Otra posibilidad consistiría en introducir una cláusula separada sobre las empresas mercenarias.
另一种可能一项有关雇佣军公司
独立条款。
mercenario
Otra posibilidad consistiría en introducir una cláusula separada sobre las empresas mercenarias.
另一种可能一项有关雇佣军公司
独立条款。
La experiencia de África con las actividades mercenarias había sido y seguía siendo desgraciada.
非洲雇佣军过去和现在都不有令人愉快
经历。
Los códigos penales de algunos Estados contenían definiciones jurídicas de mercenarismo claras y detalladas.
有些国家刑法对雇佣军制定了明确而详尽
法律定义。
Otros expertos consideraron que ésta era una caracterización adecuada de la actividad mercenaria.
一名专家认为,这对雇佣军活动
合情合理
定性。
Asimismo, el uso de niños para actividades mercenarias debe considerarse un factor agravante.
此外,使用儿童展开雇佣军活动也必须被看作一个
重处罚
因素。
La definición describía a un mercenario, pero no se refería a las empresas que eran de carácter mercenario.
定义确定了雇佣军,但没有提到性质为雇佣军
公司。
Sin embargo, las reivindicaciones de libre determinación impugnadas cuestionaban la definición habitual de mercenarismo.
但,由于关于自决
要求存在争议,而对雇佣军
标准定义提出了质疑。
A la luz de la experiencia del mercenarismo en esta región, parecería adecuada una redefinición del término "mercenario".
鉴于雇佣军活动在这一地区经历,似乎应当对“雇佣军”一语
定义作重新界定。
Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.
“流动本地雇佣军”兵员库继续为各种原因提
务。
No obstante, la naturaleza globalizada del mercenarismo también había dado origen a conexiones entre las regiones.
但,雇佣军问题
全球化性质也引起了各地区之间
相互关联。
El delito se definía como "la participación de un mercenario en conflictos armados o acciones militares".
对这一罪行定义
“雇佣军参与军事冲突或军事行动”。
En primer lugar, la mayoría de los Estados africanos contemplaban las actividades mercenarias en sus códigos penales.
首先,多数非洲国家按
刑法来处理雇佣军活动
。
La legislación nacional de los Nuevos Estados Independientes no era compatible por lo que respecta al mercenarismo.
新独立国家关于雇佣军本国法律
不一致
。
Las actividades afines a los mercenarios se regulaban también en virtud de las leyes sobre organizaciones terroristas.
类似雇佣军活动也受到关于恐怖主义组织
法律
制约。
En algunos Estados, la definición de mercenario adoptaba la formulación del artículo 47 del Protocolo Adicional I.
在一些国家,对雇佣军定义采用了《第一号附
议定书》第47条
模式。
También se había reclutado a mercenarios africanos para trabajar en países fuera de esta región, como en el Iraq.
非洲雇佣军也被招募到该地区以外
国家工作,例如到伊拉克。
El hecho de aludir sólo a las personas mercenarias permitía a las empresas mercenarias operar sin estar sujeto a responsabilidades.
仅仅提到雇佣军个人便会允许雇佣军公司得以不承担责任地营业。
El continente africano siguió sufriendo algunas de las actividades mercenarias de mayor alcance y más destructivas de la historia reciente.
非洲大陆继续经历着近年历史规模最大而最具破坏作用
雇佣军活动。
Quedaban de manifiesto tres enfoques básicos con respecto a las medidas legislativas en materia de lucha contra el mercenarismo en África.
制止非洲雇佣军活动法律措施有三种突出
基本方式。
Los Estados africanos deben hacer frente al hecho de que sus propios ciudadanos están participando en actividades mercenarias en el extranjero.
非洲国家必须正视本身国民到外国从事雇佣军活动
事实。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mercenario
Otra posibilidad consistiría en introducir una cláusula separada sobre las empresas mercenarias.
另种可能
加上
项有关雇佣军公司
独立条款。
La experiencia de África con las actividades mercenarias había sido y seguía siendo desgraciada.
