西语助手
  • 关闭
xiāo shòu

vender; venta

La venta del día fue de cincuenta automóviles.

今天的量是五十台。

Esa mujer es una vendedora muy buena.

她是位优秀的员。

La red distribuidora no funciona y perdemos muchas ventas.

网不起们有许多商品卖不出去。

Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.

他在部门当助手但是他确实财务部门的职员。

Ampliar considerablemente la base de distribución por conducto del comercio minorista y la Internet.

广泛扩大零和网络的范围。

El primer paso es la definición de una propuesta de venta singular para un destino.

第一步需要确定独有的建议。

También eran fundamentales las compras en línea y la comercialización "del principio al final".

网上购物和终端对终端也十分关键。

En la Convención de las Naciones Unidas sobre la Compraventa figura una disposición similar.

《联合国公约》中也有类似的定。

Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.

商是直接向最终的分商。

Las tortillerías que vendían esa marca fijaban sus precios siguiendo las recomendaciones de la asociación.

这一品牌的玉米饼店根据该会的建议定价。

Los canales de comercialización difieren entre países

市场渠道各国不同。

El proveedor afirma que los residuos de carbono son inertes y no tóxicos.

商声称,碳残留物属于惰性、而且不含任何毒性。

El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.

买方(原告)通过挂号信确认了通过电话缔结的议。

Se entiende por suministro la venta, transferencia, oferta de venta, préstamo, obsequio o intermediación.

所谓供应,是指、转让、兜、出借、赠送或中间商交易。

Recabar, presentar y comercializar la información turística constituye un reto para los países en desarrollo.

核对、介绍和旅游信息对于发展中国家来说是项富有挑战性的任务。

La imprecisión de la CIM a este respecto ha originado un importante punto de controversia.

《联合国国际货物合同公约》由于未制定这方面的具体定而产生了大量争议。

A continuación se da un ejemplo de este tipo de financiación.

以下是这种融资的一个示例:ABC从产品制造、到收取价款,一般需要四个月的时间。

La venta y el transporte de las mercancías requieren la obtención de licencias para cada operación.

和运输商品的每一次业都必须获得许可。

Los puntos de acceso deberían servir de centros de desarrollo para intercambiar información empresarial y comercial.

接入点应充当交换商业和信息的发展中心。

A tal efecto, puede concluirse un acuerdo de asociación con las empresas de comercialización y comunicación.

为此可以与和通信企业达成一项伙伴关系议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 销售 的西班牙语例句

用户正在搜索


致贺, 致敬, 致敬电, 致敬信, 致冷, 致冷的, 致冷剂, 致冷器, 致冷循环, 致力,

相似单词


销假, 销路, 销路很好, 销声匿迹, 销蚀, 销售, 销售代表, 销售价, 销售量, 销售人员,
xiāo shòu

vender; venta

La venta del día fue de cincuenta automóviles.

今天的销售量是五十台。

Esa mujer es una vendedora muy buena.

她是位优秀的销售员。

La red distribuidora no funciona y perdemos muchas ventas.

销售起作用,我们有许多商品卖出去。

Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.

他在销售门当助手但是他确实门的职员。

Ampliar considerablemente la base de distribución por conducto del comercio minorista y la Internet.

广泛扩大零售和网络销售的范围。

El primer paso es la definición de una propuesta de venta singular para un destino.

第一步需要确定独有的销售建议。

También eran fundamentales las compras en línea y la comercialización "del principio al final".

网上购物和终端对终端销售也十分关键。

En la Convención de las Naciones Unidas sobre la Compraventa figura una disposición similar.

《联合国销售公约》中也有类似的定。

Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.

零售商是直接向最终用户销售的分销商。

Las tortillerías que vendían esa marca fijaban sus precios siguiendo las recomendaciones de la asociación.

销售这一品牌的玉米饼店根据该协会的建议定价。

Los canales de comercialización difieren entre países

市场销售渠道各国同。

El proveedor afirma que los residuos de carbono son inertes y no tóxicos.

销售商声称,碳残留物属于惰性、含任何毒性。

El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.

买方(原告)通过挂号信确认了通过电话缔结的销售协议。

Se entiende por suministro la venta, transferencia, oferta de venta, préstamo, obsequio o intermediación.

