西语助手
  • 关闭
jí zī

reunir fondos

Está encargado de recoger fondos.

他负责集资

Deberían movilizarse fondos y debería prestarse asistencia técnica para que puedan aplicarse cabalmente.

应当筹集资供技术助以确保该纲要的有效实施。

¿Cómo vamos a financiar el desarrollo social en un contexto nacional con grandes restricciones fiscales?

我们在受到严重财政限制的国家内如何为社会发展筹集资

Una de las funciones vitales de la oficina será obtener fondos de las instituciones de financiación del desarrollo.

该办事处的一个至关重要的职能是从发展筹资机构筹集资

El ACNUR no ha tratado de recaudar fondos para sus actividades de investigación a fin de complementar sus recursos propios.

难民专员办事处未设法为其研究活动筹集资以补充自身资源。

Por último, la estabilidad es una condición indispensable para la financiación de la lucha contra el hambre y la pobreza.

最后,为了筹集资来战胜饥饿和贫穷,稳定性也是先决条件之一。

Movilizaría recursos procedentes de la Bill and Melinda Gates Foundation, así como un mecanismo experimental del Servicio de Financiación Internacional.

该项目将从比尔和梅林达·盖会以及一个国际融资机制试点筹集资

Con frecuencia las empresas necesitan sumas elevadas para financiar gastos extraordinarios como la adquisición de equipo o de una empresa.

企业通常需要为大型、非正常过程的支出筹集资,例如购置设备或收购一家企业。

El papel del Mecanismo Mundial en el establecimiento de alianzas para movilizar recursos y la contribución del FMAM son más evidentes.

全球机制调动发展伙伴筹集资的作用和环境基的贡献相当引人注目。

A más largo plazo habría que considerar otras fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo a fin de complementar dicho mecanismo.

长期而言,应当考虑通过其他创新来源为发展筹集资,以补充国际融资机制。

El MM tiene como fin movilizar fondos para mejorar la eficacia en función de los costos de las corrientes de ayuda existentes.

全球机制的目的在于筹集资,方法是助流量的成本效率。

Aunque en ocasiones existen puntos de contacto entre la financiación terrorista y el blanqueo de dinero, esas dos actividades no son sinónimas.

虽然有时恐怖主义分子筹集资的活动会和洗钱发生重叠,但是这两种活动不相同。

Por ejemplo, hace más de un año anunciamos la financiación de la carretera que conduce desde Cap-Haitien hasta la frontera dominicana en Dajabon.

例如,一年多前,我们曾宣布为建造从海地角到多米尼加共和国边界的公路筹集资

El ACNUR estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que considerara la posibilidad de recaudar fondos para sus actividades de investigación.

难民专员办事处同意委员会的建议:考虑为研究活动筹集资

Además de los fondos iniciales con cargo al presupuesto de apoyo, para la plena aplicación se necesitará financiación adicional con cargo a otros recursos.

为全面实施,除支助预算供启动经费外,还需要从其他资源筹集资

La Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito ha facilitado información sobre la financiación del terrorismo mediante el tráfico de drogas.

禁毒办供了关于恐怖分子通过毒品交易筹集资的情况。

El blanqueo de dinero se utiliza también por los delincuentes, a los que permite dedicarse a actividades delictivas o financiar sus organizaciones de esta índole.

罪犯还利用洗钱来从事进一步的犯罪活动或为其犯罪组织筹集资

Los fondos recaudados y las ayudas prometidas, por importantes que parezcan, no serán suficientes para garantizar la reconstrucción total y completa de las regiones siniestradas.

集资助认捐无论数额可能看似多么庞大,都不足以使遭受损害的地区得到完全重建。

Actualmente, Gambia está aplicando un programa de ajuste estructural y, en virtud de sus disposiciones, no puede obtener financiación para servicios de salud pública desesperadamente necesarios.

冈比亚目前正在执行一项结构调整方案,依照该方案的各项规定,冈比亚仍无法为一个亟需的公共保健系统筹集资

En América Latina y el Caribe se han observado dificultades similares para movilizar recursos destinados a apoyar la puesta en práctica de las esferas de acción prioritaria.

拉丁美洲和加勒比地区在筹集资支持落实重点行动领域方面也遇到相同的困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集资 的西班牙语例句

用户正在搜索


扭力, 扭捏, 扭曲, 扭曲的, 扭伤, 扭秧歌, 扭转, 忸怩, 忸怩作态, 纽带,

相似单词


集中营, 集中制, 集注, 集装箱, 集装箱运输, 集资, 嫉妒, 嫉妒的, 嫉恨, ,
jí zī

reunir fondos

Está encargado de recoger fondos.

他负责集资

Deberían movilizarse fondos y debería prestarse asistencia técnica para que puedan aplicarse cabalmente.

应当筹集资金并提供技术援助以确保该纲要的有效实施。

¿Cómo vamos a financiar el desarrollo social en un contexto nacional con grandes restricciones fiscales?

我们在受到严重财政限制的国家内如何为社会发集资金?

Una de las funciones vitales de la oficina será obtener fondos de las instituciones de financiación del desarrollo.

处的一个至关重要的职能是从发筹资机构筹集资金。

El ACNUR no ha tratado de recaudar fondos para sus actividades de investigación a fin de complementar sus recursos propios.

难民专处未设法为其研究活动筹集资金以补充自身资源。

Por último, la estabilidad es una condición indispensable para la financiación de la lucha contra el hambre y la pobreza.

最后,为了筹集资金来战胜饥饿和贫穷,稳定性也是先决条件之一。

Movilizaría recursos procedentes de la Bill and Melinda Gates Foundation, así como un mecanismo experimental del Servicio de Financiación Internacional.

