Obraron con rapidez para impedir un accidente.
他们立即采取措施阻止一次事故的发生。
impedir; poner freno a
Obraron con rapidez para impedir un accidente.
他们立即采取措施阻止一次事故的发生。
Buffett afirma que aún sentía que el gobierno tenía las herramientas para evitar una calamidad.
巴菲特说,他仍然认为政府有阻止灾难的工具。
Mi honestidad me impide mentir para encubrirte.
我的诚实阻止我为掩饰
件事情而欺骗你。
Se propaga una ola de libertad y nada puede detenerla.
自由的浪潮正在蔓延,没有力量能够阻止它。
La conclusión inevitable es que Israel desea impedir que la comunidad internacional conozca la realidad.
避免地给人一种印象,就是以色列企图阻止国际社会
解真相。
Además, el clima de violencia impide que los niños asistan a la escuela.
另外,暴力气氛阻止儿童上学。
Israel sigue empeñado en poner fin a la lucha palestina.
以色列继续阻止巴勒斯坦人民的斗争。
Desalienta a los Estados no nucleares a poseer armas nucleares.
它们阻止无国家选择拥有
。
Eso contribuiría considerablemente a evitar la proliferación de armas nucleares.
将大大促进阻止
的扩散。
Debemos impedir toda pretensión de imponer decisiones en esta Asamblea.
我们必须阻止将决定强加给本大会的任何企图。
En general, esa información tiene por objeto desalentar el procedimiento.
一般说来,期望医生尽力阻止一程序。
Sin embargo, no anuló las elecciones en que hubo mujeres a quienes se impidió votar.
但该法院并没有宣布阻止妇女投票的那次选举无效。
También impidió la exportación ilegal de 3.500 toneladas de diversos tipos de precursores químicos.
此外,中国还成功地阻止3 500吨各类化学先质的非法出口。
Hay una serie de factores que evitan que las mujeres participen más activamente en política.
有一系列的因素“阻止”妇女更积极地参政。
Necesitamos también medidas firmes que disuadan del posible abandono del Tratado sobre la no proliferación.
我们还需要采取坚定的行动,阻止能偏离《
扩散
条约》的情况发生。
Ante todo, se ha de poner coto a la proliferación mediante una supervisión minuciosa.
扩散必须阻止,首要途径是认真监督。
Por lo tanto, debemos poner fin a dichas prácticas.
因此,我们必须阻止些做法。
Debemos poner fin a todos los intentos de provocar el caos y la destrucción.
我们必须阻止造成混乱和毁灭的所有企图。
El objetivo de esa estrategia es tranquilizar a los votantes y disuadir de la injerencia.
种策略是为
消除选民的顾虑和阻止干扰。
Incluso si se llegara al acuerdo ahora, todavía se podría detener la carrera.
即使到现在,
两项条约也能阻止军备竞赛的发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
impedir; poner freno a
Obraron con rapidez para impedir un accidente.
他们立即采取措施阻止一次事故发生。
Buffett afirma que aún sentía que el gobierno tenía las herramientas para evitar una calamidad.
巴菲特说,他仍然认为政府有阻止灾难工具。
Mi honestidad me impide mentir para encubrirte.
我诚实阻止我为
掩饰这件事情而欺骗你。
Se propaga una ola de libertad y nada puede detenerla.
自由浪潮正在蔓延,没有力量能够阻止它。
La conclusión inevitable es que Israel desea impedir que la comunidad internacional conozca la realidad.
这不可避免地给人一种印象,就是以色列企图阻止国际社会解真相。
Además, el clima de violencia impide que los niños asistan a la escuela.
另外,暴力气氛阻止儿童上学。
Israel sigue empeñado en poner fin a la lucha palestina.
以色列继续阻止巴勒斯坦人民斗争。
Desalienta a los Estados no nucleares a poseer armas nucleares.
它们阻止无核武器国家选择拥有核武器。
Eso contribuiría considerablemente a evitar la proliferación de armas nucleares.
这将大大促进阻止核武器扩散。
Debemos impedir toda pretensión de imponer decisiones en esta Asamblea.
我们必须阻止将决定强加给本大会任何企图。
En general, esa información tiene por objeto desalentar el procedimiento.
