西语助手
  • 关闭

银行业

添加到生词本

银行业  
banca
欧 路 软 件版 权 所 有

Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.

其他名称包括平行行业务、地下行业务和少数民族行业务。

Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.

对养恤金和行业的监督已加强。

Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.

东帝汶工作人员已经接管了行业务和支付管理局的主要职能。

Con ese fin, dos funcionarios asistirán a una conferencia bancaria internacional (16.000 dólares).

为此,两名工作人员将参加一个国际行业务会议(16 000美元)。

Los gobiernos deberían alentar al sector bancario a que proporcionase créditos a las PYMES, por ejemplo, mediante incentivos fiscales.

各国政府应财政激励等手段鼓励行业向中小企业贷款。

Las pérdidas sufridas por los inversores internos pueden repercutir a largo plazo en el sistema de pensiones o el sector bancario.

国内投资者所蒙受的损失能对养恤金制度或行业产生长远影响。

Estos sistemas funcionan fuera del sector bancario normal y en paralelo al mismo, y generalmente no están reglamentados, pudiendo adoptar diversas formas.

此类系统是在正式行业务系统外运营的,并与正式系统并行存在,一般不受到管制;它们可采取几种形式。

También está prestando asistencia para el establecimiento de vínculos Sur-Sur en el sector bancario como medio de facilitar el comercio de productos básicos Sur-Sur.

它还协助建立南南行业务链接,作为促进南南易的一种手段。

También mantiene una base de datos sobre los proyectos en la cartera de operaciones del Banco que tienen por objeto beneficiar a las poblaciones indígenas.

股还有一个关于行业务中意在造福土著民族的项目的数据库。

En muchos otros Estados, esos sistemas son sistemas financieros legítimos que han existido desde mucho antes de que se crearan los modernos servicios de banca.

在其他许多国家,这些系统则是合法的,在提供现代行业服务以前早就存在了。

La Tesorería se encarga de todas las inversiones, acuerdos bancarios y pagos hechos desde la Sede en nombre de misiones de mantenimiento de la paz.

财务司负责所有的投资、行业务安排以及总部代表维持和平特派团所进行的支付。

Cada Estado debe sancionar la legislación necesaria a fin de quebrar el círculo vicioso del terrorismo e impedir su financiación mediante la cooperación económica y bancaria.

每个国家必须必要的立法,打破恐怖主义的恶性循环并经济和行业的合作而阻止其筹措资金。

Los paraísos financieros y fiscales y la banca transnacional, por ejemplo, se basan en cierta medida en ayudar a los extranjeros a evadir impuestos en sus países.

例如,金融和财政避风港以及海外行业在某种程度上就是为了在他们自己国家帮助外国人逃税。

Cuando los bancos privados estuvieran nuevamente dispuestos a prestar, los bancos multilaterales de desarrollo o los organismos de crédito para la exportación podrían reducir el volumen de préstamos.

当私人行业又愿意贷款时,多边开发行和出口信贷机构可以减少风险。

Los principales Estados receptores de envíos parecen optar por un enfoque moderado, basado en incentivos y destinado a mejorar el acceso del público a los sistemas bancarios oficiales.

主要的汇款接收国 似乎更喜欢采用软性的、以奖励为基础的方法,改善公众获得正规行业务系统服务的机会。

La consolidación de las cuentas bancarias simplificará la gestión de cuentas y reducirá el costo total de los servicios bancarios vinculados con las operaciones de mantenimiento de la paz.

行账户合并将会简化账户管理并减少与维持和平行动有关的行业务的总开支。

El alcance mundial de la Internet, la complejidad creciente del sector bancario y otros avances tecnológicos han reducido espectacularmente la importancia de las fronteras físicas para los grupos delictivos organizados.

特网遍及全球,行业日益发达,以及技术上的其他进步,对于有组织犯罪集团来说,大大降低了自然边界的重要性。

Deben proseguirse y ampliarse los esfuerzos del Instituto por desarrollar su cooperación con las asociaciones de fabricantes locales, el sector bancario y la oficina del Banco Africano de Desarrollo en Kampala.

研究所倡议开展同当地制造业协会、行业和坎帕拉非洲开发行合作的努力,应当予以扩大。

Actualmente es solamente un banco el que ofrece servicios bancarios por Internet que se limitan a la transferencia de fondos locales de una cuenta a otra y al encargo de talonarios.

目前只有一家行提供因特网行业务,只限于把当地资金从一个账户转至另一个账户以及订购支票本。

La crisis bancaria desvirtuaba la eficacia de la política monetaria, y cualquier reducción de los tipos de interés para relanzar la actividad económica sólo habría alentado la salida de más capital.

