Deberían abordarse también las tarifas no arancelarias.
非关税壁垒问题应当得到处理。
barreras no arancelarias
Deberían abordarse también las tarifas no arancelarias.
非关税壁垒问题应当得到处理。
Es necesario cuantificar las BNA para poder abordar los problemas que plantean su utilización y efectos.
为了解决与非关税壁垒用和影响有关
问题,需要对其进行量化。
La liberalización sectorial debería seguir siendo voluntaria y las barreras no arancelarias debían abordarse en todos los mercados.
部门自由化应当仍然在自愿基础上进行,而且必须处理所有市场非关税壁垒。
Globalmente, las BNA casi han sustituido a las barreras arancelarias en el sector de las industrias manufactureras.
在这种情况下,我们谋求一个主要目标,是就不同类别
非关税壁垒
相对重要性及其对发展中国家
影响达成共同
理解。
Los métodos referentes específicamente a las BNA utilizan información directa sobre estas barreras para determinar sus posibles efectos.
直接计量法
用非关税壁垒
直接信息来确定它们
可能影响。
Para ello habría que saber cuál es la cantidad que se importaba antes de la aplicación de la BNA.
要这样做,必须查明实行非关税壁垒前量。
Se utiliza para evaluar los cambios que experimenta el comercio como consecuencia de la aplicación de una BNA.
这一框架用来估计采用非关税壁垒后数量
变化。
Por ejemplo, los contingentes deberían proporcionar información fidedigna para empezar a investigar los efectos posibles sobre las importaciones afectadas.
例如,配额可以为开始调查非关税壁垒对进口品影响提供可靠信息。
Según un estudio del CCI, muchos países en desarrollo y países menos adelantados son los más expuestos a las BNA.
根据国际中心
研究 ,许多发展中国家和最不发达国家似乎受非关税壁垒
影响最大。
Internamente la UNCTAD prevé incrementar los recursos asignados al trabajo relacionado con las BNA, incluso mediante la obtención de recursos extrapresupuestarios.
在机构内部,将通过各种手段包括筹集预算外资金,为非关税壁垒工作调拨更多资源。
Los precios que normalmente rigen son los pagados por los consumidores nacionales a los proveedores extranjeros ante la existencia de una BNA.
人们通常观察到价格是消费者支付
价格和存在非关税壁垒时向外国供应商支付
价格。
Las barreras no arancelarias representaban importantes obstáculos para las exportaciones de los países en desarrollo y debían abordarse en las negociaciones de la OMC.
非关税壁垒是发展中国家出口主要障碍,应当在世
组织谈判中予以解决。
Las mediciones de los efectos cuantitativos pueden a priori proporcionar una información exacta acerca de los efectos de una BNA en el comercio.
数量影响法是通过推理提供一项非关税壁垒
影响
准确信息。
Sin embargo, Kee, Nicita y Olarreaga no incluyeron todas las BNA en su investigación, debido en gran parte a la carencia de datos.
主要因为缺少数据,Kee、Nicita和Olarreaga没有列入所有非关税壁垒。
La tendencia actual es del todo evidente: en todo el mundo las empresas afrontan un creciente número de barreras no arancelarias a las exportaciones.
现在趋势十分明显;世界各地公司在出口时都面临着日益增多
非关税壁垒。
Era necesario reducir o eliminar los subsidios a las exportaciones, el apoyo interno, las crestas y la progresividad arancelarias, y las barreras no arancelarias.
需要减少和(或)取消出口补贴、国内支持、关税高峰和升级以及非关税壁垒。
Además, como la medición seguiría refiriéndose específicamente a esa BNA, determinar todos los efectos de la barrera sería una labor muy engorrosa, técnicamente hablando.
不过,这一法仍然是计量特定非关税壁垒,在技术上说评估非关税壁垒
全部影响非常麻烦。
Según la metodología utilizada, las mediciones de los efectos cuantitativos permitirían conocer los efectos de cada una de las BNA incluidas en la estimación.
根据所用
办法,数量影响
法可以将估计中所列
每一项非关税壁垒
影响分离出来。
Sin embargo, hay que seguir estudiando la manera de encontrar las partidas arancelarias apropiadas o crear otras nuevas y examinar los obstáculos no arancelarios.
然而,还需要做更多工作,找出或建立适当
关税类别,并解决非关税壁垒
问题。
Los mercados de los países industrializados están bloqueados por aranceles proteccionistas y barreras no arancelarias que impiden el acceso por parte del resto del mundo.
工业化国家市场由于保护主义关税和非关税壁垒而对外封锁,阻止世界其他地区
进入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
barreras no arancelarias
Deberían abordarse también las tarifas no arancelarias.
壁垒问题应当得到处理。
Es necesario cuantificar las BNA para poder abordar los problemas que plantean su utilización y efectos.
为了解决与壁垒
使
和影响有
问题,需要对其进行量化。
La liberalización sectorial debería seguir siendo voluntaria y las barreras no arancelarias debían abordarse en todos los mercados.