所谓供应,是指销售、转让、兜售、出借、赠送或中间商交易。

Recabar, presentar y comercializar la información turística constituye un reto para los países en desarrollo.

核对、介绍和销售旅游信息对于发展中国家来说是项富有挑战性的任

La imprecisión de la CIM a este respecto ha originado un importante punto de controversia.

《联合国国际货物销售合同公约》由于未制定这方面的具体产生了大量争议。

A continuación se da un ejemplo de este tipo de financiación.

以下是这种融资的一个示例:ABC从产品制造、销售到收取价款,一般需要四个月的时间。

La venta y el transporte de las mercancías requieren la obtención de licencias para cada operación.

销售和运输商品的每一次作业都必须获得许可。

Los puntos de acceso deberían servir de centros de desarrollo para intercambiar información empresarial y comercial.

接入点应充当交换商业和销售信息的发展中心。

A tal efecto, puede concluirse un acuerdo de asociación con las empresas de comercialización y comunicación.

为此可以与销售和通信企业达成一项伙伴关系协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 销售 的西班牙语例句

用户正在搜索


智齿, 智齿的, 智多星, 智慧, 智慧结晶, 智库, 智力, 智力测验, 智力差, 智力的,

相似单词


销假, 销路, 销路很好, 销声匿迹, 销蚀, 销售, 销售代表, 销售价, 销售量, 销售人员,
xiāo shòu

vender; venta

La venta del día fue de cincuenta automóviles.

今天的量是五十台。

Esa mujer es una vendedora muy buena.

她是位优秀的员。

La red distribuidora no funciona y perdemos muchas ventas.

起作用,我们有许多商品卖出去。

Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.

他在部门当助手但是他确实财务部门的职员。

Ampliar considerablemente la base de distribución por conducto del comercio minorista y la Internet.

广泛扩大零的范围。

El primer paso es la definición de una propuesta de venta singular para un destino.

第一步需要确定独有的建议。

También eran fundamentales las compras en línea y la comercialización "del principio al final".

上购物和终端对终端也十分关键。

En la Convención de las Naciones Unidas sobre la Compraventa figura una disposición similar.

《联合国公约》中也有类似的定。

Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.

商是直接向最终用户的分销商。

Las tortillerías que vendían esa marca fijaban sus precios siguiendo las recomendaciones de la asociación.

这一品牌的玉米饼店根据该协会的建议定价。

Los canales de comercialización difieren entre países

市场渠道各国同。

El proveedor afirma que los residuos de carbono son inertes y no tóxicos.

商声称,碳残留物属于惰性、而且含任何毒性。

El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.

买方(原告)通过挂号信确认了通过电话缔结的协议。

Se entiende por suministro la venta, transferencia, oferta de venta, préstamo, obsequio o intermediación.

应,是指、转让、兜、出借、赠送或中间商交易。

Recabar, presentar y comercializar la información turística constituye un reto para los países en desarrollo.

核对、介绍和旅游信息对于发展中国家来说是项富有挑战性的任务。

La imprecisión de la CIM a este respecto ha originado un importante punto de controversia.

《联合国国际货物合同公约》由于未制定这方面的具体定而产生了大量争议。

A continuación se da un ejemplo de este tipo de financiación.

以下是这种融资的一个示例:ABC从产品制造、到收取价款,一般需要四个月的时间。

La venta y el transporte de las mercancías requieren la obtención de licencias para cada operación.

和运输商品的每一次作业都必须获得许可。

Los puntos de acceso deberían servir de centros de desarrollo para intercambiar información empresarial y comercial.

接入点应充当交换商业和信息的发展中心。

A tal efecto, puede concluirse un acuerdo de asociación con las empresas de comercialización y comunicación.

为此可以与和通信企业达成一项伙伴关系协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 销售 的西班牙语例句

用户正在搜索


中板, 中饱私囊, 中保, 中标, 中波, 中不溜儿, 中部, 中餐, 中餐馆, 中草药,

相似单词


销假, 销路, 销路很好, 销声匿迹, 销蚀, 销售, 销售代表, 销售价, 销售量, 销售人员,
xiāo shòu

vender; venta

La venta del día fue de cincuenta automóviles.

今天量是五台。

Esa mujer es una vendedora muy buena.

她是位优秀员。

La red distribuidora no funciona y perdemos muchas ventas.

