西语助手
  • 关闭

非殖民化

添加到生词本

La promoción de la descolonización incumbe a toda la humanidad.

促进民化是全人类的责任。

Se ha hecho creer a la Comisión que se trata de un problema de descolonización.

委员会曾误以为有民化问题存

La descolonización debe seguir siendo una prioridad para las Naciones Unidas.

民化必须联合国工作中保持优先地位。

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合国民化进程中应不断发挥切实作用。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

民化过程已经完成,使所有国家人民实现平等。

El representante de la Argentina declaró que descolonización y libre determinación no eran sinónimos.

阿根廷代表说,民化和自同义词。

Este pueblo anhela y merece que su territorio no autónomo sea ya descolonizado.

撒哈人民希望并需要使他们的自治领土实现民化

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦领土的民化

El Frente POLISARIO ha hecho todo lo posible por lograr la descolonización del Sáhara Occidental.

为实现西撒哈民化,波利萨里奥阵线已经尽其所能。

España está dispuesta a trabajar con espíritu constructivo.

大会的定敦促西班牙和联合王国继续进行双边谈判以期根据联合国有关议达成对民化进程的最终解办法。

Una herramienta fundamental es la difusión de información sobre descolonización entre la población de los Territorios.

主要手段就是向各领土人民传播有关民化的信息。

Las misiones visitadoras a los territorios y los seminarios regionales también propician los objetivos de descolonización.

各领土视察团和区域讨论也会进一步推动民化目标。

La descolonización debe seguir adelante, sin que importe lo que España haga o deje de hacer.

民化必须进行,不管西班牙做了什么,还是不做什么。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

因为特别委员会主管民化问题,所以它有权审查个问题。

Se ha logrado mucho, por ejemplo, en cuanto a la descolonización y el mantenimiento de la paz.

已取得了很多成就,例如民化与维持和平方面的成就。

Hay también una quinta demanda que tiene que hacerse realidad: la descolonización.

第五个“D” ,即民化,必须成为现实。

Francia debe rendir cuentas de la forma en que cumple su función en el proceso de descolonización.

民化进程中,法国必须对它履行义务的情况负责。

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

人民的头脑也需要民化,以消除他们对自由的恐惧。

Además, estamos convencidos de que las Naciones Unidas siguen teniendo una función válida en el proceso de descolonización.

此外,我国深信联合国民化进程中可以发挥一项有效的持续作用。

Es opinión del Pakistán que no hay alternativa al principio de libre determinación en el proceso de descolonización.

巴基斯坦相信,民化进程中不存原则的变通原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非殖民化 的西班牙语例句

用户正在搜索


奖金, 奖厉, 奖励, 奖励政策, 奖牌, 奖品, 奖旗, 奖券, 奖赏, 奖学金,

相似单词


非正规军, 非正式, 非正式的, 非正统的, 非执行的, 非殖民化, 非种子的, 非洲, 非洲的, 非洲发型,

La promoción de la descolonización incumbe a toda la humanidad.

非殖民化是全人类的责任。

Se ha hecho creer a la Comisión que se trata de un problema de descolonización.

委员会曾误以非殖民化问题存在。

La descolonización debe seguir siendo una prioridad para las Naciones Unidas.

非殖民化必须在联合国工作保持优先地位。

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合国在非殖民化应不断发挥切作用。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

非殖民化已经完成,使所有国家人民平等。

El representante de la Argentina declaró que descolonización y libre determinación no eran sinónimos.

阿根廷代表说,非殖民化和自决并非同义词。

Este pueblo anhela y merece que su territorio no autónomo sea ya descolonizado.

撒哈人民希望并需要使他们的非自治领土非殖民化

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦领土的非殖民化

El Frente POLISARIO ha hecho todo lo posible por lograr la descolonización del Sáhara Occidental.

西撒哈非殖民化,波利萨里奥阵线已经尽其所能。

España está dispuesta a trabajar con espíritu constructivo.

