Las medidas de Israel contra el pueblo palestino, que incluyen la brutalización, la demolición de viviendas y las expulsiones, constituyen la culminación de la discriminación.
以色列对巴勒斯坦人所作所为,包括残忍杀戮、破坏房屋和驱赶
以说是歧视
顶点。
punto más alto
欧 路 软 件Las medidas de Israel contra el pueblo palestino, que incluyen la brutalización, la demolición de viviendas y las expulsiones, constituyen la culminación de la discriminación.
以色列对巴勒斯坦人所作所为,包括残忍杀戮、破坏房屋和驱赶
以说是歧视
顶点。
Ese proceso culminó con el consenso alcanzado por 189 países en la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer celebrada en Beijing sobre 12 esferas fundamentales de interés.
这个进程顶点是在北京
第四次妇女问题世界会议上189个国家对12个严重关
领域取得共识。
Coincido con la opinión expresada por muchas delegaciones de que este debate verdaderamente histórico es la culminación de un decenio de debates sobre este tema en la Asamblea General.
我赞同许多代表团意见,即现在这次确实历史性
辩
,是大会有关该问题十年
顶点。
Quizás al Comité le resulte útil prestar más atención al proceso que culminó con la aprobación por parte de la Asamblea General de la resolución 748 (VIII), en virtud de la cual las Naciones Unidas ven recortadas sus funciones de vigilar el proceso de descolonización de Puerto Rico.
委员会能会认为,更加关注以通过大会第748 (VIII)号决议为顶点
进程是有益
,在该项决议中,联合国在保证波多黎各非殖
化中
作用受到限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
punto más alto
欧 路 软 件Las medidas de Israel contra el pueblo palestino, que incluyen la brutalización, la demolición de viviendas y las expulsiones, constituyen la culminación de la discriminación.
以色列对巴勒斯坦人民的所作所为,包括残忍杀戮、破坏房屋和驱赶民众可以说是歧视的顶点。
Ese proceso culminó con el consenso alcanzado por 189 países en la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer celebrada en Beijing sobre 12 esferas fundamentales de interés.
这个进程的顶点是在北京的第四问题世界会议上189个国家对12个严重关
领域取得共识。
Coincido con la opinión expresada por muchas delegaciones de que este debate verdaderamente histórico es la culminación de un decenio de debates sobre este tema en la Asamblea General.
我赞同许多代表团的,
现在这
确实历史性的辩论,是大会有关该问题十年讨论的顶点。
Quizás al Comité le resulte útil prestar más atención al proceso que culminó con la aprobación por parte de la Asamblea General de la resolución 748 (VIII), en virtud de la cual las Naciones Unidas ven recortadas sus funciones de vigilar el proceso de descolonización de Puerto Rico.
委员会可能会认为,更加关注以通过大会第748 (VIII)号决议为顶点的进程是有益的,在该项决议中,联合国在保证波多黎各非殖民化中的作用受到限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
punto más alto
欧 路 软 件Las medidas de Israel contra el pueblo palestino, que incluyen la brutalización, la demolición de viviendas y las expulsiones, constituyen la culminación de la discriminación.
以色列对巴勒斯坦人民所作所为,包括残忍杀戮、破坏房屋和驱赶民众可以说是歧视
顶点。
Ese proceso culminó con el consenso alcanzado por 189 países en la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer celebrada en Beijing sobre 12 esferas fundamentales de interés.
这个进程顶点是在北京
第四次妇
世界会议上189个国家对12个严重关
领域取得共识。
Coincido con la opinión expresada por muchas delegaciones de que este debate verdaderamente histórico es la culminación de un decenio de debates sobre este tema en la Asamblea General.
我赞同许多代表见,即现在这次确实历史性
辩论,是大会有关该
十年讨论
顶点。
Quizás al Comité le resulte útil prestar más atención al proceso que culminó con la aprobación por parte de la Asamblea General de la resolución 748 (VIII), en virtud de la cual las Naciones Unidas ven recortadas sus funciones de vigilar el proceso de descolonización de Puerto Rico.
