西语助手
  • 关闭

阿富汗的

添加到生词本

阿富汗的  
afgano/na
www.francochinois.com 版 权 所 有

El proyecto abarca 15 provincias del Afganistán.

该项目涵盖阿富汗15个省。

Alemania tiene vínculos de larga data con el Afganistán.

德国与阿富汗关系由来已久。

La labor del Consejo con respecto al Afganistán es meritoria.

安理会有关阿富汗工作应该得到赞扬。

Nuestra asistencia a dicho país tiene una perspectiva de largo plazo.

我们对阿富汗援助是着眼于长期

La reconstrucción del Afganistán está entrando en una nueva etapa.

阿富汗重建现在正进入一个新阶段。

Se prevé una partida para más líneas telefónicas terrestres en la oficina del Afganistán.

为在阿富汗办事处增设电话陆线安排了经费。

Aquí también la experiencia afgana es esclarecedora.

阿富汗经验也人以启发。

No puede haber un Afganistán para los hombres y otro para las mujeres.

不能有一个男人阿富汗和一个女人阿富汗

Turquía concede gran importancia a la unidad nacional y la integridad territorial del Afganistán.

土耳其十分重视阿富汗民族团结与领土完整。

Nuestro apoyo al Afganistán no se limita sólo a las esferas militar y de seguridad.

我们对阿富汗支持不仅仅限于军事和安全领域。

“El Afganistán para los afganos” ha sido siempre la divisa de Turquía.

阿富汗阿富汗”一直是土耳其座右铭。

Como mi vida transcurre entre los dos Afganistanes, veo islas de paz.

在我经历两个阿富汗人生航程中,我看到了和平岛屿。

Quisiera plantear dos preguntas específicas sobre el Afganistán

我有两个关于阿富汗具体问题。

Se puede lograr la dirigencia afgana solamente con el fortalecimiento del Gobierno y no marginándolo.

只有通过加强阿富汗政府,而不是让其靠边站,才能实现阿富汗领导作用。

Los retos a los que el Afganistán hace frente son tremendos.

阿富汗挑战非常多。

El Afganistán ilustra perfectamente esa necesidad de asociar retorno y reinserción.

阿富汗情况很好地说明了一点,即必须将回返与重新融入社会结合起来。

El programa relativo a la mujer afgana sigue inconcluso.

阿富汗妇女议程仍然没有结束。

Condenamos los ataques cometidos recientemente en el Afganistán.

我们谴责最近在阿富汗境内袭击行动。

En el informe se reconoce debidamente el progreso considerable que ha conseguido el Afganistán.

该报告适当肯定了阿富汗取得重大进展。

La política de las Naciones Unidas en el Afganistán se denomina el enfoque de huella leve.

联合国在阿富汗政策被称作浅脚印法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿富汗的 的西班牙语例句

用户正在搜索


须疮, 须发, 须根, 须后水, 须鲸, 须眉, 须生, 须要, 须用望远镜看的, 须臾,

相似单词


阿尔梅里亚, 阿尔梅尼亚, 阿尔斯特, 阿飞, 阿富汗, 阿富汗的, 阿富汗人, 阿根廷, 阿根廷的, 阿根廷人,
阿富汗的  
afgano/na
www.francochinois.com 版 权 所 有

El proyecto abarca 15 provincias del Afganistán.

该项目涵盖阿富汗15省。

Alemania tiene vínculos de larga data con el Afganistán.

德国与阿富汗关系由来已久。

La labor del Consejo con respecto al Afganistán es meritoria.

安理会有关阿富汗工作应该得到赞扬。

Nuestra asistencia a dicho país tiene una perspectiva de largo plazo.

我们对阿富汗援助是着眼于长期

La reconstrucción del Afganistán está entrando en una nueva etapa.

阿富汗重建现在正进入阶段。

Se prevé una partida para más líneas telefónicas terrestres en la oficina del Afganistán.

为在阿富汗办事处增设电话陆线安排了经费。

Aquí también la experiencia afgana es esclarecedora.