大会的这些决定敦促西班牙和联合王国继续行双边谈判以期根据联合国有关决议达成对非殖民化的最终解决办法。

Una herramienta fundamental es la difusión de información sobre descolonización entre la población de los Territorios.

主要手段就是向各领土人民传播有关非殖民化的信息。

Las misiones visitadoras a los territorios y los seminarios regionales también propician los objetivos de descolonización.

各领土视察团和区域讨论也会一步推动非殖民化目标。

La descolonización debe seguir adelante, sin que importe lo que España haga o deje de hacer.

非殖民化必须行,不管西班牙做了什么,还是不做什么。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

特别委员会主管非殖民化问题,所以它有权审查这个问题。

Se ha logrado mucho, por ejemplo, en cuanto a la descolonización y el mantenimiento de la paz.

已取得了很多成就,例如非殖民化与维持和平方面的成就。

Hay también una quinta demanda que tiene que hacerse realidad: la descolonización.

第五个“D” ,即非殖民化,必须成

Francia debe rendir cuentas de la forma en que cumple su función en el proceso de descolonización.

非殖民化,法国必须对它履行义务的情况负责。

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

人民的头脑也需要非殖民化,以消除他们对自由的恐惧。

Además, estamos convencidos de que las Naciones Unidas siguen teniendo una función válida en el proceso de descolonización.

此外,我国深信联合国在非殖民化可以发挥一项有效的持续作用。

Es opinión del Pakistán que no hay alternativa al principio de libre determinación en el proceso de descolonización.

巴基斯坦相信,在非殖民化不存在自决原则的变通原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非殖民化 的西班牙语例句

用户正在搜索


降半旗, 降半音, 降车轴草, 降低, 降低成本, 降低利率, 降低身份的, 降伏, 降伏烈马, 降服,

相似单词


非正规军, 非正式, 非正式的, 非正统的, 非执行的, 非殖民化, 非种子的, 非洲, 非洲的, 非洲发型,

La promoción de la descolonización incumbe a toda la humanidad.

促进是全人类的责任。

Se ha hecho creer a la Comisión que se trata de un problema de descolonización.

委员会曾误以为有问题存在。

La descolonización debe seguir siendo una prioridad para las Naciones Unidas.

必须在联合国工作中保持优先地位。

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合国在进程中应不断发挥切实作用。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

过程已经完成,使所有国家人实现平等。

El representante de la Argentina declaró que descolonización y libre determinación no eran sinónimos.

阿根廷代表说,和自决并同义词。

Este pueblo anhela y merece que su territorio no autónomo sea ya descolonizado.

希望并需要使他们的自治领土实现

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦领土的

El Frente POLISARIO ha hecho todo lo posible por lograr la descolonización del Sáhara Occidental.

为实现西,波利萨里奥阵线已经尽其所能。

España está dispuesta a trabajar con espíritu constructivo.

大会的这些决定敦促西班牙和联合王国继续进行双边谈判以期根据联合国有关决议达成对进程的最终解决办法。

Una herramienta fundamental es la difusión de información sobre descolonización entre la población de los Territorios.

主要手段就是向各领土人传播有关的信息。

Las misiones visitadoras a los territorios y los seminarios regionales también propician los objetivos de descolonización.

各领土视察团和区域讨论也会进一步推动目标。

La descolonización debe seguir adelante, sin que importe lo que España haga o deje de hacer.

必须进行,不管西班牙做了什么,还是不做什么。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

因为特别委员会主管问题,所以它有权审查这个问题。

Se ha logrado mucho, por ejemplo, en cuanto a la descolonización y el mantenimiento de la paz.

已取得了很多成就,例如与维持和平方面的成就。

Hay también una quinta demanda que tiene que hacerse realidad: la descolonización.

第五个“D” ,即,必须成为现实。

Francia debe rendir cuentas de la forma en que cumple su función en el proceso de descolonización.