非洲雇佣军过去和现在都不有令人愉快
经历。
Los códigos penales de algunos Estados contenían definiciones jurídicas de mercenarismo claras y detalladas.
有些国家刑法对雇佣军制
明
而详尽
法律
义。
Otros expertos consideraron que ésta era una caracterización adecuada de la actividad mercenaria.
名专家认为,这
对雇佣军活动
合情合理
性。
Asimismo, el uso de niños para actividades mercenarias debe considerarse un factor agravante.
此外,使用儿童展开雇佣军活动也必须被看作加重处罚
因素。
La definición describía a un mercenario, pero no se refería a las empresas que eran de carácter mercenario.
义
雇佣军,但
没有提到性质为雇佣军
公司。
Sin embargo, las reivindicaciones de libre determinación impugnadas cuestionaban la definición habitual de mercenarismo.
但,由于关于自决
要求存在争议,而对雇佣军
标准
义提出
质疑。
A la luz de la experiencia del mercenarismo en esta región, parecería adecuada una redefinición del término "mercenario".
鉴于雇佣军活动在这地区
经历,似乎应当对“雇佣军”
语
义作重新界
。
Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.
“流动本地雇佣军”兵员库继续为各种原因提供其服务。
No obstante, la naturaleza globalizada del mercenarismo también había dado origen a conexiones entre las regiones.
但,雇佣军问题
全球化性质也引起
各地区之间
相互关联。
El delito se definía como "la participación de un mercenario en conflictos armados o acciones militares".
对这罪行
义
“雇佣军参与军事冲突或军事行动”。
En primer lugar, la mayoría de los Estados africanos contemplaban las actividades mercenarias en sus códigos penales.
首先,多数非洲国家按其刑法来处理雇佣军活动
。
La legislación nacional de los Nuevos Estados Independientes no era compatible por lo que respecta al mercenarismo.
新独立国家关于雇佣军本国法律
不
致
。
Las actividades afines a los mercenarios se regulaban también en virtud de las leyes sobre organizaciones terroristas.
类似雇佣军活动也受到关于恐怖主义组织
法律
制约。
En algunos Estados, la definición de mercenario adoptaba la formulación del artículo 47 del Protocolo Adicional I.
在些国家,对雇佣军
义采用
《第
号附加议
书》第47条
模式。
También se había reclutado a mercenarios africanos para trabajar en países fuera de esta región, como en el Iraq.
非洲雇佣军也被招募到该地区以外
国家工作,例如到伊拉克。
El hecho de aludir sólo a las personas mercenarias permitía a las empresas mercenarias operar sin estar sujeto a responsabilidades.
仅仅提到雇佣军人便会允许雇佣军公司得以不承担责任地营业。
El continente africano siguió sufriendo algunas de las actividades mercenarias de mayor alcance y más destructivas de la historia reciente.
非洲大陆继续经历着近年历史上规模最大而最具破坏作用雇佣军活动。
Quedaban de manifiesto tres enfoques básicos con respecto a las medidas legislativas en materia de lucha contra el mercenarismo en África.
制止非洲雇佣军活动法律措施有三种突出
基本方式。
Los Estados africanos deben hacer frente al hecho de que sus propios ciudadanos están participando en actividades mercenarias en el extranjero.
非洲国家必须正视其本身国民到外国从事雇佣军活动事实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mercenario
Otra posibilidad consistiría en introducir una cláusula separada sobre las empresas mercenarias.
另种可能是加
有关雇佣军公司
独立条款。
La experiencia de África con las actividades mercenarias había sido y seguía siendo desgraciada.
非洲雇佣军过去和现在都不有令人愉快
经历。
Los códigos penales de algunos Estados contenían definiciones jurídicas de mercenarismo claras y detalladas.
有些国家刑法对雇佣军制定了明确而详尽
法律定义。
Otros expertos consideraron que ésta era una caracterización adecuada de la actividad mercenaria.
名专家认为,这是对雇佣军活动
合情合理
定性。
Asimismo, el uso de niños para actividades mercenarias debe considerarse un factor agravante.