在这方面,阿富汗经验也同样给人以启发。

No puede haber un Afganistán para los hombres y otro para las mujeres.

不能有男人阿富汗女人阿富汗

Turquía concede gran importancia a la unidad nacional y la integridad territorial del Afganistán.

十分重视阿富汗民族团结与领完整。

Nuestro apoyo al Afganistán no se limita sólo a las esferas militar y de seguridad.

我们对阿富汗支持不仅仅限于军事和安全领域。

“El Afganistán para los afganos” ha sido siempre la divisa de Turquía.

阿富汗阿富汗直是座右铭。

Como mi vida transcurre entre los dos Afganistanes, veo islas de paz.

在我经历两阿富汗人生航程中,我看到了和平岛屿。

Quisiera plantear dos preguntas específicas sobre el Afganistán

我有两关于阿富汗具体问题。

Se puede lograr la dirigencia afgana solamente con el fortalecimiento del Gobierno y no marginándolo.

只有通过加强阿富汗政府,而不是让靠边站,才能实现阿富汗领导作用。

Los retos a los que el Afganistán hace frente son tremendos.

阿富汗面临挑战非常多。

El Afganistán ilustra perfectamente esa necesidad de asociar retorno y reinserción.

阿富汗情况很好地说明了这点,即必须将回返与重融入社会结合起来。

El programa relativo a la mujer afgana sigue inconcluso.

阿富汗妇女议程仍然没有结束。

Condenamos los ataques cometidos recientemente en el Afganistán.

我们谴责最近在阿富汗境内袭击行动。

En el informe se reconoce debidamente el progreso considerable que ha conseguido el Afganistán.

该报告适当肯定了阿富汗取得重大进展。

La política de las Naciones Unidas en el Afganistán se denomina el enfoque de huella leve.

联合国在阿富汗政策被称作浅脚印方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿富汗的 的西班牙语例句

用户正在搜索


虚度年华, 虚浮, 虚根, 虚构, 虚构的, 虚构的情节, 虚光, 虚汗, 虚华词藻, 虚怀若谷,

相似单词


阿尔梅里亚, 阿尔梅尼亚, 阿尔斯特, 阿飞, 阿富汗, 阿富汗的, 阿富汗人, 阿根廷, 阿根廷的, 阿根廷人,
阿富汗的  
afgano/na
www.francochinois.com 版 权 所 有

El proyecto abarca 15 provincias del Afganistán.

该项目涵盖富汗15个省。

Alemania tiene vínculos de larga data con el Afganistán.

德国与富汗关系由来已久。

La labor del Consejo con respecto al Afganistán es meritoria.

安理会有关富汗工作应该得到赞扬。

Nuestra asistencia a dicho país tiene una perspectiva de largo plazo.

我们对富汗援助是着眼于长期

La reconstrucción del Afganistán está entrando en una nueva etapa.

富汗重建现正进入一个新阶段。

Se prevé una partida para más líneas telefónicas terrestres en la oficina del Afganistán.

富汗办事处增设电话陆线安排了经费。

Aquí también la experiencia afgana es esclarecedora.

这方面,富汗经验也同样给以启发。

No puede haber un Afganistán para los hombres y otro para las mujeres.

不能有一个男富汗和一个富汗

Turquía concede gran importancia a la unidad nacional y la integridad territorial del Afganistán.

土耳其十分重视富汗民族团结与领土完整。

Nuestro apoyo al Afganistán no se limita sólo a las esferas militar y de seguridad.

我们对富汗支持不仅仅限于军事和安全领域。

“El Afganistán para los afganos” ha sido siempre la divisa de Turquía.

富汗富汗”一直是土耳其座右铭。

Como mi vida transcurre entre los dos Afganistanes, veo islas de paz.

我经历两个富汗生航程中,我看到了和平岛屿。

Quisiera plantear dos preguntas específicas sobre el Afganistán

我有两个关于富汗具体问题。

Se puede lograr la dirigencia afgana solamente con el fortalecimiento del Gobierno y no marginándolo.