进程中,法国必须对它履行义务的情况负责。

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

的头脑也需要,以消除他们对自由的恐惧。

Además, estamos convencidos de que las Naciones Unidas siguen teniendo una función válida en el proceso de descolonización.

此外,我国深信联合国在进程中可以发挥一项有效的持续作用。

Es opinión del Pakistán que no hay alternativa al principio de libre determinación en el proceso de descolonización.

巴基斯坦相信,在进程中不存在自决原则的变通原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非殖民化 的西班牙语例句

用户正在搜索


降旗, 降生, 降水, 降水量, 降调, 降温, 降下, 降雪, 降压, 降音号,

相似单词


非正规军, 非正式, 非正式的, 非正统的, 非执行的, 非殖民化, 非种子的, 非洲, 非洲的, 非洲发型,

La promoción de la descolonización incumbe a toda la humanidad.

促进非殖民化是全人类的责任。

Se ha hecho creer a la Comisión que se trata de un problema de descolonización.

委员会曾误以为有非殖民化

La descolonización debe seguir siendo una prioridad para las Naciones Unidas.

非殖民化必须联合国工作中保持优先地位。

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合国非殖民化进程中应不断发挥切实作用。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

非殖民化过程已经完成,使所有国家人民实现平等。

El representante de la Argentina declaró que descolonización y libre determinación no eran sinónimos.

阿根廷代表说,非殖民化和自并非同义词。

Este pueblo anhela y merece que su territorio no autónomo sea ya descolonizado.

撒哈人民希望并需要使他们的非自治领土实现非殖民化

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

以色列居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦领土的非殖民化

El Frente POLISARIO ha hecho todo lo posible por lograr la descolonización del Sáhara Occidental.

为实现西撒哈非殖民化,波利萨里奥阵线已经尽其所能。

España está dispuesta a trabajar con espíritu constructivo.

大会的这些促西班牙和联合王国继续进行双边谈判以期根据联合国有关议达成对非殖民化进程的最终解办法。

Una herramienta fundamental es la difusión de información sobre descolonización entre la población de los Territorios.

主要手段就是向各领土人民传播有关非殖民化的信息。

Las misiones visitadoras a los territorios y los seminarios regionales también propician los objetivos de descolonización.

各领土视察团和区域讨论也会进一步推动非殖民化目标。

La descolonización debe seguir adelante, sin que importe lo que España haga o deje de hacer.

非殖民化必须进行,不管西班牙做了什么,还是不做什么。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

因为特别委员会主管非殖民化,所以它有权审查这个问

Se ha logrado mucho, por ejemplo, en cuanto a la descolonización y el mantenimiento de la paz.

已取得了很多成就,例如非殖民化与维持和平方面的成就。

Hay también una quinta demanda que tiene que hacerse realidad: la descolonización.

第五个“D” ,即非殖民化,必须成为现实。

Francia debe rendir cuentas de la forma en que cumple su función en el proceso de descolonización.

非殖民化进程中,法国必须对它履行义务的情况负责。

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

人民的头脑也需要非殖民化,以消除他们对自由的恐惧。

Además, estamos convencidos de que las Naciones Unidas siguen teniendo una función válida en el proceso de descolonización.

此外,我国深信联合国非殖民化进程中可以发挥一项有效的持续作用。

Es opinión del Pakistán que no hay alternativa al principio de libre determinación en el proceso de descolonización.

巴基斯坦相信,非殖民化进程中不原则的变通原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非殖民化 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 交班, 交保, 交兵, 交叉, 交叉侧肋, 交叉的, 交叉点, 交叉路口, 交叉区域,

相似单词


非正规军, 非正式, 非正式的, 非正统的, 非执行的, 非殖民化, 非种子的, 非洲, 非洲的, 非洲发型,

La promoción de la descolonización incumbe a toda la humanidad.