该项目将从比尔和梅林达·盖基金会以及一个国际融资机制试点筹集资金。

Con frecuencia las empresas necesitan sumas elevadas para financiar gastos extraordinarios como la adquisición de equipo o de una empresa.

企业通常需要为大型、非正常过程的支出筹集资金,例如购置设备或收购一家企业。

El papel del Mecanismo Mundial en el establecimiento de alianzas para movilizar recursos y la contribución del FMAM son más evidentes.

全球机制调动发集资金的作用和环境基金的贡献相当引人注目。

A más largo plazo habría que considerar otras fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo a fin de complementar dicho mecanismo.

长期而言,应当考虑通过其他创新来源为发集资金,以补充国际融资机制。

El MM tiene como fin movilizar fondos para mejorar la eficacia en función de los costos de las corrientes de ayuda existentes.

全球机制的目的在于筹集资金,方法是提高现有援助流量的成本效率。

Aunque en ocasiones existen puntos de contacto entre la financiación terrorista y el blanqueo de dinero, esas dos actividades no son sinónimas.

虽然有时恐怖主义分子筹集资金的活动会和洗钱发生重叠,但是这两种活动并不相同。

Por ejemplo, hace más de un año anunciamos la financiación de la carretera que conduce desde Cap-Haitien hasta la frontera dominicana en Dajabon.

例如,一年多前,我们曾宣布为建造从海地角到多米尼加共和国边界的公路筹集资金。

El ACNUR estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que considerara la posibilidad de recaudar fondos para sus actividades de investigación.

难民专处同意委会的建议:考虑为研究活动筹集资金。

Además de los fondos iniciales con cargo al presupuesto de apoyo, para la plena aplicación se necesitará financiación adicional con cargo a otros recursos.

为全面实施,除支助预算提供启动经费外,还需要从其他资源筹集资金。

La Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito ha facilitado información sobre la financiación del terrorismo mediante el tráfico de drogas.

禁毒提供了关于恐怖分子通过毒品交易筹集资金的情况。

El blanqueo de dinero se utiliza también por los delincuentes, a los que permite dedicarse a actividades delictivas o financiar sus organizaciones de esta índole.

罪犯还利用洗钱来从进一步的犯罪活动或为其犯罪组织筹集资金。

Los fondos recaudados y las ayudas prometidas, por importantes que parezcan, no serán suficientes para garantizar la reconstrucción total y completa de las regiones siniestradas.

集资和援助认捐无论数额可能看似多么庞大,都不足以使遭受损害的地区得到完全重建。

Actualmente, Gambia está aplicando un programa de ajuste estructural y, en virtud de sus disposiciones, no puede obtener financiación para servicios de salud pública desesperadamente necesarios.

冈比亚目前正在执行一项结构调整方案,依照该方案的各项规定,冈比亚仍无法为一个亟需的公共保健系统筹集资金。

En América Latina y el Caribe se han observado dificultades similares para movilizar recursos destinados a apoyar la puesta en práctica de las esferas de acción prioritaria.

拉丁美洲和加勒比地区在筹集资金支持落实重点行动领域方面也遇到相同的困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集资 的西班牙语例句

用户正在搜索


农奴的, 农奴地位, 农奴境遇, 农舍, 农时, 农田, 农闲, 农学, 农学家, 农谚,

相似单词


集中营, 集中制, 集注, 集装箱, 集装箱运输, 集资, 嫉妒, 嫉妒的, 嫉恨, ,
jí zī

reunir fondos

Está encargado de recoger fondos.

他负责集资

Deberían movilizarse fondos y debería prestarse asistencia técnica para que puedan aplicarse cabalmente.

应当筹集资金并提供技术援助以确保该纲要的有效实施。

¿Cómo vamos a financiar el desarrollo social en un contexto nacional con grandes restricciones fiscales?

我们在受到严重财政限制的国家内如何为社会发展筹集资金?

Una de las funciones vitales de la oficina será obtener fondos de las instituciones de financiación del desarrollo.

该办事处的一重要的职能是从发展筹资机构筹集资金。

El ACNUR no ha tratado de recaudar fondos para sus actividades de investigación a fin de complementar sus recursos propios.

难民专员办事处未设法为其研究活动筹集资金以补充自身资源。

Por último, la estabilidad es una condición indispensable para la financiación de la lucha contra el hambre y la pobreza.

最后,为了筹集资金来战胜饥饿和贫穷,稳定性也是先决条件之一。

Movilizaría recursos procedentes de la Bill and Melinda Gates Foundation, así como un mecanismo experimental del Servicio de Financiación Internacional.

该项将从比尔和梅林达·盖基金会以及一国际融资机制试点筹集资金。

Con frecuencia las empresas necesitan sumas elevadas para financiar gastos extraordinarios como la adquisición de equipo o de una empresa.

企业通常需要为大型、非正常过程的支出筹集资金,例如购置设备或收购一家企业。

El papel del Mecanismo Mundial en el establecimiento de alianzas para movilizar recursos y la contribución del FMAM son más evidentes.

全球机制调动发展伙伴筹集资金的作用和环境基金的贡献相当引人注

A más largo plazo habría que considerar otras fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo a fin de complementar dicho mecanismo.

而言,应当考虑通过其他创新来源为发展筹集资金,以补充国际融资机制。

El MM tiene como fin movilizar fondos para mejorar la eficacia en función de los costos de las corrientes de ayuda existentes.

全球机制的的在于筹集资金,方法是提高现有援助流量的成本效率。

Aunque en ocasiones existen puntos de contacto entre la financiación terrorista y el blanqueo de dinero, esas dos actividades no son sinónimas.