一般说来,期望医生尽力阻止这一程序。
Sin embargo, no anuló las elecciones en que hubo mujeres a quienes se impidió votar.
但该法院并没有宣布阻止妇女投票那次选举无效。
También impidió la exportación ilegal de 3.500 toneladas de diversos tipos de precursores químicos.
此外,中国还成功地阻止3 500吨各类化学先质
法出口。
Hay una serie de factores que evitan que las mujeres participen más activamente en política.
有一系列因素“阻止”妇女更积极地参政。
Necesitamos también medidas firmes que disuadan del posible abandono del Tratado sobre la no proliferación.
我们还需要采取坚定行动,阻止可能偏离《不扩散核武器条约》
情况发生。
Ante todo, se ha de poner coto a la proliferación mediante una supervisión minuciosa.
扩散必须阻止,首要途径是认真监督。
Por lo tanto, debemos poner fin a dichas prácticas.
因此,我们必须阻止这些做法。
Debemos poner fin a todos los intentos de provocar el caos y la destrucción.
我们必须阻止造成混乱和毁灭所有企图。
El objetivo de esa estrategia es tranquilizar a los votantes y disuadir de la injerencia.
这种策略是为消除选民
顾虑和阻止干扰。
Incluso si se llegara al acuerdo ahora, todavía se podría detener la carrera.
即使到现在,这两项条约也能阻止军备竞赛
发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
impedir; poner freno a
Obraron con rapidez para impedir un accidente.
他们立即采取措施阻止一次事故的发生。
Buffett afirma que aún sentía que el gobierno tenía las herramientas para evitar una calamidad.
巴菲特说,他仍然认为政府有阻止灾难的工具。
Mi honestidad me impide mentir para encubrirte.
我的诚实阻止我为掩饰这件事情而欺骗你。
Se propaga una ola de libertad y nada puede detenerla.
自由的浪潮正在蔓延,没有力量能够阻止它。
La conclusión inevitable es que Israel desea impedir que la comunidad internacional conozca la realidad.
这不可避免地给人一种印象,就是以色列企图阻止国际社会解真相。
Además, el clima de violencia impide que los niños asistan a la escuela.
另外,暴力气氛阻止儿童上学。
Israel sigue empeñado en poner fin a la lucha palestina.
以色列继续阻止巴勒斯坦人民的斗争。
Desalienta a los Estados no nucleares a poseer armas nucleares.
它们阻止无核武器国家选择拥有核武器。
Eso contribuiría considerablemente a evitar la proliferación de armas nucleares.
这将大大促进阻止核武器的扩散。
Debemos impedir toda pretensión de imponer decisiones en esta Asamblea.
我们必须阻止将决定强加给本大会的任何企图。
En general, esa información tiene por objeto desalentar el procedimiento.
一般说来,期望医生尽力阻止这一程序。
Sin embargo, no anuló las elecciones en que hubo mujeres a quienes se impidió votar.
但该法院并没有宣布阻止妇女投票的那次选举无效。
También impidió la exportación ilegal de 3.500 toneladas de diversos tipos de precursores químicos.
此外,中国还成功地阻止3 500
化学先质的非法出口。
Hay una serie de factores que evitan que las mujeres participen más activamente en política.
有一系列的因素“阻止”妇女更积极地参政。
Necesitamos también medidas firmes que disuadan del posible abandono del Tratado sobre la no proliferación.
我们还需要采取坚定的行动,阻止可能偏离《不扩散核武器条约》的情况发生。
Ante todo, se ha de poner coto a la proliferación mediante una supervisión minuciosa.
扩散必须阻止,首要途径是认真监督。
Por lo tanto, debemos poner fin a dichas prácticas.
因此,我们必须阻止这些做法。
Debemos poner fin a todos los intentos de provocar el caos y la destrucción.
我们必须阻止造成混乱和毁灭的所有企图。
El objetivo de esa estrategia es tranquilizar a los votantes y disuadir de la injerencia.
这种策略是为消除选民的顾虑和阻止干扰。
Incluso si se llegara al acuerdo ahora, todavía se podría detener la carrera.