此外,使用儿童展开雇佣军活动也必须被看作是个加重处罚
素。
La definición describía a un mercenario, pero no se refería a las empresas que eran de carácter mercenario.
定义确定了雇佣军,但是没有到性质为雇佣军
公司。
Sin embargo, las reivindicaciones de libre determinación impugnadas cuestionaban la definición habitual de mercenarismo.
但是,由于关于自决要求存在争议,而对雇佣军
标准定义
出了质疑。
A la luz de la experiencia del mercenarismo en esta región, parecería adecuada una redefinición del término "mercenario".
鉴于雇佣军活动在这地区
经历,似乎应当对“雇佣军”
语
定义作重新界定。
Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.
“流动本地雇佣军”兵员库继续为各种原
其服务。
No obstante, la naturaleza globalizada del mercenarismo también había dado origen a conexiones entre las regiones.
但是,雇佣军问题全球化性质也引起了各地区之间
相互关联。
El delito se definía como "la participación de un mercenario en conflictos armados o acciones militares".
对这罪行
定义是“雇佣军参与军事冲突或军事行动”。
En primer lugar, la mayoría de los Estados africanos contemplaban las actividades mercenarias en sus códigos penales.
首先,多数非洲国家是按其刑法来处理雇佣军活动。
La legislación nacional de los Nuevos Estados Independientes no era compatible por lo que respecta al mercenarismo.
新独立国家关于雇佣军本国法律是不
致
。
Las actividades afines a los mercenarios se regulaban también en virtud de las leyes sobre organizaciones terroristas.
类似雇佣军活动也受到关于恐怖主义组织
法律
制约。
En algunos Estados, la definición de mercenario adoptaba la formulación del artículo 47 del Protocolo Adicional I.
在些国家,对雇佣军
定义采用了《第
号附加议定书》第47条
模式。
También se había reclutado a mercenarios africanos para trabajar en países fuera de esta región, como en el Iraq.
非洲雇佣军也被招募到该地区以外
国家工作,例如到伊拉克。
El hecho de aludir sólo a las personas mercenarias permitía a las empresas mercenarias operar sin estar sujeto a responsabilidades.
仅仅到雇佣军个人便会允许雇佣军公司得以不承担责任地营业。
El continente africano siguió sufriendo algunas de las actividades mercenarias de mayor alcance y más destructivas de la historia reciente.
非洲大陆继续经历着近年历史规模最大而最具破坏作用
雇佣军活动。
Quedaban de manifiesto tres enfoques básicos con respecto a las medidas legislativas en materia de lucha contra el mercenarismo en África.
制止非洲雇佣军活动法律措施有三种突出
基本方式。
Los Estados africanos deben hacer frente al hecho de que sus propios ciudadanos están participando en actividades mercenarias en el extranjero.
非洲国家必须正视其本身国民到外国从事雇佣军活动事实。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mercenario
Otra posibilidad consistiría en introducir una cláusula separada sobre las empresas mercenarias.
另一种可能加上一项有关
军公司
独立条款。
La experiencia de África con las actividades mercenarias había sido y seguía siendo desgraciada.
非洲军过去和现在都不有令人愉快
经历。
Los códigos penales de algunos Estados contenían definiciones jurídicas de mercenarismo claras y detalladas.
有些国家刑法对
军制定
明确而详尽
法律定义。
Otros expertos consideraron que ésta era una caracterización adecuada de la actividad mercenaria.
一名专家认为,这对
军活动
合情合理
定性。
Asimismo, el uso de niños para actividades mercenarias debe considerarse un factor agravante.
此外,使用儿童展开军活动也必须被
一个加重处罚
因素。
La definición describía a un mercenario, pero no se refería a las empresas que eran de carácter mercenario.
定义确定军,但
没有提到性质为
军
公司。
Sin embargo, las reivindicaciones de libre determinación impugnadas cuestionaban la definición habitual de mercenarismo.