虽然有时恐怖主义分子筹集资金的活动会和洗钱发生重叠,但是这两种活动并不相同。

Por ejemplo, hace más de un año anunciamos la financiación de la carretera que conduce desde Cap-Haitien hasta la frontera dominicana en Dajabon.

例如,一年多前,我们曾宣布为建造从海地角到多米尼加共和国边界的公路筹集资金。

El ACNUR estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que considerara la posibilidad de recaudar fondos para sus actividades de investigación.

难民专员办事处同意委员会的建议:考虑为研究活动筹集资金。

Además de los fondos iniciales con cargo al presupuesto de apoyo, para la plena aplicación se necesitará financiación adicional con cargo a otros recursos.

为全面实施,除支助预算提供启动经费外,还需要从其他资源筹集资金。

La Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito ha facilitado información sobre la financiación del terrorismo mediante el tráfico de drogas.

禁毒办提供了于恐怖分子通过毒品交易筹集资金的情况。

El blanqueo de dinero se utiliza también por los delincuentes, a los que permite dedicarse a actividades delictivas o financiar sus organizaciones de esta índole.

罪犯还利用洗钱来从事进一步的犯罪活动或为其犯罪组织筹集资金。

Los fondos recaudados y las ayudas prometidas, por importantes que parezcan, no serán suficientes para garantizar la reconstrucción total y completa de las regiones siniestradas.

集资和援助认捐无论数额可能看似多么庞大,都不足以使遭受损害的地区得到完全重建。

Actualmente, Gambia está aplicando un programa de ajuste estructural y, en virtud de sus disposiciones, no puede obtener financiación para servicios de salud pública desesperadamente necesarios.

冈比亚前正在执行一项结构调整方案,依照该方案的各项规定,冈比亚仍无法为一亟需的公共保健系统筹集资金。

En América Latina y el Caribe se han observado dificultades similares para movilizar recursos destinados a apoyar la puesta en práctica de las esferas de acción prioritaria.

拉丁美洲和加勒比地区在筹集资金支持落实重点行动领域方面也遇到相同的困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集资 的西班牙语例句

用户正在搜索


浓茶, 浓的, 浓度, 浓厚, 浓厚地, 浓眉, 浓密, 浓密的, 浓密的小树林, 浓葡萄酒,

相似单词


集中营, 集中制, 集注, 集装箱, 集装箱运输, 集资, 嫉妒, 嫉妒的, 嫉恨, ,
jí zī

reunir fondos

Está encargado de recoger fondos.

他负责

Deberían movilizarse fondos y debería prestarse asistencia técnica para que puedan aplicarse cabalmente.

应当筹金并提供技术援助以确保纲要的有效实施。

¿Cómo vamos a financiar el desarrollo social en un contexto nacional con grandes restricciones fiscales?

我们在受到严重财政限的国家内如何为社会发展筹金?

Una de las funciones vitales de la oficina será obtener fondos de las instituciones de financiación del desarrollo.

办事处的个至关重要的职能是从发展筹构筹金。

El ACNUR no ha tratado de recaudar fondos para sus actividades de investigación a fin de complementar sus recursos propios.

难民专员办事处未设法为其研究活动筹金以补充自身源。

Por último, la estabilidad es una condición indispensable para la financiación de la lucha contra el hambre y la pobreza.

最后,为了筹金来战胜饥饿和贫穷,稳定性也是先决条件之

Movilizaría recursos procedentes de la Bill and Melinda Gates Foundation, así como un mecanismo experimental del Servicio de Financiación Internacional.

目将从比尔和梅林达·盖基金会以及个国际融试点筹金。

Con frecuencia las empresas necesitan sumas elevadas para financiar gastos extraordinarios como la adquisición de equipo o de una empresa.

企业通常需要为大型、非正常过程的支出筹金,例如购置设备或收购家企业。

El papel del Mecanismo Mundial en el establecimiento de alianzas para movilizar recursos y la contribución del FMAM son más evidentes.

全球调动发展伙伴筹金的作用和环境基金的贡献相当引人注目。

A más largo plazo habría que considerar otras fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo a fin de complementar dicho mecanismo.

长期而言,应当考虑通过其他创新来源为发展筹金,以补充国际融

El MM tiene como fin movilizar fondos para mejorar la eficacia en función de los costos de las corrientes de ayuda existentes.

全球的目的在于筹金,方法是提高现有援助流量的成本效率。

Aunque en ocasiones existen puntos de contacto entre la financiación terrorista y el blanqueo de dinero, esas dos actividades no son sinónimas.

虽然有时恐怖主义分子筹金的活动会和洗钱发生重叠,但是这两种活动并不相同。

Por ejemplo, hace más de un año anunciamos la financiación de la carretera que conduce desde Cap-Haitien hasta la frontera dominicana en Dajabon.

例如,年多前,我们曾宣布为建造从海地角到多米尼加共和国边界的公路筹金。

El ACNUR estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que considerara la posibilidad de recaudar fondos para sus actividades de investigación.

难民专员办事处同意委员会的建议:考虑为研究活动筹金。

Además de los fondos iniciales con cargo al presupuesto de apoyo, para la plena aplicación se necesitará financiación adicional con cargo a otros recursos.

为全面实施,除支助预算提供启动经费外,还需要从其他源筹金。

La Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito ha facilitado información sobre la financiación del terrorismo mediante el tráfico de drogas.

禁毒办提供了关于恐怖分子通过毒品交易筹金的情况。

El blanqueo de dinero se utiliza también por los delincuentes, a los que permite dedicarse a actividades delictivas o financiar sus organizaciones de esta índole.