即使到现在,这两项条约也能阻止军备竞赛的发生。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
impedir; poner freno a
Obraron con rapidez para impedir un accidente.
他们立即采取措施阻止次事故的发生。
Buffett afirma que aún sentía que el gobierno tenía las herramientas para evitar una calamidad.
巴菲特说,他仍然府有阻止灾难的工具。
Mi honestidad me impide mentir para encubrirte.
我的诚实阻止我掩饰
件事情而欺骗你。
Se propaga una ola de libertad y nada puede detenerla.
自由的浪潮正在蔓延,没有力量能够阻止它。
La conclusión inevitable es que Israel desea impedir que la comunidad internacional conozca la realidad.
不可避免地给人
种印象,就是以色列企图阻止国际社会
解真相。
Además, el clima de violencia impide que los niños asistan a la escuela.
另外,暴力气氛阻止儿童上学。
Israel sigue empeñado en poner fin a la lucha palestina.
以色列继续阻止巴勒斯坦人民的斗争。
Desalienta a los Estados no nucleares a poseer armas nucleares.
它们阻止无核武器国家选择拥有核武器。
Eso contribuiría considerablemente a evitar la proliferación de armas nucleares.
将大大促进阻止核武器的扩散。
Debemos impedir toda pretensión de imponer decisiones en esta Asamblea.
我们必须阻止将决定强加给本大会的任何企图。
En general, esa información tiene por objeto desalentar el procedimiento.
般说来,期望医生尽力阻止
序。
Sin embargo, no anuló las elecciones en que hubo mujeres a quienes se impidió votar.
但该法院并没有宣布阻止妇女投票的那次选举无效。
También impidió la exportación ilegal de 3.500 toneladas de diversos tipos de precursores químicos.
此外,中国还成功地阻止3 500吨各类化学先质的非法出口。
Hay una serie de factores que evitan que las mujeres participen más activamente en política.
有系列的因素“阻止”妇女更积极地参
。
Necesitamos también medidas firmes que disuadan del posible abandono del Tratado sobre la no proliferación.
我们还需要采取坚定的行动,阻止可能偏离《不扩散核武器条约》的情况发生。
Ante todo, se ha de poner coto a la proliferación mediante una supervisión minuciosa.
扩散必须阻止,首要途径是真监督。
Por lo tanto, debemos poner fin a dichas prácticas.
因此,我们必须阻止些做法。
Debemos poner fin a todos los intentos de provocar el caos y la destrucción.
我们必须阻止造成混乱和毁灭的所有企图。
El objetivo de esa estrategia es tranquilizar a los votantes y disuadir de la injerencia.
种策略是
消除选民的顾虑和阻止干扰。
Incluso si se llegara al acuerdo ahora, todavía se podría detener la carrera.
即使到现在,
两项条约也能阻止军备竞赛的发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
impedir; poner freno a
Obraron con rapidez para impedir un accidente.
他们立即采取措施阻止一次事故的发生。
Buffett afirma que aún sentía que el gobierno tenía las herramientas para evitar una calamidad.
巴菲特说,他仍然认为政府有阻止灾难的工具。
Mi honestidad me impide mentir para encubrirte.
我的诚实阻止我为掩饰这件事情而欺骗你。
Se propaga una ola de libertad y nada puede detenerla.
自由的浪潮正在蔓延,没有力量能够阻止它。
La conclusión inevitable es que Israel desea impedir que la comunidad internacional conozca la realidad.
这不可避免地给人一种印象,就是以色列企图阻止际社会
解真相。
Además, el clima de violencia impide que los niños asistan a la escuela.
另外,暴力气氛阻止儿童上学。
Israel sigue empeñado en poner fin a la lucha palestina.
以色列继续阻止巴勒斯坦人民的斗争。
Desalienta a los Estados no nucleares a poseer armas nucleares.
它们阻止无核武器家选择拥有核武器。
Eso contribuiría considerablemente a evitar la proliferación de armas nucleares.
这将大大促进阻止核武器的扩散。
Debemos impedir toda pretensión de imponer decisiones en esta Asamblea.
我们必须阻止将决定强加给本大会的任何企图。
En general, esa información tiene por objeto desalentar el procedimiento.
