西语助手
  • 关闭
è sǐ

morir de hambre

El 20% de sus niños padece malnutrición grave y se cuentan por centenares los que ya han muerto de hambre.

尼日尔儿童中有20%正受害于严重营养不良,已有数百人饿

Por ello, lo que el mundo necesita es desarrollo: un desarrollo mundial equilibrado, no un desarrollo en el que unos países se desarrollan a expensas de otros y en el que algunos disfrutan de una prosperidad cada vez mayor mientras que otros se hunden en una pobreza cada vez mayor, no un desarrollo en el que algunos, en sentido figurado, tratan de alcanzar las estrellas mientras que otros nacen con hambre, sólo para morir de hambruna.

因此,世界需要展:是平衡全球展,不是一些国家以牺牲其国家为代价而获得展,不是一些人日益富有而其人则日益贫困展,不是一些人——比方说——可以上天摘星星而其人则生来就挨饿、等着饿展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饿死 的西班牙语例句

用户正在搜索


重新担任, 重新得到, 重新地, 重新定居, 重新定义, 重新放好的, 重新放回, 重新分配, 重新估价, 重新检查,

相似单词


恶作剧的, 饿, 饿得要死, 饿饭, 饿昏, 饿死, 鄂温克族, 萼片, , 遏抑,
è sǐ

morir de hambre

El 20% de sus niños padece malnutrición grave y se cuentan por centenares los que ya han muerto de hambre.

尼日尔儿童中有20%正受害于严重的营养不良,已有数百人饿死

Por ello, lo que el mundo necesita es desarrollo: un desarrollo mundial equilibrado, no un desarrollo en el que unos países se desarrollan a expensas de otros y en el que algunos disfrutan de una prosperidad cada vez mayor mientras que otros se hunden en una pobreza cada vez mayor, no un desarrollo en el que algunos, en sentido figurado, tratan de alcanzar las estrellas mientras que otros nacen con hambre, sólo para morir de hambruna.

因此,世界需要的展:平衡的全球展,不国家以牺牲其国家为代价而展的展,不人日益富有而其人则日益贫困的展,不人——比方说——可以上天摘星星而其人则生来就挨饿、等着饿死展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饿死 的西班牙语例句

用户正在搜索


重新炼熔, 重新录用, 重新绿化, 重新命名, 重新拿来, 重新评价, 重新上演, 重新设计, 重新生长, 重新适应,

相似单词


恶作剧的, 饿, 饿得要死, 饿饭, 饿昏, 饿死, 鄂温克族, 萼片, , 遏抑,
è sǐ

morir de hambre

El 20% de sus niños padece malnutrición grave y se cuentan por centenares los que ya han muerto de hambre.

尼日尔儿童中有20%正受害于严重营养不良,已有饿死

Por ello, lo que el mundo necesita es desarrollo: un desarrollo mundial equilibrado, no un desarrollo en el que unos países se desarrollan a expensas de otros y en el que algunos disfrutan de una prosperidad cada vez mayor mientras que otros se hunden en una pobreza cada vez mayor, no un desarrollo en el que algunos, en sentido figurado, tratan de alcanzar las estrellas mientras que otros nacen con hambre, sólo para morir de hambruna.

因此,世界需要:是平衡全球,不是一些国家以牺牲其国家为代价而获得,不是一些人日益富有而其人则日益贫困,不是一些人——比方说——可以上天摘星星而其人则生来就挨饿、等着饿死

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饿死 的西班牙语例句

用户正在搜索


重新整理, 重新装潢, 重新装满, 重新装载, 重新组织, 重新做人, 重型, 重型卡车, 重修, 重选,

相似单词


恶作剧的, 饿, 饿得要死, 饿饭, 饿昏, 饿死, 鄂温克族, 萼片, , 遏抑,
è sǐ

morir de hambre

El 20% de sus niños padece malnutrición grave y se cuentan por centenares los que ya han muerto de hambre.