部门自由化应当仍然在自愿基础上进行,而且必须处理所有市场壁垒。
Globalmente, las BNA casi han sustituido a las barreras arancelarias en el sector de las industrias manufactureras.
在这种情况下,我们谋求一个主要目标,是就不同类别
壁垒
相对重要性及其对发展中国家贸易
影响达成共同
理解。
Los métodos referentes específicamente a las BNA utilizan información directa sobre estas barreras para determinar sus posibles efectos.
直接计量方法使壁垒
直接信息
确定它们
可能影响。
Para ello habría que saber cuál es la cantidad que se importaba antes de la aplicación de la BNA.
要这样做,必须查明实行壁垒前
贸易量。
Se utiliza para evaluar los cambios que experimenta el comercio como consecuencia de la aplicación de una BNA.
这一框架计采
壁垒后贸易数量
变化。
Por ejemplo, los contingentes deberían proporcionar información fidedigna para empezar a investigar los efectos posibles sobre las importaciones afectadas.
例如,配额可以为开始调查壁垒对进口品
影响提供可靠信息。
Según un estudio del CCI, muchos países en desarrollo y países menos adelantados son los más expuestos a las BNA.
根据国际贸易中心研究 ,许多发展中国家和最不发达国家似乎受
壁垒
影响最大。
Internamente la UNCTAD prevé incrementar los recursos asignados al trabajo relacionado con las BNA, incluso mediante la obtención de recursos extrapresupuestarios.
在机构内部,将通过各种手段包括筹集预算外资金,为壁垒工作调拨更多资源。
Los precios que normalmente rigen son los pagados por los consumidores nacionales a los proveedores extranjeros ante la existencia de una BNA.
人们通常观察到价格是消费者支付
价格和存在
壁垒时向外国供应商支付
价格。
Las barreras no arancelarias representaban importantes obstáculos para las exportaciones de los países en desarrollo y debían abordarse en las negociaciones de la OMC.
壁垒是发展中国家出口
主要障碍,应当在世贸组织谈判中予以解决。
Las mediciones de los efectos cuantitativos pueden a priori proporcionar una información exacta acerca de los efectos de una BNA en el comercio.
数量影响方法是通过推理提供一项壁垒
贸易影响
准确信息。
Sin embargo, Kee, Nicita y Olarreaga no incluyeron todas las BNA en su investigación, debido en gran parte a la carencia de datos.
主要因为缺少数据,Kee、Nicita和Olarreaga没有列入所有壁垒。
La tendencia actual es del todo evidente: en todo el mundo las empresas afrontan un creciente número de barreras no arancelarias a las exportaciones.
现在趋势十分明显;世界各地公司在出口时都面临着日益增多
壁垒。
Era necesario reducir o eliminar los subsidios a las exportaciones, el apoyo interno, las crestas y la progresividad arancelarias, y las barreras no arancelarias.
需要减少和(或)取消出口补贴、国内支持、高峰和升级以及
壁垒。
Además, como la medición seguiría refiriéndose específicamente a esa BNA, determinar todos los efectos de la barrera sería una labor muy engorrosa, técnicamente hablando.
不过,这一方法仍然是计量特定壁垒,在技术上说评
壁垒
全部影响
常麻烦。
Según la metodología utilizada, las mediciones de los efectos cuantitativos permitirían conocer los efectos de cada una de las BNA incluidas en la estimación.
根据所使办法,数量影响方法可以将
计中所列
每一项
壁垒
影响分离出
。
Sin embargo, hay que seguir estudiando la manera de encontrar las partidas arancelarias apropiadas o crear otras nuevas y examinar los obstáculos no arancelarios.
然而,还需要做更多工作,找出或建立适当
类别,并解决
壁垒
问题。
Los mercados de los países industrializados están bloqueados por aranceles proteccionistas y barreras no arancelarias que impiden el acceso por parte del resto del mundo.
工业化国家市场由于保护主义
和
壁垒而对外封锁,阻止世界其他地区
进入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
barreras no arancelarias
Deberían abordarse también las tarifas no arancelarias.
非关税壁垒问题应当得到处理。
Es necesario cuantificar las BNA para poder abordar los problemas que plantean su utilización y efectos.
为了解决与非关税壁垒使用和
有关
问题,需
对其进行量化。
La liberalización sectorial debería seguir siendo voluntaria y las barreras no arancelarias debían abordarse en todos los mercados.
部门自由化应当仍然在自愿基础上进行,而且必须处理所有市场非关税壁垒。
Globalmente, las BNA casi han sustituido a las barreras arancelarias en el sector de las industrias manufactureras.
在这种情况下,我们谋求一个主
目标,是就不同
非关税壁垒
相对重
性及其对发展中国家贸易
达成共同
理解。
Los métodos referentes específicamente a las BNA utilizan información directa sobre estas barreras para determinar sus posibles efectos.
直接计量方法使用非关税壁垒直接信息来确定它们
可能
。
Para ello habría que saber cuál es la cantidad que se importaba antes de la aplicación de la BNA.
