西语助手
  • 关闭

预防措施

添加到生词本

Estas precauciones se aplican al uso de las submuniciones.

这种适用于子弹药的使用。

La toma de precauciones durante las relaciones sexuales incumbe a los individuos.

在性活动期间被视为个人的责任。

Ya se ha examinado el tema de las medidas jurídicas y de prevención y protección.

关于法律和保护的问题前面都讲了。

Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.

检察官办公室制定的的宗旨是保护潜在的受害人。

Para reducir los efectos negativos previstos del cambio climático, es necesario elaborar y aplicar medidas preventivas.

为减少气候变化预期会带来的不利影响,必须制订和执行

En algunos países las dependencias de inteligencia financiera estaban facultadas para adoptar también medidas preventivas y realizar investigaciones.

在有些国家,金融情报机构也和实行侦查。

Los programas escolares que preparan a los alumnos para la vida cotidiana siguen constituyendo una intervención de prevención fundamental.

在校提供谋生技能教育仍然是一项重大

En él también se comparan los enfoques jurídicos de otros países europeos y se describen medidas preventivas.

它还与其他欧洲国家的法律做法进行了比较,并对进行了说明。

Sin embargo, se requieren medidas preventivas para no contaminar los acuíferos o causar perjuicio a su funcionamiento normal.

但仍必须,不污染含水层或损害其正常功能。

El programa dedica también una atención primordial a los obstáculos que dificultan la aplicación eficaz de las medidas preventivas.

该方案还非常注重查明有效执行的障碍。

La última frase del párrafo 22 empieza con las palabras "Entre otras cosas, las precauciones pueden estar relacionadas con".

第22段最后一句以“这些括……”开头。

Del mismo modo, la expansión del tratamiento y la atención reforzará la eficacia y el alcance de las intervenciones preventivas.

同样,扩大治疗和护理也会扩增的效率和范围。

En esas zonas las mujeres también están sometidas a largas jornadas de trabajo en fábricas donde hay muy poca prevención.

这里的妇女要经过长途跋涉到工厂做工,那里没有什么

Todo futuro debate sobre posibles medidas preventivas deberá centrarse principalmente en la cuestión de la cooperación y la asistencia técnicas.

今后关于能的的任何讨论应该首先侧重于技术合作和援助问题。

Los funcionarios contratados localmente también ven limitada su capacidad de actuación gravemente por las directrices y precauciones en materia de seguridad.

地方征聘工作人员也受到安全准则和的严重制约。

En la página Web de la Escuela Superior figuran detalles de sus recomendaciones en www.unssc.org (véase la sección sobre el proyecto).

其建议详见学院网站www.unssc.org(见本项目预警和部分)。

Se debatió con frecuencia la importante cuestión de la eficacia económica y de los costos que podían entrañar las posibles medidas preventivas.

会议还经常讨论能的的成本效益和所涉费用这一重要的问题。

Debería proporcionarse a todos los jóvenes información objetiva sobre las prácticas sexuales sin riesgo y sobre todas las medidas de prevención existentes.

必须向所有年轻人广泛提供关于安全性行为、全面等无偏见的信息。

Las Reuniones revelaron que todavía quedaba una impresionante cantidad de cuestiones de fondo que analizar con respecto a las posibles medidas preventivas.

会议情况表明,就能的而言,仍然有大量的实质问题需要讨论。

La resolución se propone especialmente alentar la puesta en práctica de medidas preventivas y la búsqueda de soluciones, entre ellas el reagrupamiento familiar.

决议草案的目的主要是鼓励并寻求括使他们与家人团聚在内的各种解决办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预防措施 的西班牙语例句

用户正在搜索


使破产, 使破裂, 使破灭, 使起戒心, 使气愤, 使气化, 使气馁, 使汽化, 使迁入内地, 使嵌入,

相似单词


预订杂志, 预定, 预定在明年完成, 预断, 预防, 预防措施, 预防的, 预防火灾, 预防接种, 预防为主,

Estas precauciones se aplican al uso de las submuniciones.

这种适用于子弹药的使用。

La toma de precauciones durante las relaciones sexuales incumbe a los individuos.

在性活动期间被视为个人的责任。

Ya se ha examinado el tema de las medidas jurídicas y de prevención y protección.

关于法律施、和保护施的问题前了。

Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.

检察官办公室制定的的宗旨是保护潜在的受害人。

Para reducir los efectos negativos previstos del cambio climático, es necesario elaborar y aplicar medidas preventivas.

为减少气候变化期会带来的不利影响,必须制订和执行

En algunos países las dependencias de inteligencia financiera estaban facultadas para adoptar también medidas preventivas y realizar investigaciones.

在有些国家,金融情报机构也可和实行侦查。

Los programas escolares que preparan a los alumnos para la vida cotidiana siguen constituyendo una intervención de prevención fundamental.

在校提供谋生技能教育仍然是一项重大

En él también se comparan los enfoques jurídicos de otros países europeos y se describen medidas preventivas.

