西语助手
  • 关闭

银行业

添加到生词本

银行业  
banca
欧 路 软 件版 权 所 有

Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.

其他名称包括平行行业务、地下行业务和少数民族行业务。

Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.

对养恤金和行业的监督已加强。

Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.

东帝汶工作人员已经接管了行业务和支付管理局的主职能。

Con ese fin, dos funcionarios asistirán a una conferencia bancaria internacional (16.000 dólares).

为此,两名工作人员将参加一个国际行业务会议(16 000美元)。

Los gobiernos deberían alentar al sector bancario a que proporcionase créditos a las PYMES, por ejemplo, mediante incentivos fiscales.

各国政府应该通财政激励等手段鼓励行业向中小企业贷款。

Las pérdidas sufridas por los inversores internos pueden repercutir a largo plazo en el sistema de pensiones o el sector bancario.

国内投资者所蒙受的损失能对养恤金制度或行业产生长远影响。

Estos sistemas funcionan fuera del sector bancario normal y en paralelo al mismo, y generalmente no están reglamentados, pudiendo adoptar diversas formas.

此类系统是在正式行业务系统外运营的,并与正式系统并行存在,一般不受到管制;它们可采取几种形式。

También está prestando asistencia para el establecimiento de vínculos Sur-Sur en el sector bancario como medio de facilitar el comercio de productos básicos Sur-Sur.

它还协助建立南南行业务链接,作为促进南南商品贸易的一种手段。

También mantiene una base de datos sobre los proyectos en la cartera de operaciones del Banco que tienen por objeto beneficiar a las poblaciones indígenas.

该股还有一个关于行业务中意在造福土著民族的项目的数据库。

En muchos otros Estados, esos sistemas son sistemas financieros legítimos que han existido desde mucho antes de que se crearan los modernos servicios de banca.

在其他许多国家,这些系统则是合法的,在提供现代行业服务以前早就存在了。

La Tesorería se encarga de todas las inversiones, acuerdos bancarios y pagos hechos desde la Sede en nombre de misiones de mantenimiento de la paz.

财务司负责所有的投资、行业务安排以及通总部代表维持和平特派团所进行的支付。

Cada Estado debe sancionar la legislación necesaria a fin de quebrar el círculo vicioso del terrorismo e impedir su financiación mediante la cooperación económica y bancaria.

每个国家须通的立法,打破恐怖主义的恶性循环并通经济和行业的合作而阻止其筹措资金。

Los paraísos financieros y fiscales y la banca transnacional, por ejemplo, se basan en cierta medida en ayudar a los extranjeros a evadir impuestos en sus países.

例如,金融和财政避风港以及海外行业在某种程度上就是为了在他们自己国家帮助外国人逃税。

Cuando los bancos privados estuvieran nuevamente dispuestos a prestar, los bancos multilaterales de desarrollo o los organismos de crédito para la exportación podrían reducir el volumen de préstamos.

当私人行业又愿意贷款时,多边开发行和出口信贷机构可以减少风险。

Los principales Estados receptores de envíos parecen optar por un enfoque moderado, basado en incentivos y destinado a mejorar el acceso del público a los sistemas bancarios oficiales.

的汇款接收国 似乎更喜欢采用软性的、以奖励为基础的方法,改善公众获得正规行业务系统服务的机会。

La consolidación de las cuentas bancarias simplificará la gestión de cuentas y reducirá el costo total de los servicios bancarios vinculados con las operaciones de mantenimiento de la paz.

行账户合并将会简化账户管理并减少与维持和平行动有关的行业务的总开支。

El alcance mundial de la Internet, la complejidad creciente del sector bancario y otros avances tecnológicos han reducido espectacularmente la importancia de las fronteras físicas para los grupos delictivos organizados.

特网遍及全球,行业日益发达,以及技术上的其他进步,对于有组织犯罪集团来说,大大降低了自然边界的重性。

Deben proseguirse y ampliarse los esfuerzos del Instituto por desarrollar su cooperación con las asociaciones de fabricantes locales, el sector bancario y la oficina del Banco Africano de Desarrollo en Kampala.

研究所倡议开展同当地制造业协会、行业和坎帕拉非洲开发行合作的努力,应当予以扩大。

Actualmente es solamente un banco el que ofrece servicios bancarios por Internet que se limitan a la transferencia de fondos locales de una cuenta a otra y al encargo de talonarios.

目前只有一家行提供因特网行业务,只限于把当地资金从一个账户转至另一个账户以及订购支票本。

La crisis bancaria desvirtuaba la eficacia de la política monetaria, y cualquier reducción de los tipos de interés para relanzar la actividad económica sólo habría alentado la salida de más capital.

货币政策受行业危机之害,任何降低利率以激发经济活动的行为都将鼓励进一步的资本外逃并中止资本流入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行业 的西班牙语例句

用户正在搜索


mezquindad, mezquino, mezquita, mezquital, mezquitamal, mezquitatol, mezquite, mezzosoprano, Mg, mgrosinas,

相似单词


银行家, 银行结单, 银行经理, 银行手续费, 银行信贷, 银行业, 银行业务, 银行账户, 银行账户余额, 银河,
银行业  
banca
欧 路 软 件版 权 所 有

Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.

其他名称包括平务、地下务和少数民族务。

Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.

对养恤金和的监督已加强。

Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.

东帝汶工作人员已经接管了务和支付管理局的主要职能。

Con ese fin, dos funcionarios asistirán a una conferencia bancaria internacional (16.000 dólares).

为此,两名工作人员将参加一个国际务会议(16 000美元)。

Los gobiernos deberían alentar al sector bancario a que proporcionase créditos a las PYMES, por ejemplo, mediante incentivos fiscales.

各国政府应该通过财政激励等手段鼓励向中小企业贷款。

Las pérdidas sufridas por los inversores internos pueden repercutir a largo plazo en el sistema de pensiones o el sector bancario.

国内投资者所蒙受的损失能对养恤金制度产生长远影响。

Estos sistemas funcionan fuera del sector bancario normal y en paralelo al mismo, y generalmente no están reglamentados, pudiendo adoptar diversas formas.

此类系统是在正式务系统外运营的,与正式系统在,一般不受到管制;它们可采取几种形式。

También está prestando asistencia para el establecimiento de vínculos Sur-Sur en el sector bancario como medio de facilitar el comercio de productos básicos Sur-Sur.