只有通过加强富汗政府,而不是让其靠边站,才能实现富汗领导作用。

Los retos a los que el Afganistán hace frente son tremendos.

富汗面临挑战非常多。

El Afganistán ilustra perfectamente esa necesidad de asociar retorno y reinserción.

富汗情况很好地说明了这一点,即必须将回返与重新融入社会结合起来。

El programa relativo a la mujer afgana sigue inconcluso.

富汗议程仍然没有结束。

Condenamos los ataques cometidos recientemente en el Afganistán.

我们谴责最近富汗境内袭击行动。

En el informe se reconoce debidamente el progreso considerable que ha conseguido el Afganistán.

该报告适当肯定了富汗取得重大进展。

La política de las Naciones Unidas en el Afganistán se denomina el enfoque de huella leve.

联合国富汗政策被称作浅脚印方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿富汗的 的西班牙语例句

用户正在搜索


虚空, 虚夸的, 虚痨, 虚脉, 虚名, 虚拟, 虚拟的, 虚拟内存, 虚拟式, 虚拟现实,

相似单词


阿尔梅里亚, 阿尔梅尼亚, 阿尔斯特, 阿飞, 阿富汗, 阿富汗的, 阿富汗人, 阿根廷, 阿根廷的, 阿根廷人,
阿富汗的  
afgano/na
www.francochinois.com 版 权 所 有

El proyecto abarca 15 provincias del Afganistán.

项目涵盖阿富汗15个省。

Alemania tiene vínculos de larga data con el Afganistán.

德国与阿富汗关系由来已久。

La labor del Consejo con respecto al Afganistán es meritoria.

安理会有关阿富汗工作到赞扬。

Nuestra asistencia a dicho país tiene una perspectiva de largo plazo.

我们对阿富汗援助是着眼长期

La reconstrucción del Afganistán está entrando en una nueva etapa.

阿富汗重建现在正进入一个新阶段。

Se prevé una partida para más líneas telefónicas terrestres en la oficina del Afganistán.

为在阿富汗处增设电话陆线安排了经费。

Aquí también la experiencia afgana es esclarecedora.

在这方面,阿富汗经验也同样给人以启发。

No puede haber un Afganistán para los hombres y otro para las mujeres.

不能有一个男人阿富汗和一个女人阿富汗

Turquía concede gran importancia a la unidad nacional y la integridad territorial del Afganistán.

土耳其十分重视阿富汗民族团结与领土完整。

Nuestro apoyo al Afganistán no se limita sólo a las esferas militar y de seguridad.

我们对阿富汗支持不仅仅限和安全领域。

“El Afganistán para los afganos” ha sido siempre la divisa de Turquía.

阿富汗阿富汗”一直是土耳其座右铭。

Como mi vida transcurre entre los dos Afganistanes, veo islas de paz.

在我经历两个阿富汗人生航程中,我看到了和平岛屿。

Quisiera plantear dos preguntas específicas sobre el Afganistán

我有两个关阿富汗具体问题。

Se puede lograr la dirigencia afgana solamente con el fortalecimiento del Gobierno y no marginándolo.

只有通过加强阿富汗政府,而不是让其靠边站,才能实现阿富汗领导作用。

Los retos a los que el Afganistán hace frente son tremendos.

阿富汗面临挑战非常多。

El Afganistán ilustra perfectamente esa necesidad de asociar retorno y reinserción.

阿富汗情况很好地说明了这一点,即必须将回返与重新融入社会结合起来。

El programa relativo a la mujer afgana sigue inconcluso.

阿富汗妇女议程仍然没有结束。

Condenamos los ataques cometidos recientemente en el Afganistán.

我们谴责最近在阿富汗境内袭击行动。

En el informe se reconoce debidamente el progreso considerable que ha conseguido el Afganistán.

报告适当肯定了阿富汗重大进展。

La política de las Naciones Unidas en el Afganistán se denomina el enfoque de huella leve.