罪犯还利用洗钱来从事进步的犯罪活动或为其犯罪组织筹金。

Los fondos recaudados y las ayudas prometidas, por importantes que parezcan, no serán suficientes para garantizar la reconstrucción total y completa de las regiones siniestradas.

和援助认捐无论数额可能看似多么庞大,都不足以使遭受损害的地区得到完全重建。

Actualmente, Gambia está aplicando un programa de ajuste estructural y, en virtud de sus disposiciones, no puede obtener financiación para servicios de salud pública desesperadamente necesarios.

冈比亚目前正在执行结构调整方案,依照方案的各规定,冈比亚仍无法为个亟需的公共保健系统筹金。

En América Latina y el Caribe se han observado dificultades similares para movilizar recursos destinados a apoyar la puesta en práctica de las esferas de acción prioritaria.

拉丁美洲和加勒比地区在筹金支持落实重点行动领域方面也遇到相同的困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集资 的西班牙语例句

用户正在搜索


浓妆, , 脓包, 脓疮, 脓泡, 脓疱, 脓肿, 弄扁, 弄瘪, 弄错,

相似单词


集中营, 集中制, 集注, 集装箱, 集装箱运输, 集资, 嫉妒, 嫉妒的, 嫉恨, ,
jí zī

reunir fondos

Está encargado de recoger fondos.

他负责

Deberían movilizarse fondos y debería prestarse asistencia técnica para que puedan aplicarse cabalmente.

应当金并提供技术援助以确保该纲要的有效实施。

¿Cómo vamos a financiar el desarrollo social en un contexto nacional con grandes restricciones fiscales?

我们在受到严重财政限制的国家内如何为社会发展金?

Una de las funciones vitales de la oficina será obtener fondos de las instituciones de financiación del desarrollo.

该办事处的一个至关重要的职能是从发展金。

El ACNUR no ha tratado de recaudar fondos para sus actividades de investigación a fin de complementar sus recursos propios.

难民专员办事处未设法为其研究活动金以补充自身源。

Por último, la estabilidad es una condición indispensable para la financiación de la lucha contra el hambre y la pobreza.

最后,为了金来战胜饥饿和贫穷,稳定性也是先决条件之一。

Movilizaría recursos procedentes de la Bill and Melinda Gates Foundation, así como un mecanismo experimental del Servicio de Financiación Internacional.

该项目将从比尔和梅林达·盖金会以及一个国际融制试点金。

Con frecuencia las empresas necesitan sumas elevadas para financiar gastos extraordinarios como la adquisición de equipo o de una empresa.

企业通常需要为大型、非正常过程的支出金,例如购置设备或收购一家企业。

El papel del Mecanismo Mundial en el establecimiento de alianzas para movilizar recursos y la contribución del FMAM son más evidentes.

全球制调动发展伙伴金的作用和金的贡献相当引人注目。

A más largo plazo habría que considerar otras fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo a fin de complementar dicho mecanismo.

长期而言,应当考虑通过其他创新来源为发展金,以补充国际融制。

El MM tiene como fin movilizar fondos para mejorar la eficacia en función de los costos de las corrientes de ayuda existentes.

全球制的目的在于金,方法是提高现有援助流量的成本效率。

Aunque en ocasiones existen puntos de contacto entre la financiación terrorista y el blanqueo de dinero, esas dos actividades no son sinónimas.

虽然有时恐怖主义分子金的活动会和洗钱发生重叠,但是这两种活动并不相同。

Por ejemplo, hace más de un año anunciamos la financiación de la carretera que conduce desde Cap-Haitien hasta la frontera dominicana en Dajabon.

例如,一年多前,我们曾宣布为建造从海地角到多米尼加共和国边界的公路金。

El ACNUR estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que considerara la posibilidad de recaudar fondos para sus actividades de investigación.

难民专员办事处同意委员会的建议:考虑为研究活动金。

Además de los fondos iniciales con cargo al presupuesto de apoyo, para la plena aplicación se necesitará financiación adicional con cargo a otros recursos.

为全面实施,除支助预算提供启动经费外,还需要从其他金。

La Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito ha facilitado información sobre la financiación del terrorismo mediante el tráfico de drogas.

禁毒办提供了关于恐怖分子通过毒品交易金的情况。

El blanqueo de dinero se utiliza también por los delincuentes, a los que permite dedicarse a actividades delictivas o financiar sus organizaciones de esta índole.

罪犯还利用洗钱来从事进一步的犯罪活动或为其犯罪组织金。

Los fondos recaudados y las ayudas prometidas, por importantes que parezcan, no serán suficientes para garantizar la reconstrucción total y completa de las regiones siniestradas.

和援助认捐无论数额可能看似多么庞大,都不足以使遭受损害的地区得到完全重建。

Actualmente, Gambia está aplicando un programa de ajuste estructural y, en virtud de sus disposiciones, no puede obtener financiación para servicios de salud pública desesperadamente necesarios.

冈比亚目前正在执行一项结构调整方案,依照该方案的各项规定,冈比亚仍无法为一个亟需的公共保健系统金。

En América Latina y el Caribe se han observado dificultades similares para movilizar recursos destinados a apoyar la puesta en práctica de las esferas de acción prioritaria.

拉丁美洲和加勒比地区在金支持落实重点行动领域方面也遇到相同的困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集资 的西班牙语例句

用户正在搜索


弄尖, 弄僵, 弄紧, 弄乱, 弄乱头发, 弄明白, 弄平, 弄破, 弄巧成拙, 弄清,

相似单词


集中营, 集中制, 集注, 集装箱, 集装箱运输, 集资, 嫉妒, 嫉妒的, 嫉恨, ,
jí zī

reunir fondos

Está encargado de recoger fondos.

