciones rechazó además la apelación de la Fiscalía.

分庭还了检察官的

Tras ser denegada dicha petición por la Corte Suprema, el Sr.

Muller 先生的申请被高等法院

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔单元应予

Su recurso se desestimó por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

她的结果因已超过法定时限被

Su recurso fue desestimado por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

她的因属法定限期之后出而最终被

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

文化遗产法律草案(优先事)被议会

Sin embargo, el Tribunal Supremo desestimó el recurso de las autoras.

然而,最高法院还是人的申

Esa decisión contenía instrucciones sobre la manera de presentar un recurso ante el Tribunal Supremo.

决定载有如何向最高法院的指导。

Posteriormente interpuso recurso de apelación ante la Audiencia Provincial de Murcia que también fue desestimado.

人然后向Murcia省高级法院,也被

El Sr. Deolall recurrió contra la condena y el recurso fue desestimado.

4 Deolall先生曾经就他的定罪,但被

En su apelación al Tribunal Supremo, se rechazó asimismo esta petición.

人向最高法院出的,也同样遭到了

Fue después de esa negativa cuando el padre interpuso un recurso de apelación.

正是在申后,受害人的父亲才

Finalmente el recurso de amparo que interpuso ante el Tribunal Constitucional fue también rechazado.

最后,她向宪法法院出法律保护状的也被

Al no hacerlo, la juez, aplicando correctamente la ley, rechazó su pretensión.

因为他们没有这么做,所以法官正确地依法了他们的申

Luego la autora interpuso un nuevo recurso de súplica que fue también rechazado.

人随后出了新的要求重新审理,而又被

Estimamos que el uso normal del término presunción por la CNUDMI denota una presunción refutable.

我们认为贸易法委员会对推定一词的标准用法是指可以的推定。

La imposición del defensor fue recurrida y en última instancia revocada por la Sala de Apelaciones.

被告就指派律师一事,最后被分庭部分

El 8 de febrero, el Presidente Meron rechazó la solicitud de liberación anticipada de Esad Landzo.

8日,梅龙庭长了关于早释放Esad Landzo的请求。

El 11 de marzo el Tribunal de Primera Instancia desestimó por infundada la moción de revisión.

12 审判法庭于3月11日因理由不充分复审请求。

El tribunal rechazó las solicitudes del demandado de que se desestimara el fallo que ejecutaba el laudo.

法院了被告关于撤销执行该裁决判决的申请。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驳回 的西班牙语例句

用户正在搜索


belga, bélgic, Bélgica, belgicismo, bélgico, Belgrado, bélicamente, Belice, beliceno, belicense,

相似单词


, 驳岸, 驳斥, 驳船, 驳倒, 驳回, 驳壳枪, 驳运, 驳杂, 泊位,
bó huí

rechazar; repeler

La Sala de Apelaciones rechazó además la apelación de la Fiscalía.

分庭还驳回了检察官

Tras ser denegada dicha petición por la Corte Suprema, el Sr.

Muller 先生被高等法院驳回

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回

Su recurso se desestimó por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

结果因已超过法定时限被驳回

Su recurso fue desestimado por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

因属法定限期之后提出而最终被驳回

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

文化遗产法律草案(优先事)被议会驳回

Sin embargo, el Tribunal Supremo desestimó el recurso de las autoras.

然而,最高法院还是驳回了提交人

Esa decisión contenía instrucciones sobre la manera de presentar un recurso ante el Tribunal Supremo.

驳回决定载有如何向最高法院提出指导。

Posteriormente interpuso recurso de apelación ante la Audiencia Provincial de Murcia que también fue desestimado.

提交人然后向Murcia省高级法院提出,也被驳回

El Sr. Deolall recurrió contra la condena y el recurso fue desestimado.

4 Deolall先生曾经就他定罪提出驳回

En su apelación al Tribunal Supremo, se rechazó asimismo esta petición.

提交人向最高法院提出,也同样遭到了驳回

Fue después de esa negativa cuando el padre interpuso un recurso de apelación.

正是在驳回后,受害人父亲才提出

Finalmente el recurso de amparo que interpuso ante el Tribunal Constitucional fue también rechazado.

最后,她向宪法法院提出法律保护状也被驳回

Al no hacerlo, la juez, aplicando correctamente la ley, rechazó su pretensión.

因为他们没有这么做,所以法官正确地依法驳回了他们

Luego la autora interpuso un nuevo recurso de súplica que fue también rechazado.

提交人随后提出了新要求重新审理,而又被驳回

Estimamos que el uso normal del término presunción por la CNUDMI denota una presunción refutable.

我们认为贸易法委员会对推定一词标准用法是指可以驳回推定。

La imposición del defensor fue recurrida y en última instancia revocada por la Sala de Apelaciones.

被告就指派律师一事提起,最后被分庭部分驳回

El 8 de febrero, el Presidente Meron rechazó la solicitud de liberación anticipada de Esad Landzo.

8日,梅龙庭长驳回了关于提早释放Esad Landzo求。

El 11 de marzo el Tribunal de Primera Instancia desestimó por infundada la moción de revisión.

12 审判法庭于3月11日因理由不充分驳回复审求。

El tribunal rechazó las solicitudes del demandado de que se desestimara el fallo que ejecutaba el laudo.

法院驳回了被告关于撤销执行该裁决判决

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 驳回 的西班牙语例句

用户正在搜索


belio, belísono, belitre, bellacada, bellacamente, bellaco, bellacuelo, belladona, bellamente, bellaquear,

相似单词


, 驳岸, 驳斥, 驳船, 驳倒, 驳回, 驳壳枪, 驳运, 驳杂, 泊位,