它还协助建立南南务链接,作为促进南南商品贸易的一种手段。

También mantiene una base de datos sobre los proyectos en la cartera de operaciones del Banco que tienen por objeto beneficiar a las poblaciones indígenas.

该股还有一个关于务中意在造福土著民族的项目的数据库。

En muchos otros Estados, esos sistemas son sistemas financieros legítimos que han existido desde mucho antes de que se crearan los modernos servicios de banca.

在其他许多国家,这些系统则是合法的,在提供现代服务以前早就在了。

La Tesorería se encarga de todas las inversiones, acuerdos bancarios y pagos hechos desde la Sede en nombre de misiones de mantenimiento de la paz.

财务司负责所有的投资、务安排以及通过总部代表维持和平特派团所进的支付。

Cada Estado debe sancionar la legislación necesaria a fin de quebrar el círculo vicioso del terrorismo e impedir su financiación mediante la cooperación económica y bancaria.

每个国家必须通过必要的立法,打破恐怖主义的恶性循环通过经济和的合作而阻止其筹措资金。

Los paraísos financieros y fiscales y la banca transnacional, por ejemplo, se basan en cierta medida en ayudar a los extranjeros a evadir impuestos en sus países.

例如,金融和财政避风港以及海外在某种程度上就是为了在他们自己国家帮助外国人逃税。

Cuando los bancos privados estuvieran nuevamente dispuestos a prestar, los bancos multilaterales de desarrollo o los organismos de crédito para la exportación podrían reducir el volumen de préstamos.

当私人又愿意贷款时,多边开发和出口信贷机构可以减少风险。

Los principales Estados receptores de envíos parecen optar por un enfoque moderado, basado en incentivos y destinado a mejorar el acceso del público a los sistemas bancarios oficiales.

主要的汇款接收国 似乎更喜欢采用软性的、以奖励为基础的方法,改善公众获得正规务系统服务的机会。

La consolidación de las cuentas bancarias simplificará la gestión de cuentas y reducirá el costo total de los servicios bancarios vinculados con las operaciones de mantenimiento de la paz.

账户合将会简化账户管理减少与维持和平动有关的务的总开支。

El alcance mundial de la Internet, la complejidad creciente del sector bancario y otros avances tecnológicos han reducido espectacularmente la importancia de las fronteras físicas para los grupos delictivos organizados.

特网遍及全球,日益发达,以及技术上的其他进步,对于有组织犯罪集团来说,大大降低了自然边界的重要性。

Deben proseguirse y ampliarse los esfuerzos del Instituto por desarrollar su cooperación con las asociaciones de fabricantes locales, el sector bancario y la oficina del Banco Africano de Desarrollo en Kampala.

研究所倡议开展同当地制造业协会、和坎帕拉非洲开发合作的努力,应当予以扩大。

Actualmente es solamente un banco el que ofrece servicios bancarios por Internet que se limitan a la transferencia de fondos locales de una cuenta a otra y al encargo de talonarios.

目前只有一家提供因特网务,只限于把当地资金从一个账户转至另一个账户以及订购支票本。

La crisis bancaria desvirtuaba la eficacia de la política monetaria, y cualquier reducción de los tipos de interés para relanzar la actividad económica sólo habría alentado la salida de más capital.

货币政策受危机之害,任何降低利率以激发经济活动的为都将鼓励进一步的资本外逃中止资本流入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行业 的西班牙语例句

用户正在搜索


miajón, mialgia, mialmas, Miami, miañar, miasma, miasmático, miastenia, miau, mica,

相似单词


银行家, 银行结单, 银行经理, 银行手续费, 银行信贷, 银行业, 银行业务, 银行账户, 银行账户余额, 银河,
银行业  
banca
欧 路 软 件版 权 所 有

Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.

其他名称包括平行行业务、地下行业务和少数民族行业务。

Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.

对养恤金和行业的监督已加强。

Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.

东帝汶工作人员已经接管了行业务和支付管理局的主要职能。

Con ese fin, dos funcionarios asistirán a una conferencia bancaria internacional (16.000 dólares).

为此,两名工作人员将参加一行业务会议(16 000美元)。

Los gobiernos deberían alentar al sector bancario a que proporcionase créditos a las PYMES, por ejemplo, mediante incentivos fiscales.

政府应该通过财政激励等手段鼓励行业向中小企业贷款。

Las pérdidas sufridas por los inversores internos pueden repercutir a largo plazo en el sistema de pensiones o el sector bancario.

内投资者所蒙受的损失能对养恤金制度或行业产生长远影响。

Estos sistemas funcionan fuera del sector bancario normal y en paralelo al mismo, y generalmente no están reglamentados, pudiendo adoptar diversas formas.

此类系统是在正式行业务系统外运营的,并与正式系统并行存在,一般不受到管制;它们可采取几种形式。

También está prestando asistencia para el establecimiento de vínculos Sur-Sur en el sector bancario como medio de facilitar el comercio de productos básicos Sur-Sur.

它还协助建立南南行业务链接,作为促进南南商品贸易的一种手段。

También mantiene una base de datos sobre los proyectos en la cartera de operaciones del Banco que tienen por objeto beneficiar a las poblaciones indígenas.

该股还有一关于行业务中意在造福土著民族的项目的数据库。

En muchos otros Estados, esos sistemas son sistemas financieros legítimos que han existido desde mucho antes de que se crearan los modernos servicios de banca.

在其他许多,这些系统则是合法的,在提供现代行业服务以前早就存在了。

La Tesorería se encarga de todas las inversiones, acuerdos bancarios y pagos hechos desde la Sede en nombre de misiones de mantenimiento de la paz.

财务司负责所有的投资、行业务安排以及通过总部代表维持和平特派团所进行的支付。

Cada Estado debe sancionar la legislación necesaria a fin de quebrar el círculo vicioso del terrorismo e impedir su financiación mediante la cooperación económica y bancaria.

必须通过必要的立法,打破恐怖主义的恶性循环并通过经济和行业的合作而阻止其筹措资金。

Los paraísos financieros y fiscales y la banca transnacional, por ejemplo, se basan en cierta medida en ayudar a los extranjeros a evadir impuestos en sus países.