他负责

Deberían movilizarse fondos y debería prestarse asistencia técnica para que puedan aplicarse cabalmente.

金并提供技术援助以确保该纲要有效实施。

¿Cómo vamos a financiar el desarrollo social en un contexto nacional con grandes restricciones fiscales?

我们在受到严重财政限制国家内如何为社会发展筹金?

Una de las funciones vitales de la oficina será obtener fondos de las instituciones de financiación del desarrollo.

该办事处一个至关重要职能是从发展筹机构筹金。

El ACNUR no ha tratado de recaudar fondos para sus actividades de investigación a fin de complementar sus recursos propios.

难民专员办事处未设法为其研究活动筹金以补充自身源。

Por último, la estabilidad es una condición indispensable para la financiación de la lucha contra el hambre y la pobreza.

最后,为了筹金来战胜饥饿和贫穷,稳定性也是先决条件之一。

Movilizaría recursos procedentes de la Bill and Melinda Gates Foundation, así como un mecanismo experimental del Servicio de Financiación Internacional.

该项目将从比尔和梅林达·盖基金会以及一个国际融机制试点筹金。

Con frecuencia las empresas necesitan sumas elevadas para financiar gastos extraordinarios como la adquisición de equipo o de una empresa.

企业通常需要为大型、非正常过程支出筹金,例如购置设备或收购一家企业。

El papel del Mecanismo Mundial en el establecimiento de alianzas para movilizar recursos y la contribución del FMAM son más evidentes.

全球机制调动发展伙伴筹作用和环境基金贡献相引人注目。

A más largo plazo habría que considerar otras fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo a fin de complementar dicho mecanismo.

长期而言,考虑通过其他创新来源为发展筹金,以补充国际融机制。

El MM tiene como fin movilizar fondos para mejorar la eficacia en función de los costos de las corrientes de ayuda existentes.

全球机制在于筹金,方法是提高现有援助流量效率。

Aunque en ocasiones existen puntos de contacto entre la financiación terrorista y el blanqueo de dinero, esas dos actividades no son sinónimas.

虽然有时恐怖主义分子筹活动会和洗钱发生重叠,但是这两种活动并不相同。

Por ejemplo, hace más de un año anunciamos la financiación de la carretera que conduce desde Cap-Haitien hasta la frontera dominicana en Dajabon.

例如,一年多前,我们曾宣布为建造从海地角到多米尼加共和国边界公路筹金。

El ACNUR estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que considerara la posibilidad de recaudar fondos para sus actividades de investigación.

难民专员办事处同意委员会建议:考虑为研究活动筹金。

Además de los fondos iniciales con cargo al presupuesto de apoyo, para la plena aplicación se necesitará financiación adicional con cargo a otros recursos.

为全面实施,除支助预算提供启动经费外,还需要从其他源筹金。

La Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito ha facilitado información sobre la financiación del terrorismo mediante el tráfico de drogas.

禁毒办提供了关于恐怖分子通过毒品交易筹情况。

El blanqueo de dinero se utiliza también por los delincuentes, a los que permite dedicarse a actividades delictivas o financiar sus organizaciones de esta índole.

罪犯还利用洗钱来从事进一步犯罪活动或为其犯罪组织筹金。

Los fondos recaudados y las ayudas prometidas, por importantes que parezcan, no serán suficientes para garantizar la reconstrucción total y completa de las regiones siniestradas.

和援助认捐无论数额可能看似多么庞大,都不足以使遭受损害地区得到完全重建。

Actualmente, Gambia está aplicando un programa de ajuste estructural y, en virtud de sus disposiciones, no puede obtener financiación para servicios de salud pública desesperadamente necesarios.

冈比亚目前正在执行一项结构调整方案,依照该方案各项规定,冈比亚仍无法为一个亟需公共保健系统筹金。

En América Latina y el Caribe se han observado dificultades similares para movilizar recursos destinados a apoyar la puesta en práctica de las esferas de acción prioritaria.

拉丁美洲和加勒比地区在筹金支持落实重点行动领域方面也遇到相同困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集资 的西班牙语例句

用户正在搜索


怒吼, 怒火, 怒火中烧, 怒目, 怒气, 怒气冲冲, 怒气冲冲的, 怒容, 怒视, 怒族,

相似单词


集中营, 集中制, 集注, 集装箱, 集装箱运输, 集资, 嫉妒, 嫉妒的, 嫉恨, ,
jí zī

reunir fondos

Está encargado de recoger fondos.

他负责集资

Deberían movilizarse fondos y debería prestarse asistencia técnica para que puedan aplicarse cabalmente.

应当筹集资金并提供技术援助以确保该纲要的有效实施。

¿Cómo vamos a financiar el desarrollo social en un contexto nacional con grandes restricciones fiscales?

我们在受到严重财政限的国家内如何为社会发展筹集资金?

Una de las funciones vitales de la oficina será obtener fondos de las instituciones de financiación del desarrollo.

该办事处的一个至关重要的职能是从发展筹资机构筹集资金。

El ACNUR no ha tratado de recaudar fondos para sus actividades de investigación a fin de complementar sus recursos propios.

难民专员办事处法为其研究活集资金以补充自身资源。

Por último, la estabilidad es una condición indispensable para la financiación de la lucha contra el hambre y la pobreza.

最后,为了筹集资金来战胜饥饿和贫穷,稳定性也是先决条件之一。

Movilizaría recursos procedentes de la Bill and Melinda Gates Foundation, así como un mecanismo experimental del Servicio de Financiación Internacional.