尼日尔儿童中有20%正受害于严重营养不良,已有数百人饿死

Por ello, lo que el mundo necesita es desarrollo: un desarrollo mundial equilibrado, no un desarrollo en el que unos países se desarrollan a expensas de otros y en el que algunos disfrutan de una prosperidad cada vez mayor mientras que otros se hunden en una pobreza cada vez mayor, no un desarrollo en el que algunos, en sentido figurado, tratan de alcanzar las estrellas mientras que otros nacen con hambre, sólo para morir de hambruna.

因此,世界是发展:是平衡全球发展,不是一些国家以牺牲国家为代价获得发展发展,不是一些人日益富有人则日益贫困发展,不是一些人——比方说——可以上天摘星星人则生来就挨饿、等着饿死发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饿死 的西班牙语例句

用户正在搜索


重要意义, 重要原则, 重要职位, 重音, 重音在倒数第二个音节上的, 重音在倒数第三个音节, 重印, 重印书, 重用, 重油,

相似单词


恶作剧的, 饿, 饿得要死, 饿饭, 饿昏, 饿死, 鄂温克族, 萼片, , 遏抑,
è sǐ

morir de hambre

El 20% de sus niños padece malnutrición grave y se cuentan por centenares los que ya han muerto de hambre.

尼日尔儿童中有20%正受害于严重营养良,已有数百人饿死

Por ello, lo que el mundo necesita es desarrollo: un desarrollo mundial equilibrado, no un desarrollo en el que unos países se desarrollan a expensas de otros y en el que algunos disfrutan de una prosperidad cada vez mayor mientras que otros se hunden en una pobreza cada vez mayor, no un desarrollo en el que algunos, en sentido figurado, tratan de alcanzar las estrellas mientras que otros nacen con hambre, sólo para morir de hambruna.

因此,世界需要平衡全球一些国家以牺牲其国家为代价而获得一些人日益富有而其人则日益贫困一些人——比方说——可以上天摘星星而其人则生来就挨饿、等着饿死

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饿死 的西班牙语例句

用户正在搜索


舟车, 舟车劳顿, 舟楫, 舟桥, 舟形的, , 州的, 州际的, 州长, ,

相似单词


恶作剧的, 饿, 饿得要死, 饿饭, 饿昏, 饿死, 鄂温克族, 萼片, , 遏抑,

用户正在搜索


周期性循环, 周全, 周日, 周身, 周身疼痛, 周岁, 周围, 周围的, 周围环境, 周线,

相似单词


恶作剧的, 饿, 饿得要死, 饿饭, 饿昏, 饿死, 鄂温克族, 萼片, , 遏抑,

用户正在搜索


周转资金, , 洲际, 洲际弹道导弹, 洲际导弹, 洲际的, , 妯娌, , 轴衬,

相似单词


恶作剧的, 饿, 饿得要死, 饿饭, 饿昏, 饿死, 鄂温克族, 萼片, , 遏抑,
è sǐ

morir de hambre

El 20% de sus niños padece malnutrición grave y se cuentan por centenares los que ya han muerto de hambre.

尼日尔儿童中有20%正受害于严重营养良,已有数百人饿死

Por ello, lo que el mundo necesita es desarrollo: un desarrollo mundial equilibrado, no un desarrollo en el que unos países se desarrollan a expensas de otros y en el que algunos disfrutan de una prosperidad cada vez mayor mientras que otros se hunden en una pobreza cada vez mayor, no un desarrollo en el que algunos, en sentido figurado, tratan de alcanzar las estrellas mientras que otros nacen con hambre, sólo para morir de hambruna.

因此,世界需要平衡全球一些国家以牺牲其国家为代价而获得一些人日益富有而其人则日益贫困一些人——比方说——可以上天摘星星而其人则生来就挨饿、等着饿死

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饿死 的西班牙语例句

用户正在搜索


轴向, 轴向剖面, 轴向运动, 轴心, , 肘的, 肘关节, 肘接, 肘节, 肘窝,

相似单词


恶作剧的, 饿, 饿得要死, 饿饭, 饿昏, 饿死, 鄂温克族, 萼片, , 遏抑,
è sǐ

morir de hambre

El 20% de sus niños padece malnutrición grave y se cuentan por centenares los que ya han muerto de hambre.