它还与其他欧洲国家的法律做法进行了比较,并对进行了说明。

Sin embargo, se requieren medidas preventivas para no contaminar los acuíferos o causar perjuicio a su funcionamiento normal.

但仍必须,不污染含水层或损害其正常功能。

El programa dedica también una atención primordial a los obstáculos que dificultan la aplicación eficaz de las medidas preventivas.

该方案还非常注重查明有效执行的障碍。

La última frase del párrafo 22 empieza con las palabras "Entre otras cosas, las precauciones pueden estar relacionadas con".

第22段最后一句以“这些可包括……”开头。

Del mismo modo, la expansión del tratamiento y la atención reforzará la eficacia y el alcance de las intervenciones preventivas.

同样,扩大治疗和护理也会扩增的效率和范围。

En esas zonas las mujeres también están sometidas a largas jornadas de trabajo en fábricas donde hay muy poca prevención.

这里的妇女要经过长途跋涉到工厂做工,那里没有什么

Todo futuro debate sobre posibles medidas preventivas deberá centrarse principalmente en la cuestión de la cooperación y la asistencia técnicas.

今后关于可能的的任何讨论应该首先侧重于技术合作和援助问题。

Los funcionarios contratados localmente también ven limitada su capacidad de actuación gravemente por las directrices y precauciones en materia de seguridad.

地方征聘工作人员也受到安全准则和的严重制约。

En la página Web de la Escuela Superior figuran detalles de sus recomendaciones en www.unssc.org (véase la sección sobre el proyecto).

其建议详见学院网站www.unssc.org(见本项目警和部分)。

Se debatió con frecuencia la importante cuestión de la eficacia económica y de los costos que podían entrañar las posibles medidas preventivas.

会议还经常讨论可能的的成本效益和所涉费用这一重要的问题。

Debería proporcionarse a todos los jóvenes información objetiva sobre las prácticas sexuales sin riesgo y sobre todas las medidas de prevención existentes.

必须向所有年轻人广泛提供关于安全性行为、全等无偏见的信息。

Las Reuniones revelaron que todavía quedaba una impresionante cantidad de cuestiones de fondo que analizar con respecto a las posibles medidas preventivas.

会议情况表明,就可能的而言,仍然有大量的实质问题需要讨论。

La resolución se propone especialmente alentar la puesta en práctica de medidas preventivas y la búsqueda de soluciones, entre ellas el reagrupamiento familiar.

决议草案的目的主要是鼓励并寻求包括使他们与家人团聚在内的各种解决办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预防措施 的西班牙语例句

用户正在搜索


使清爽, 使清晰, 使屈服, 使屈就, 使取保候审, 使取代, 使取得国籍, 使去理智, 使瘸, 使确切,

相似单词


预订杂志, 预定, 预定在明年完成, 预断, 预防, 预防措施, 预防的, 预防火灾, 预防接种, 预防为主,

Estas precauciones se aplican al uso de las submuniciones.

这种措施适用于子弹药的使用。

La toma de precauciones durante las relaciones sexuales incumbe a los individuos.

在性活动期间措施被视为个人的责任。

Ya se ha examinado el tema de las medidas jurídicas y de prevención y protección.

关于法律措施、措施和保护措施的问题前面都讲了。

Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.

检察官办公室制定的措施的宗旨是保护潜在的受害人。

Para reducir los efectos negativos previstos del cambio climático, es necesario elaborar y aplicar medidas preventivas.

为减少气候变化期会带来的不利影响,必须制订和执行措施

En algunos países las dependencias de inteligencia financiera estaban facultadas para adoptar también medidas preventivas y realizar investigaciones.

在有些国家,金融情报机措施和实行侦查。

Los programas escolares que preparan a los alumnos para la vida cotidiana siguen constituyendo una intervención de prevención fundamental.

在校提供谋生技能教育仍然是一项重大措施

En él también se comparan los enfoques jurídicos de otros países europeos y se describen medidas preventivas.

它还与其他欧洲国家的法律做法进行了比较,并对措施进行了说明。

Sin embargo, se requieren medidas preventivas para no contaminar los acuíferos o causar perjuicio a su funcionamiento normal.

但仍必须措施,不污染含水层或损害其正常功能。

El programa dedica también una atención primordial a los obstáculos que dificultan la aplicación eficaz de las medidas preventivas.

该方案还非常注重查明有效执行措施的障碍。

La última frase del párrafo 22 empieza con las palabras "Entre otras cosas, las precauciones pueden estar relacionadas con".

第22段最后一句以“这些措施包括……”开头。

Del mismo modo, la expansión del tratamiento y la atención reforzará la eficacia y el alcance de las intervenciones preventivas.

同样,扩大治疗和护理会扩增措施的效率和范围。

En esas zonas las mujeres también están sometidas a largas jornadas de trabajo en fábricas donde hay muy poca prevención.

这里的妇女要经过长途跋涉到工厂做工,那里没有什么措施

Todo futuro debate sobre posibles medidas preventivas deberá centrarse principalmente en la cuestión de la cooperación y la asistencia técnicas.