这样做,必须查明实行非关税壁垒前
贸易量。
Se utiliza para evaluar los cambios que experimenta el comercio como consecuencia de la aplicación de una BNA.
这一框架用来估计采用非关税壁垒后贸易数量变化。
Por ejemplo, los contingentes deberían proporcionar información fidedigna para empezar a investigar los efectos posibles sobre las importaciones afectadas.
例如,配额可以为开始调查非关税壁垒对进口品提供可靠信息。
Según un estudio del CCI, muchos países en desarrollo y países menos adelantados son los más expuestos a las BNA.
根据国际贸易中心研究 ,许多发展中国家和最不发达国家似乎受非关税壁垒
最大。
Internamente la UNCTAD prevé incrementar los recursos asignados al trabajo relacionado con las BNA, incluso mediante la obtención de recursos extrapresupuestarios.
在机构内部,将通过各种手段包括筹集预算外资金,为非关税壁垒工作调拨更多资源。
Los precios que normalmente rigen son los pagados por los consumidores nacionales a los proveedores extranjeros ante la existencia de una BNA.
人们通常观察到价格是消费者支付
价格和存在非关税壁垒时向外国供应商支付
价格。
Las barreras no arancelarias representaban importantes obstáculos para las exportaciones de los países en desarrollo y debían abordarse en las negociaciones de la OMC.
非关税壁垒是发展中国家出口主
障碍,应当在世贸组织谈判中予以解决。
Las mediciones de los efectos cuantitativos pueden a priori proporcionar una información exacta acerca de los efectos de una BNA en el comercio.
数量方法是通过推理提供一项非关税壁垒
贸易
准确信息。
Sin embargo, Kee, Nicita y Olarreaga no incluyeron todas las BNA en su investigación, debido en gran parte a la carencia de datos.
主因为缺少数据,Kee、Nicita和Olarreaga没有列入所有
非关税壁垒。
La tendencia actual es del todo evidente: en todo el mundo las empresas afrontan un creciente número de barreras no arancelarias a las exportaciones.
现在趋势十分明显;世界各地公司在出口时都面临着日益增多
非关税壁垒。
Era necesario reducir o eliminar los subsidios a las exportaciones, el apoyo interno, las crestas y la progresividad arancelarias, y las barreras no arancelarias.
需减少和(或)取消出口补贴、国内支持、关税高峰和升级以及非关税壁垒。
Además, como la medición seguiría refiriéndose específicamente a esa BNA, determinar todos los efectos de la barrera sería una labor muy engorrosa, técnicamente hablando.
不过,这一方法仍然是计量特定非关税壁垒,在技术上说评估非关税壁垒全部
非常麻烦。
Según la metodología utilizada, las mediciones de los efectos cuantitativos permitirían conocer los efectos de cada una de las BNA incluidas en la estimación.
根据所使用办法,数量
方法可以将估计中所列
每一项非关税壁垒
分离出来。
Sin embargo, hay que seguir estudiando la manera de encontrar las partidas arancelarias apropiadas o crear otras nuevas y examinar los obstáculos no arancelarios.
然而,还需做更多
工作,找出或建立适当
关税
,并解决非关税壁垒
问题。
Los mercados de los países industrializados están bloqueados por aranceles proteccionistas y barreras no arancelarias que impiden el acceso por parte del resto del mundo.
工业化国家市场由于保护主义关税和非关税壁垒而对外封锁,阻止世界其他地区
进入。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
barreras no arancelarias
Deberían abordarse también las tarifas no arancelarias.
非关税壁垒问题应当得到处理。
Es necesario cuantificar las BNA para poder abordar los problemas que plantean su utilización y efectos.
为了解决与非关税壁垒使用和影响有关
问题,需要对其进行
化。
La liberalización sectorial debería seguir siendo voluntaria y las barreras no arancelarias debían abordarse en todos los mercados.
部门自由化应当仍然在自愿基础上进行,而且必须处理所有市场非关税壁垒。
Globalmente, las BNA casi han sustituido a las barreras arancelarias en el sector de las industrias manufactureras.
在这下,我们谋求
一个主要目标,是就不同类别
非关税壁垒
相对重要性及其对发展中国家
影响达成共同
理解。
Los métodos referentes específicamente a las BNA utilizan información directa sobre estas barreras para determinar sus posibles efectos.
直接计方法使用非关税壁垒
直接信息来确定它们
可能影响。
Para ello habría que saber cuál es la cantidad que se importaba antes de la aplicación de la BNA.
要这样做,必须查明实行非关税壁垒前。
Se utiliza para evaluar los cambios que experimenta el comercio como consecuencia de la aplicación de una BNA.
这一框架用来估计采用非关税壁垒后数
变化。
Por ejemplo, los contingentes deberían proporcionar información fidedigna para empezar a investigar los efectos posibles sobre las importaciones afectadas.
例如,配额可以为开始调查非关税壁垒对进口品影响提供可靠信息。
Según un estudio del CCI, muchos países en desarrollo y países menos adelantados son los más expuestos a las BNA.