非殖民化是全人类的责任。

Se ha hecho creer a la Comisión que se trata de un problema de descolonización.

委员会曾误以为有非殖民化问题存在。

La descolonización debe seguir siendo una prioridad para las Naciones Unidas.

非殖民化必须在联合国工作中保持优先地位。

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合国在非殖民化进程中应不断发挥切实作用。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

非殖民化过程已经完成,使所有国家人民实现平等。

El representante de la Argentina declaró que descolonización y libre determinación no eran sinónimos.

阿根廷代表说,非殖民化和自并非同义词。

Este pueblo anhela y merece que su territorio no autónomo sea ya descolonizado.

撒哈人民希望并需要使他们的非自治领土实现非殖民化

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦领土的非殖民化

El Frente POLISARIO ha hecho todo lo posible por lograr la descolonización del Sáhara Occidental.

为实现西撒哈非殖民化,波利萨里奥阵线已经尽其所能。

España está dispuesta a trabajar con espíritu constructivo.

大会的这些定敦西班牙和联合王国继续进行双边谈判以期根据联合国有达成对非殖民化进程的最终解办法。

Una herramienta fundamental es la difusión de información sobre descolonización entre la población de los Territorios.

主要手段就是向各领土人民传播有非殖民化的信息。

Las misiones visitadoras a los territorios y los seminarios regionales también propician los objetivos de descolonización.

各领土视察团和区域讨论也会进一步推动非殖民化目标。

La descolonización debe seguir adelante, sin que importe lo que España haga o deje de hacer.

非殖民化必须进行,不管西班牙做了什么,还是不做什么。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

因为特别委员会主管非殖民化问题,所以它有权审查这个问题。

Se ha logrado mucho, por ejemplo, en cuanto a la descolonización y el mantenimiento de la paz.

已取得了很多成就,例如非殖民化与维持和平方面的成就。

Hay también una quinta demanda que tiene que hacerse realidad: la descolonización.

第五个“D” ,即非殖民化,必须成为现实。

Francia debe rendir cuentas de la forma en que cumple su función en el proceso de descolonización.

非殖民化进程中,法国必须对它履行义务的情况负责。

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

人民的头脑也需要非殖民化,以消除他们对自由的恐惧。

Además, estamos convencidos de que las Naciones Unidas siguen teniendo una función válida en el proceso de descolonización.

此外,我国深信联合国在非殖民化进程中可以发挥一项有效的持续作用。

Es opinión del Pakistán que no hay alternativa al principio de libre determinación en el proceso de descolonización.

巴基斯坦相信,在非殖民化进程中不存在自原则的变通原则。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非殖民化 的西班牙语例句

用户正在搜索


交恶, 交锋, 交付, 交感神经, 交割, 交给, 交给第三者代管, 交工, 交公, 交媾,

相似单词


非正规军, 非正式, 非正式的, 非正统的, 非执行的, 非殖民化, 非种子的, 非洲, 非洲的, 非洲发型,

用户正在搜索


角度, 角规, 角距, 角力, 角楼, 角落, 角门, 角膜, 角膜白斑, 角球,

相似单词


非正规军, 非正式, 非正式的, 非正统的, 非执行的, 非殖民化, 非种子的, 非洲, 非洲的, 非洲发型,

用户正在搜索


绞刀, 绞架, 绞盘, 绞肉机, 绞杀, 绞首台, 绞死, 绞索, 绞痛, 绞刑,

相似单词


非正规军, 非正式, 非正式的, 非正统的, 非执行的, 非殖民化, 非种子的, 非洲, 非洲的, 非洲发型,

La promoción de la descolonización incumbe a toda la humanidad.

促进是全人类的责任。

Se ha hecho creer a la Comisión que se trata de un problema de descolonización.

委员会曾误以为有问题存在。

La descolonización debe seguir siendo una prioridad para las Naciones Unidas.