今后关于能的措施的任何讨论应该首先侧重于技术合作和援助问题。

Los funcionarios contratados localmente también ven limitada su capacidad de actuación gravemente por las directrices y precauciones en materia de seguridad.

地方征聘工作人员受到安全准则和措施的严重制约。

En la página Web de la Escuela Superior figuran detalles de sus recomendaciones en www.unssc.org (véase la sección sobre el proyecto).

其建议详见学院网站www.unssc.org(见本项目警和措施部分)。

Se debatió con frecuencia la importante cuestión de la eficacia económica y de los costos que podían entrañar las posibles medidas preventivas.

会议还经常讨论能的措施的成本效益和所涉费用这一重要的问题。

Debería proporcionarse a todos los jóvenes información objetiva sobre las prácticas sexuales sin riesgo y sobre todas las medidas de prevención existentes.

必须向所有年轻人广泛提供关于安全性行为、全面措施等无偏见的信息。

Las Reuniones revelaron que todavía quedaba una impresionante cantidad de cuestiones de fondo que analizar con respecto a las posibles medidas preventivas.

会议情况表明,就能的措施而言,仍然有大量的实质问题需要讨论。

La resolución se propone especialmente alentar la puesta en práctica de medidas preventivas y la búsqueda de soluciones, entre ellas el reagrupamiento familiar.

决议草案的目的主要是鼓励措施并寻求包括使他们与家人团聚在内的各种解决办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预防措施 的西班牙语例句

用户正在搜索


使人格化, 使人糊涂的, 使人激愤的, 使人开心的, 使人口渴的, 使人口渴的食物, 使人口稀少, 使人苦恼的, 使人流泪的, 使人落泪的,

相似单词


预订杂志, 预定, 预定在明年完成, 预断, 预防, 预防措施, 预防的, 预防火灾, 预防接种, 预防为主,

Estas precauciones se aplican al uso de las submuniciones.

这种适用于子弹药的使用。

La toma de precauciones durante las relaciones sexuales incumbe a los individuos.

在性活动期间被视为个人的责任。

Ya se ha examinado el tema de las medidas jurídicas y de prevención y protección.

关于法律施、和保护施的问题前了。

Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.

检察官办公室制定的的宗旨是保护潜在的受害人。

Para reducir los efectos negativos previstos del cambio climático, es necesario elaborar y aplicar medidas preventivas.

为减少气候变化期会带来的不利影响,必须制订和执行

En algunos países las dependencias de inteligencia financiera estaban facultadas para adoptar también medidas preventivas y realizar investigaciones.

在有些国家,金融情报机构也可和实行侦查。

Los programas escolares que preparan a los alumnos para la vida cotidiana siguen constituyendo una intervención de prevención fundamental.

在校提供谋生技能教育仍然是一项重大

En él también se comparan los enfoques jurídicos de otros países europeos y se describen medidas preventivas.

它还与其他欧洲国家的法律做法进行了比较,并对进行了说明。

Sin embargo, se requieren medidas preventivas para no contaminar los acuíferos o causar perjuicio a su funcionamiento normal.

但仍必须,不污染含水层或损害其正常功能。

El programa dedica también una atención primordial a los obstáculos que dificultan la aplicación eficaz de las medidas preventivas.

该方案还非常注重查明有效执行的障碍。

La última frase del párrafo 22 empieza con las palabras "Entre otras cosas, las precauciones pueden estar relacionadas con".

第22段最后一句以“这些可包括……”开头。

Del mismo modo, la expansión del tratamiento y la atención reforzará la eficacia y el alcance de las intervenciones preventivas.

同样,扩大治疗和护理也会扩增的效率和范围。

En esas zonas las mujeres también están sometidas a largas jornadas de trabajo en fábricas donde hay muy poca prevención.

这里的妇女要经过长途跋涉到工厂做工,那里没有什么

Todo futuro debate sobre posibles medidas preventivas deberá centrarse principalmente en la cuestión de la cooperación y la asistencia técnicas.

今后关于可能的的任何讨论应该首先侧重于技术合作和援助问题。

Los funcionarios contratados localmente también ven limitada su capacidad de actuación gravemente por las directrices y precauciones en materia de seguridad.

地方征聘工作人员也受到安全准则和的严重制约。

En la página Web de la Escuela Superior figuran detalles de sus recomendaciones en www.unssc.org (véase la sección sobre el proyecto).

其建议详见学院网站www.unssc.org(见本项目警和部分)。

Se debatió con frecuencia la importante cuestión de la eficacia económica y de los costos que podían entrañar las posibles medidas preventivas.

会议还经常讨论可能的的成本效益和所涉费用这一重要的问题。

Debería proporcionarse a todos los jóvenes información objetiva sobre las prácticas sexuales sin riesgo y sobre todas las medidas de prevención existentes.