但,由于关于自决
要求存在争议,而对
军
标准定义提出
质疑。
A la luz de la experiencia del mercenarismo en esta región, parecería adecuada una redefinición del término "mercenario".
鉴于军活动在这一地区
经历,似乎应当对“
军”一语
定义
重新界定。
Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.
“流动本地
军”兵员库继续为各种原因提供其服务。
No obstante, la naturaleza globalizada del mercenarismo también había dado origen a conexiones entre las regiones.
但,
军问题
全球化性质也引起
各地区之间
相互关联。
El delito se definía como "la participación de un mercenario en conflictos armados o acciones militares".
对这一罪行定义
“
军参与军事冲突或军事行动”。
En primer lugar, la mayoría de los Estados africanos contemplaban las actividades mercenarias en sus códigos penales.
首先,多数非洲国家按其刑法来处理
军活动
。
La legislación nacional de los Nuevos Estados Independientes no era compatible por lo que respecta al mercenarismo.
新独立国家关于军
本国法律
不一致
。
Las actividades afines a los mercenarios se regulaban también en virtud de las leyes sobre organizaciones terroristas.
类似军
活动也受到关于恐怖主义组织
法律
制约。
En algunos Estados, la definición de mercenario adoptaba la formulación del artículo 47 del Protocolo Adicional I.
在一些国家,对军
定义采用
《第一号附加议定书》第47条
模式。
También se había reclutado a mercenarios africanos para trabajar en países fuera de esta región, como en el Iraq.
非洲军也被招募到该地区以外
国家工
,例如到伊拉克。
El hecho de aludir sólo a las personas mercenarias permitía a las empresas mercenarias operar sin estar sujeto a responsabilidades.
仅仅提到军个人便会允许
军公司得以不承担责任地营业。
El continente africano siguió sufriendo algunas de las actividades mercenarias de mayor alcance y más destructivas de la historia reciente.
非洲大陆继续经历着近年历史上规模最大而最具破坏用
军活动。
Quedaban de manifiesto tres enfoques básicos con respecto a las medidas legislativas en materia de lucha contra el mercenarismo en África.
制止非洲军活动
法律措施有三种突出
基本方式。
Los Estados africanos deben hacer frente al hecho de que sus propios ciudadanos están participando en actividades mercenarias en el extranjero.
非洲国家必须正视其本身国民到外国从事军活动
事实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mercenario
Otra posibilidad consistiría en introducir una cláusula separada sobre las empresas mercenarias.
另一种可能是加上一项有关雇佣公司
独立条款。
La experiencia de África con las actividades mercenarias había sido y seguía siendo desgraciada.
非洲雇佣
过去和现在都不有令人愉快
经历。
Los códigos penales de algunos Estados contenían definiciones jurídicas de mercenarismo claras y detalladas.
有些国刑法对雇佣
制定了明确而详尽
法律定义。
Otros expertos consideraron que ésta era una caracterización adecuada de la actividad mercenaria.
一专
认为,这是对雇佣
活动
合情合理
定性。
Asimismo, el uso de niños para actividades mercenarias debe considerarse un factor agravante.
此外,使用儿童展开雇佣活动也必须被看作是一个加重处罚
因素。
La definición describía a un mercenario, pero no se refería a las empresas que eran de carácter mercenario.
定义确定了雇佣,但是没有提到性质为雇佣
公司。
Sin embargo, las reivindicaciones de libre determinación impugnadas cuestionaban la definición habitual de mercenarismo.
但是,由于关于自决要求存在争议,而对雇佣
准定义提出了质疑。
A la luz de la experiencia del mercenarismo en esta región, parecería adecuada una redefinición del término "mercenario".
鉴于雇佣活动在这一地区
经历,似乎应当对“雇佣
”一语
定义作重新界定。
Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.
“流动本地雇佣
”兵员库继续为各种原因提供其服务。
No obstante, la naturaleza globalizada del mercenarismo también había dado origen a conexiones entre las regiones.
但是,雇佣问题
全球化性质也引起了各地区之间
相互关联。
El delito se definía como "la participación de un mercenario en conflictos armados o acciones militares".