联合国在阿富汗政策被称作浅脚印方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿富汗的 的西班牙语例句

用户正在搜索


虚数, 虚岁, 虚套子, 虚脱, 虚妄, 虚伪, 虚伪的, 虚伪地, 虚位以待, 虚温,

相似单词


阿尔梅里亚, 阿尔梅尼亚, 阿尔斯特, 阿飞, 阿富汗, 阿富汗的, 阿富汗人, 阿根廷, 阿根廷的, 阿根廷人,
阿富汗的  
afgano/na
www.francochinois.com 版 权 所 有

El proyecto abarca 15 provincias del Afganistán.

该项目涵盖阿富汗15个省。

Alemania tiene vínculos de larga data con el Afganistán.

德国与阿富汗关系由来已久。

La labor del Consejo con respecto al Afganistán es meritoria.

安理会有关阿富汗工作应该得到赞

Nuestra asistencia a dicho país tiene una perspectiva de largo plazo.

阿富汗援助是着眼于长期

La reconstrucción del Afganistán está entrando en una nueva etapa.

阿富汗重建现在正进入一个新阶段。

Se prevé una partida para más líneas telefónicas terrestres en la oficina del Afganistán.

为在阿富汗办事处增设电话陆线安排了经费。

Aquí también la experiencia afgana es esclarecedora.

在这方面,阿富汗经验也同样给人以启发。

No puede haber un Afganistán para los hombres y otro para las mujeres.

能有一个男人阿富汗和一个女人阿富汗

Turquía concede gran importancia a la unidad nacional y la integridad territorial del Afganistán.

土耳其十分重视阿富汗民族团结与领土完整。

Nuestro apoyo al Afganistán no se limita sólo a las esferas militar y de seguridad.

阿富汗限于军事和安全领域。

“El Afganistán para los afganos” ha sido siempre la divisa de Turquía.

阿富汗阿富汗”一直是土耳其座右铭。

Como mi vida transcurre entre los dos Afganistanes, veo islas de paz.

经历两个阿富汗人生航程中,看到了和平岛屿。

Quisiera plantear dos preguntas específicas sobre el Afganistán

有两个关于阿富汗具体问题。

Se puede lograr la dirigencia afgana solamente con el fortalecimiento del Gobierno y no marginándolo.

只有通过加强阿富汗政府,而是让其靠边站,才能实现阿富汗领导作用。

Los retos a los que el Afganistán hace frente son tremendos.

阿富汗面临挑战非常多。

El Afganistán ilustra perfectamente esa necesidad de asociar retorno y reinserción.

阿富汗情况很好地说明了这一点,即必须将回返与重新融入社会结合起来。

El programa relativo a la mujer afgana sigue inconcluso.

阿富汗妇女议程仍然没有结束。

Condenamos los ataques cometidos recientemente en el Afganistán.

谴责最近在阿富汗境内袭击行动。

En el informe se reconoce debidamente el progreso considerable que ha conseguido el Afganistán.

该报告适当肯定了阿富汗取得重大进展。

La política de las Naciones Unidas en el Afganistán se denomina el enfoque de huella leve.

联合国在阿富汗政策被称作浅脚印方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 阿富汗的 的西班牙语例句

用户正在搜索


虚有其名, 虚有权, 虚与委蛇, 虚造, 虚张声势, 虚症, 虚字, , 需求, 需要,

相似单词


阿尔梅里亚, 阿尔梅尼亚, 阿尔斯特, 阿飞, 阿富汗, 阿富汗的, 阿富汗人, 阿根廷, 阿根廷的, 阿根廷人,
阿富汗的  
afgano/na
www.francochinois.com 版 权 所 有

El proyecto abarca 15 provincias del Afganistán.

该项目涵盖阿富汗15个省。

Alemania tiene vínculos de larga data con el Afganistán.

德国与阿富汗关系由来已久。

La labor del Consejo con respecto al Afganistán es meritoria.