委员会可能会认为,更加关注以通过大会第748 (VIII)号决议为顶点进程是有益
,在该项决议中,联合国在保证波多黎各非殖民化中
作用受到限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。
punto más alto
欧 路 软 件Las medidas de Israel contra el pueblo palestino, que incluyen la brutalización, la demolición de viviendas y las expulsiones, constituyen la culminación de la discriminación.
以色列对巴勒斯坦人民的所作所,包括残
、破坏房屋和驱赶民众可以说是歧视的顶点。
Ese proceso culminó con el consenso alcanzado por 189 países en la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer celebrada en Beijing sobre 12 esferas fundamentales de interés.
这个进程的顶点是在北京的第四次妇女问题世界议上189个国家对12个严重关
领域取得共识。
Coincido con la opinión expresada por muchas delegaciones de que este debate verdaderamente histórico es la culminación de un decenio de debates sobre este tema en la Asamblea General.
我赞同许多代表团的意见,即现在这次确实历史性的辩论,是大有关该问题十年讨论的顶点。
Quizás al Comité le resulte útil prestar más atención al proceso que culminó con la aprobación por parte de la Asamblea General de la resolución 748 (VIII), en virtud de la cual las Naciones Unidas ven recortadas sus funciones de vigilar el proceso de descolonización de Puerto Rico.
委员可能
,更加关注以通过大
第748 (VIII)号决议
顶点的进程是有益的,在该项决议中,联合国在保证波多黎各非殖民化中的作用受到限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
punto más alto
欧 路 软 件Las medidas de Israel contra el pueblo palestino, que incluyen la brutalización, la demolición de viviendas y las expulsiones, constituyen la culminación de la discriminación.
以色列对巴勒斯坦人民的所作所为,包括残忍杀戮、破坏房屋和驱赶民众可以说是歧视的顶点。
Ese proceso culminó con el consenso alcanzado por 189 países en la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer celebrada en Beijing sobre 12 esferas fundamentales de interés.
这个进程的顶点是在北京的第四次妇女问会议上189个国家对12个严重关
领域取得共识。
Coincido con la opinión expresada por muchas delegaciones de que este debate verdaderamente histórico es la culminación de un decenio de debates sobre este tema en la Asamblea General.
我赞同许多的意见,即现在这次确实历史性的辩论,是大会有关该问
十年讨论的顶点。
Quizás al Comité le resulte útil prestar más atención al proceso que culminó con la aprobación por parte de la Asamblea General de la resolución 748 (VIII), en virtud de la cual las Naciones Unidas ven recortadas sus funciones de vigilar el proceso de descolonización de Puerto Rico.
委员会可能会认为,更加关注以通过大会第748 (VIII)号决议为顶点的进程是有益的,在该项决议中,联合国在保证波多黎各非殖民化中的作用受到限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
punto más alto
欧 路 软 件Las medidas de Israel contra el pueblo palestino, que incluyen la brutalización, la demolición de viviendas y las expulsiones, constituyen la culminación de la discriminación.
以色列对巴勒斯坦人民的所作所为,包括残忍杀戮、破和驱赶民众
以说是歧视的顶点。
Ese proceso culminó con el consenso alcanzado por 189 países en la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer celebrada en Beijing sobre 12 esferas fundamentales de interés.
这个进程的顶点是在北京的第四次妇女问题世界议上189个国家对12个严重关
领域取得共识。
Coincido con la opinión expresada por muchas delegaciones de que este debate verdaderamente histórico es la culminación de un decenio de debates sobre este tema en la Asamblea General.
我赞同许多代表团的意见,即现在这次确实历史性的辩论,是大有关该问题十年讨论的顶点。
Quizás al Comité le resulte útil prestar más atención al proceso que culminó con la aprobación por parte de la Asamblea General de la resolución 748 (VIII), en virtud de la cual las Naciones Unidas ven recortadas sus funciones de vigilar el proceso de descolonización de Puerto Rico.