对这一罪行定义是“雇佣
参与
事冲突或
事行动”。
En primer lugar, la mayoría de los Estados africanos contemplaban las actividades mercenarias en sus códigos penales.
首先,多数非洲国是按其刑法来处理雇佣
活动
。
La legislación nacional de los Nuevos Estados Independientes no era compatible por lo que respecta al mercenarismo.
新独立国关于雇佣
本国法律是不一致
。
Las actividades afines a los mercenarios se regulaban también en virtud de las leyes sobre organizaciones terroristas.
类似雇佣活动也受到关于恐怖主义组织
法律
制约。
En algunos Estados, la definición de mercenario adoptaba la formulación del artículo 47 del Protocolo Adicional I.
在一些国,对雇佣
定义采用了《第一号附加议定书》第47条
模式。
También se había reclutado a mercenarios africanos para trabajar en países fuera de esta región, como en el Iraq.
非洲雇佣
也被招募到该地区以外
国
工作,例如到伊拉克。
El hecho de aludir sólo a las personas mercenarias permitía a las empresas mercenarias operar sin estar sujeto a responsabilidades.
仅仅提到雇佣个人便会允许雇佣
公司得以不承担责任地营业。
El continente africano siguió sufriendo algunas de las actividades mercenarias de mayor alcance y más destructivas de la historia reciente.
非洲大陆继续经历着近年历史上规模最大而最具破坏作用雇佣
活动。
Quedaban de manifiesto tres enfoques básicos con respecto a las medidas legislativas en materia de lucha contra el mercenarismo en África.
制止非洲雇佣活动
法律措施有三种突出
基本方式。
Los Estados africanos deben hacer frente al hecho de que sus propios ciudadanos están participando en actividades mercenarias en el extranjero.
非洲国必须正视其本身国民到外国从事雇佣
活动
事实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mercenario
Otra posibilidad consistiría en introducir una cláusula separada sobre las empresas mercenarias.
另一可能是加上一项有
佣军公司
独立条款。
La experiencia de África con las actividades mercenarias había sido y seguía siendo desgraciada.
非洲佣军过去和现在都不有令人愉快
经历。
Los códigos penales de algunos Estados contenían definiciones jurídicas de mercenarismo claras y detalladas.
有些国家刑法对
佣军制定了明确而详尽
法律定义。
Otros expertos consideraron que ésta era una caracterización adecuada de la actividad mercenaria.
一名专家认为,这是对佣军活动
合情合理
定性。
Asimismo, el uso de niños para actividades mercenarias debe considerarse un factor agravante.
此外,使用儿童展开佣军活动也必须被看作是一个加重处罚
因素。
La definición describía a un mercenario, pero no se refería a las empresas que eran de carácter mercenario.
定义确定了佣军,但是没有提到性质为
佣军
公司。
Sin embargo, las reivindicaciones de libre determinación impugnadas cuestionaban la definición habitual de mercenarismo.
但是,由于于自决
要求存在争议,而对
佣军
标准定义提出了质疑。
A la luz de la experiencia del mercenarismo en esta región, parecería adecuada una redefinición del término "mercenario".
鉴于佣军活动在这一地区
经历,似乎应当对“
佣军”一语
定义作重新界定。
Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.
“流动本地
佣军”兵员库继续为
因提供其服务。
No obstante, la naturaleza globalizada del mercenarismo también había dado origen a conexiones entre las regiones.
但是,佣军问题
全球化性质也引起了
地区之间
相互
联。
El delito se definía como "la participación de un mercenario en conflictos armados o acciones militares".
对这一罪行定义是“
佣军参与军事冲突或军事行动”。
En primer lugar, la mayoría de los Estados africanos contemplaban las actividades mercenarias en sus códigos penales.
首先,多数非洲国家是按其刑法来处理佣军活动
。
La legislación nacional de los Nuevos Estados Independientes no era compatible por lo que respecta al mercenarismo.