根据国际中心
研究 ,许多发展中国家和最不发达国家似乎受非关税壁垒
影响最大。
Internamente la UNCTAD prevé incrementar los recursos asignados al trabajo relacionado con las BNA, incluso mediante la obtención de recursos extrapresupuestarios.
在机构内部,将通过各手段包括筹集预算外资金,为非关税壁垒工作调拨更多资源。
Los precios que normalmente rigen son los pagados por los consumidores nacionales a los proveedores extranjeros ante la existencia de una BNA.
人们通常观察到价格是消费者支付
价格和存在非关税壁垒时向外国供应商支付
价格。
Las barreras no arancelarias representaban importantes obstáculos para las exportaciones de los países en desarrollo y debían abordarse en las negociaciones de la OMC.
非关税壁垒是发展中国家出口主要障碍,应当在世
组织谈判中予以解决。
Las mediciones de los efectos cuantitativos pueden a priori proporcionar una información exacta acerca de los efectos de una BNA en el comercio.
数影响方法是通过推理提供一项非关税壁垒
影响
准确信息。
Sin embargo, Kee, Nicita y Olarreaga no incluyeron todas las BNA en su investigación, debido en gran parte a la carencia de datos.
主要因为缺少数据,Kee、Nicita和Olarreaga没有列入所有非关税壁垒。
La tendencia actual es del todo evidente: en todo el mundo las empresas afrontan un creciente número de barreras no arancelarias a las exportaciones.
现在趋势十分明显;世界各地公司在出口时都面临着日益增多
非关税壁垒。
Era necesario reducir o eliminar los subsidios a las exportaciones, el apoyo interno, las crestas y la progresividad arancelarias, y las barreras no arancelarias.
需要减少和(或)取消出口补贴、国内支持、关税高峰和升级以及非关税壁垒。
Además, como la medición seguiría refiriéndose específicamente a esa BNA, determinar todos los efectos de la barrera sería una labor muy engorrosa, técnicamente hablando.
不过,这一方法仍然是计特定非关税壁垒,在技术上说评估非关税壁垒
全部影响非常麻烦。
Según la metodología utilizada, las mediciones de los efectos cuantitativos permitirían conocer los efectos de cada una de las BNA incluidas en la estimación.
根据所使用办法,数
影响方法可以将估计中所列
每一项非关税壁垒
影响分离出来。
Sin embargo, hay que seguir estudiando la manera de encontrar las partidas arancelarias apropiadas o crear otras nuevas y examinar los obstáculos no arancelarios.
然而,还需要做更多工作,找出或建立适当
关税类别,并解决非关税壁垒
问题。
Los mercados de los países industrializados están bloqueados por aranceles proteccionistas y barreras no arancelarias que impiden el acceso por parte del resto del mundo.
工业化国家市场由于保护主义关税和非关税壁垒而对外封锁,阻止世界其他地区
进入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
barreras no arancelarias
Deberían abordarse también las tarifas no arancelarias.
非关税壁垒问题应当得到处理。
Es necesario cuantificar las BNA para poder abordar los problemas que plantean su utilización y efectos.
为了解决与非关税壁垒使用和
有关
问题,需要对其进行
化。
La liberalización sectorial debería seguir siendo voluntaria y las barreras no arancelarias debían abordarse en todos los mercados.
部门自由化应当仍然在自愿基础上进行,而且必须处理所有市场非关税壁垒。
Globalmente, las BNA casi han sustituido a las barreras arancelarias en el sector de las industrias manufactureras.
在这种情况下,我们谋求一个主要目标,是就不同类别
非关税壁垒
相对重要性及其对发展中国家贸易
成共同
理解。
Los métodos referentes específicamente a las BNA utilizan información directa sobre estas barreras para determinar sus posibles efectos.
直方法使用非关税壁垒
直
信息来确定它们
可能
。
Para ello habría que saber cuál es la cantidad que se importaba antes de la aplicación de la BNA.
要这样做,必须查明实行非关税壁垒前贸易
。
Se utiliza para evaluar los cambios que experimenta el comercio como consecuencia de la aplicación de una BNA.
这一框架用来估采用非关税壁垒后贸易数
变化。
Por ejemplo, los contingentes deberían proporcionar información fidedigna para empezar a investigar los efectos posibles sobre las importaciones afectadas.
例如,配额可以为开始调查非关税壁垒对进口品提供可靠信息。
Según un estudio del CCI, muchos países en desarrollo y países menos adelantados son los más expuestos a las BNA.
根据国际贸易中心研究 ,许多发展中国家和最不发
国家似乎受非关税壁垒
最大。
Internamente la UNCTAD prevé incrementar los recursos asignados al trabajo relacionado con las BNA, incluso mediante la obtención de recursos extrapresupuestarios.
在机构内部,将通过各种手段包括筹集预算外资金,为非关税壁垒工作调拨更多资源。
Los precios que normalmente rigen son los pagados por los consumidores nacionales a los proveedores extranjeros ante la existencia de una BNA.