货币政策受行业危机之害,任何降低利率以激发经济活动的行为都将鼓励进一步的资本外逃并中止资本流入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行业 的西班牙语例句

用户正在搜索


财阀集团, 财富, 财经, 财力, 财贸, 财迷, 财迷心窍, 财权, 财神, 财势,

相似单词


银行家, 银行结单, 银行经理, 银行手续费, 银行信贷, 银行业, 银行业务, 银行账户, 银行账户余额, 银河,
银行业  
banca
欧 路 软 件版 权 所 有

Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.

其他名称包括平行行业务、地下行业务和少数民族行业务。

Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.

对养恤金和行业的监督已加强。

Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.

东帝汶工作人员已经接管了行业务和支付管理局的主要职能。

Con ese fin, dos funcionarios asistirán a una conferencia bancaria internacional (16.000 dólares).

为此,两名工作人员将参加一个国际行业务会议(16 000美元)。

Los gobiernos deberían alentar al sector bancario a que proporcionase créditos a las PYMES, por ejemplo, mediante incentivos fiscales.

各国政府应该通过财政激励等手段鼓励行业向中小企业贷款。

Las pérdidas sufridas por los inversores internos pueden repercutir a largo plazo en el sistema de pensiones o el sector bancario.

者所蒙受的损失能对养恤金制度或行业产生长远影响。

Estos sistemas funcionan fuera del sector bancario normal y en paralelo al mismo, y generalmente no están reglamentados, pudiendo adoptar diversas formas.

此类系统是在正行业务系统外运营的,并与正系统并行存在,一般不受到管制;它们可采取几

También está prestando asistencia para el establecimiento de vínculos Sur-Sur en el sector bancario como medio de facilitar el comercio de productos básicos Sur-Sur.

它还协助建立南南行业务链接,作为促进南南商品贸易的一手段。

También mantiene una base de datos sobre los proyectos en la cartera de operaciones del Banco que tienen por objeto beneficiar a las poblaciones indígenas.

该股还有一个关于行业务中意在造福土著民族的项目的数据库。

En muchos otros Estados, esos sistemas son sistemas financieros legítimos que han existido desde mucho antes de que se crearan los modernos servicios de banca.

在其他许多国家,这些系统则是合法的,在提供现代行业服务以前早就存在了。

La Tesorería se encarga de todas las inversiones, acuerdos bancarios y pagos hechos desde la Sede en nombre de misiones de mantenimiento de la paz.

财务司负责所有的行业务安排以及通过总部代表维持和平特派团所进行的支付。

Cada Estado debe sancionar la legislación necesaria a fin de quebrar el círculo vicioso del terrorismo e impedir su financiación mediante la cooperación económica y bancaria.

每个国家必须通过必要的立法,打破恐怖主义的恶性循环并通过经济和行业的合作而阻止其筹措金。

Los paraísos financieros y fiscales y la banca transnacional, por ejemplo, se basan en cierta medida en ayudar a los extranjeros a evadir impuestos en sus países.

例如,金融和财政避风港以及海外行业在某程度上就是为了在他们自己国家帮助外国人逃税。

Cuando los bancos privados estuvieran nuevamente dispuestos a prestar, los bancos multilaterales de desarrollo o los organismos de crédito para la exportación podrían reducir el volumen de préstamos.

当私人行业又愿意贷款时,多边开发行和出口信贷机构可以减少风险。

Los principales Estados receptores de envíos parecen optar por un enfoque moderado, basado en incentivos y destinado a mejorar el acceso del público a los sistemas bancarios oficiales.

主要的汇款接收国 似乎更喜欢采用软性的、以奖励为基础的方法,改善公众获得正规行业务系统服务的机会。

La consolidación de las cuentas bancarias simplificará la gestión de cuentas y reducirá el costo total de los servicios bancarios vinculados con las operaciones de mantenimiento de la paz.

行账户合并将会简化账户管理并减少与维持和平行动有关的行业务的总开支。

El alcance mundial de la Internet, la complejidad creciente del sector bancario y otros avances tecnológicos han reducido espectacularmente la importancia de las fronteras físicas para los grupos delictivos organizados.

特网遍及全球,行业日益发达,以及技术上的其他进步,对于有组织犯罪集团来说,大大降低了自然边界的重要性。

Deben proseguirse y ampliarse los esfuerzos del Instituto por desarrollar su cooperación con las asociaciones de fabricantes locales, el sector bancario y la oficina del Banco Africano de Desarrollo en Kampala.