必须在联合国工作中保持优先地位。

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合国在进程中发挥切实作用。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

过程已经完成,使所有国家人实现平等。

El representante de la Argentina declaró que descolonización y libre determinación no eran sinónimos.

阿根廷代表说,和自决并非同义词。

Este pueblo anhela y merece que su territorio no autónomo sea ya descolonizado.

撒哈希望并需要使他们的非自治领土实现

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

以色列定居者从加沙撤离该被看作是巴勒斯坦领土的

El Frente POLISARIO ha hecho todo lo posible por lograr la descolonización del Sáhara Occidental.

为实现西撒哈,波利萨里奥阵线已经尽其所能。

España está dispuesta a trabajar con espíritu constructivo.

大会的这些决定敦促西班牙和联合王国继续进行双边谈判以期根据联合国有关决议达成对进程的最终解决办法。

Una herramienta fundamental es la difusión de información sobre descolonización entre la población de los Territorios.

主要手段就是向各领土人传播有关的信息。

Las misiones visitadoras a los territorios y los seminarios regionales también propician los objetivos de descolonización.

各领土视察团和区域讨论也会进一步推动目标。

La descolonización debe seguir adelante, sin que importe lo que España haga o deje de hacer.

必须进行,管西班牙做了什么,还是做什么。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

因为特别委员会主管问题,所以它有权审查这个问题。

Se ha logrado mucho, por ejemplo, en cuanto a la descolonización y el mantenimiento de la paz.

已取得了很多成就,例如与维持和平方面的成就。

Hay también una quinta demanda que tiene que hacerse realidad: la descolonización.

第五个“D” ,即,必须成为现实。

Francia debe rendir cuentas de la forma en que cumple su función en el proceso de descolonización.

进程中,法国必须对它履行义务的情况负责。

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

的头脑也需要,以消除他们对自由的恐惧。

Además, estamos convencidos de que las Naciones Unidas siguen teniendo una función válida en el proceso de descolonización.

此外,我国深信联合国在进程中可以发挥一项有效的持续作用。

Es opinión del Pakistán que no hay alternativa al principio de libre determinación en el proceso de descolonización.

巴基斯坦相信,在进程中存在自决原则的变通原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非殖民化 的西班牙语例句

用户正在搜索


脚脖子, 脚步, 脚步沉重地缓缓行走, 脚步声, 脚蹬子, 脚凳, 脚夫, 脚跟, 脚孤拐, 脚后跟,

相似单词


非正规军, 非正式, 非正式的, 非正统的, 非执行的, 非殖民化, 非种子的, 非洲, 非洲的, 非洲发型,

La promoción de la descolonización incumbe a toda la humanidad.

促进非殖民化是全人类的责任。

Se ha hecho creer a la Comisión que se trata de un problema de descolonización.

委员会曾误以为有非殖民化问题存

La descolonización debe seguir siendo una prioridad para las Naciones Unidas.

非殖民化联合国工作中保持优先地位。

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合国非殖民化进程中应不断发挥切实作用。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

非殖民化过程已经完成,使所有国家人民实现平等。

El representante de la Argentina declaró que descolonización y libre determinación no eran sinónimos.

阿根廷代表说,非殖民化和自决并非同义词。

Este pueblo anhela y merece que su territorio no autónomo sea ya descolonizado.

撒哈人民希望并需要使他们的非自治领土实现非殖民化

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦领土的非殖民化

El Frente POLISARIO ha hecho todo lo posible por lograr la descolonización del Sáhara Occidental.

为实现西撒哈非殖民化,波利萨里奥阵线已经尽其所

España está dispuesta a trabajar con espíritu constructivo.

会的这些决定敦促西班牙和联合王国继续进行双边谈判以期根据联合国有关决议达成对非殖民化进程的最终解决办法。

Una herramienta fundamental es la difusión de información sobre descolonización entre la población de los Territorios.

主要手段就是向各领土人民传播有关非殖民化的信息。

Las misiones visitadoras a los territorios y los seminarios regionales también propician los objetivos de descolonización.