安理会有关阿富汗工作应该得到赞扬。

Nuestra asistencia a dicho país tiene una perspectiva de largo plazo.

们对阿富汗援助是着眼于长期

La reconstrucción del Afganistán está entrando en una nueva etapa.

阿富汗重建现在正进入一个新阶段。

Se prevé una partida para más líneas telefónicas terrestres en la oficina del Afganistán.

为在阿富汗办事处增设电话陆线安排了经费。

Aquí también la experiencia afgana es esclarecedora.

在这方面,阿富汗经验也同样给人以启发。

No puede haber un Afganistán para los hombres y otro para las mujeres.

不能有一个男人阿富汗和一个女人阿富汗

Turquía concede gran importancia a la unidad nacional y la integridad territorial del Afganistán.

土耳其十分重视阿富汗民族团结与领土完整。

Nuestro apoyo al Afganistán no se limita sólo a las esferas militar y de seguridad.

们对阿富汗支持不仅仅限于军事和安全领域。

“El Afganistán para los afganos” ha sido siempre la divisa de Turquía.

阿富汗阿富汗”一直是土耳其座右铭。

Como mi vida transcurre entre los dos Afganistanes, veo islas de paz.

经历两个阿富汗人生航程到了和平岛屿。

Quisiera plantear dos preguntas específicas sobre el Afganistán

有两个关于阿富汗具体问题。

Se puede lograr la dirigencia afgana solamente con el fortalecimiento del Gobierno y no marginándolo.

只有通过加强阿富汗政府,而不是让其靠边站,才能实现阿富汗领导作用。

Los retos a los que el Afganistán hace frente son tremendos.

阿富汗面临挑战非常多。

El Afganistán ilustra perfectamente esa necesidad de asociar retorno y reinserción.

阿富汗情况很好地说明了这一点,即必须将回返与重新融入社会结合起来。

El programa relativo a la mujer afgana sigue inconcluso.

阿富汗妇女议程仍然没有结束。

Condenamos los ataques cometidos recientemente en el Afganistán.

们谴责最近在阿富汗境内袭击行动。

En el informe se reconoce debidamente el progreso considerable que ha conseguido el Afganistán.

该报告适当肯定了阿富汗取得重大进展。

La política de las Naciones Unidas en el Afganistán se denomina el enfoque de huella leve.

联合国在阿富汗政策被称作浅脚印方法。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 阿富汗的 的西班牙语例句

用户正在搜索


徐缓, 徐缓的, 徐徐, , 许多, 许多的, 许婚, 许久, 许可, 许可证,

相似单词


阿尔梅里亚, 阿尔梅尼亚, 阿尔斯特, 阿飞, 阿富汗, 阿富汗的, 阿富汗人, 阿根廷, 阿根廷的, 阿根廷人,
阿富汗的  
afgano/na
www.francochinois.com 版 权 所 有

El proyecto abarca 15 provincias del Afganistán.

该项目涵盖阿富汗15个省。

Alemania tiene vínculos de larga data con el Afganistán.

德国与阿富汗关系由来已久。

La labor del Consejo con respecto al Afganistán es meritoria.

安理会有关阿富汗工作应该得到赞扬。

Nuestra asistencia a dicho país tiene una perspectiva de largo plazo.

阿富汗援助眼于长期

La reconstrucción del Afganistán está entrando en una nueva etapa.

阿富汗重建现在正进入一个新阶段。

Se prevé una partida para más líneas telefónicas terrestres en la oficina del Afganistán.

为在阿富汗办事处增设电话陆线安排了经费。

Aquí también la experiencia afgana es esclarecedora.

在这方面,阿富汗经验也同样给人以启发。

No puede haber un Afganistán para los hombres y otro para las mujeres.

不能有一个男人阿富汗和一个女人阿富汗

Turquía concede gran importancia a la unidad nacional y la integridad territorial del Afganistán.

土耳其十分重视阿富汗民族团结与领土完

Nuestro apoyo al Afganistán no se limita sólo a las esferas militar y de seguridad.