研究所倡议开展同当地制造业协会、行业和坎帕拉非洲开发行合作的努力,应当予以扩大。

Actualmente es solamente un banco el que ofrece servicios bancarios por Internet que se limitan a la transferencia de fondos locales de una cuenta a otra y al encargo de talonarios.

目前只有一家行提供因特网行业务,只限于把当地金从一个账户转至另一个账户以及订购支票本。

La crisis bancaria desvirtuaba la eficacia de la política monetaria, y cualquier reducción de los tipos de interés para relanzar la actividad económica sólo habría alentado la salida de más capital.

货币政策受行业危机之害,任何降低利率以激发经济活动的行为都将鼓励进一步的本外逃并中止本流入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行业 的西班牙语例句

用户正在搜索


财政补贴, 财政的, 财政家, 财政开支, 财政年度, 财政收入, 财政自主权, 财主, , 裁兵,

相似单词


银行家, 银行结单, 银行经理, 银行手续费, 银行信贷, 银行业, 银行业务, 银行账户, 银行账户余额, 银河,
银行业  
banca
欧 路 软 件版 权 所 有

Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.

其他名称包括平务、地下务和少数民族务。

Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.

对养恤金和的监督已加强。

Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.

东帝汶工作人员已经接管了务和支付管理局的主要职能。

Con ese fin, dos funcionarios asistirán a una conferencia bancaria internacional (16.000 dólares).

为此,两名工作人员将参加一个国际务会议(16 000美元)。

Los gobiernos deberían alentar al sector bancario a que proporcionase créditos a las PYMES, por ejemplo, mediante incentivos fiscales.

各国政府应该财政激励等手段鼓励向中小企业贷款。

Las pérdidas sufridas por los inversores internos pueden repercutir a largo plazo en el sistema de pensiones o el sector bancario.

国内投资者所蒙受的损失能对养恤金制度或产生长远影响。

Estos sistemas funcionan fuera del sector bancario normal y en paralelo al mismo, y generalmente no están reglamentados, pudiendo adoptar diversas formas.

此类系统是在正式务系统外运营的,并与正式系统并存在,一般不受到管制;它们可采取几种形式。

También está prestando asistencia para el establecimiento de vínculos Sur-Sur en el sector bancario como medio de facilitar el comercio de productos básicos Sur-Sur.

它还协助建立南南务链接,作为促进南南商品贸易的一种手段。

También mantiene una base de datos sobre los proyectos en la cartera de operaciones del Banco que tienen por objeto beneficiar a las poblaciones indígenas.

该股还有一个关于务中意在造福土著民族的项目的数据库。

En muchos otros Estados, esos sistemas son sistemas financieros legítimos que han existido desde mucho antes de que se crearan los modernos servicios de banca.

在其他许多国家,这些系统则是合法的,在提供现代服务以前早就存在了。

La Tesorería se encarga de todas las inversiones, acuerdos bancarios y pagos hechos desde la Sede en nombre de misiones de mantenimiento de la paz.

财务司负责所有的投资、务安排以及总部代表维持和平特派团所进的支付。

Cada Estado debe sancionar la legislación necesaria a fin de quebrar el círculo vicioso del terrorismo e impedir su financiación mediante la cooperación económica y bancaria.

每个国家必必要的立法,打破恐怖主义的恶性循环并经济和的合作而阻止其筹措资金。

Los paraísos financieros y fiscales y la banca transnacional, por ejemplo, se basan en cierta medida en ayudar a los extranjeros a evadir impuestos en sus países.

例如,金融和财政避风港以及海外在某种程度上就是为了在他们自己国家帮助外国人逃税。

Cuando los bancos privados estuvieran nuevamente dispuestos a prestar, los bancos multilaterales de desarrollo o los organismos de crédito para la exportación podrían reducir el volumen de préstamos.

当私人又愿意贷款时,多边开发和出口信贷机构可以减少风险。

Los principales Estados receptores de envíos parecen optar por un enfoque moderado, basado en incentivos y destinado a mejorar el acceso del público a los sistemas bancarios oficiales.

主要的汇款接收国 似乎更喜欢采用软性的、以奖励为基础的方法,改善公众获得正规务系统服务的机会。

La consolidación de las cuentas bancarias simplificará la gestión de cuentas y reducirá el costo total de los servicios bancarios vinculados con las operaciones de mantenimiento de la paz.