新独立国家于
佣军
本国法律是不一致
。
Las actividades afines a los mercenarios se regulaban también en virtud de las leyes sobre organizaciones terroristas.
类似佣军
活动也受到
于恐怖主义组织
法律
制约。
En algunos Estados, la definición de mercenario adoptaba la formulación del artículo 47 del Protocolo Adicional I.
在一些国家,对佣军
定义采用了《第一号附加议定书》第47条
模式。
También se había reclutado a mercenarios africanos para trabajar en países fuera de esta región, como en el Iraq.
非洲佣军也被招募到该地区以外
国家工作,例如到伊拉克。
El hecho de aludir sólo a las personas mercenarias permitía a las empresas mercenarias operar sin estar sujeto a responsabilidades.
仅仅提到佣军个人便会允许
佣军公司得以不承担责任地营业。
El continente africano siguió sufriendo algunas de las actividades mercenarias de mayor alcance y más destructivas de la historia reciente.
非洲大陆继续经历着近年历史上规模最大而最具破坏作用佣军活动。
Quedaban de manifiesto tres enfoques básicos con respecto a las medidas legislativas en materia de lucha contra el mercenarismo en África.
制止非洲佣军活动
法律措施有三
突出
基本方式。
Los Estados africanos deben hacer frente al hecho de que sus propios ciudadanos están participando en actividades mercenarias en el extranjero.
非洲国家必须正视其本身国民到外国从事佣军活动
事实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mercenario
Otra posibilidad consistiría en introducir una cláusula separada sobre las empresas mercenarias.
另一种可能是加上一项有关雇佣军公司独立条款。
La experiencia de África con las actividades mercenarias había sido y seguía siendo desgraciada.
非洲雇佣军过去和现在都不有令人愉快
经历。
Los códigos penales de algunos Estados contenían definiciones jurídicas de mercenarismo claras y detalladas.
有些国家刑法对雇佣军制定了明确而详尽
法律定义。
Otros expertos consideraron que ésta era una caracterización adecuada de la actividad mercenaria.
一名专家认为,这是对雇佣军活动合情合理
定性。
Asimismo, el uso de niños para actividades mercenarias debe considerarse un factor agravante.
此外,使用儿童展开雇佣军活动必须被看作是一个加重处罚
因素。
La definición describía a un mercenario, pero no se refería a las empresas que eran de carácter mercenario.
定义确定了雇佣军,但是没有提到性质为雇佣军公司。
Sin embargo, las reivindicaciones de libre determinación impugnadas cuestionaban la definición habitual de mercenarismo.
但是,由于关于自决要求存在争议,而对雇佣军
标准定义提出了质疑。
A la luz de la experiencia del mercenarismo en esta región, parecería adecuada una redefinición del término "mercenario".
鉴于雇佣军活动在这一地区经历,似乎应当对“雇佣军”一语
定义作重新界定。
Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.
“流动本地雇佣军”兵员库继续为各种原因提供其服务。
No obstante, la naturaleza globalizada del mercenarismo también había dado origen a conexiones entre las regiones.
但是,雇佣军问题全球化性质
了各地区之间
相互关联。
El delito se definía como "la participación de un mercenario en conflictos armados o acciones militares".
对这一罪行定义是“雇佣军参与军事冲突或军事行动”。
En primer lugar, la mayoría de los Estados africanos contemplaban las actividades mercenarias en sus códigos penales.
首先,多数非洲国家是按其刑法来处理雇佣军活动。
La legislación nacional de los Nuevos Estados Independientes no era compatible por lo que respecta al mercenarismo.
新独立国家关于雇佣军本国法律是不一致
。
Las actividades afines a los mercenarios se regulaban también en virtud de las leyes sobre organizaciones terroristas.
类似雇佣军活动
受到关于恐怖主义组织
法律
制约。
En algunos Estados, la definición de mercenario adoptaba la formulación del artículo 47 del Protocolo Adicional I.
在一些国家,对雇佣军定义采用了《第一号附加议定书》第47条
模式。
También se había reclutado a mercenarios africanos para trabajar en países fuera de esta región, como en el Iraq.