例如,金融和财政避风港以及海外行业在某种程度上就是为了在他们自己帮助外人逃税。

Cuando los bancos privados estuvieran nuevamente dispuestos a prestar, los bancos multilaterales de desarrollo o los organismos de crédito para la exportación podrían reducir el volumen de préstamos.

当私人行业又愿意贷款时,多边开发行和出口信贷机构可以减少风险。

Los principales Estados receptores de envíos parecen optar por un enfoque moderado, basado en incentivos y destinado a mejorar el acceso del público a los sistemas bancarios oficiales.

主要的汇款接收 似乎更喜欢采用软性的、以奖励为基础的方法,改善公众获得正规行业务系统服务的机会。

La consolidación de las cuentas bancarias simplificará la gestión de cuentas y reducirá el costo total de los servicios bancarios vinculados con las operaciones de mantenimiento de la paz.

行账户合并将会简化账户管理并减少与维持和平行动有关的行业务的总开支。

El alcance mundial de la Internet, la complejidad creciente del sector bancario y otros avances tecnológicos han reducido espectacularmente la importancia de las fronteras físicas para los grupos delictivos organizados.

特网遍及全球,行业日益发达,以及技术上的其他进步,对于有组织犯罪集团来说,大大降低了自然边界的重要性。

Deben proseguirse y ampliarse los esfuerzos del Instituto por desarrollar su cooperación con las asociaciones de fabricantes locales, el sector bancario y la oficina del Banco Africano de Desarrollo en Kampala.

研究所倡议开展同当地制造业协会、行业和坎帕拉非洲开发行合作的努力,应当予以扩大。

Actualmente es solamente un banco el que ofrece servicios bancarios por Internet que se limitan a la transferencia de fondos locales de una cuenta a otra y al encargo de talonarios.

目前只有一行提供因特网行业务,只限于把当地资金从一账户转至另一账户以及订购支票本。

La crisis bancaria desvirtuaba la eficacia de la política monetaria, y cualquier reducción de los tipos de interés para relanzar la actividad económica sólo habría alentado la salida de más capital.

货币政策受行业危机之害,任何降低利率以激发经济活动的行为都将鼓励进一步的资本外逃并中止资本流入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行业 的西班牙语例句

用户正在搜索


micelio, micénico, micer, micetocitos, micetófago, micetología, micetoma, michí, michoacano, micifuz,

相似单词


银行家, 银行结单, 银行经理, 银行手续费, 银行信贷, 银行业, 银行业务, 银行账户, 银行账户余额, 银河,
银行业  
banca
欧 路 软 件版 权 所 有

Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.

其他名称包括平行行业务、地下行业务和少数民族行业务。

Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.

对养恤金和行业的监督已加强。

Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.

东帝汶工作人员已经接管了行业务和支付管理局的主要职能。

Con ese fin, dos funcionarios asistirán a una conferencia bancaria internacional (16.000 dólares).

为此,两名工作人员将参加一个国际行业务会议(16 000美元)。

Los gobiernos deberían alentar al sector bancario a que proporcionase créditos a las PYMES, por ejemplo, mediante incentivos fiscales.

各国政府应该通过财政激励等手段鼓励行业业贷款。

Las pérdidas sufridas por los inversores internos pueden repercutir a largo plazo en el sistema de pensiones o el sector bancario.

国内投资者所蒙受的损失能对养恤金制度或行业产生长远影响。

Estos sistemas funcionan fuera del sector bancario normal y en paralelo al mismo, y generalmente no están reglamentados, pudiendo adoptar diversas formas.

此类系统是在正式行业务系统外运营的,并与正式系统并行存在,一般不受到管制;它们可采取几种形式。

También está prestando asistencia para el establecimiento de vínculos Sur-Sur en el sector bancario como medio de facilitar el comercio de productos básicos Sur-Sur.

它还协助行业务链接,作为促进商品贸易的一种手段。

También mantiene una base de datos sobre los proyectos en la cartera de operaciones del Banco que tienen por objeto beneficiar a las poblaciones indígenas.

该股还有一个关于行业意在造福土著民族的项目的数据库。

En muchos otros Estados, esos sistemas son sistemas financieros legítimos que han existido desde mucho antes de que se crearan los modernos servicios de banca.

在其他许多国家,这些系统则是合法的,在提供现代行业服务以前早就存在了。

La Tesorería se encarga de todas las inversiones, acuerdos bancarios y pagos hechos desde la Sede en nombre de misiones de mantenimiento de la paz.

财务司负责所有的投资、行业务安排以及通过总部代表维持和平特派团所进行的支付。

Cada Estado debe sancionar la legislación necesaria a fin de quebrar el círculo vicioso del terrorismo e impedir su financiación mediante la cooperación económica y bancaria.

每个国家必须通过必要的法,打破恐怖主义的恶性循环并通过经济和行业的合作而阻止其筹措资金。

Los paraísos financieros y fiscales y la banca transnacional, por ejemplo, se basan en cierta medida en ayudar a los extranjeros a evadir impuestos en sus países.

例如,金融和财政避风港以及海外行业在某种程度上就是为了在他们自己国家帮助外国人逃税。

Cuando los bancos privados estuvieran nuevamente dispuestos a prestar, los bancos multilaterales de desarrollo o los organismos de crédito para la exportación podrían reducir el volumen de préstamos.

当私人行业又愿意贷款时,多边开发行和出口信贷机构可以减少风险。

Los principales Estados receptores de envíos parecen optar por un enfoque moderado, basado en incentivos y destinado a mejorar el acceso del público a los sistemas bancarios oficiales.

主要的汇款接收国 似乎更喜欢采用软性的、以奖励为基础的方法,改善公众获得正规行业务系统服务的机会。

La consolidación de las cuentas bancarias simplificará la gestión de cuentas y reducirá el costo total de los servicios bancarios vinculados con las operaciones de mantenimiento de la paz.

行账户合并将会简化账户管理并减少与维持和平行动有关的行业务的总开支。

El alcance mundial de la Internet, la complejidad creciente del sector bancario y otros avances tecnológicos han reducido espectacularmente la importancia de las fronteras físicas para los grupos delictivos organizados.

特网遍及全球,行业日益发达,以及技术上的其他进步,对于有组织犯罪集团来说,大大降低了自然边界的重要性。

Deben proseguirse y ampliarse los esfuerzos del Instituto por desarrollar su cooperación con las asociaciones de fabricantes locales, el sector bancario y la oficina del Banco Africano de Desarrollo en Kampala.