该项目将从比尔和梅林达·盖基金会以及一个国际融资机试点筹集资金。

Con frecuencia las empresas necesitan sumas elevadas para financiar gastos extraordinarios como la adquisición de equipo o de una empresa.

企业通常需要为大型、非正常过程的支出筹集资金,例如购置备或收购一家企业。

El papel del Mecanismo Mundial en el establecimiento de alianzas para movilizar recursos y la contribución del FMAM son más evidentes.

全球机发展伙伴筹集资金的作用和环境基金的贡献相当引人注目。

A más largo plazo habría que considerar otras fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo a fin de complementar dicho mecanismo.

长期而言,应当考虑通过其他创新来源为发展筹集资金,以补充国际融资机

El MM tiene como fin movilizar fondos para mejorar la eficacia en función de los costos de las corrientes de ayuda existentes.

全球机的目的在于筹集资金,方法是提高现有援助流量的成本效率。

Aunque en ocasiones existen puntos de contacto entre la financiación terrorista y el blanqueo de dinero, esas dos actividades no son sinónimas.

虽然有时恐怖主义分子筹集资金的活会和洗钱发生重叠,但是这两种活并不相同。

Por ejemplo, hace más de un año anunciamos la financiación de la carretera que conduce desde Cap-Haitien hasta la frontera dominicana en Dajabon.

例如,一年多前,我们曾宣布为建造从海地角到多米尼加共和国边界的公路筹集资金。

El ACNUR estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que considerara la posibilidad de recaudar fondos para sus actividades de investigación.

难民专员办事处同意委员会的建议:考虑为研究活集资金。

Además de los fondos iniciales con cargo al presupuesto de apoyo, para la plena aplicación se necesitará financiación adicional con cargo a otros recursos.

为全面实施,除支助预算提供启经费外,还需要从其他资源筹集资金。

La Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito ha facilitado información sobre la financiación del terrorismo mediante el tráfico de drogas.

禁毒办提供了关于恐怖分子通过毒品交易筹集资金的情况。

El blanqueo de dinero se utiliza también por los delincuentes, a los que permite dedicarse a actividades delictivas o financiar sus organizaciones de esta índole.

罪犯还利用洗钱来从事进一步的犯罪活或为其犯罪组织筹集资金。

Los fondos recaudados y las ayudas prometidas, por importantes que parezcan, no serán suficientes para garantizar la reconstrucción total y completa de las regiones siniestradas.

集资和援助认捐无论数额可能看似多么庞大,都不足以使遭受损害的地区得到完全重建。

Actualmente, Gambia está aplicando un programa de ajuste estructural y, en virtud de sus disposiciones, no puede obtener financiación para servicios de salud pública desesperadamente necesarios.

冈比亚目前正在执行一项结构整方案,依照该方案的各项规定,冈比亚仍无法为一个亟需的公共保健系统筹集资金。

En América Latina y el Caribe se han observado dificultades similares para movilizar recursos destinados a apoyar la puesta en práctica de las esferas de acción prioritaria.

拉丁美洲和加勒比地区在筹集资金支持落实重点行领域方面也遇到相同的困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集资 的西班牙语例句

用户正在搜索


暖水瓶, 暖洋洋, , 疟疾, 疟疾的, 疟蚊, , 虐待, 虐待儿童, 虐待仆役的人,

相似单词


集中营, 集中制, 集注, 集装箱, 集装箱运输, 集资, 嫉妒, 嫉妒的, 嫉恨, ,
jí zī

reunir fondos

Está encargado de recoger fondos.

他负责

Deberían movilizarse fondos y debería prestarse asistencia técnica para que puedan aplicarse cabalmente.

应当金并提供技术援助以确保该纲要的有效实施。

¿Cómo vamos a financiar el desarrollo social en un contexto nacional con grandes restricciones fiscales?

我们在受到严重财政限制的国家内如何为社会发展金?

Una de las funciones vitales de la oficina será obtener fondos de las instituciones de financiación del desarrollo.

该办事处的一个至关重要的职能是从发展资机金。

El ACNUR no ha tratado de recaudar fondos para sus actividades de investigación a fin de complementar sus recursos propios.

难民专员办事处未设法为其研究活动金以补充自身资源。

Por último, la estabilidad es una condición indispensable para la financiación de la lucha contra el hambre y la pobreza.

最后,为了金来战胜饥饿贫穷,稳定性也是先决条件之一。

Movilizaría recursos procedentes de la Bill and Melinda Gates Foundation, así como un mecanismo experimental del Servicio de Financiación Internacional.

该项目将从比尔梅林达·盖基金会以及一个国际融资机制试点金。

Con frecuencia las empresas necesitan sumas elevadas para financiar gastos extraordinarios como la adquisición de equipo o de una empresa.

企业通常需要为大型、非正常过程的支出金,例如购置设备或收购一家企业。

El papel del Mecanismo Mundial en el establecimiento de alianzas para movilizar recursos y la contribución del FMAM son más evidentes.

全球机制调动发展伙伴金的环境基金的贡献相当引人注目。

A más largo plazo habría que considerar otras fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo a fin de complementar dicho mecanismo.

长期而言,应当考虑通过其他创新来源为发展金,以补充国际融资机制。

El MM tiene como fin movilizar fondos para mejorar la eficacia en función de los costos de las corrientes de ayuda existentes.

全球机制的目的在于金,方法是提高现有援助流量的成本效率。

Aunque en ocasiones existen puntos de contacto entre la financiación terrorista y el blanqueo de dinero, esas dos actividades no son sinónimas.