非洲雇佣军
被招募到该地区以外
国家工作,例如到伊拉克。
El hecho de aludir sólo a las personas mercenarias permitía a las empresas mercenarias operar sin estar sujeto a responsabilidades.
仅仅提到雇佣军个人便会允许雇佣军公司得以不承担责任地营业。
El continente africano siguió sufriendo algunas de las actividades mercenarias de mayor alcance y más destructivas de la historia reciente.
非洲大陆继续经历着近年历史上规模最大而最具破坏作用雇佣军活动。
Quedaban de manifiesto tres enfoques básicos con respecto a las medidas legislativas en materia de lucha contra el mercenarismo en África.
制止非洲雇佣军活动法律措施有三种突出
基本方式。
Los Estados africanos deben hacer frente al hecho de que sus propios ciudadanos están participando en actividades mercenarias en el extranjero.
非洲国家必须正视其本身国民到外国从事雇佣军活动事实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mercenario
Otra posibilidad consistiría en introducir una cláusula separada sobre las empresas mercenarias.
另种可能是加上
项有关雇佣军公司
独立条款。
La experiencia de África con las actividades mercenarias había sido y seguía siendo desgraciada.
非洲雇佣军过去和现在都不有令人愉快
经历。
Los códigos penales de algunos Estados contenían definiciones jurídicas de mercenarismo claras y detalladas.
有些国家刑法对雇佣军制
了明确而详尽
法律
。
Otros expertos consideraron que ésta era una caracterización adecuada de la actividad mercenaria.
专家认为,这是对雇佣军活动
合情合理
性。
Asimismo, el uso de niños para actividades mercenarias debe considerarse un factor agravante.
此外,使用儿童展开雇佣军活动也必须被看作是个加重处罚
因素。
La definición describía a un mercenario, pero no se refería a las empresas que eran de carácter mercenario.
确
了雇佣军,但是没有提到性质为雇佣军
公司。
Sin embargo, las reivindicaciones de libre determinación impugnadas cuestionaban la definición habitual de mercenarismo.
但是,由于关于自决要求存在争议,而对雇佣军
提出了质疑。
A la luz de la experiencia del mercenarismo en esta región, parecería adecuada una redefinición del término "mercenario".
鉴于雇佣军活动在这地区
经历,似乎应当对“雇佣军”
语
作重新界
。
Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.
“流动本地雇佣军”兵员库继续为各种原因提供其服务。
No obstante, la naturaleza globalizada del mercenarismo también había dado origen a conexiones entre las regiones.
但是,雇佣军问题全球化性质也引起了各地区之间
相互关联。
El delito se definía como "la participación de un mercenario en conflictos armados o acciones militares".
对这罪行
是“雇佣军参与军事冲突或军事行动”。
En primer lugar, la mayoría de los Estados africanos contemplaban las actividades mercenarias en sus códigos penales.
首先,多数非洲国家是按其刑法来处理雇佣军活动。
La legislación nacional de los Nuevos Estados Independientes no era compatible por lo que respecta al mercenarismo.
新独立国家关于雇佣军本国法律是不
致
。
Las actividades afines a los mercenarios se regulaban también en virtud de las leyes sobre organizaciones terroristas.
类似雇佣军活动也受到关于恐怖主
组织
法律
制约。
En algunos Estados, la definición de mercenario adoptaba la formulación del artículo 47 del Protocolo Adicional I.
在些国家,对雇佣军
采用了《第
号附加议
书》第47条
模式。
También se había reclutado a mercenarios africanos para trabajar en países fuera de esta región, como en el Iraq.
非洲雇佣军也被招募到该地区以外
国家工作,例如到伊拉克。
El hecho de aludir sólo a las personas mercenarias permitía a las empresas mercenarias operar sin estar sujeto a responsabilidades.
仅仅提到雇佣军个人便会允许雇佣军公司得以不承担责任地营业。
El continente africano siguió sufriendo algunas de las actividades mercenarias de mayor alcance y más destructivas de la historia reciente.