网不起作用,我们有许多商品卖不出去。

Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.

他在部门当助手但是他确实财务部门职员。

Ampliar considerablemente la base de distribución por conducto del comercio minorista y la Internet.

广泛扩大零售和网络范围。

El primer paso es la definición de una propuesta de venta singular para un destino.

第一步需要确定独有建议。

También eran fundamentales las compras en línea y la comercialización "del principio al final".

网上购物和终端对终端键。

En la Convención de las Naciones Unidas sobre la Compraventa figura una disposición similar.

《联合国公约》中也有类似定。

Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.

零售商是直接向最终用户商。

Las tortillerías que vendían esa marca fijaban sus precios siguiendo las recomendaciones de la asociación.

这一品牌玉米饼店根据该协会建议定价。

Los canales de comercialización difieren entre países

市场渠道各国不同。

El proveedor afirma que los residuos de carbono son inertes y no tóxicos.

商声称,碳残留物属于惰性、而且不含任何毒性。

El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.

买方(原告)通过挂号信确认了通过电话缔结协议。

Se entiende por suministro la venta, transferencia, oferta de venta, préstamo, obsequio o intermediación.

所谓供应,是指、转让、兜售、出借、赠送或中间商交易。

Recabar, presentar y comercializar la información turística constituye un reto para los países en desarrollo.

核对、介绍和旅游信息对于发展中国家来说是项富有挑战性任务。

La imprecisión de la CIM a este respecto ha originado un importante punto de controversia.

《联合国国际货物合同公约》由于未制定这方面具体定而产生了大量争议。

A continuación se da un ejemplo de este tipo de financiación.

以下是这种融资一个示例:ABC从产品制造、到收取价款,一般需要四个月时间。

La venta y el transporte de las mercancías requieren la obtención de licencias para cada operación.

和运输商品每一次作业都必须获得许可。

Los puntos de acceso deberían servir de centros de desarrollo para intercambiar información empresarial y comercial.

接入点应充当交换商业和信息发展中心。

A tal efecto, puede concluirse un acuerdo de asociación con las empresas de comercialización y comunicación.

为此可以与和通信企业达成一项伙伴系协议。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 销售 的西班牙语例句

用户正在搜索


中国制造, 中国字, 中果皮, 中和, 中和剂, 中华, 中华民族, 中华人民共和国, 中级, 中级人民法院,

相似单词


销假, 销路, 销路很好, 销声匿迹, 销蚀, 销售, 销售代表, 销售价, 销售量, 销售人员,
xiāo shòu

vender; venta

La venta del día fue de cincuenta automóviles.

今天的销售五十台。

Esa mujer es una vendedora muy buena.

位优秀的销售员。

La red distribuidora no funciona y perdemos muchas ventas.

销售网不起作用,我们有许多商品卖不出去。

Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.

他在销售部门当助手他确实财务部门的职员。

Ampliar considerablemente la base de distribución por conducto del comercio minorista y la Internet.

广泛扩大零售和网络销售的范围。

El primer paso es la definición de una propuesta de venta singular para un destino.

第一步需要确定独有的销售建议。

También eran fundamentales las compras en línea y la comercialización "del principio al final".

网上购物和终端对终端销售也十分关键。

En la Convención de las Naciones Unidas sobre la Compraventa figura una disposición similar.

《联合国销售公约》中也有类似的定。

Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.

零售商直接向最终用户销售的分销商。

Las tortillerías que vendían esa marca fijaban sus precios siguiendo las recomendaciones de la asociación.

销售这一品牌的玉米饼店根据该协会的建议定价。

Los canales de comercialización difieren entre países

市场销售渠道各国不同。

El proveedor afirma que los residuos de carbono son inertes y no tóxicos.

销售商声称,碳残留物属于惰、而且不含任何

El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.

方(原告)通过挂号信确认了通过电话缔结的销售协议。

Se entiende por suministro la venta, transferencia, oferta de venta, préstamo, obsequio o intermediación.

所谓供应,销售、转让、兜售、出借、赠送或中间商交易。

Recabar, presentar y comercializar la información turística constituye un reto para los países en desarrollo.

核对、介绍和销售旅游信息对于发展中国家来说项富有挑战的任务。

La imprecisión de la CIM a este respecto ha originado un importante punto de controversia.