阿富汗支持不仅仅限于军事和安全领域。

“El Afganistán para los afganos” ha sido siempre la divisa de Turquía.

阿富汗阿富汗”一直土耳其座右铭。

Como mi vida transcurre entre los dos Afganistanes, veo islas de paz.

经历两个阿富汗人生航程中,看到了和平岛屿。

Quisiera plantear dos preguntas específicas sobre el Afganistán

有两个关于阿富汗具体问题。

Se puede lograr la dirigencia afgana solamente con el fortalecimiento del Gobierno y no marginándolo.

只有通过加强阿富汗政府,而不让其靠边站,才能实现阿富汗领导作用。

Los retos a los que el Afganistán hace frente son tremendos.

阿富汗面临挑战非常多。

El Afganistán ilustra perfectamente esa necesidad de asociar retorno y reinserción.

阿富汗情况很好地说明了这一点,即必须将回返与重新融入社会结合起来。

El programa relativo a la mujer afgana sigue inconcluso.

阿富汗妇女议程仍然没有结束。

Condenamos los ataques cometidos recientemente en el Afganistán.

谴责最近在阿富汗境内袭击行动。

En el informe se reconoce debidamente el progreso considerable que ha conseguido el Afganistán.

该报告适当肯定了阿富汗取得重大进展。

La política de las Naciones Unidas en el Afganistán se denomina el enfoque de huella leve.

联合国在阿富汗政策被称作浅脚印方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 阿富汗的 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 旭日, 旭日东升, , 序跋, 序列, 序列号, 序论, 序幕, 序曲,

相似单词


阿尔梅里亚, 阿尔梅尼亚, 阿尔斯特, 阿飞, 阿富汗, 阿富汗的, 阿富汗人, 阿根廷, 阿根廷的, 阿根廷人,
阿富汗的  
afgano/na
www.francochinois.com 版 权 所 有

El proyecto abarca 15 provincias del Afganistán.

该项目涵盖阿富汗15个省。

Alemania tiene vínculos de larga data con el Afganistán.

德国与阿富汗关系由来已久。

La labor del Consejo con respecto al Afganistán es meritoria.

理会有关阿富汗该得到赞扬。

Nuestra asistencia a dicho país tiene una perspectiva de largo plazo.

我们对阿富汗援助是着眼于长期

La reconstrucción del Afganistán está entrando en una nueva etapa.

阿富汗重建现在正进入一个新阶段。

Se prevé una partida para más líneas telefónicas terrestres en la oficina del Afganistán.

为在阿富汗处增设电话陆线排了经费。

Aquí también la experiencia afgana es esclarecedora.

在这方面,阿富汗经验也同样给人以启发。

No puede haber un Afganistán para los hombres y otro para las mujeres.

不能有一个男人阿富汗一个女人阿富汗

Turquía concede gran importancia a la unidad nacional y la integridad territorial del Afganistán.

土耳其十分重视阿富汗民族团结与领土完整。

Nuestro apoyo al Afganistán no se limita sólo a las esferas militar y de seguridad.

我们对阿富汗支持不仅仅限于军全领域。

“El Afganistán para los afganos” ha sido siempre la divisa de Turquía.

阿富汗阿富汗”一直是土耳其座右铭。

Como mi vida transcurre entre los dos Afganistanes, veo islas de paz.

在我经历两个阿富汗人生航程中,我看到了岛屿。

Quisiera plantear dos preguntas específicas sobre el Afganistán

我有两个关于阿富汗具体问题。

Se puede lograr la dirigencia afgana solamente con el fortalecimiento del Gobierno y no marginándolo.

只有通过加强阿富汗政府,而不是让其靠边站,才能实现阿富汗领导用。

Los retos a los que el Afganistán hace frente son tremendos.

阿富汗面临挑战非常多。

El Afganistán ilustra perfectamente esa necesidad de asociar retorno y reinserción.