各领土视察团和区域讨论也会进一步推动非殖民化目标。

La descolonización debe seguir adelante, sin que importe lo que España haga o deje de hacer.

非殖民化进行,不管西班牙做了什么,还是不做什么。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

因为特别委员会主管非殖民化问题,所以它有权审查这个问题。

Se ha logrado mucho, por ejemplo, en cuanto a la descolonización y el mantenimiento de la paz.

已取得了很多成就,例如非殖民化与维持和平方面的成就。

Hay también una quinta demanda que tiene que hacerse realidad: la descolonización.

第五个“D” ,即非殖民化成为现实。

Francia debe rendir cuentas de la forma en que cumple su función en el proceso de descolonización.

非殖民化进程中,法国对它履行义务的情况负责。

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

人民的头脑也需要非殖民化,以消除他们对自由的恐惧。

Además, estamos convencidos de que las Naciones Unidas siguen teniendo una función válida en el proceso de descolonización.

此外,我国深信联合国非殖民化进程中可以发挥一项有效的持续作用。

Es opinión del Pakistán que no hay alternativa al principio de libre determinación en el proceso de descolonización.

巴基斯坦相信,非殖民化进程中不存自决原则的变通原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非殖民化 的西班牙语例句

用户正在搜索


搅拌器, 搅动, 搅动的, 搅和, 搅浑, 搅混, 搅乱, 搅扰, 搅乳器, ,

相似单词


非正规军, 非正式, 非正式的, 非正统的, 非执行的, 非殖民化, 非种子的, 非洲, 非洲的, 非洲发型,

La promoción de la descolonización incumbe a toda la humanidad.

促进非殖民化是全人类的责任。

Se ha hecho creer a la Comisión que se trata de un problema de descolonización.

委员会曾误以为有非殖民化问题存在。

La descolonización debe seguir siendo una prioridad para las Naciones Unidas.

非殖民化必须在联合国工作中保持优先地位。

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合国在非殖民化进程中应不断发挥切实作用。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

非殖民化过程已经完成,所有国家人民实现平等。

El representante de la Argentina declaró que descolonización y libre determinación no eran sinónimos.

阿根廷代表说,非殖民化和自决并非同义词。

Este pueblo anhela y merece que su territorio no autónomo sea ya descolonizado.

撒哈人民希望并需要他们的非自治领土实现非殖民化

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

以色列定居者撤离应该被看作是巴勒斯坦领土的非殖民化

El Frente POLISARIO ha hecho todo lo posible por lograr la descolonización del Sáhara Occidental.

为实现西撒哈非殖民化,波利萨里奥阵线已经尽其所能。

España está dispuesta a trabajar con espíritu constructivo.

大会的这些决定敦促西班牙和联合王国继续进行双边谈判以期根据联合国有关决议达成对非殖民化进程的最终解决办法。

Una herramienta fundamental es la difusión de información sobre descolonización entre la población de los Territorios.

主要手段就是向各领土人民传播有关非殖民化的信息。

Las misiones visitadoras a los territorios y los seminarios regionales también propician los objetivos de descolonización.

各领土视察团和区域讨论也会进一步推动非殖民化目标。

La descolonización debe seguir adelante, sin que importe lo que España haga o deje de hacer.

非殖民化必须进行,不管西班牙做了什么,还是不做什么。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

因为特别委员会主管非殖民化问题,所以它有权审查这个问题。

Se ha logrado mucho, por ejemplo, en cuanto a la descolonización y el mantenimiento de la paz.

已取得了很多成就,例如非殖民化与维持和平方面的成就。

Hay también una quinta demanda que tiene que hacerse realidad: la descolonización.

第五个“D” ,即非殖民化,必须成为现实。

Francia debe rendir cuentas de la forma en que cumple su función en el proceso de descolonización.