一般说来,期望医生尽力阻止这一程序。
Sin embargo, no anuló las elecciones en que hubo mujeres a quienes se impidió votar.
但该法院并没有宣布阻止妇女投票的那次选举无效。
También impidió la exportación ilegal de 3.500 toneladas de diversos tipos de precursores químicos.
此外,成功地阻止
3 500吨各类化学先质的非法出口。
Hay una serie de factores que evitan que las mujeres participen más activamente en política.
有一系列的因素“阻止”妇女更积极地参政。
Necesitamos también medidas firmes que disuadan del posible abandono del Tratado sobre la no proliferación.
我们需要采取坚定的行动,阻止可能偏离《不扩散核武器条约》的情况发生。
Ante todo, se ha de poner coto a la proliferación mediante una supervisión minuciosa.
扩散必须阻止,首要途径是认真监督。
Por lo tanto, debemos poner fin a dichas prácticas.
因此,我们必须阻止这些做法。
Debemos poner fin a todos los intentos de provocar el caos y la destrucción.
我们必须阻止造成混乱和毁灭的所有企图。
El objetivo de esa estrategia es tranquilizar a los votantes y disuadir de la injerencia.
这种策略是为消除选民的顾虑和阻止干扰。
Incluso si se llegara al acuerdo ahora, todavía se podría detener la carrera.
即使到现在,这两项条约也能阻止军备竞赛的发生。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
impedir; poner freno a
Obraron con rapidez para impedir un accidente.
他们立即采取措施阻止一次事故的发生。
Buffett afirma que aún sentía que el gobierno tenía las herramientas para evitar una calamidad.
巴,他仍然认为政府有阻止灾难的工具。
Mi honestidad me impide mentir para encubrirte.
我的诚实阻止我为掩饰这件事情而欺骗你。
Se propaga una ola de libertad y nada puede detenerla.
自由的浪潮正在蔓延,没有力量能够阻止它。
La conclusión inevitable es que Israel desea impedir que la comunidad internacional conozca la realidad.
这不可避免地给人一种印象,就是以色列企图阻止国际社会解真相。
Además, el clima de violencia impide que los niños asistan a la escuela.
另外,暴力气氛阻止儿童上学。
Israel sigue empeñado en poner fin a la lucha palestina.
以色列继续阻止巴勒斯坦人民的斗争。
Desalienta a los Estados no nucleares a poseer armas nucleares.
它们阻止无核武器国家选择拥有核武器。
Eso contribuiría considerablemente a evitar la proliferación de armas nucleares.
这将大大促进阻止核武器的扩散。
Debemos impedir toda pretensión de imponer decisiones en esta Asamblea.
我们必须阻止将决定强加给本大会的任何企图。
En general, esa información tiene por objeto desalentar el procedimiento.
一般来,期望医生尽力阻止这一程序。
Sin embargo, no anuló las elecciones en que hubo mujeres a quienes se impidió votar.
但该法没有宣布阻止妇女投票的那次选举无效。
También impidió la exportación ilegal de 3.500 toneladas de diversos tipos de precursores químicos.
此外,中国还成功地阻止3 500吨各类化学先质的非法出口。
Hay una serie de factores que evitan que las mujeres participen más activamente en política.
有一系列的因素“阻止”妇女更积极地参政。
Necesitamos también medidas firmes que disuadan del posible abandono del Tratado sobre la no proliferación.
我们还需要采取坚定的行动,阻止可能偏离《不扩散核武器条约》的情况发生。
Ante todo, se ha de poner coto a la proliferación mediante una supervisión minuciosa.
扩散必须阻止,首要途径是认真监督。
Por lo tanto, debemos poner fin a dichas prácticas.
因此,我们必须阻止这些做法。
Debemos poner fin a todos los intentos de provocar el caos y la destrucción.
我们必须阻止造成混乱和毁灭的所有企图。
El objetivo de esa estrategia es tranquilizar a los votantes y disuadir de la injerencia.
这种策略是为消除选民的顾虑和阻止干扰。
Incluso si se llegara al acuerdo ahora, todavía se podría detener la carrera.