委能
认为,更加关注以通过大
第748 (VIII)号决议为顶点的进程是有益的,在该项决议中,联合国在保证波多黎各非殖民化中的作用受到限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
punto más alto
欧 路 软 件Las medidas de Israel contra el pueblo palestino, que incluyen la brutalización, la demolición de viviendas y las expulsiones, constituyen la culminación de la discriminación.
以色列对巴勒斯坦人民的所作所为,包括残忍杀戮、破坏房屋和驱赶民众可以说是歧视的顶点。
Ese proceso culminó con el consenso alcanzado por 189 países en la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer celebrada en Beijing sobre 12 esferas fundamentales de interés.
这个进程的顶点是在北京的第四次妇女问题世界会议上189个国家对12个严重关领域取得共识。
Coincido con la opinión expresada por muchas delegaciones de que este debate verdaderamente histórico es la culminación de un decenio de debates sobre este tema en la Asamblea General.
我赞同许多代表团的意见,即现在这次确实历史性的辩论,是大会有关该问题十年讨论的顶点。
Quizás al Comité le resulte útil prestar más atención al proceso que culminó con la aprobación por parte de la Asamblea General de la resolución 748 (VIII), en virtud de la cual las Naciones Unidas ven recortadas sus funciones de vigilar el proceso de descolonización de Puerto Rico.
委员会可能会认为,更加关注以通过大会第748 (VIII)号决议为顶点的进程是有益的,在该项决议,
国在保证波多黎各非殖民化
的作用受到限制。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
punto más alto
欧 路 软 件Las medidas de Israel contra el pueblo palestino, que incluyen la brutalización, la demolición de viviendas y las expulsiones, constituyen la culminación de la discriminación.
以色列对巴勒斯坦人民的所作所为,包括残忍杀戮、破坏房屋和驱赶民众可以说是歧视的顶点。
Ese proceso culminó con el consenso alcanzado por 189 países en la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer celebrada en Beijing sobre 12 esferas fundamentales de interés.
这个进程的顶点是在北京的第四问题世界会议上189个国家对12个严重关
领域取得共识。
Coincido con la opinión expresada por muchas delegaciones de que este debate verdaderamente histórico es la culminación de un decenio de debates sobre este tema en la Asamblea General.
我赞同许多代表团的,
现在这
确实历史性的辩论,是大会有关该问题十年讨论的顶点。
Quizás al Comité le resulte útil prestar más atención al proceso que culminó con la aprobación por parte de la Asamblea General de la resolución 748 (VIII), en virtud de la cual las Naciones Unidas ven recortadas sus funciones de vigilar el proceso de descolonización de Puerto Rico.
委员会可能会认为,更加关注以通过大会第748 (VIII)号决议为顶点的进程是有益的,在该项决议中,联合国在保证波多黎各非殖民化中的作用受到限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
punto más alto
欧 路 软 件Las medidas de Israel contra el pueblo palestino, que incluyen la brutalización, la demolición de viviendas y las expulsiones, constituyen la culminación de la discriminación.
以色列对巴勒斯坦人民的所作所为,包括残忍杀戮、破坏房屋和驱赶民众可以说是歧视的顶点。
Ese proceso culminó con el consenso alcanzado por 189 países en la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer celebrada en Beijing sobre 12 esferas fundamentales de interés.
这进程的顶点是在北京的第四次妇女问题世界会议上189
国家对12
关
领
共识。
Coincido con la opinión expresada por muchas delegaciones de que este debate verdaderamente histórico es la culminación de un decenio de debates sobre este tema en la Asamblea General.
我赞同许多代表团的意见,即现在这次确实历史性的辩论,是大会有关该问题十年讨论的顶点。
Quizás al Comité le resulte útil prestar más atención al proceso que culminó con la aprobación por parte de la Asamblea General de la resolución 748 (VIII), en virtud de la cual las Naciones Unidas ven recortadas sus funciones de vigilar el proceso de descolonización de Puerto Rico.
委员会可能会认为,更加关注以通过大会第748 (VIII)号决议为顶点的进程是有益的,在该项决议中,联合国在保证波多黎各非殖民化中的作用受到限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。