人们通常观察到价格是消费者支付
价格和存在非关税壁垒时向外国供应商支付
价格。
Las barreras no arancelarias representaban importantes obstáculos para las exportaciones de los países en desarrollo y debían abordarse en las negociaciones de la OMC.
非关税壁垒是发展中国家出口主要障碍,应当在世贸组织谈判中予以解决。
Las mediciones de los efectos cuantitativos pueden a priori proporcionar una información exacta acerca de los efectos de una BNA en el comercio.
数方法是通过推理提供一项非关税壁垒
贸易
准确信息。
Sin embargo, Kee, Nicita y Olarreaga no incluyeron todas las BNA en su investigación, debido en gran parte a la carencia de datos.
主要因为缺少数据,Kee、Nicita和Olarreaga没有列入所有非关税壁垒。
La tendencia actual es del todo evidente: en todo el mundo las empresas afrontan un creciente número de barreras no arancelarias a las exportaciones.
现在趋势十分明显;世界各地公司在出口时都面临着日益增多
非关税壁垒。
Era necesario reducir o eliminar los subsidios a las exportaciones, el apoyo interno, las crestas y la progresividad arancelarias, y las barreras no arancelarias.
需要减少和(或)取消出口补贴、国内支持、关税高峰和升级以及非关税壁垒。
Además, como la medición seguiría refiriéndose específicamente a esa BNA, determinar todos los efectos de la barrera sería una labor muy engorrosa, técnicamente hablando.
不过,这一方法仍然是特定非关税壁垒,在技术上说评估非关税壁垒
全部
非常麻烦。
Según la metodología utilizada, las mediciones de los efectos cuantitativos permitirían conocer los efectos de cada una de las BNA incluidas en la estimación.
根据所使用办法,数
方法可以将估
中所列
每一项非关税壁垒
分离出来。
Sin embargo, hay que seguir estudiando la manera de encontrar las partidas arancelarias apropiadas o crear otras nuevas y examinar los obstáculos no arancelarios.
然而,还需要做更多工作,找出或建立适当
关税类别,并解决非关税壁垒
问题。
Los mercados de los países industrializados están bloqueados por aranceles proteccionistas y barreras no arancelarias que impiden el acceso por parte del resto del mundo.
工业化国家市场由于保护主义关税和非关税壁垒而对外封锁,阻止世界其他地区
进入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
barreras no arancelarias
Deberían abordarse también las tarifas no arancelarias.
非关税壁垒问题应当得到处理。
Es necesario cuantificar las BNA para poder abordar los problemas que plantean su utilización y efectos.
为了解决与非关税壁垒使用和影响有关
问题,需要对其进行量
。
La liberalización sectorial debería seguir siendo voluntaria y las barreras no arancelarias debían abordarse en todos los mercados.
部门应当仍然在
愿基础上进行,而且必须处理所有市场
非关税壁垒。
Globalmente, las BNA casi han sustituido a las barreras arancelarias en el sector de las industrias manufactureras.
在这种情况下,我们谋求一个主要目标,是就不同类别
非关税壁垒
相对重要性及其对发展中国家贸易
影响达成共同
理解。
Los métodos referentes específicamente a las BNA utilizan información directa sobre estas barreras para determinar sus posibles efectos.
直接计量方法使用非关税壁垒直接信息来确定它们
可能影响。
Para ello habría que saber cuál es la cantidad que se importaba antes de la aplicación de la BNA.
要这样做,必须查明实行非关税壁垒前贸易量。
Se utiliza para evaluar los cambios que experimenta el comercio como consecuencia de la aplicación de una BNA.
这一框架用来估计采用非关税壁垒后贸易数量变
。
Por ejemplo, los contingentes deberían proporcionar información fidedigna para empezar a investigar los efectos posibles sobre las importaciones afectadas.
例如,配额可以为查非关税壁垒对进口品
影响提供可靠信息。
Según un estudio del CCI, muchos países en desarrollo y países menos adelantados son los más expuestos a las BNA.
根据国际贸易中心研究 ,许多发展中国家和最不发达国家似乎受非关税壁垒
影响最大。
Internamente la UNCTAD prevé incrementar los recursos asignados al trabajo relacionado con las BNA, incluso mediante la obtención de recursos extrapresupuestarios.
在机构内部,将通过各种手段包括筹集预算外资金,为非关税壁垒工作拨更多资源。
Los precios que normalmente rigen son los pagados por los consumidores nacionales a los proveedores extranjeros ante la existencia de una BNA.
人们通常观察到价格是消费者支付
价格和存在非关税壁垒时向外国供应商支付
价格。
Las barreras no arancelarias representaban importantes obstáculos para las exportaciones de los países en desarrollo y debían abordarse en las negociaciones de la OMC.
非关税壁垒是发展中国家出口主要障碍,应当在世贸组织谈判中予以解决。
Las mediciones de los efectos cuantitativos pueden a priori proporcionar una información exacta acerca de los efectos de una BNA en el comercio.