研究所倡议开展同当地制造业协会、行业和坎帕拉非洲开发行合作的努力,应当予以扩大。

Actualmente es solamente un banco el que ofrece servicios bancarios por Internet que se limitan a la transferencia de fondos locales de una cuenta a otra y al encargo de talonarios.

目前只有一家行提供因特网行业务,只限于把当地资金从一个账户转至另一个账户以及订购支票本。

La crisis bancaria desvirtuaba la eficacia de la política monetaria, y cualquier reducción de los tipos de interés para relanzar la actividad económica sólo habría alentado la salida de más capital.

货币政策受行业危机之害,任何降低利率以激发经济活动的行为都将鼓励进一步的资本外逃并止资本流入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行业 的西班牙语例句

用户正在搜索


microcitémico, microclima, microclina, micrococo, microconidio, microconjugante, microconjunto, microcopia, microcosmo, microcosmos,

相似单词


银行家, 银行结单, 银行经理, 银行手续费, 银行信贷, 银行业, 银行业务, 银行账户, 银行账户余额, 银河,
银行业  
banca
欧 路 软 件版 权 所 有

Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.

其他名称包括务、地下务和少数民族务。

Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.

对养恤金和的监督已加强。

Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.

东帝汶工作人员已经接管了务和支付管理局的主要职能。

Con ese fin, dos funcionarios asistirán a una conferencia bancaria internacional (16.000 dólares).

为此,两名工作人员将参加一个国际务会议(16 000美元)。

Los gobiernos deberían alentar al sector bancario a que proporcionase créditos a las PYMES, por ejemplo, mediante incentivos fiscales.

各国政府应该通过财政激励等手段鼓励向中小企业贷款。

Las pérdidas sufridas por los inversores internos pueden repercutir a largo plazo en el sistema de pensiones o el sector bancario.

国内投资者所蒙受的损失能对养恤金制度或产生长远影响。

Estos sistemas funcionan fuera del sector bancario normal y en paralelo al mismo, y generalmente no están reglamentados, pudiendo adoptar diversas formas.

此类系统是在正式务系统外运营的,并与正式系统并存在,一般不受到管制;它们可采取几种形式。

También está prestando asistencia para el establecimiento de vínculos Sur-Sur en el sector bancario como medio de facilitar el comercio de productos básicos Sur-Sur.

它还协助建立南南务链接,作为促进南南商品贸易的一种手段。

También mantiene una base de datos sobre los proyectos en la cartera de operaciones del Banco que tienen por objeto beneficiar a las poblaciones indígenas.

该股还有一个关于务中意在造福土著民族的项目的数据库。

En muchos otros Estados, esos sistemas son sistemas financieros legítimos que han existido desde mucho antes de que se crearan los modernos servicios de banca.

在其他许多国家,这些系统则是合法的,在提供现服务以前早就存在了。

La Tesorería se encarga de todas las inversiones, acuerdos bancarios y pagos hechos desde la Sede en nombre de misiones de mantenimiento de la paz.

财务司负责所有的投资、务安排以及通过表维持和特派团所进的支付。

Cada Estado debe sancionar la legislación necesaria a fin de quebrar el círculo vicioso del terrorismo e impedir su financiación mediante la cooperación económica y bancaria.

每个国家必须通过必要的立法,打破恐怖主义的恶性循环并通过经济和的合作而阻止其筹措资金。

Los paraísos financieros y fiscales y la banca transnacional, por ejemplo, se basan en cierta medida en ayudar a los extranjeros a evadir impuestos en sus países.

例如,金融和财政避风港以及海外在某种程度上就是为了在他们自己国家帮助外国人逃税。

Cuando los bancos privados estuvieran nuevamente dispuestos a prestar, los bancos multilaterales de desarrollo o los organismos de crédito para la exportación podrían reducir el volumen de préstamos.

当私人又愿意贷款时,多边开发和出口信贷机构可以减少风险。

Los principales Estados receptores de envíos parecen optar por un enfoque moderado, basado en incentivos y destinado a mejorar el acceso del público a los sistemas bancarios oficiales.

主要的汇款接收国 似乎更喜欢采用软性的、以奖励为基础的方法,改善公众获得正规务系统服务的机会。

La consolidación de las cuentas bancarias simplificará la gestión de cuentas y reducirá el costo total de los servicios bancarios vinculados con las operaciones de mantenimiento de la paz.

账户合并将会简化账户管理并减少与维持和动有关的务的开支。

El alcance mundial de la Internet, la complejidad creciente del sector bancario y otros avances tecnológicos han reducido espectacularmente la importancia de las fronteras físicas para los grupos delictivos organizados.

特网遍及全球,日益发达,以及技术上的其他进步,对于有组织犯罪集团来说,大大降低了自然边界的重要性。

Deben proseguirse y ampliarse los esfuerzos del Instituto por desarrollar su cooperación con las asociaciones de fabricantes locales, el sector bancario y la oficina del Banco Africano de Desarrollo en Kampala.

研究所倡议开展同当地制造业协会、和坎帕拉非洲开发合作的努力,应当予以扩大。

Actualmente es solamente un banco el que ofrece servicios bancarios por Internet que se limitan a la transferencia de fondos locales de una cuenta a otra y al encargo de talonarios.

目前只有一家提供因特网务,只限于把当地资金从一个账户转至另一个账户以及订购支票本。

La crisis bancaria desvirtuaba la eficacia de la política monetaria, y cualquier reducción de los tipos de interés para relanzar la actividad económica sólo habría alentado la salida de más capital.

货币政策受危机之害,任何降低利率以激发经济活动的为都将鼓励进一步的资本外逃并中止资本流入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行业 的西班牙语例句

用户正在搜索


microfalda, microfaradio, microfilaria, microfilm, microfilmar, microfilme, microfísica, micrófono, microfotografía, micrógafo,

相似单词


银行家, 银行结单, 银行经理, 银行手续费, 银行信贷, 银行业, 银行业务, 银行账户, 银行账户余额, 银河,

用户正在搜索


microgranito, microgrupo, microhmio, microhomio, microlecítico, microlita, microlito, micromastia, micromecenazgo, micrómero,

相似单词


银行家, 银行结单, 银行经理, 银行手续费, 银行信贷, 银行业, 银行业务, 银行账户, 银行账户余额, 银河,

用户正在搜索


microsismo, microsociedad, microsoma, microspora, microsporangio, microsporocito, microsporófilo, microstoma, microsurco, microtaxi,

相似单词


银行家, 银行结单, 银行经理, 银行手续费, 银行信贷, 银行业, 银行业务, 银行账户, 银行账户余额, 银河,
银行业  
banca
欧 路 软 件版 权 所 有

Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.