《联合国国际货物销售合同公约》由于未制定这方面的具体定而产生了大量争议。

A continuación se da un ejemplo de este tipo de financiación.

以下这种融资的一个示例:ABC从产品制造、销售到收取价款,一般需要四个月的时间。

La venta y el transporte de las mercancías requieren la obtención de licencias para cada operación.

销售和运输商品的每一次作业都必须获得许可。

Los puntos de acceso deberían servir de centros de desarrollo para intercambiar información empresarial y comercial.

接入点应充当交换商业和销售信息的发展中心。

A tal efecto, puede concluirse un acuerdo de asociación con las empresas de comercialización y comunicación.

为此可以与销售和通信企业达成一项伙伴关系协议。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 销售 的西班牙语例句

用户正在搜索


中式, 中式服装, 中式盐, 中枢, 中枢神经系统, 中暑, 中碳钢, 中堂, 中提琴, 中提琴手,

相似单词


销假, 销路, 销路很好, 销声匿迹, 销蚀, 销售, 销售代表, 销售价, 销售量, 销售人员,

用户正在搜索


种性制度, 种姓制度, 种植, 种植菝契的地方, 种植低洼地的农民, 种植园, 种植者, 种种, 种猪, 种庄稼,

相似单词


销假, 销路, 销路很好, 销声匿迹, 销蚀, 销售, 销售代表, 销售价, 销售量, 销售人员,

用户正在搜索


众所周知, 众所周知的, 众望, 众望所归, 众议员, 众议院, 众志成城, 重办, 重瓣胃, 重兵,

相似单词


销假, 销路, 销路很好, 销声匿迹, 销蚀, 销售, 销售代表, 销售价, 销售量, 销售人员,
xiāo shòu

vender; venta

La venta del día fue de cincuenta automóviles.

销售量是五十台。

Esa mujer es una vendedora muy buena.

她是位优秀的销售员。

La red distribuidora no funciona y perdemos muchas ventas.

销售网不起作用,我们有许多商品卖不出去。

Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.

他在销售部门当助手但是他确实财务部门的职员。

Ampliar considerablemente la base de distribución por conducto del comercio minorista y la Internet.

广泛扩大零售和网络销售的范围。

El primer paso es la definición de una propuesta de venta singular para un destino.

第一步需要确定独有的销售建议。

También eran fundamentales las compras en línea y la comercialización "del principio al final".

网上购物和终端终端销售也十分关键。

En la Convención de las Naciones Unidas sobre la Compraventa figura una disposición similar.

《联合国销售公约》中也有类似的定。

Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.

零售商是直接向最终用户销售的分销商。

Las tortillerías que vendían esa marca fijaban sus precios siguiendo las recomendaciones de la asociación.

销售这一品牌的玉米饼店根据该协会的建议定价。

Los canales de comercialización difieren entre países

市场销售渠道各国不同。

El proveedor afirma que los residuos de carbono son inertes y no tóxicos.

销售商声称,碳残留物属于惰性、而且不含任何毒性。

El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.

买方(原告)通过挂号信确认了通过电话缔结的销售协议。

Se entiende por suministro la venta, transferencia, oferta de venta, préstamo, obsequio o intermediación.

所谓供应,是指销售、转让、兜售、出借、赠送或中间商交

Recabar, presentar y comercializar la información turística constituye un reto para los países en desarrollo.

、介绍和销售旅游信息于发展中国家来说是项富有挑战性的任务。

La imprecisión de la CIM a este respecto ha originado un importante punto de controversia.

《联合国国际货物销售合同公约》由于未制定这方面的具体定而产生了大量争议。

A continuación se da un ejemplo de este tipo de financiación.

以下是这种融资的一个示例:ABC从产品制造、销售到收取价款,一般需要四个月的时间。

La venta y el transporte de las mercancías requieren la obtención de licencias para cada operación.

销售和运输商品的每一次作业都必须获得许可。

Los puntos de acceso deberían servir de centros de desarrollo para intercambiar información empresarial y comercial.

接入点应充当交换商业和销售信息的发展中心。

A tal efecto, puede concluirse un acuerdo de asociación con las empresas de comercialización y comunicación.