即使到现在,这两项条约也能阻止军备竞赛的发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
impedir; poner freno a
Obraron con rapidez para impedir un accidente.
他们立即采取措施阻止一次事故的发生。
Buffett afirma que aún sentía que el gobierno tenía las herramientas para evitar una calamidad.
巴菲特说,他仍然认为政府有阻止灾难的工具。
Mi honestidad me impide mentir para encubrirte.
我的诚实阻止我为件事情而欺骗你。
Se propaga una ola de libertad y nada puede detenerla.
自由的浪潮正在蔓延,没有力量能够阻止它。
La conclusión inevitable es que Israel desea impedir que la comunidad internacional conozca la realidad.
不可避免地
人一种印象,就是以色列企图阻止国际社会
解真相。
Además, el clima de violencia impide que los niños asistan a la escuela.
另外,暴力气氛阻止儿童上学。
Israel sigue empeñado en poner fin a la lucha palestina.
以色列继续阻止巴勒斯坦人民的斗争。
Desalienta a los Estados no nucleares a poseer armas nucleares.
它们阻止无核武器国家选择拥有核武器。
Eso contribuiría considerablemente a evitar la proliferación de armas nucleares.
将
促进阻止核武器的扩散。
Debemos impedir toda pretensión de imponer decisiones en esta Asamblea.
我们必须阻止将决定强加会的任何企图。
En general, esa información tiene por objeto desalentar el procedimiento.
一般说来,期望医生尽力阻止一程序。
Sin embargo, no anuló las elecciones en que hubo mujeres a quienes se impidió votar.
但该法院并没有宣布阻止妇女投票的那次选举无效。
También impidió la exportación ilegal de 3.500 toneladas de diversos tipos de precursores químicos.
此外,中国还成功地阻止3 500吨各类化学先质的非法出口。
Hay una serie de factores que evitan que las mujeres participen más activamente en política.
有一系列的因素“阻止”妇女更积极地参政。
Necesitamos también medidas firmes que disuadan del posible abandono del Tratado sobre la no proliferación.
我们还需要采取坚定的行动,阻止可能偏离《不扩散核武器条约》的情况发生。
Ante todo, se ha de poner coto a la proliferación mediante una supervisión minuciosa.
扩散必须阻止,首要途径是认真监督。
Por lo tanto, debemos poner fin a dichas prácticas.
因此,我们必须阻止些做法。
Debemos poner fin a todos los intentos de provocar el caos y la destrucción.
我们必须阻止造成混乱和毁灭的所有企图。
El objetivo de esa estrategia es tranquilizar a los votantes y disuadir de la injerencia.
种策略是为
消除选民的顾虑和阻止干扰。
Incluso si se llegara al acuerdo ahora, todavía se podría detener la carrera.
即使到现在,
两项条约也能阻止军备竞赛的发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
impedir; poner freno a
Obraron con rapidez para impedir un accidente.
他们立即采取措施阻止一次事故发
。
Buffett afirma que aún sentía que el gobierno tenía las herramientas para evitar una calamidad.
巴菲特说,他仍然认为政府有阻止工具。
Mi honestidad me impide mentir para encubrirte.
我诚实阻止我为
掩饰这件事情而欺骗你。
Se propaga una ola de libertad y nada puede detenerla.
自由浪潮正在蔓延,没有力量能够阻止它。
La conclusión inevitable es que Israel desea impedir que la comunidad internacional conozca la realidad.
这不可避免地给人一种印象,就是以色列企图阻止国际社会解真相。
Además, el clima de violencia impide que los niños asistan a la escuela.
另外,暴力气氛阻止儿童上学。
Israel sigue empeñado en poner fin a la lucha palestina.
以色列继续阻止巴勒斯坦人民斗争。
Desalienta a los Estados no nucleares a poseer armas nucleares.
它们阻止无核武器国家选择拥有核武器。
Eso contribuiría considerablemente a evitar la proliferación de armas nucleares.
这将大大促进阻止核武器扩散。
Debemos impedir toda pretensión de imponer decisiones en esta Asamblea.
我们必须阻止将决定强加给本大会任何企图。
En general, esa información tiene por objeto desalentar el procedimiento.