虽然有时恐怖主义分子金的活动会洗钱发生重叠,但是这两种活动并不相同。

Por ejemplo, hace más de un año anunciamos la financiación de la carretera que conduce desde Cap-Haitien hasta la frontera dominicana en Dajabon.

例如,一年多前,我们曾宣布为建造从海地角到多米尼加共国边界的公路金。

El ACNUR estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que considerara la posibilidad de recaudar fondos para sus actividades de investigación.

难民专员办事处同意委员会的建议:考虑为研究活动金。

Además de los fondos iniciales con cargo al presupuesto de apoyo, para la plena aplicación se necesitará financiación adicional con cargo a otros recursos.

为全面实施,除支助预算提供启动经费外,还需要从其他资源金。

La Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito ha facilitado información sobre la financiación del terrorismo mediante el tráfico de drogas.

禁毒办提供了关于恐怖分子通过毒品交易金的情况。

El blanqueo de dinero se utiliza también por los delincuentes, a los que permite dedicarse a actividades delictivas o financiar sus organizaciones de esta índole.

罪犯还利洗钱来从事进一步的犯罪活动或为其犯罪组织金。

Los fondos recaudados y las ayudas prometidas, por importantes que parezcan, no serán suficientes para garantizar la reconstrucción total y completa de las regiones siniestradas.

援助认捐无论数额可能看似多么庞大,都不足以使遭受损害的地区得到完全重建。

Actualmente, Gambia está aplicando un programa de ajuste estructural y, en virtud de sus disposiciones, no puede obtener financiación para servicios de salud pública desesperadamente necesarios.

冈比亚目前正在执行一项结调整方案,依照该方案的各项规定,冈比亚仍无法为一个亟需的公共保健系统金。

En América Latina y el Caribe se han observado dificultades similares para movilizar recursos destinados a apoyar la puesta en práctica de las esferas de acción prioritaria.

拉丁美洲加勒比地区在金支持落实重点行动领域方面也遇到相同的困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集资 的西班牙语例句

用户正在搜索


挪窝儿, 挪用, 挪用公款, , 诺诺连声, 诺斯替教派的教义, 诺亚方舟, 诺言, , 懦夫,

相似单词


集中营, 集中制, 集注, 集装箱, 集装箱运输, 集资, 嫉妒, 嫉妒的, 嫉恨, ,
jí zī

reunir fondos

Está encargado de recoger fondos.

他负责集资

Deberían movilizarse fondos y debería prestarse asistencia técnica para que puedan aplicarse cabalmente.

应当筹集资并提供技术确保该纲要的有效实施。

¿Cómo vamos a financiar el desarrollo social en un contexto nacional con grandes restricciones fiscales?

我们在受到严重财政限制的国家内如何为社会发展筹集资

Una de las funciones vitales de la oficina será obtener fondos de las instituciones de financiación del desarrollo.

该办事处的一个至关重要的职能是从发展筹资机构筹集资

El ACNUR no ha tratado de recaudar fondos para sus actividades de investigación a fin de complementar sus recursos propios.

难民专员办事处未设法为其研究活动筹集资补充自身资源。

Por último, la estabilidad es una condición indispensable para la financiación de la lucha contra el hambre y la pobreza.

最后,为了筹集资来战胜饥饿和贫穷,稳定性也是先决条件之一。

Movilizaría recursos procedentes de la Bill and Melinda Gates Foundation, así como un mecanismo experimental del Servicio de Financiación Internacional.

该项目将从比尔和梅林达·盖及一个国际融资机制试点筹集资

Con frecuencia las empresas necesitan sumas elevadas para financiar gastos extraordinarios como la adquisición de equipo o de una empresa.

企业通常需要为大型、非正常过程的支出筹集资,例如购置设备或收购一家企业。

El papel del Mecanismo Mundial en el establecimiento de alianzas para movilizar recursos y la contribución del FMAM son más evidentes.

全球机制调动发展伙伴筹集资的作用和环境基的贡献相当引人注目。

A más largo plazo habría que considerar otras fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo a fin de complementar dicho mecanismo.

长期而言,应当考虑通过其他创新来源为发展筹集资补充国际融资机制。

El MM tiene como fin movilizar fondos para mejorar la eficacia en función de los costos de las corrientes de ayuda existentes.

全球机制的目的在于筹集资法是提高现有助流量的成本效率。

Aunque en ocasiones existen puntos de contacto entre la financiación terrorista y el blanqueo de dinero, esas dos actividades no son sinónimas.

虽然有时恐怖主义分子筹集资的活动会和洗钱发生重叠,但是这两种活动并不相同。

Por ejemplo, hace más de un año anunciamos la financiación de la carretera que conduce desde Cap-Haitien hasta la frontera dominicana en Dajabon.

例如,一年多前,我们曾宣布为建造从海地角到多米尼加共和国边界的公路筹集资

El ACNUR estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que considerara la posibilidad de recaudar fondos para sus actividades de investigación.

难民专员办事处同意委员会的建议:考虑为研究活动筹集资

Además de los fondos iniciales con cargo al presupuesto de apoyo, para la plena aplicación se necesitará financiación adicional con cargo a otros recursos.

为全面实施,除支助预算提供启动经费外,还需要从其他资源筹集资

La Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito ha facilitado información sobre la financiación del terrorismo mediante el tráfico de drogas.

禁毒办提供了关于恐怖分子通过毒品交易筹集资的情况。

El blanqueo de dinero se utiliza también por los delincuentes, a los que permite dedicarse a actividades delictivas o financiar sus organizaciones de esta índole.