必须向所有年轻人广泛提供关于安全性行为、全等无偏见的信息。

Las Reuniones revelaron que todavía quedaba una impresionante cantidad de cuestiones de fondo que analizar con respecto a las posibles medidas preventivas.

会议情况表明,就可能的而言,仍然有大量的实质问题需要讨论。

La resolución se propone especialmente alentar la puesta en práctica de medidas preventivas y la búsqueda de soluciones, entre ellas el reagrupamiento familiar.

决议草案的目的主要是鼓励并寻求包括使他们与家人团聚在内的各种解决办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预防措施 的西班牙语例句

用户正在搜索


使柔和, 使柔软, 使柔软的, 使柔润, 使如变魔术般凭空出现, 使如醉如痴, 使乳糜化, 使入股, 使入伙, 使软化的,

相似单词


预订杂志, 预定, 预定在明年完成, 预断, 预防, 预防措施, 预防的, 预防火灾, 预防接种, 预防为主,

Estas precauciones se aplican al uso de las submuniciones.

这种防措施适用于子弹药使用。

La toma de precauciones durante las relaciones sexuales incumbe a los individuos.

在性活动期间防措施被视为个人责任。

Ya se ha examinado el tema de las medidas jurídicas y de prevención y protección.

关于法律措施、防措施和保护措施问题前面都讲了。

Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.

检察官办公室制定防措施是保护潜在受害人。

Para reducir los efectos negativos previstos del cambio climático, es necesario elaborar y aplicar medidas preventivas.

为减少气候变化期会带来不利影响,必须制订和执行防措施

En algunos países las dependencias de inteligencia financiera estaban facultadas para adoptar también medidas preventivas y realizar investigaciones.

在有些国家,金融情报机构也可防措施和实行侦查。

Los programas escolares que preparan a los alumnos para la vida cotidiana siguen constituyendo una intervención de prevención fundamental.

在校提供谋生技能教育仍然是一项重大防措施

En él también se comparan los enfoques jurídicos de otros países europeos y se describen medidas preventivas.

它还与其他欧洲国家法律做法进行了比较,防措施进行了说明。

Sin embargo, se requieren medidas preventivas para no contaminar los acuíferos o causar perjuicio a su funcionamiento normal.

但仍必须防措施,不污染含水层或损害其正常功能。

El programa dedica también una atención primordial a los obstáculos que dificultan la aplicación eficaz de las medidas preventivas.

该方案还非常注重查明有效执行防措施障碍。

La última frase del párrafo 22 empieza con las palabras "Entre otras cosas, las precauciones pueden estar relacionadas con".

第22段最后一句以“这些防措施可包括……”开头。

Del mismo modo, la expansión del tratamiento y la atención reforzará la eficacia y el alcance de las intervenciones preventivas.

同样,扩大治疗和护理也会扩增防措施效率和范围。

En esas zonas las mujeres también están sometidas a largas jornadas de trabajo en fábricas donde hay muy poca prevención.

这里妇女要经过长途跋涉到工厂做工,那里没有什么防措施

Todo futuro debate sobre posibles medidas preventivas deberá centrarse principalmente en la cuestión de la cooperación y la asistencia técnicas.

今后关于可能防措施任何讨论应该首先侧重于技术合作和援助问题。

Los funcionarios contratados localmente también ven limitada su capacidad de actuación gravemente por las directrices y precauciones en materia de seguridad.

地方征聘工作人员也受到安全准则和防措施严重制约。

En la página Web de la Escuela Superior figuran detalles de sus recomendaciones en www.unssc.org (véase la sección sobre el proyecto).

其建议详见学院网站www.unssc.org(见本项目警和防措施部分)。

Se debatió con frecuencia la importante cuestión de la eficacia económica y de los costos que podían entrañar las posibles medidas preventivas.

会议还经常讨论可能防措施成本效益和所涉费用这一重要问题。

Debería proporcionarse a todos los jóvenes información objetiva sobre las prácticas sexuales sin riesgo y sobre todas las medidas de prevención existentes.

必须向所有年轻人广泛提供关于安全性行为、全面防措施等无偏见信息。

Las Reuniones revelaron que todavía quedaba una impresionante cantidad de cuestiones de fondo que analizar con respecto a las posibles medidas preventivas.

会议情况表明,就可能防措施而言,仍然有大量实质问题需要讨论。

La resolución se propone especialmente alentar la puesta en práctica de medidas preventivas y la búsqueda de soluciones, entre ellas el reagrupamiento familiar.

决议草案主要是鼓励防措施寻求包括使他们与家人团聚在内各种解决办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预防措施 的西班牙语例句

用户正在搜索


使神化, 使神魂颠倒, 使神圣化, 使渗透, 使升高, 使升华, 使生病, 使生气, 使失败, 使失宠,

相似单词


预订杂志, 预定, 预定在明年完成, 预断, 预防, 预防措施, 预防的, 预防火灾, 预防接种, 预防为主,

Estas precauciones se aplican al uso de las submuniciones.