为此可以与销售和通信企业达成一项伙伴关系协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 销售 的西班牙语例句

用户正在搜索


重大胜利, 重大事件, 重大损失, 重大问题, 重担, 重蹈覆辙, 重的, 重地, 重点, 重点高等院校,

相似单词


销假, 销路, 销路很好, 销声匿迹, 销蚀, 销售, 销售代表, 销售价, 销售量, 销售人员,
xiāo shòu

vender; venta

La venta del día fue de cincuenta automóviles.

今天的量是五十台。

Esa mujer es una vendedora muy buena.

她是位优秀的员。

La red distribuidora no funciona y perdemos muchas ventas.

网不起作,我们有许多商品卖不出去。

Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.

他在部门当助手但是他确实财务部门的职员。

Ampliar considerablemente la base de distribución por conducto del comercio minorista y la Internet.

广泛扩大零售和网络的范围。

El primer paso es la definición de una propuesta de venta singular para un destino.

第一步需要确定独有的建议。

También eran fundamentales las compras en línea y la comercialización "del principio al final".

网上购物和终端对终端也十分关键。

En la Convención de las Naciones Unidas sobre la Compraventa figura una disposición similar.

公约》中也有类似的定。

Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.

零售商是直接向最终的分商。

Las tortillerías que vendían esa marca fijaban sus precios siguiendo las recomendaciones de la asociación.

这一品牌的玉米饼店根据该协会的建议定价。

Los canales de comercialización difieren entre países

市场渠道各不同。

El proveedor afirma que los residuos de carbono son inertes y no tóxicos.

商声称,碳残留物属于惰性、而且不含任何毒性。

El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.

买方(原告)通过挂号信确认了通过电话缔结的协议。

Se entiende por suministro la venta, transferencia, oferta de venta, préstamo, obsequio o intermediación.

所谓供应,是指、转让、兜售、出借、赠送或中间商交易。

Recabar, presentar y comercializar la información turística constituye un reto para los países en desarrollo.

核对、介绍和旅游信息对于发展中家来说是项富有挑战性的任务。

La imprecisión de la CIM a este respecto ha originado un importante punto de controversia.

际货物同公约》由于未制定这方面的具体定而产生了大量争议。

A continuación se da un ejemplo de este tipo de financiación.

以下是这种融资的一个示例:ABC从产品制造、到收取价款,一般需要四个月的时间。

La venta y el transporte de las mercancías requieren la obtención de licencias para cada operación.

和运输商品的每一次作业都必须获得许可。

Los puntos de acceso deberían servir de centros de desarrollo para intercambiar información empresarial y comercial.

接入点应充当交换商业和信息的发展中心。

A tal efecto, puede concluirse un acuerdo de asociación con las empresas de comercialización y comunicación.

为此可以与和通信企业达成一项伙伴关系协议。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 销售 的西班牙语例句

用户正在搜索


重犯, 重放, 重逢, 重奉, 重负, 重复, 重复的, 重复的话, 重复的话语, 重复做,

相似单词


销假, 销路, 销路很好, 销声匿迹, 销蚀, 销售, 销售代表, 销售价, 销售量, 销售人员,
xiāo shòu

vender; venta

La venta del día fue de cincuenta automóviles.

今天的量是五十台。

Esa mujer es una vendedora muy buena.

她是位优秀的员。

La red distribuidora no funciona y perdemos muchas ventas.

网不起作用,我们有许多商品卖不出去。

Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.

部门当助手但是确实财务部门的职员。

Ampliar considerablemente la base de distribución por conducto del comercio minorista y la Internet.

广泛扩大零售和网络的范围。

El primer paso es la definición de una propuesta de venta singular para un destino.

第一步需要确定独有的建议。

También eran fundamentales las compras en línea y la comercialización "del principio al final".

网上购物和终端对终端也十分关键。

En la Convención de las Naciones Unidas sobre la Compraventa figura una disposición similar.

《联合国公约》中也有类似的定。

Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.

零售商是直接向最终用户的分商。

Las tortillerías que vendían esa marca fijaban sus precios siguiendo las recomendaciones de la asociación.

这一品牌的玉米饼店根据该协会的建议定价。

Los canales de comercialización difieren entre países

市场渠道各国不同。

El proveedor afirma que los residuos de carbono son inertes y no tóxicos.

商声称,碳残留物属于惰性、而且不含任何毒性。

El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.