罪犯还利用洗钱来从事进一步的犯罪活动或为其犯罪组织筹集资

Los fondos recaudados y las ayudas prometidas, por importantes que parezcan, no serán suficientes para garantizar la reconstrucción total y completa de las regiones siniestradas.

集资助认捐无论数额可能看似多么庞大,都不足使遭受损害的地区得到完全重建。

Actualmente, Gambia está aplicando un programa de ajuste estructural y, en virtud de sus disposiciones, no puede obtener financiación para servicios de salud pública desesperadamente necesarios.

冈比亚目前正在执行一项结构调整案,依照该案的各项规定,冈比亚仍无法为一个亟需的公共保健系统筹集资

En América Latina y el Caribe se han observado dificultades similares para movilizar recursos destinados a apoyar la puesta en práctica de las esferas de acción prioritaria.

拉丁美洲和加勒比地区在筹集资支持落实重点行动领域面也遇到相同的困难。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集资 的西班牙语例句

用户正在搜索


女裁缝, 女厕所, 女车, 女衬衫, 女大公, 女低音, 女东家, 女儿, 女发言人, 女房东,

相似单词


集中营, 集中制, 集注, 集装箱, 集装箱运输, 集资, 嫉妒, 嫉妒的, 嫉恨, ,
jí zī

reunir fondos

Está encargado de recoger fondos.

他负责

Deberían movilizarse fondos y debería prestarse asistencia técnica para que puedan aplicarse cabalmente.

应当筹并提供技术援助以确保该纲要有效实施。

¿Cómo vamos a financiar el desarrollo social en un contexto nacional con grandes restricciones fiscales?

我们在受到严重财政限制国家内如何为社会发展筹

Una de las funciones vitales de la oficina será obtener fondos de las instituciones de financiación del desarrollo.

该办事处一个至关重要职能是从发展筹机构筹

El ACNUR no ha tratado de recaudar fondos para sus actividades de investigación a fin de complementar sus recursos propios.

民专员办事处未设法为其研究活动筹以补充自身源。

Por último, la estabilidad es una condición indispensable para la financiación de la lucha contra el hambre y la pobreza.

最后,为了筹来战胜饥饿和贫穷,稳定性也是先决条件之一。

Movilizaría recursos procedentes de la Bill and Melinda Gates Foundation, así como un mecanismo experimental del Servicio de Financiación Internacional.

该项目将从比尔和梅林达·盖会以及一个国际融机制试点筹

Con frecuencia las empresas necesitan sumas elevadas para financiar gastos extraordinarios como la adquisición de equipo o de una empresa.

企业通常需要为大型、非正常过程支出筹,例如购置设备或收购一家企业。

El papel del Mecanismo Mundial en el establecimiento de alianzas para movilizar recursos y la contribución del FMAM son más evidentes.

全球机制调动发展伙伴筹作用和环境基贡献相当引人注目。

A más largo plazo habría que considerar otras fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo a fin de complementar dicho mecanismo.

长期而言,应当考虑通过其他创新来源为发展筹,以补充国际融机制。

El MM tiene como fin movilizar fondos para mejorar la eficacia en función de los costos de las corrientes de ayuda existentes.

全球机制在于筹,方法是提高现有援助流量成本效率。

Aunque en ocasiones existen puntos de contacto entre la financiación terrorista y el blanqueo de dinero, esas dos actividades no son sinónimas.

虽然有时恐怖主义分子筹活动会和洗钱发生重叠,但是这两种活动并不相同。

Por ejemplo, hace más de un año anunciamos la financiación de la carretera que conduce desde Cap-Haitien hasta la frontera dominicana en Dajabon.

例如,一年多前,我们曾宣布为建造从海地角到多米尼加共和国边界公路筹

El ACNUR estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que considerara la posibilidad de recaudar fondos para sus actividades de investigación.

民专员办事处同意委员会建议:考虑为研究活动筹

Además de los fondos iniciales con cargo al presupuesto de apoyo, para la plena aplicación se necesitará financiación adicional con cargo a otros recursos.

为全面实施,除支助预算提供启动经费外,还需要从其他源筹

La Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito ha facilitado información sobre la financiación del terrorismo mediante el tráfico de drogas.

禁毒办提供了关于恐怖分子通过毒品交易筹情况。

El blanqueo de dinero se utiliza también por los delincuentes, a los que permite dedicarse a actividades delictivas o financiar sus organizaciones de esta índole.

罪犯还利用洗钱来从事进一步犯罪活动或为其犯罪组织筹

Los fondos recaudados y las ayudas prometidas, por importantes que parezcan, no serán suficientes para garantizar la reconstrucción total y completa de las regiones siniestradas.

和援助认捐无论数额可能看似多么庞大,都不足以使遭受损害地区得到完全重建。

Actualmente, Gambia está aplicando un programa de ajuste estructural y, en virtud de sus disposiciones, no puede obtener financiación para servicios de salud pública desesperadamente necesarios.

冈比亚目前正在执行一项结构调整方案,依照该方案各项规定,冈比亚仍无法为一个亟需公共保健系统筹

En América Latina y el Caribe se han observado dificultades similares para movilizar recursos destinados a apoyar la puesta en práctica de las esferas de acción prioritaria.

拉丁美洲和加勒比地区在筹支持落实重点行动领域方面也遇到相同

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 集资 的西班牙语例句

用户正在搜索


女皇/皇后, 女会客厅, 女继承人, 女祭司, 女家庭教师, 女监护人, 女检查员, 女教师, 女经理, 女精灵,

相似单词


集中营, 集中制, 集注, 集装箱, 集装箱运输, 集资, 嫉妒, 嫉妒的, 嫉恨, ,