这种预防措施适用于子弹药的使用。

La toma de precauciones durante las relaciones sexuales incumbe a los individuos.

性活动期间预防措施被视为个人的责任。

Ya se ha examinado el tema de las medidas jurídicas y de prevención y protección.

关于法律措施、预防措施和保护措施的问题前面都讲了。

Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.

检察官办公室制定的预防措施的宗旨是保护潜的受害人。

Para reducir los efectos negativos previstos del cambio climático, es necesario elaborar y aplicar medidas preventivas.

为减少气候变化预期会带来的不利影响,必须制订和执行预防措施

En algunos países las dependencias de inteligencia financiera estaban facultadas para adoptar también medidas preventivas y realizar investigaciones.

,金融情报机构也可预防措施和实行

Los programas escolares que preparan a los alumnos para la vida cotidiana siguen constituyendo una intervención de prevención fundamental.

校提供谋生技能教育仍然是一项重大预防措施

En él también se comparan los enfoques jurídicos de otros países europeos y se describen medidas preventivas.

它还与其他欧洲的法律做法进行了比较,并对预防措施进行了说明。

Sin embargo, se requieren medidas preventivas para no contaminar los acuíferos o causar perjuicio a su funcionamiento normal.

但仍必须预防措施,不污染含水层或损害其正常功能。

El programa dedica también una atención primordial a los obstáculos que dificultan la aplicación eficaz de las medidas preventivas.

该方案还非常注重明有效执行预防措施的障碍。

La última frase del párrafo 22 empieza con las palabras "Entre otras cosas, las precauciones pueden estar relacionadas con".

第22段最后一句以“这预防措施可包括……”开头。

Del mismo modo, la expansión del tratamiento y la atención reforzará la eficacia y el alcance de las intervenciones preventivas.

同样,扩大治疗和护理也会扩增预防措施的效率和范围。

En esas zonas las mujeres también están sometidas a largas jornadas de trabajo en fábricas donde hay muy poca prevención.

这里的妇女要经过长途跋涉到工厂做工,那里没有什么预防措施

Todo futuro debate sobre posibles medidas preventivas deberá centrarse principalmente en la cuestión de la cooperación y la asistencia técnicas.

今后关于可能的预防措施的任何讨论应该首先侧重于技术合作和援助问题。

Los funcionarios contratados localmente también ven limitada su capacidad de actuación gravemente por las directrices y precauciones en materia de seguridad.

地方征聘工作人员也受到安全准则和预防措施的严重制约。

En la página Web de la Escuela Superior figuran detalles de sus recomendaciones en www.unssc.org (véase la sección sobre el proyecto).

其建议详见学院网站www.unssc.org(见本项目预警和预防措施部分)。

Se debatió con frecuencia la importante cuestión de la eficacia económica y de los costos que podían entrañar las posibles medidas preventivas.

会议还经常讨论可能的预防措施的成本效益和所涉费用这一重要的问题。

Debería proporcionarse a todos los jóvenes información objetiva sobre las prácticas sexuales sin riesgo y sobre todas las medidas de prevención existentes.

必须向所有年轻人广泛提供关于安全性行为、全面预防措施等无偏见的信息。

Las Reuniones revelaron que todavía quedaba una impresionante cantidad de cuestiones de fondo que analizar con respecto a las posibles medidas preventivas.

会议情况表明,就可能的预防措施而言,仍然有大量的实质问题需要讨论。

La resolución se propone especialmente alentar la puesta en práctica de medidas preventivas y la búsqueda de soluciones, entre ellas el reagrupamiento familiar.

决议草案的目的主要是鼓励预防措施并寻求包括使他们与人团聚内的各种解决办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预防措施 的西班牙语例句

用户正在搜索


使失去信誉, 使失去原有习性, 使失去镇静, 使失去职位, 使失去踪迹, 使失声誉, 使失望, 使失效, 使失信誉, 使失贞,

相似单词


预订杂志, 预定, 预定在明年完成, 预断, 预防, 预防措施, 预防的, 预防火灾, 预防接种, 预防为主,

Estas precauciones se aplican al uso de las submuniciones.

这种适用于子弹药的使用。

La toma de precauciones durante las relaciones sexuales incumbe a los individuos.

在性活动期间被视为个人的责任。

Ya se ha examinado el tema de las medidas jurídicas y de prevención y protección.

关于法律措和保护措的问题前面都讲了。

Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.

检察官办公室制定的的宗旨是保护潜在的受害人。

Para reducir los efectos negativos previstos del cambio climático, es necesario elaborar y aplicar medidas preventivas.

为减少气候变化期会带来的不利影响,必须制订和执行

En algunos países las dependencias de inteligencia financiera estaban facultadas para adoptar también medidas preventivas y realizar investigaciones.

在有些国家,金融情报机构也可和实行侦查。

Los programas escolares que preparan a los alumnos para la vida cotidiana siguen constituyendo una intervención de prevención fundamental.

在校提供谋生技能教育仍然是一项重大

En él también se comparan los enfoques jurídicos de otros países europeos y se describen medidas preventivas.