数量影响方法是通过推理提供一项非关税壁垒贸易影响
准确信息。
Sin embargo, Kee, Nicita y Olarreaga no incluyeron todas las BNA en su investigación, debido en gran parte a la carencia de datos.
主要因为缺少数据,Kee、Nicita和Olarreaga没有列入所有非关税壁垒。
La tendencia actual es del todo evidente: en todo el mundo las empresas afrontan un creciente número de barreras no arancelarias a las exportaciones.
现在趋势十分明显;世界各地公司在出口时都面临着日益增多
非关税壁垒。
Era necesario reducir o eliminar los subsidios a las exportaciones, el apoyo interno, las crestas y la progresividad arancelarias, y las barreras no arancelarias.
需要减少和(或)取消出口补贴、国内支持、关税高峰和升级以及非关税壁垒。
Además, como la medición seguiría refiriéndose específicamente a esa BNA, determinar todos los efectos de la barrera sería una labor muy engorrosa, técnicamente hablando.
不过,这一方法仍然是计量特定非关税壁垒,在技术上说评估非关税壁垒全部影响非常麻烦。
Según la metodología utilizada, las mediciones de los efectos cuantitativos permitirían conocer los efectos de cada una de las BNA incluidas en la estimación.
根据所使用办法,数量影响方法可以将估计中所列
每一项非关税壁垒
影响分离出来。
Sin embargo, hay que seguir estudiando la manera de encontrar las partidas arancelarias apropiadas o crear otras nuevas y examinar los obstáculos no arancelarios.
然而,还需要做更多工作,找出或建立适当
关税类别,并解决非关税壁垒
问题。
Los mercados de los países industrializados están bloqueados por aranceles proteccionistas y barreras no arancelarias que impiden el acceso por parte del resto del mundo.
工业国家
市场
于保护主义关税和非关税壁垒而对外封锁,阻止世界其他地区
进入。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
barreras no arancelarias
Deberían abordarse también las tarifas no arancelarias.
非垒问题应当得到处理。
Es necesario cuantificar las BNA para poder abordar los problemas que plantean su utilización y efectos.
为了解决与非垒
使用和影响有
问题,需要对其进行量化。
La liberalización sectorial debería seguir siendo voluntaria y las barreras no arancelarias debían abordarse en todos los mercados.
部门自由化应当仍然在自愿基础上进行,而且必须处理所有市场非
垒。
Globalmente, las BNA casi han sustituido a las barreras arancelarias en el sector de las industrias manufactureras.
在这种情况下,我们谋求一个主要目标,是就不同类别
非
垒
相对重要性及其对发展中国家贸易
影响达成共同
理解。
Los métodos referentes específicamente a las BNA utilizan información directa sobre estas barreras para determinar sus posibles efectos.
直接计量方法使用非垒
直接信息来确定它们
可能影响。
Para ello habría que saber cuál es la cantidad que se importaba antes de la aplicación de la BNA.
要这样做,必须查明实行非垒前
贸易量。
Se utiliza para evaluar los cambios que experimenta el comercio como consecuencia de la aplicación de una BNA.
这一框架用来估计采用非垒后贸易数量
变化。
Por ejemplo, los contingentes deberían proporcionar información fidedigna para empezar a investigar los efectos posibles sobre las importaciones afectadas.
例如,配额可以为开始调查非垒对进口品
影响提供可靠信息。
Según un estudio del CCI, muchos países en desarrollo y países menos adelantados son los más expuestos a las BNA.
根据国际贸易中心研究 ,许多发展中国家和最不发达国家似乎受非
垒
影响最大。
Internamente la UNCTAD prevé incrementar los recursos asignados al trabajo relacionado con las BNA, incluso mediante la obtención de recursos extrapresupuestarios.
在机构内部,将通过各种手段包括筹集预算外资金,为非垒工作调拨更多资源。
Los precios que normalmente rigen son los pagados por los consumidores nacionales a los proveedores extranjeros ante la existencia de una BNA.
人们通常观察到价格是消费者支付
价格和存在非
垒时向外国供应商支付
价格。
Las barreras no arancelarias representaban importantes obstáculos para las exportaciones de los países en desarrollo y debían abordarse en las negociaciones de la OMC.
非垒是发展中国家出口
主要障碍,应当在世贸组织谈判中予以解决。
Las mediciones de los efectos cuantitativos pueden a priori proporcionar una información exacta acerca de los efectos de una BNA en el comercio.
数量影响方法是通过推理提供一项非垒
贸易影响
准确信息。
Sin embargo, Kee, Nicita y Olarreaga no incluyeron todas las BNA en su investigación, debido en gran parte a la carencia de datos.
主要因为缺少数据,Kee、Nicita和Olarreaga没有列入所有非
垒。
La tendencia actual es del todo evidente: en todo el mundo las empresas afrontan un creciente número de barreras no arancelarias a las exportaciones.
现在趋势十分明显;世界各地公司在出口时都面临着日益增多
非
垒。
Era necesario reducir o eliminar los subsidios a las exportaciones, el apoyo interno, las crestas y la progresividad arancelarias, y las barreras no arancelarias.