一般说来,期尽力阻止这一程序。
Sin embargo, no anuló las elecciones en que hubo mujeres a quienes se impidió votar.
但该法院并没有宣布阻止妇女投票那次选举无效。
También impidió la exportación ilegal de 3.500 toneladas de diversos tipos de precursores químicos.
此外,中国还成功地阻止3 500吨各类化学先质
非法出口。
Hay una serie de factores que evitan que las mujeres participen más activamente en política.
有一系列因素“阻止”妇女更积极地参政。
Necesitamos también medidas firmes que disuadan del posible abandono del Tratado sobre la no proliferación.
我们还需要采取坚定行动,阻止可能偏离《不扩散核武器条约》
情况发
。
Ante todo, se ha de poner coto a la proliferación mediante una supervisión minuciosa.
扩散必须阻止,首要途径是认真监督。
Por lo tanto, debemos poner fin a dichas prácticas.
因此,我们必须阻止这些做法。
Debemos poner fin a todos los intentos de provocar el caos y la destrucción.
我们必须阻止造成混乱和毁灭所有企图。
El objetivo de esa estrategia es tranquilizar a los votantes y disuadir de la injerencia.
这种策略是为消除选民
顾虑和阻止干扰。
Incluso si se llegara al acuerdo ahora, todavía se podría detener la carrera.
即使到现在,这两项条约也能阻止军备竞赛
发
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
impedir; poner freno a
Obraron con rapidez para impedir un accidente.
他们立即采取措施阻止一次事故的发生。
Buffett afirma que aún sentía que el gobierno tenía las herramientas para evitar una calamidad.
巴菲特说,他仍然认为政府有阻止灾难的工具。
Mi honestidad me impide mentir para encubrirte.
我的诚实阻止我为掩饰这件事情而欺骗你。
Se propaga una ola de libertad y nada puede detenerla.
自由的浪潮正在蔓延,没有力量能够阻止它。
La conclusión inevitable es que Israel desea impedir que la comunidad internacional conozca la realidad.
这不可避免地给人一种印象,就是以色列企图阻止际社会
解真相。
Además, el clima de violencia impide que los niños asistan a la escuela.
另外,暴力气氛阻止儿童上学。
Israel sigue empeñado en poner fin a la lucha palestina.
以色列继续阻止巴勒斯坦人民的斗争。
Desalienta a los Estados no nucleares a poseer armas nucleares.
它们阻止无核武器家选择拥有核武器。
Eso contribuiría considerablemente a evitar la proliferación de armas nucleares.
这将大大促进阻止核武器的扩散。
Debemos impedir toda pretensión de imponer decisiones en esta Asamblea.
我们必须阻止将决定强加给本大会的任何企图。
En general, esa información tiene por objeto desalentar el procedimiento.
一般说来,期望医生尽力阻止这一程序。
Sin embargo, no anuló las elecciones en que hubo mujeres a quienes se impidió votar.
但该法院并没有宣布阻止妇女投票的那次选举无效。
También impidió la exportación ilegal de 3.500 toneladas de diversos tipos de precursores químicos.
此外,成功地阻止
3 500吨各类化学先质的非法出口。
Hay una serie de factores que evitan que las mujeres participen más activamente en política.
有一系列的因素“阻止”妇女更积极地参政。
Necesitamos también medidas firmes que disuadan del posible abandono del Tratado sobre la no proliferación.
我们需要采取坚定的行动,阻止可能偏离《不扩散核武器条约》的情况发生。
Ante todo, se ha de poner coto a la proliferación mediante una supervisión minuciosa.
扩散必须阻止,首要途径是认真监督。
Por lo tanto, debemos poner fin a dichas prácticas.
因此,我们必须阻止这些做法。
Debemos poner fin a todos los intentos de provocar el caos y la destrucción.
我们必须阻止造成混乱和毁灭的所有企图。
El objetivo de esa estrategia es tranquilizar a los votantes y disuadir de la injerencia.
这种策略是为消除选民的顾虑和阻止干扰。
Incluso si se llegara al acuerdo ahora, todavía se podría detener la carrera.
即使到现在,这两项条约也能阻止军备竞赛的发生。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。