它还与其他欧洲国家的法律做法进行了比较,并对进行了说明。

Sin embargo, se requieren medidas preventivas para no contaminar los acuíferos o causar perjuicio a su funcionamiento normal.

但仍必须,不污染含水层或损害其能。

El programa dedica también una atención primordial a los obstáculos que dificultan la aplicación eficaz de las medidas preventivas.

该方案还非注重查明有效执行的障碍。

La última frase del párrafo 22 empieza con las palabras "Entre otras cosas, las precauciones pueden estar relacionadas con".

第22段最后一句以“这些可包括……”开头。

Del mismo modo, la expansión del tratamiento y la atención reforzará la eficacia y el alcance de las intervenciones preventivas.

同样,扩大治疗和护理也会扩增的效率和范围。

En esas zonas las mujeres también están sometidas a largas jornadas de trabajo en fábricas donde hay muy poca prevención.

这里的妇女要经过长途跋涉到工厂做工,那里没有什么

Todo futuro debate sobre posibles medidas preventivas deberá centrarse principalmente en la cuestión de la cooperación y la asistencia técnicas.

今后关于可能的的任何讨论应该首先侧重于技术合作和援助问题。

Los funcionarios contratados localmente también ven limitada su capacidad de actuación gravemente por las directrices y precauciones en materia de seguridad.

地方征聘工作人员也受到安全准则和的严重制约。

En la página Web de la Escuela Superior figuran detalles de sus recomendaciones en www.unssc.org (véase la sección sobre el proyecto).

其建议详见学院网站www.unssc.org(见本项目警和部分)。

Se debatió con frecuencia la importante cuestión de la eficacia económica y de los costos que podían entrañar las posibles medidas preventivas.

会议还经讨论可能的的成本效益和所涉费用这一重要的问题。

Debería proporcionarse a todos los jóvenes información objetiva sobre las prácticas sexuales sin riesgo y sobre todas las medidas de prevención existentes.

必须向所有年轻人广泛提供关于安全性行为、全面等无偏见的信息。

Las Reuniones revelaron que todavía quedaba una impresionante cantidad de cuestiones de fondo que analizar con respecto a las posibles medidas preventivas.

会议情况表明,就可能的而言,仍然有大量的实质问题需要讨论。

La resolución se propone especialmente alentar la puesta en práctica de medidas preventivas y la búsqueda de soluciones, entre ellas el reagrupamiento familiar.

决议草案的目的主要是鼓励并寻求包括使他们与家人团聚在内的各种解决办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 预防措施 的西班牙语例句

用户正在搜索


使受精, 使受苦, 使受屈辱, 使受伤, 使受伤致残, 使受损害的, 使受损失, 使受孕, 使瘦, 使疏远,

相似单词


预订杂志, 预定, 预定在明年完成, 预断, 预防, 预防措施, 预防的, 预防火灾, 预防接种, 预防为主,

Estas precauciones se aplican al uso de las submuniciones.

这种预防措适用于子弹药的使用。

La toma de precauciones durante las relaciones sexuales incumbe a los individuos.

在性活动期间预防措被视为个人的责任。

Ya se ha examinado el tema de las medidas jurídicas y de prevención y protección.

关于法律措预防措保护措的问题前面都讲了。

Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.

检察官办公室制定的预防措的宗旨是保护潜在的受害人。

Para reducir los efectos negativos previstos del cambio climático, es necesario elaborar y aplicar medidas preventivas.

为减少气候变化预期会带来的不利影响,必须制订执行预防措

En algunos países las dependencias de inteligencia financiera estaban facultadas para adoptar también medidas preventivas y realizar investigaciones.

在有些国家,金机构也可预防措行侦查。

Los programas escolares que preparan a los alumnos para la vida cotidiana siguen constituyendo una intervención de prevención fundamental.

在校提供谋生技能教育仍然是一项重大预防措

En él también se comparan los enfoques jurídicos de otros países europeos y se describen medidas preventivas.

它还与其他欧洲国家的法律做法进行了比较,并对预防措进行了说明。

Sin embargo, se requieren medidas preventivas para no contaminar los acuíferos o causar perjuicio a su funcionamiento normal.

但仍必须预防措,不污染含水层或损害其正常功能。

El programa dedica también una atención primordial a los obstáculos que dificultan la aplicación eficaz de las medidas preventivas.

该方案还非常注重查明有效执行预防措的障碍。

La última frase del párrafo 22 empieza con las palabras "Entre otras cosas, las precauciones pueden estar relacionadas con".

第22段最后一句以“这些预防措可包括……”开头。

Del mismo modo, la expansión del tratamiento y la atención reforzará la eficacia y el alcance de las intervenciones preventivas.

同样,扩大治疗护理也会扩增预防措的效率范围。

En esas zonas las mujeres también están sometidas a largas jornadas de trabajo en fábricas donde hay muy poca prevención.