非殖民化进程中,法国必须对它履行义务的情况负责。

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

人民的头脑也需要非殖民化,以消除他们对自由的恐惧。

Además, estamos convencidos de que las Naciones Unidas siguen teniendo una función válida en el proceso de descolonización.

此外,我国深信联合国在非殖民化进程中可以发挥一项有效的持续作用。

Es opinión del Pakistán que no hay alternativa al principio de libre determinación en el proceso de descolonización.

巴基斯坦相信,在非殖民化进程中不存在自决原则的变通原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非殖民化 的西班牙语例句

用户正在搜索


觉醒, 轿, 轿车, 轿子, , 较比, 较差的, 较大, 较大的, 较好的,

相似单词


非正规军, 非正式, 非正式的, 非正统的, 非执行的, 非殖民化, 非种子的, 非洲, 非洲的, 非洲发型,

La promoción de la descolonización incumbe a toda la humanidad.

促进非殖民化是全人类的责任。

Se ha hecho creer a la Comisión que se trata de un problema de descolonización.

委员会曾误以为有非殖民化问题存在。

La descolonización debe seguir siendo una prioridad para las Naciones Unidas.

非殖民化必须在联合国工中保持优先地位。

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合国在非殖民化进程中应不断发挥用。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

非殖民化过程已经完成,使所有国家人民现平等。

El representante de la Argentina declaró que descolonización y libre determinación no eran sinónimos.

阿根廷代表说,非殖民化和自决并非同义词。

Este pueblo anhela y merece que su territorio no autónomo sea ya descolonizado.

撒哈人民希望并需要使他们的非自治非殖民化

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

以色列定居者从加沙撤离应该被看是巴勒斯非殖民化

El Frente POLISARIO ha hecho todo lo posible por lograr la descolonización del Sáhara Occidental.

现西撒哈非殖民化,波利萨里奥阵线已经尽其所能。

España está dispuesta a trabajar con espíritu constructivo.

大会的这些决定敦促西班牙和联合王国继续进行双边谈判以期根据联合国有关决议达成对非殖民化进程的最终解决办法。

Una herramienta fundamental es la difusión de información sobre descolonización entre la población de los Territorios.

主要手段就是向各人民传播有关非殖民化的信息。

Las misiones visitadoras a los territorios y los seminarios regionales también propician los objetivos de descolonización.

视察团和区域讨论也会进一步推动非殖民化目标。

La descolonización debe seguir adelante, sin que importe lo que España haga o deje de hacer.

非殖民化必须进行,不管西班牙做了什么,还是不做什么。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

因为特别委员会主管非殖民化问题,所以它有权审查这个问题。

Se ha logrado mucho, por ejemplo, en cuanto a la descolonización y el mantenimiento de la paz.

已取得了很多成就,例如非殖民化与维持和平方面的成就。

Hay también una quinta demanda que tiene que hacerse realidad: la descolonización.

第五个“D” ,即非殖民化,必须成为现

Francia debe rendir cuentas de la forma en que cumple su función en el proceso de descolonización.

非殖民化进程中,法国必须对它履行义务的情况负责。

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

人民的头脑也需要非殖民化,以消除他们对自由的恐惧。

Además, estamos convencidos de que las Naciones Unidas siguen teniendo una función válida en el proceso de descolonización.

此外,我国深信联合国在非殖民化进程中可以发挥一项有效的持续用。

Es opinión del Pakistán que no hay alternativa al principio de libre determinación en el proceso de descolonización.

巴基斯相信,在非殖民化进程中不存在自决原则的变通原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非殖民化 的西班牙语例句

用户正在搜索


教皇冠, 教皇靴, 教皇训谕, 教皇职位、任期, 教会, 教会的, 教诲, 教具, 教科书, 教理,

相似单词


非正规军, 非正式, 非正式的, 非正统的, 非执行的, 非殖民化, 非种子的, 非洲, 非洲的, 非洲发型,