非洲大陆继续经历着近年历史上规模最大而最具破坏作用雇佣军活动。
Quedaban de manifiesto tres enfoques básicos con respecto a las medidas legislativas en materia de lucha contra el mercenarismo en África.
制止非洲雇佣军活动法律措施有三种突出
基本方式。
Los Estados africanos deben hacer frente al hecho de que sus propios ciudadanos están participando en actividades mercenarias en el extranjero.
非洲国家必须正视其本身国民到外国从事雇佣军活动事实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mercenario
Otra posibilidad consistiría en introducir una cláusula separada sobre las empresas mercenarias.
另一种可能是加上一项有关佣军公司
独立条款。
La experiencia de África con las actividades mercenarias había sido y seguía siendo desgraciada.
非洲佣军过去和现在都不有令人愉
历。
Los códigos penales de algunos Estados contenían definiciones jurídicas de mercenarismo claras y detalladas.
有些国家刑法
佣军制定了明确而详尽
法律定义。
Otros expertos consideraron que ésta era una caracterización adecuada de la actividad mercenaria.
一名专家认为,这是佣军活动
合情合理
定性。
Asimismo, el uso de niños para actividades mercenarias debe considerarse un factor agravante.
此外,使用儿童展开佣军活动也必须被看作是一个加重处罚
因素。
La definición describía a un mercenario, pero no se refería a las empresas que eran de carácter mercenario.
定义确定了佣军,但是没有提到性质为
佣军
公司。
Sin embargo, las reivindicaciones de libre determinación impugnadas cuestionaban la definición habitual de mercenarismo.
但是,由于关于自决要求存在争议,而
佣军
标准定义提出了质疑。
A la luz de la experiencia del mercenarismo en esta región, parecería adecuada una redefinición del término "mercenario".
鉴于佣军活动在这一地区
历,似乎应
“
佣军”一语
定义作重新界定。
Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.
“流动本地
佣军”兵员库继续为各种原因提供其服务。
No obstante, la naturaleza globalizada del mercenarismo también había dado origen a conexiones entre las regiones.
但是,佣军问题
全球化性质也引起了各地区之间
相互关联。
El delito se definía como "la participación de un mercenario en conflictos armados o acciones militares".
这一罪行
定义是“
佣军参与军事冲突或军事行动”。
En primer lugar, la mayoría de los Estados africanos contemplaban las actividades mercenarias en sus códigos penales.
首先,多数非洲国家是按其刑法来处理佣军活动
。
La legislación nacional de los Nuevos Estados Independientes no era compatible por lo que respecta al mercenarismo.
新独立国家关于佣军
本国法律是不一致
。
Las actividades afines a los mercenarios se regulaban también en virtud de las leyes sobre organizaciones terroristas.
类似佣军
活动也受到关于恐怖主义组织
法律
制约。
En algunos Estados, la definición de mercenario adoptaba la formulación del artículo 47 del Protocolo Adicional I.
在一些国家,佣军
定义采用了《第一号附加议定书》第47条
模式。
También se había reclutado a mercenarios africanos para trabajar en países fuera de esta región, como en el Iraq.
非洲佣军也被招募到该地区以外
国家工作,例如到伊拉克。
El hecho de aludir sólo a las personas mercenarias permitía a las empresas mercenarias operar sin estar sujeto a responsabilidades.
仅仅提到佣军个人便会允许
佣军公司得以不承担责任地营业。
El continente africano siguió sufriendo algunas de las actividades mercenarias de mayor alcance y más destructivas de la historia reciente.
非洲大陆继续历着近年历史上规模最大而最具破坏作用
佣军活动。
Quedaban de manifiesto tres enfoques básicos con respecto a las medidas legislativas en materia de lucha contra el mercenarismo en África.
制止非洲佣军活动
法律措施有三种突出
基本方式。
Los Estados africanos deben hacer frente al hecho de que sus propios ciudadanos están participando en actividades mercenarias en el extranjero.
非洲国家必须正视其本身国民到外国从事佣军活动
事实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。