这里的妇女要经过长途跋涉到工厂做工,那里没有什么预防措

Todo futuro debate sobre posibles medidas preventivas deberá centrarse principalmente en la cuestión de la cooperación y la asistencia técnicas.

今后关于可能的预防措的任何讨论应该首先侧重于技术合作援助问题。

Los funcionarios contratados localmente también ven limitada su capacidad de actuación gravemente por las directrices y precauciones en materia de seguridad.

地方征聘工作人员也受到安全准则预防措的严重制约。

En la página Web de la Escuela Superior figuran detalles de sus recomendaciones en www.unssc.org (véase la sección sobre el proyecto).

其建议详见学院网站www.unssc.org(见本项目预警预防措部分)。

Se debatió con frecuencia la importante cuestión de la eficacia económica y de los costos que podían entrañar las posibles medidas preventivas.

会议还经常讨论可能的预防措的成本效益所涉费用这一重要的问题。

Debería proporcionarse a todos los jóvenes información objetiva sobre las prácticas sexuales sin riesgo y sobre todas las medidas de prevención existentes.

必须向所有年轻人广泛提供关于安全性行为、全面预防措等无偏见的信息。

Las Reuniones revelaron que todavía quedaba una impresionante cantidad de cuestiones de fondo que analizar con respecto a las posibles medidas preventivas.

会议况表明,就可能的预防措而言,仍然有大量的质问题需要讨论。

La resolución se propone especialmente alentar la puesta en práctica de medidas preventivas y la búsqueda de soluciones, entre ellas el reagrupamiento familiar.

决议草案的目的主要是鼓励预防措并寻求包括使他们与家人团聚在内的各种解决办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预防措施 的西班牙语例句

用户正在搜索


使苏维埃化, 使苏醒, 使缩略, 使缩小, 使瘫痪, 使糖化, 使躺下, 使陶醉, 使讨厌, 使疼痛,

相似单词


预订杂志, 预定, 预定在明年完成, 预断, 预防, 预防措施, 预防的, 预防火灾, 预防接种, 预防为主,

Estas precauciones se aplican al uso de las submuniciones.

这种于子弹药的使

La toma de precauciones durante las relaciones sexuales incumbe a los individuos.

在性活动期间被视为个人的责任。

Ya se ha examinado el tema de las medidas jurídicas y de prevención y protección.

关于法律和保护的问题前面都讲了。

Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.

检察官办公室制定的的宗旨是保护潜在的受害人。

Para reducir los efectos negativos previstos del cambio climático, es necesario elaborar y aplicar medidas preventivas.

为减少气候变化预期会带来的不利影响,必须制订和执行

En algunos países las dependencias de inteligencia financiera estaban facultadas para adoptar también medidas preventivas y realizar investigaciones.

在有些国家,金融情报机构也可和实行侦查。

Los programas escolares que preparan a los alumnos para la vida cotidiana siguen constituyendo una intervención de prevención fundamental.

在校提供谋生技能教育仍然是一项重大

En él también se comparan los enfoques jurídicos de otros países europeos y se describen medidas preventivas.

它还与其他欧洲国家的法律做法进行了比较,并对进行了说明。

Sin embargo, se requieren medidas preventivas para no contaminar los acuíferos o causar perjuicio a su funcionamiento normal.

但仍必须,不污染含水层或损害其正常功能。

El programa dedica también una atención primordial a los obstáculos que dificultan la aplicación eficaz de las medidas preventivas.

该方案还非常注重查明有效执行的障碍。

La última frase del párrafo 22 empieza con las palabras "Entre otras cosas, las precauciones pueden estar relacionadas con".

第22段最后一句以“这些可包括……”开头。

Del mismo modo, la expansión del tratamiento y la atención reforzará la eficacia y el alcance de las intervenciones preventivas.

同样,扩大治疗和护理也会扩增的效率和范围。

En esas zonas las mujeres también están sometidas a largas jornadas de trabajo en fábricas donde hay muy poca prevención.

这里的妇女要经过长途跋涉到工厂做工,那里没有什么

Todo futuro debate sobre posibles medidas preventivas deberá centrarse principalmente en la cuestión de la cooperación y la asistencia técnicas.

今后关于可能的的任何讨论应该首先侧重于技术合作和援助问题。

Los funcionarios contratados localmente también ven limitada su capacidad de actuación gravemente por las directrices y precauciones en materia de seguridad.

地方征聘工作人员也受到安全准则和的严重制约。

En la página Web de la Escuela Superior figuran detalles de sus recomendaciones en www.unssc.org (véase la sección sobre el proyecto).

其建议详见学院网站www.unssc.org(见本项目预警和部分)。

Se debatió con frecuencia la importante cuestión de la eficacia económica y de los costos que podían entrañar las posibles medidas preventivas.

会议还经常讨论可能的的成本效益和所涉费这一重要的问题。

Debería proporcionarse a todos los jóvenes información objetiva sobre las prácticas sexuales sin riesgo y sobre todas las medidas de prevención existentes.