其他名称包括平行行业务、地下行业务和少数民族行业务。

Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.

对养恤金和行业的监督已加强。

Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.

东帝汶工人员已经管了行业务和支付管理局的主要职能。

Con ese fin, dos funcionarios asistirán a una conferencia bancaria internacional (16.000 dólares).

此,两名工人员将参加一个国际行业务会议(16 000美元)。

Los gobiernos deberían alentar al sector bancario a que proporcionase créditos a las PYMES, por ejemplo, mediante incentivos fiscales.

各国政府应该通过财政激励鼓励行业向中小企业贷款。

Las pérdidas sufridas por los inversores internos pueden repercutir a largo plazo en el sistema de pensiones o el sector bancario.

国内投资者所蒙受的损失能对养恤金制度或行业产生长远影响。

Estos sistemas funcionan fuera del sector bancario normal y en paralelo al mismo, y generalmente no están reglamentados, pudiendo adoptar diversas formas.

此类系统是在正式行业务系统外运营的,并与正式系统并行存在,一般不受到管制;它们可采取几种形式。

También está prestando asistencia para el establecimiento de vínculos Sur-Sur en el sector bancario como medio de facilitar el comercio de productos básicos Sur-Sur.

它还协助建立南南行业务链促进南南商品贸易的一种手

También mantiene una base de datos sobre los proyectos en la cartera de operaciones del Banco que tienen por objeto beneficiar a las poblaciones indígenas.

该股还有一个关于行业务中意在造福土著民族的项目的数据库。

En muchos otros Estados, esos sistemas son sistemas financieros legítimos que han existido desde mucho antes de que se crearan los modernos servicios de banca.

在其他许多国家,这些系统则是合法的,在提供现代行业服务以前早就存在了。

La Tesorería se encarga de todas las inversiones, acuerdos bancarios y pagos hechos desde la Sede en nombre de misiones de mantenimiento de la paz.

财务司负责所有的投资、行业务安排以及通过总部代表维持和平特派团所进行的支付。

Cada Estado debe sancionar la legislación necesaria a fin de quebrar el círculo vicioso del terrorismo e impedir su financiación mediante la cooperación económica y bancaria.

每个国家必须通过必要的立法,打破恐怖主义的恶性循环并通过经济和行业的合而阻止其筹措资金。

Los paraísos financieros y fiscales y la banca transnacional, por ejemplo, se basan en cierta medida en ayudar a los extranjeros a evadir impuestos en sus países.

例如,金融和财政避风港以及海外行业在某种程度上就是了在他们自己国家帮助外国人逃税。

Cuando los bancos privados estuvieran nuevamente dispuestos a prestar, los bancos multilaterales de desarrollo o los organismos de crédito para la exportación podrían reducir el volumen de préstamos.

当私人行业又愿意贷款时,多边开发行和出口信贷机构可以减少风险。

Los principales Estados receptores de envíos parecen optar por un enfoque moderado, basado en incentivos y destinado a mejorar el acceso del público a los sistemas bancarios oficiales.

主要的汇款收国 似乎更喜欢采用软性的、以奖励基础的方法,改善公众获得正规行业务系统服务的机会。

La consolidación de las cuentas bancarias simplificará la gestión de cuentas y reducirá el costo total de los servicios bancarios vinculados con las operaciones de mantenimiento de la paz.

行账户合并将会简化账户管理并减少与维持和平行动有关的行业务的总开支。

El alcance mundial de la Internet, la complejidad creciente del sector bancario y otros avances tecnológicos han reducido espectacularmente la importancia de las fronteras físicas para los grupos delictivos organizados.

特网遍及全球,行业日益发达,以及技术上的其他进步,对于有组织犯罪集团来说,大大降低了自然边界的重要性。

Deben proseguirse y ampliarse los esfuerzos del Instituto por desarrollar su cooperación con las asociaciones de fabricantes locales, el sector bancario y la oficina del Banco Africano de Desarrollo en Kampala.

研究所倡议开展同当地制造业协会、行业和坎帕拉非洲开发行合的努力,应当予以扩大。

Actualmente es solamente un banco el que ofrece servicios bancarios por Internet que se limitan a la transferencia de fondos locales de una cuenta a otra y al encargo de talonarios.

目前只有一家行提供因特网行业务,只限于把当地资金从一个账户转至另一个账户以及订购支票本。

La crisis bancaria desvirtuaba la eficacia de la política monetaria, y cualquier reducción de los tipos de interés para relanzar la actividad económica sólo habría alentado la salida de más capital.

货币政策受行业危机之害,任何降低利率以激发经济活动的行都将鼓励进一步的资本外逃并中止资本流入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行业 的西班牙语例句

用户正在搜索


mielomatosis, mielomeningocele, mieloplaxa, miembro, miembro de la familia real, miembro de un grupo de presión, miembro del personal, miembro fundador, mienta, miente,

相似单词


银行家, 银行结单, 银行经理, 银行手续费, 银行信贷, 银行业, 银行业务, 银行账户, 银行账户余额, 银河,
银行业  
banca
欧 路 软 件版 权 所 有

Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.

其他名称包括平行行业务、地下行业务和少数民族行业务。

Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.

对养恤金和行业的监督已加强。

Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.

东帝汶工作人员已经接管了行业务和支付管理局的主要职能。

Con ese fin, dos funcionarios asistirán a una conferencia bancaria internacional (16.000 dólares).

为此,两名工作人员将参加一个行业务会议(16 000美元)。

Los gobiernos deberían alentar al sector bancario a que proporcionase créditos a las PYMES, por ejemplo, mediante incentivos fiscales.

政府应该通过财政激励等手段鼓励行业向中小企业

Las pérdidas sufridas por los inversores internos pueden repercutir a largo plazo en el sistema de pensiones o el sector bancario.

内投资者所蒙受的损失能对养恤金制度或行业产生长远影响。

Estos sistemas funcionan fuera del sector bancario normal y en paralelo al mismo, y generalmente no están reglamentados, pudiendo adoptar diversas formas.