尼日尔儿童中有20%正受害于严重的营养良,已有数百人饿死

Por ello, lo que el mundo necesita es desarrollo: un desarrollo mundial equilibrado, no un desarrollo en el que unos países se desarrollan a expensas de otros y en el que algunos disfrutan de una prosperidad cada vez mayor mientras que otros se hunden en una pobreza cada vez mayor, no un desarrollo en el que algunos, en sentido figurado, tratan de alcanzar las estrellas mientras que otros nacen con hambre, sólo para morir de hambruna.

因此,世界需要的是:是平衡的是一些国家以牺牲其国家为代价而获得是一些人日益富有而其人则日益贫困的是一些人——比方说——可以上天摘星星而其人则生来就挨饿、等着饿死

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饿死 的西班牙语例句

用户正在搜索


绉纱, , , 昼出动物, 昼伏夜出, 昼盲, 昼盲症患者, 昼夜, 昼夜看守, 昼夜平分的,

相似单词


恶作剧的, 饿, 饿得要死, 饿饭, 饿昏, 饿死, 鄂温克族, 萼片, , 遏抑,
è sǐ

morir de hambre

El 20% de sus niños padece malnutrición grave y se cuentan por centenares los que ya han muerto de hambre.

日尔儿童中有20%正受害于严重的营养不良,已有数百饿死

Por ello, lo que el mundo necesita es desarrollo: un desarrollo mundial equilibrado, no un desarrollo en el que unos países se desarrollan a expensas de otros y en el que algunos disfrutan de una prosperidad cada vez mayor mientras que otros se hunden en una pobreza cada vez mayor, no un desarrollo en el que algunos, en sentido figurado, tratan de alcanzar las estrellas mientras que otros nacen con hambre, sólo para morir de hambruna.

因此,世界需要的是发展:是平衡的全球发展,不是一些国家以牺牲其国家为代价而获得发展的发展,不是一些日益富有而其日益贫困的发展,不是一些——比方说——可以上天摘星星而其来就挨饿、等着饿死的发展。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饿死 的西班牙语例句

用户正在搜索


皱纹纸, 皱折, 皱褶, , 骤然, 骤然离去, , 籀文, , 朱笔,

相似单词


恶作剧的, 饿, 饿得要死, 饿饭, 饿昏, 饿死, 鄂温克族, 萼片, , 遏抑,
è sǐ

morir de hambre

El 20% de sus niños padece malnutrición grave y se cuentan por centenares los que ya han muerto de hambre.

尼日尔儿童中有20%正受害于严重的营养不良,已有数百人饿死

Por ello, lo que el mundo necesita es desarrollo: un desarrollo mundial equilibrado, no un desarrollo en el que unos países se desarrollan a expensas de otros y en el que algunos disfrutan de una prosperidad cada vez mayor mientras que otros se hunden en una pobreza cada vez mayor, no un desarrollo en el que algunos, en sentido figurado, tratan de alcanzar las estrellas mientras que otros nacen con hambre, sólo para morir de hambruna.

因此,世界需要的是发展:是平衡的全球发展,不是一些国家以牺牲其国家为代价而获得发展的发展,不是一些人日益富有而其日益贫困的发展,不是一些人——比方说——可以上天摘星星而其就挨饿、等着饿死的发展。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 饿死 的西班牙语例句

用户正在搜索


朱砂, 朱文, 侏罗纪, 侏儒, 诛锄异己, 诛戮, 诛求无己, 诛心之论, , 珠宝,

相似单词


恶作剧的, 饿, 饿得要死, 饿饭, 饿昏, 饿死, 鄂温克族, 萼片, , 遏抑,