必须向所有年轻人广泛提供关于安全性行为、全面等无偏见的信息。

Las Reuniones revelaron que todavía quedaba una impresionante cantidad de cuestiones de fondo que analizar con respecto a las posibles medidas preventivas.

会议情况表明,就可能的而言,仍然有大量的实质问题需要讨论。

La resolución se propone especialmente alentar la puesta en práctica de medidas preventivas y la búsqueda de soluciones, entre ellas el reagrupamiento familiar.

决议草案的目的主要是鼓励并寻求包括使他们与家人团聚在内的各种解决办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预防措施 的西班牙语例句

用户正在搜索


使痛苦, 使头昏脑胀, 使透不过气来, 使凸起, 使突出, 使突然感到, 使图形内接, 使徒, 使徒的, 使吐泻的,

相似单词


预订杂志, 预定, 预定在明年完成, 预断, 预防, 预防措施, 预防的, 预防火灾, 预防接种, 预防为主,

Estas precauciones se aplican al uso de las submuniciones.

这种预防措施适用于子弹药的使用。

La toma de precauciones durante las relaciones sexuales incumbe a los individuos.

在性活动期间预防措施被视为个人的责任。

Ya se ha examinado el tema de las medidas jurídicas y de prevención y protección.

关于法律措施、预防措施和保护措施的问题前面都讲了。

Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.

检察官办公室制定的预防措施的宗旨是保护潜在的受害人。

Para reducir los efectos negativos previstos del cambio climático, es necesario elaborar y aplicar medidas preventivas.

为减少气候变化预期会带来的不利影响,必须制订和执预防措施

En algunos países las dependencias de inteligencia financiera estaban facultadas para adoptar también medidas preventivas y realizar investigaciones.

在有些国情报机构也可预防措施查。

Los programas escolares que preparan a los alumnos para la vida cotidiana siguen constituyendo una intervención de prevención fundamental.

在校提供谋生技能教育仍然是一项重大预防措施

En él también se comparan los enfoques jurídicos de otros países europeos y se describen medidas preventivas.

它还与其他欧洲国的法律做法进了比较,并对预防措施了说明。

Sin embargo, se requieren medidas preventivas para no contaminar los acuíferos o causar perjuicio a su funcionamiento normal.

但仍必须预防措施,不污染含水层或损害其正常功能。

El programa dedica también una atención primordial a los obstáculos que dificultan la aplicación eficaz de las medidas preventivas.

该方案还非常注重查明有效执预防措施的障碍。

La última frase del párrafo 22 empieza con las palabras "Entre otras cosas, las precauciones pueden estar relacionadas con".

第22段最后一句以“这些预防措施可包括……”开头。

Del mismo modo, la expansión del tratamiento y la atención reforzará la eficacia y el alcance de las intervenciones preventivas.

同样,扩大治疗和护理也会扩增预防措施的效率和范围。

En esas zonas las mujeres también están sometidas a largas jornadas de trabajo en fábricas donde hay muy poca prevención.

这里的妇女要经过长途跋涉到工厂做工,那里没有什么预防措施

Todo futuro debate sobre posibles medidas preventivas deberá centrarse principalmente en la cuestión de la cooperación y la asistencia técnicas.

今后关于可能的预防措施的任何讨论应该首先侧重于技术合作和援助问题。

Los funcionarios contratados localmente también ven limitada su capacidad de actuación gravemente por las directrices y precauciones en materia de seguridad.

地方征聘工作人员也受到安全准则和预防措施的严重制约。

En la página Web de la Escuela Superior figuran detalles de sus recomendaciones en www.unssc.org (véase la sección sobre el proyecto).

其建议详见学院网站www.unssc.org(见本项目预警和预防措施部分)。

Se debatió con frecuencia la importante cuestión de la eficacia económica y de los costos que podían entrañar las posibles medidas preventivas.

会议还经常讨论可能的预防措施的成本效益和所涉费用这一重要的问题。

Debería proporcionarse a todos los jóvenes información objetiva sobre las prácticas sexuales sin riesgo y sobre todas las medidas de prevención existentes.

必须向所有年轻人广泛提供关于安全性为、全面预防措施等无偏见的信息。

Las Reuniones revelaron que todavía quedaba una impresionante cantidad de cuestiones de fondo que analizar con respecto a las posibles medidas preventivas.

会议情况表明,就可能的预防措施而言,仍然有大量的质问题需要讨论。

La resolución se propone especialmente alentar la puesta en práctica de medidas preventivas y la búsqueda de soluciones, entre ellas el reagrupamiento familiar.

决议草案的目的主要是鼓励预防措施并寻求包括使他们与人团聚在内的各种解决办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预防措施 的西班牙语例句

用户正在搜索


使脱水, 使脱位, 使驼背, 使外接, 使外切, 使弯曲, 使弯曲的, 使完美, 使完善, 使完整,

相似单词


预订杂志, 预定, 预定在明年完成, 预断, 预防, 预防措施, 预防的, 预防火灾, 预防接种, 预防为主,