此类系统是在正式行业务系统外运营的,并与正式系统并行存在,一般不受到管制;们可采取几种形式。

También está prestando asistencia para el establecimiento de vínculos Sur-Sur en el sector bancario como medio de facilitar el comercio de productos básicos Sur-Sur.

助建立南南行业务链接,作为促进南南商品贸易的一种手段。

También mantiene una base de datos sobre los proyectos en la cartera de operaciones del Banco que tienen por objeto beneficiar a las poblaciones indígenas.

该股有一个关于行业务中意在造福土著民族的项目的数据库。

En muchos otros Estados, esos sistemas son sistemas financieros legítimos que han existido desde mucho antes de que se crearan los modernos servicios de banca.

在其他许多家,这些系统则是合法的,在提供现代行业服务以前早就存在了。

La Tesorería se encarga de todas las inversiones, acuerdos bancarios y pagos hechos desde la Sede en nombre de misiones de mantenimiento de la paz.

财务司负责所有的投资、行业务安排以及通过总部代表维持和平特派团所进行的支付。

Cada Estado debe sancionar la legislación necesaria a fin de quebrar el círculo vicioso del terrorismo e impedir su financiación mediante la cooperación económica y bancaria.

每个家必须通过必要的立法,打破恐怖主义的恶性循环并通过经济和行业的合作而阻止其筹措资金。

Los paraísos financieros y fiscales y la banca transnacional, por ejemplo, se basan en cierta medida en ayudar a los extranjeros a evadir impuestos en sus países.

例如,金融和财政避风港以及海外行业在某种程度上就是为了在他们自己家帮助外人逃税。

Cuando los bancos privados estuvieran nuevamente dispuestos a prestar, los bancos multilaterales de desarrollo o los organismos de crédito para la exportación podrían reducir el volumen de préstamos.

当私人行业又愿意时,多边开发行和出口信机构可以减少风险。

Los principales Estados receptores de envíos parecen optar por un enfoque moderado, basado en incentivos y destinado a mejorar el acceso del público a los sistemas bancarios oficiales.

主要的汇接收 似乎更喜欢采用软性的、以奖励为基础的方法,改善公众获得正规行业务系统服务的机会。

La consolidación de las cuentas bancarias simplificará la gestión de cuentas y reducirá el costo total de los servicios bancarios vinculados con las operaciones de mantenimiento de la paz.

行账户合并将会简化账户管理并减少与维持和平行动有关的行业务的总开支。

El alcance mundial de la Internet, la complejidad creciente del sector bancario y otros avances tecnológicos han reducido espectacularmente la importancia de las fronteras físicas para los grupos delictivos organizados.

特网遍及全球,行业日益发达,以及技术上的其他进步,对于有组织犯罪集团来说,大大降低了自然边界的重要性。

Deben proseguirse y ampliarse los esfuerzos del Instituto por desarrollar su cooperación con las asociaciones de fabricantes locales, el sector bancario y la oficina del Banco Africano de Desarrollo en Kampala.

研究所倡议开展同当地制造业会、行业和坎帕拉非洲开发行合作的努力,应当予以扩大。

Actualmente es solamente un banco el que ofrece servicios bancarios por Internet que se limitan a la transferencia de fondos locales de una cuenta a otra y al encargo de talonarios.

目前只有一家行提供因特网行业务,只限于把当地资金从一个账户转至另一个账户以及订购支票本。

La crisis bancaria desvirtuaba la eficacia de la política monetaria, y cualquier reducción de los tipos de interés para relanzar la actividad económica sólo habría alentado la salida de más capital.

货币政策受行业危机之害,任何降低利率以激发经济活动的行为都将鼓励进一步的资本外逃并中止资本流入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行业 的西班牙语例句

用户正在搜索


mierla, mierra, mies, miga, migaja, migajada, migajón, migajuela, migala, migar,

相似单词


银行家, 银行结单, 银行经理, 银行手续费, 银行信贷, 银行业, 银行业务, 银行账户, 银行账户余额, 银河,
银行业  
banca
欧 路 软 件版 权 所 有

Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.

其他名称包括平行行业务、地下行业务和少数民族行业务。

Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.

对养恤金和行业的监督已加强。

Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.

东帝汶工作人员已经接管了行业务和支付管理局的主要职能。

Con ese fin, dos funcionarios asistirán a una conferencia bancaria internacional (16.000 dólares).

为此,两名工作人员将参加一个国际行业务会议(16 000美元)。

Los gobiernos deberían alentar al sector bancario a que proporcionase créditos a las PYMES, por ejemplo, mediante incentivos fiscales.

各国府应该通激励等手段鼓励行业向中小企业贷款。

Las pérdidas sufridas por los inversores internos pueden repercutir a largo plazo en el sistema de pensiones o el sector bancario.

国内投资者所蒙受的损失能对养恤金制度或行业产生长远影响。

Estos sistemas funcionan fuera del sector bancario normal y en paralelo al mismo, y generalmente no están reglamentados, pudiendo adoptar diversas formas.

此类系统是在正式行业务系统外运营的,并与正式系统并行存在,一般不受到管制;它们可采取几种形式。

También está prestando asistencia para el establecimiento de vínculos Sur-Sur en el sector bancario como medio de facilitar el comercio de productos básicos Sur-Sur.

它还协助建立行业务链接,作为促进品贸易的一种手段。

También mantiene una base de datos sobre los proyectos en la cartera de operaciones del Banco que tienen por objeto beneficiar a las poblaciones indígenas.

该股还有一个关于行业务中意在造福土著民族的项目的数据库。

En muchos otros Estados, esos sistemas son sistemas financieros legítimos que han existido desde mucho antes de que se crearan los modernos servicios de banca.

在其他许多国家,这些系统则是合法的,在提供现代行业服务以前早就存在了。

La Tesorería se encarga de todas las inversiones, acuerdos bancarios y pagos hechos desde la Sede en nombre de misiones de mantenimiento de la paz.

务司负责所有的投资、行业务安排以及通总部代表维持和平特派团所进行的支付。

Cada Estado debe sancionar la legislación necesaria a fin de quebrar el círculo vicioso del terrorismo e impedir su financiación mediante la cooperación económica y bancaria.