阿富汗情况很好地说明了这一点,即必须将回返与重新融入社会结合起来。

El programa relativo a la mujer afgana sigue inconcluso.

阿富汗妇女议程仍然没有结束。

Condenamos los ataques cometidos recientemente en el Afganistán.

我们谴责最近在阿富汗境内袭击行动。

En el informe se reconoce debidamente el progreso considerable que ha conseguido el Afganistán.

该报告适当肯定了阿富汗取得重大进展。

La política de las Naciones Unidas en el Afganistán se denomina el enfoque de huella leve.

联合国在阿富汗政策被称浅脚印方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿富汗的 的西班牙语例句

用户正在搜索


叙利亚的, 叙利亚人, 叙事, 叙事歌, 叙事歌谣, 叙事诗, 叙事文, 叙述, 叙述的, 叙述句,

相似单词


阿尔梅里亚, 阿尔梅尼亚, 阿尔斯特, 阿飞, 阿富汗, 阿富汗的, 阿富汗人, 阿根廷, 阿根廷的, 阿根廷人,
阿富汗的  
afgano/na
www.francochinois.com 版 权 所 有

El proyecto abarca 15 provincias del Afganistán.

该项目涵盖阿富15个省。

Alemania tiene vínculos de larga data con el Afganistán.

德国与阿富关系由来已久。

La labor del Consejo con respecto al Afganistán es meritoria.

有关阿富工作应该得到赞扬。

Nuestra asistencia a dicho país tiene una perspectiva de largo plazo.

我们对阿富援助是着眼于长期

La reconstrucción del Afganistán está entrando en una nueva etapa.

阿富重建现在正进入一个新阶段。

Se prevé una partida para más líneas telefónicas terrestres en la oficina del Afganistán.

为在阿富办事处增设电话陆线安排了经费。

Aquí también la experiencia afgana es esclarecedora.

在这方面,阿富经验也同样给以启发。

No puede haber un Afganistán para los hombres y otro para las mujeres.

不能有一个男阿富和一个女阿富

Turquía concede gran importancia a la unidad nacional y la integridad territorial del Afganistán.

土耳其十分重视阿富民族团结与领土完整。

Nuestro apoyo al Afganistán no se limita sólo a las esferas militar y de seguridad.

我们对阿富支持不仅仅限于军事和安全领域。

“El Afganistán para los afganos” ha sido siempre la divisa de Turquía.

阿富阿富”一直是土耳其座右铭。

Como mi vida transcurre entre los dos Afganistanes, veo islas de paz.

在我经历两个阿富生航程中,我看到了和平岛屿。

Quisiera plantear dos preguntas específicas sobre el Afganistán

我有两个关于阿富具体问题。

Se puede lograr la dirigencia afgana solamente con el fortalecimiento del Gobierno y no marginándolo.

只有通过加强阿富政府,而不是让其靠边站,才能实现阿富领导作用。

Los retos a los que el Afganistán hace frente son tremendos.

阿富面临挑战非常多。

El Afganistán ilustra perfectamente esa necesidad de asociar retorno y reinserción.

阿富情况很好地说明了这一点,即必须将回返与重新融入社结合起来。

El programa relativo a la mujer afgana sigue inconcluso.

阿富妇女议程仍然没有结束。

Condenamos los ataques cometidos recientemente en el Afganistán.

我们谴责最近在阿富境内袭击行动。

En el informe se reconoce debidamente el progreso considerable que ha conseguido el Afganistán.

该报告适当肯定了阿富取得重大进展。

La política de las Naciones Unidas en el Afganistán se denomina el enfoque de huella leve.

联合国在阿富政策被称作浅脚印方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿富汗的 的西班牙语例句

用户正在搜索


绪论, 绪言, , 续编, 续订, 续断, 续航, 续航力, 续后的, 续集,

相似单词


阿尔梅里亚, 阿尔梅尼亚, 阿尔斯特, 阿飞, 阿富汗, 阿富汗的, 阿富汗人, 阿根廷, 阿根廷的, 阿根廷人,