需要减少和(或)取消出口补贴、国内支持、高峰和升级以及非
垒。
Además, como la medición seguiría refiriéndose específicamente a esa BNA, determinar todos los efectos de la barrera sería una labor muy engorrosa, técnicamente hablando.
不过,这一方法仍然是计量特定非垒,在技术上说评估非
垒
全部影响非常麻烦。
Según la metodología utilizada, las mediciones de los efectos cuantitativos permitirían conocer los efectos de cada una de las BNA incluidas en la estimación.
根据所使用办法,数量影响方法可以将估计中所列
每一项非
垒
影响分离出来。
Sin embargo, hay que seguir estudiando la manera de encontrar las partidas arancelarias apropiadas o crear otras nuevas y examinar los obstáculos no arancelarios.
然而,还需要做更多工作,找出或建立适当
类别,并解决非
垒
问题。
Los mercados de los países industrializados están bloqueados por aranceles proteccionistas y barreras no arancelarias que impiden el acceso por parte del resto del mundo.
工业化国家市场由于保护主义
和非
垒而对外封锁,阻止世界其他地区
进入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
barreras no arancelarias
Deberían abordarse también las tarifas no arancelarias.
非垒问题应当得到
。
Es necesario cuantificar las BNA para poder abordar los problemas que plantean su utilización y efectos.
为了解决与非垒
使用和影响有
问题,需要对其进行量化。
La liberalización sectorial debería seguir siendo voluntaria y las barreras no arancelarias debían abordarse en todos los mercados.
部门自由化应当仍然在自愿基础上进行,而且必须所有市场
非
垒。
Globalmente, las BNA casi han sustituido a las barreras arancelarias en el sector de las industrias manufactureras.
在这种情况下,我们谋求一个主要目标,是就不同类别
非
垒
相对重要性及其对发展中国家贸易
影响达成共同
解。
Los métodos referentes específicamente a las BNA utilizan información directa sobre estas barreras para determinar sus posibles efectos.
直接计量方法使用非垒
直接信息来确定它们
可能影响。
Para ello habría que saber cuál es la cantidad que se importaba antes de la aplicación de la BNA.
要这样做,必须查明实行非垒前
贸易量。
Se utiliza para evaluar los cambios que experimenta el comercio como consecuencia de la aplicación de una BNA.
这一框架用来估计采用非垒后贸易数量
变化。
Por ejemplo, los contingentes deberían proporcionar información fidedigna para empezar a investigar los efectos posibles sobre las importaciones afectadas.
例如,配额可以为开始调查非垒对进口品
影响提供可靠信息。
Según un estudio del CCI, muchos países en desarrollo y países menos adelantados son los más expuestos a las BNA.
根据国际贸易中心研究 ,许多发展中国家和最不发达国家似乎受非
垒
影响最大。
Internamente la UNCTAD prevé incrementar los recursos asignados al trabajo relacionado con las BNA, incluso mediante la obtención de recursos extrapresupuestarios.
在机构内部,将通过各种手段包括筹集预算外资金,为非垒工作调拨更多资源。
Los precios que normalmente rigen son los pagados por los consumidores nacionales a los proveedores extranjeros ante la existencia de una BNA.
人们通常观察到价格是消费者支付
价格和存在非
垒时向外国供应商支付
价格。
Las barreras no arancelarias representaban importantes obstáculos para las exportaciones de los países en desarrollo y debían abordarse en las negociaciones de la OMC.
非垒是发展中国家出口
主要障碍,应当在世贸组织谈判中予以解决。
Las mediciones de los efectos cuantitativos pueden a priori proporcionar una información exacta acerca de los efectos de una BNA en el comercio.
数量影响方法是通过推提供一项非
垒
贸易影响
准确信息。
Sin embargo, Kee, Nicita y Olarreaga no incluyeron todas las BNA en su investigación, debido en gran parte a la carencia de datos.
主要因为缺少数据,Kee、Nicita和Olarreaga没有列入所有非
垒。
La tendencia actual es del todo evidente: en todo el mundo las empresas afrontan un creciente número de barreras no arancelarias a las exportaciones.
现在趋势十分明显;世界各地公司在出口时都面临着日益增多
非
垒。
Era necesario reducir o eliminar los subsidios a las exportaciones, el apoyo interno, las crestas y la progresividad arancelarias, y las barreras no arancelarias.
需要减少和(或)取消出口补贴、国内支持、高峰和升级以及非
垒。
Además, como la medición seguiría refiriéndose específicamente a esa BNA, determinar todos los efectos de la barrera sería una labor muy engorrosa, técnicamente hablando.
不过,这一方法仍然是计量特定非垒,在技术上说评估非
垒
全部影响非常麻烦。
Según la metodología utilizada, las mediciones de los efectos cuantitativos permitirían conocer los efectos de cada una de las BNA incluidas en la estimación.