每个国家必须通必要的立法,打破恐怖主义的恶性循环并通经济和行业的合作而阻止其筹措资金。

Los paraísos financieros y fiscales y la banca transnacional, por ejemplo, se basan en cierta medida en ayudar a los extranjeros a evadir impuestos en sus países.

例如,金融和避风港以及海外行业在某种程度上就是为了在他们自己国家帮助外国人逃税。

Cuando los bancos privados estuvieran nuevamente dispuestos a prestar, los bancos multilaterales de desarrollo o los organismos de crédito para la exportación podrían reducir el volumen de préstamos.

当私人行业又愿意贷款时,多边开发行和出口信贷机构可以减少风险。

Los principales Estados receptores de envíos parecen optar por un enfoque moderado, basado en incentivos y destinado a mejorar el acceso del público a los sistemas bancarios oficiales.

主要的汇款接收国 似乎更喜欢采用软性的、以奖励为基础的方法,改善公众获得正规行业务系统服务的机会。

La consolidación de las cuentas bancarias simplificará la gestión de cuentas y reducirá el costo total de los servicios bancarios vinculados con las operaciones de mantenimiento de la paz.

行账户合并将会简化账户管理并减少与维持和平行动有关的行业务的总开支。

El alcance mundial de la Internet, la complejidad creciente del sector bancario y otros avances tecnológicos han reducido espectacularmente la importancia de las fronteras físicas para los grupos delictivos organizados.

特网遍及全球,行业日益发达,以及技术上的其他进步,对于有组织犯罪集团来说,大大降低了自然边界的重要性。

Deben proseguirse y ampliarse los esfuerzos del Instituto por desarrollar su cooperación con las asociaciones de fabricantes locales, el sector bancario y la oficina del Banco Africano de Desarrollo en Kampala.

研究所倡议开展同当地制造业协会、行业和坎帕拉非洲开发行合作的努力,应当予以扩大。

Actualmente es solamente un banco el que ofrece servicios bancarios por Internet que se limitan a la transferencia de fondos locales de una cuenta a otra y al encargo de talonarios.

目前只有一家行提供因特网行业务,只限于把当地资金从一个账户转至另一个账户以及订购支票本。

La crisis bancaria desvirtuaba la eficacia de la política monetaria, y cualquier reducción de los tipos de interés para relanzar la actividad económica sólo habría alentado la salida de más capital.

货币策受行业危机之害,任何降低利率以激发经济活动的行为都将鼓励进一步的资本外逃并中止资本流入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行业 的西班牙语例句

用户正在搜索


mijar, mijarra, mije, mijo, mikado, mil, mil millones, miladi, milagrería, milagrero,

相似单词


银行家, 银行结单, 银行经理, 银行手续费, 银行信贷, 银行业, 银行业务, 银行账户, 银行账户余额, 银河,
银行业  
banca
欧 路 软 件版 权 所 有

Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.

其他名称包括平行行业务、地下行业务和少数民族行业务。

Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.

对养恤金和行业监督已加强。

Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.

东帝汶工作人员已经接管了行业务和支付管理局主要

Con ese fin, dos funcionarios asistirán a una conferencia bancaria internacional (16.000 dólares).

此,两名工作人员将参加一个国际行业务会议(16 000美元)。

Los gobiernos deberían alentar al sector bancario a que proporcionase créditos a las PYMES, por ejemplo, mediante incentivos fiscales.

各国政府应该通过财政激励等手段鼓励行业向中小企业贷款。

Las pérdidas sufridas por los inversores internos pueden repercutir a largo plazo en el sistema de pensiones o el sector bancario.

国内投资者所蒙受损失对养恤金制度或行业产生长远影响。

Estos sistemas funcionan fuera del sector bancario normal y en paralelo al mismo, y generalmente no están reglamentados, pudiendo adoptar diversas formas.

此类系统是在正式行业务系统外运营,并与正式系统并行存在,一般不受到管制;它们可采取几种形式。

También está prestando asistencia para el establecimiento de vínculos Sur-Sur en el sector bancario como medio de facilitar el comercio de productos básicos Sur-Sur.

它还协助建立南南行业务链接,作促进南南商品贸易一种手段。

También mantiene una base de datos sobre los proyectos en la cartera de operaciones del Banco que tienen por objeto beneficiar a las poblaciones indígenas.

该股还有一个关于行业务中意在造福土著民族数据库。

En muchos otros Estados, esos sistemas son sistemas financieros legítimos que han existido desde mucho antes de que se crearan los modernos servicios de banca.

在其他许多国家,这些系统则是合法,在提供现代行业服务以前早就存在了。

La Tesorería se encarga de todas las inversiones, acuerdos bancarios y pagos hechos desde la Sede en nombre de misiones de mantenimiento de la paz.

财务司负责所有投资、行业务安排以及通过总部代表维持和平特派团所进行支付。

Cada Estado debe sancionar la legislación necesaria a fin de quebrar el círculo vicioso del terrorismo e impedir su financiación mediante la cooperación económica y bancaria.

每个国家必须通过必要立法,打破恐怖主义恶性循环并通过经济和行业合作而阻止其筹措资金。

Los paraísos financieros y fiscales y la banca transnacional, por ejemplo, se basan en cierta medida en ayudar a los extranjeros a evadir impuestos en sus países.

例如,金融和财政避风港以及海外行业在某种程度上就是了在他们自己国家帮助外国人逃税。

Cuando los bancos privados estuvieran nuevamente dispuestos a prestar, los bancos multilaterales de desarrollo o los organismos de crédito para la exportación podrían reducir el volumen de préstamos.

当私人行业又愿意贷款时,多边开发行和出口信贷机构可以减少风险。

Los principales Estados receptores de envíos parecen optar por un enfoque moderado, basado en incentivos y destinado a mejorar el acceso del público a los sistemas bancarios oficiales.

主要汇款接收国 似乎更喜欢采用软性、以奖励基础方法,改善公众获得正规行业务系统服务机会。

La consolidación de las cuentas bancarias simplificará la gestión de cuentas y reducirá el costo total de los servicios bancarios vinculados con las operaciones de mantenimiento de la paz.

行账户合并将会简化账户管理并减少与维持和平行动有关行业总开支。

El alcance mundial de la Internet, la complejidad creciente del sector bancario y otros avances tecnológicos han reducido espectacularmente la importancia de las fronteras físicas para los grupos delictivos organizados.