买方(原告)通过确认了通过电话缔结的协议。

Se entiende por suministro la venta, transferencia, oferta de venta, préstamo, obsequio o intermediación.

所谓供应,是指、转让、兜售、出借、赠送或中间商交易。

Recabar, presentar y comercializar la información turística constituye un reto para los países en desarrollo.

核对、介绍和旅游息对于发展中国家来说是项富有挑战性的任务。

La imprecisión de la CIM a este respecto ha originado un importante punto de controversia.

《联合国国际货物合同公约》由于未制定这方面的具体定而产生了大量争议。

A continuación se da un ejemplo de este tipo de financiación.

以下是这种融资的一个示例:ABC从产品制造、到收取价款,一般需要四个月的时间。

La venta y el transporte de las mercancías requieren la obtención de licencias para cada operación.

和运输商品的每一次作业都必须获得许可。

Los puntos de acceso deberían servir de centros de desarrollo para intercambiar información empresarial y comercial.

接入点应充当交换商业和息的发展中心。

A tal efecto, puede concluirse un acuerdo de asociación con las empresas de comercialización y comunicación.

为此可以与和通企业达成一项伙伴关系协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 销售 的西班牙语例句

用户正在搜索


重金购买, 重金属, 重晶石, 重聚, 重看, 重来, 重力, 重力坝, 重力场, 重力加速度,

相似单词


销假, 销路, 销路很好, 销声匿迹, 销蚀, 销售, 销售代表, 销售价, 销售量, 销售人员,
xiāo shòu

vender; venta

La venta del día fue de cincuenta automóviles.

今天的销售量是五

Esa mujer es una vendedora muy buena.

是位优秀的销售员。

La red distribuidora no funciona y perdemos muchas ventas.

销售网不起作用,我们有许多商品卖不去。

Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.

他在销售部门当助手但是他确实财务部门的职员。

Ampliar considerablemente la base de distribución por conducto del comercio minorista y la Internet.

广泛扩大零售和网络销售的范围。

El primer paso es la definición de una propuesta de venta singular para un destino.

第一步需要确定独有的销售建议。

También eran fundamentales las compras en línea y la comercialización "del principio al final".

网上购物和终端对终端销售分关键。

En la Convención de las Naciones Unidas sobre la Compraventa figura una disposición similar.

《联合国销售公约》中也有类似的定。

Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.

零售商是直接向最终用户销售的分销商。

Las tortillerías que vendían esa marca fijaban sus precios siguiendo las recomendaciones de la asociación.

销售这一品牌的玉米饼店根据该协会的建议定价。

Los canales de comercialización difieren entre países

市场销售渠道各国不同。

El proveedor afirma que los residuos de carbono son inertes y no tóxicos.

销售商声称,碳残留物属于惰性、而且不含任何毒性。

El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.

买方(原告)通过挂号信确认了通过电话缔结的销售协议。

Se entiende por suministro la venta, transferencia, oferta de venta, préstamo, obsequio o intermediación.

所谓供应,是指销售、转让、兜售、送或中间商交易。

Recabar, presentar y comercializar la información turística constituye un reto para los países en desarrollo.

核对、介绍和销售旅游信息对于发展中国家来说是项富有挑战性的任务。

La imprecisión de la CIM a este respecto ha originado un importante punto de controversia.

《联合国国际货物销售合同公约》由于未制定这方面的具体定而产生了大量争议。

A continuación se da un ejemplo de este tipo de financiación.

以下是这种融资的一个示例:ABC从产品制造、销售到收取价款,一般需要四个月的时间。

La venta y el transporte de las mercancías requieren la obtención de licencias para cada operación.

销售和运输商品的每一次作业都必须获得许可。

Los puntos de acceso deberían servir de centros de desarrollo para intercambiar información empresarial y comercial.

接入点应充当交换商业和销售信息的发展中心。

A tal efecto, puede concluirse un acuerdo de asociación con las empresas de comercialización y comunicación.

为此可以与销售和通信企业达成一项伙伴关系协议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 销售 的西班牙语例句

用户正在搜索


重量轻的, 重男轻女, 重炮, 重氢, 重氢核, 重绕, 重任, 重赛, 重伤, 重商主义,

相似单词


销假, 销路, 销路很好, 销声匿迹, 销蚀, 销售, 销售代表, 销售价, 销售量, 销售人员,