根据所使用办法,数量影响方法可以将估计中所列
每一项非
垒
影响分离出来。
Sin embargo, hay que seguir estudiando la manera de encontrar las partidas arancelarias apropiadas o crear otras nuevas y examinar los obstáculos no arancelarios.
然而,还需要做更多工作,找出或建立适当
类别,并解决非
垒
问题。
Los mercados de los países industrializados están bloqueados por aranceles proteccionistas y barreras no arancelarias que impiden el acceso por parte del resto del mundo.
工业化国家市场由于保护主义
和非
垒而对外封锁,阻止世界其他地区
进入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
barreras no arancelarias
Deberían abordarse también las tarifas no arancelarias.
关税壁垒问题应当得到处理。
Es necesario cuantificar las BNA para poder abordar los problemas que plantean su utilización y efectos.
为了解决与关税壁垒
使用和影响有关
问题,需要对其进行量化。
La liberalización sectorial debería seguir siendo voluntaria y las barreras no arancelarias debían abordarse en todos los mercados.
部门自由化应当仍然在自愿基础上进行,而且必须处理所有市关税壁垒。
Globalmente, las BNA casi han sustituido a las barreras arancelarias en el sector de las industrias manufactureras.
在这种情况下,我们谋求一个主要目标,是就不同类别
关税壁垒
相对重要性及其对发展中国家贸易
影响达成共同
理解。
Los métodos referentes específicamente a las BNA utilizan información directa sobre estas barreras para determinar sus posibles efectos.
直接量方法使用
关税壁垒
直接信息来确定它们
可能影响。
Para ello habría que saber cuál es la cantidad que se importaba antes de la aplicación de la BNA.
要这样做,必须查明实行关税壁垒前
贸易量。
Se utiliza para evaluar los cambios que experimenta el comercio como consecuencia de la aplicación de una BNA.
这一框架用来用
关税壁垒后贸易数量
变化。
Por ejemplo, los contingentes deberían proporcionar información fidedigna para empezar a investigar los efectos posibles sobre las importaciones afectadas.
例如,配额可以为开始调查关税壁垒对进口品
影响提供可靠信息。
Según un estudio del CCI, muchos países en desarrollo y países menos adelantados son los más expuestos a las BNA.
根据国际贸易中心研究 ,许多发展中国家和最不发达国家似乎受
关税壁垒
影响最大。
Internamente la UNCTAD prevé incrementar los recursos asignados al trabajo relacionado con las BNA, incluso mediante la obtención de recursos extrapresupuestarios.
在机构内部,将通过各种手段包括筹集预算外资金,为关税壁垒工作调拨更多资源。
Los precios que normalmente rigen son los pagados por los consumidores nacionales a los proveedores extranjeros ante la existencia de una BNA.
人们通常观察到价格是消费者支付
价格和存在
关税壁垒时向外国供应商支付
价格。
Las barreras no arancelarias representaban importantes obstáculos para las exportaciones de los países en desarrollo y debían abordarse en las negociaciones de la OMC.
关税壁垒是发展中国家出口
主要障碍,应当在世贸组织谈判中予以解决。
Las mediciones de los efectos cuantitativos pueden a priori proporcionar una información exacta acerca de los efectos de una BNA en el comercio.
数量影响方法是通过推理提供一项关税壁垒
贸易影响
准确信息。
Sin embargo, Kee, Nicita y Olarreaga no incluyeron todas las BNA en su investigación, debido en gran parte a la carencia de datos.
主要因为缺少数据,Kee、Nicita和Olarreaga没有列入所有关税壁垒。
La tendencia actual es del todo evidente: en todo el mundo las empresas afrontan un creciente número de barreras no arancelarias a las exportaciones.
现在趋势十分明显;世界各地公司在出口时都面临着日益增多
关税壁垒。
Era necesario reducir o eliminar los subsidios a las exportaciones, el apoyo interno, las crestas y la progresividad arancelarias, y las barreras no arancelarias.
需要减少和(或)取消出口补贴、国内支持、关税高峰和升级以及关税壁垒。
Además, como la medición seguiría refiriéndose específicamente a esa BNA, determinar todos los efectos de la barrera sería una labor muy engorrosa, técnicamente hablando.
不过,这一方法仍然是量特定
关税壁垒,在技术上说评
关税壁垒
全部影响
常麻烦。
Según la metodología utilizada, las mediciones de los efectos cuantitativos permitirían conocer los efectos de cada una de las BNA incluidas en la estimación.
根据所使用办法,数量影响方法可以将
中所列
每一项
关税壁垒
影响分离出来。
Sin embargo, hay que seguir estudiando la manera de encontrar las partidas arancelarias apropiadas o crear otras nuevas y examinar los obstáculos no arancelarios.
然而,还需要做更多工作,找出或建立适当
关税类别,并解决
关税壁垒
问题。
Los mercados de los países industrializados están bloqueados por aranceles proteccionistas y barreras no arancelarias que impiden el acceso por parte del resto del mundo.
工业化国家市
由于保护主义关税和
关税壁垒而对外封锁,阻止世界其他地区
进入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。