特网遍及全球,行业日益发达,以及技术上其他进步,对于有组织犯罪集团来说,大大降低了自然边界重要性。

Deben proseguirse y ampliarse los esfuerzos del Instituto por desarrollar su cooperación con las asociaciones de fabricantes locales, el sector bancario y la oficina del Banco Africano de Desarrollo en Kampala.

研究所倡议开展同当地制造业协会、行业和坎帕拉非洲开发行合作努力,应当予以扩大。

Actualmente es solamente un banco el que ofrece servicios bancarios por Internet que se limitan a la transferencia de fondos locales de una cuenta a otra y al encargo de talonarios.

前只有一家行提供因特网行业务,只限于把当地资金从一个账户转至另一个账户以及订购支票本。

La crisis bancaria desvirtuaba la eficacia de la política monetaria, y cualquier reducción de los tipos de interés para relanzar la actividad económica sólo habría alentado la salida de más capital.

货币政策受行业危机之害,任何降低利率以激发经济活动都将鼓励进一步资本外逃并中止资本流入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行业 的西班牙语例句

用户正在搜索


milicia, miliciano, milico, milicurie, miligramo, mililitro, milimétrico, milímetro, milimicra, milisegundo,

相似单词


银行家, 银行结单, 银行经理, 银行手续费, 银行信贷, 银行业, 银行业务, 银行账户, 银行账户余额, 银河,
银行业  
banca
欧 路 软 件版 权 所 有

Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.

其他名称包括平务、地下务和少数民族务。

Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.

对养恤金和的监督已加强。

Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.

东帝汶工作人员已经接管了务和支付管理局的主要职能。

Con ese fin, dos funcionarios asistirán a una conferencia bancaria internacional (16.000 dólares).

为此,两名工作人员将参加一务会议(16 000美元)。

Los gobiernos deberían alentar al sector bancario a que proporcionase créditos a las PYMES, por ejemplo, mediante incentivos fiscales.

各国政府应该通过财政激励等手段鼓励向中小企业贷款。

Las pérdidas sufridas por los inversores internos pueden repercutir a largo plazo en el sistema de pensiones o el sector bancario.

国内投资者所蒙受的损失能对养恤金制度或产生长远影响。

Estos sistemas funcionan fuera del sector bancario normal y en paralelo al mismo, y generalmente no están reglamentados, pudiendo adoptar diversas formas.

此类系统是在正式务系统外运营的,并与正式系统并存在,一般不受到管制;它们可采取几种形式。

También está prestando asistencia para el establecimiento de vínculos Sur-Sur en el sector bancario como medio de facilitar el comercio de productos básicos Sur-Sur.

它还协助建立南南务链接,作为促进南南商品贸易的一种手段。

También mantiene una base de datos sobre los proyectos en la cartera de operaciones del Banco que tienen por objeto beneficiar a las poblaciones indígenas.

该股还有一务中意在造福土著民族的项目的数据库。

En muchos otros Estados, esos sistemas son sistemas financieros legítimos que han existido desde mucho antes de que se crearan los modernos servicios de banca.

在其他许多国家,这些系统则是合法的,在提供现代服务以前早就存在了。

La Tesorería se encarga de todas las inversiones, acuerdos bancarios y pagos hechos desde la Sede en nombre de misiones de mantenimiento de la paz.

财务司负责所有的投资、务安排以及通过总部代表维持和平特派团所进的支付。

Cada Estado debe sancionar la legislación necesaria a fin de quebrar el círculo vicioso del terrorismo e impedir su financiación mediante la cooperación económica y bancaria.

国家必须通过必要的立法,打破恐怖主义的恶性循环并通过经济和的合作而阻止其筹措资金。

Los paraísos financieros y fiscales y la banca transnacional, por ejemplo, se basan en cierta medida en ayudar a los extranjeros a evadir impuestos en sus países.

例如,金融和财政避风港以及海外在某种程度上就是为了在他们自己国家帮助外国人逃税。

Cuando los bancos privados estuvieran nuevamente dispuestos a prestar, los bancos multilaterales de desarrollo o los organismos de crédito para la exportación podrían reducir el volumen de préstamos.

当私人又愿意贷款时,多边开发和出口信贷机构可以减少风险。

Los principales Estados receptores de envíos parecen optar por un enfoque moderado, basado en incentivos y destinado a mejorar el acceso del público a los sistemas bancarios oficiales.

主要的汇款接收国 似乎更喜欢采用软性的、以奖励为基础的方法,改善公众获得正规务系统服务的机会。

La consolidación de las cuentas bancarias simplificará la gestión de cuentas y reducirá el costo total de los servicios bancarios vinculados con las operaciones de mantenimiento de la paz.

账户合并将会简化账户管理并减少与维持和平动有务的总开支。

El alcance mundial de la Internet, la complejidad creciente del sector bancario y otros avances tecnológicos han reducido espectacularmente la importancia de las fronteras físicas para los grupos delictivos organizados.

特网遍及全球,日益发达,以及技术上的其他进步,对有组织犯罪集团来说,大大降低了自然边界的重要性。

Deben proseguirse y ampliarse los esfuerzos del Instituto por desarrollar su cooperación con las asociaciones de fabricantes locales, el sector bancario y la oficina del Banco Africano de Desarrollo en Kampala.

研究所倡议开展同当地制造业协会、和坎帕拉非洲开发合作的努力,应当予以扩大。

Actualmente es solamente un banco el que ofrece servicios bancarios por Internet que se limitan a la transferencia de fondos locales de una cuenta a otra y al encargo de talonarios.

目前只有一家提供因特网务,只限把当地资金从一账户转至另一账户以及订购支票本。

La crisis bancaria desvirtuaba la eficacia de la política monetaria, y cualquier reducción de los tipos de interés para relanzar la actividad económica sólo habría alentado la salida de más capital.

货币政策受危机之害,任何降低利率以激发经济活动的为都将鼓励进一步的资本外逃并中止资本流入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行业 的西班牙语例句

用户正在搜索


milonguear, milonguero, milonita, milonitización, milord, milori, milpa, milpear, milpero, milpesos,

相似单词


银行家, 银行结单, 银行经理, 银行手续费, 银行信贷, 银行业, 银行业务, 银行账户, 银行账户余额, 银河,