账户合并将会简化账户管理并减少与维持和平动有关的务的总开支。

El alcance mundial de la Internet, la complejidad creciente del sector bancario y otros avances tecnológicos han reducido espectacularmente la importancia de las fronteras físicas para los grupos delictivos organizados.

特网遍及全球,日益发达,以及技术上的其他进步,对于有组织犯罪集团来说,大大降低了自然边界的重要性。

Deben proseguirse y ampliarse los esfuerzos del Instituto por desarrollar su cooperación con las asociaciones de fabricantes locales, el sector bancario y la oficina del Banco Africano de Desarrollo en Kampala.

研究所倡议开展同当地制造业协会、和坎帕拉非洲开发合作的努力,应当予以扩大。

Actualmente es solamente un banco el que ofrece servicios bancarios por Internet que se limitan a la transferencia de fondos locales de una cuenta a otra y al encargo de talonarios.

目前只有一家提供因特网务,只限于把当地资金从一个账户转至另一个账户以及订购支票本。

La crisis bancaria desvirtuaba la eficacia de la política monetaria, y cualquier reducción de los tipos de interés para relanzar la actividad económica sólo habría alentado la salida de más capital.

货币政策受危机之害,任何降低利率以激发经济活动的为都将鼓励进一步的资本外逃并中止资本流入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行业 的西班牙语例句

用户正在搜索


裁减冗员, 裁剪, 裁剪人员, 裁决, 裁决者, 裁军, 裁判, 裁判权, 裁判员, 裁切机,

相似单词


银行家, 银行结单, 银行经理, 银行手续费, 银行信贷, 银行业, 银行业务, 银行账户, 银行账户余额, 银河,
银行业  
banca
欧 路 软 件版 权 所 有

Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.

其他名平行行业务、地下行业务和少数民族行业务。

Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.

对养恤金和行业的监督已加强。

Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.

东帝汶工作人员已经接管了行业务和支付管理局的主要职能。

Con ese fin, dos funcionarios asistirán a una conferencia bancaria internacional (16.000 dólares).

为此,两名工作人员将参加一个国际行业务会议(16 000美元)。

Los gobiernos deberían alentar al sector bancario a que proporcionase créditos a las PYMES, por ejemplo, mediante incentivos fiscales.

各国政府应该通过财政激励等手段鼓励行业向中小企业贷款。

Las pérdidas sufridas por los inversores internos pueden repercutir a largo plazo en el sistema de pensiones o el sector bancario.

国内投资者所蒙受的损失能对养恤金制度或行业产生长远影响。

Estos sistemas funcionan fuera del sector bancario normal y en paralelo al mismo, y generalmente no están reglamentados, pudiendo adoptar diversas formas.

此类系统是在正式行业务系统外运营的,并与正式系统并行存在,一般不受到管制;它们可采取几种形式。

También está prestando asistencia para el establecimiento de vínculos Sur-Sur en el sector bancario como medio de facilitar el comercio de productos básicos Sur-Sur.

它还协助建立南南行业务链接,作为促进南南商品贸易的一种手段。

También mantiene una base de datos sobre los proyectos en la cartera de operaciones del Banco que tienen por objeto beneficiar a las poblaciones indígenas.

该股还有一个关于行业务中意在造福土著民族的项目的数据库。

En muchos otros Estados, esos sistemas son sistemas financieros legítimos que han existido desde mucho antes de que se crearan los modernos servicios de banca.

在其他许多国家,这些系统则是合法的,在提供现代行业服务以前早就存在了。

La Tesorería se encarga de todas las inversiones, acuerdos bancarios y pagos hechos desde la Sede en nombre de misiones de mantenimiento de la paz.

财务司负责所有的投资、行业务安排以及通过总部代和平特派团所进行的支付。

Cada Estado debe sancionar la legislación necesaria a fin de quebrar el círculo vicioso del terrorismo e impedir su financiación mediante la cooperación económica y bancaria.

每个国家必须通过必要的立法,打破恐怖主义的恶性循环并通过经济和行业的合作而阻止其筹措资金。

Los paraísos financieros y fiscales y la banca transnacional, por ejemplo, se basan en cierta medida en ayudar a los extranjeros a evadir impuestos en sus países.

例如,金融和财政避风港以及海外行业在某种程度上就是为了在他们自己国家帮助外国人逃税。

Cuando los bancos privados estuvieran nuevamente dispuestos a prestar, los bancos multilaterales de desarrollo o los organismos de crédito para la exportación podrían reducir el volumen de préstamos.

当私人行业又愿意贷款时,多边开发行和出口信贷机构可以减少风险。

Los principales Estados receptores de envíos parecen optar por un enfoque moderado, basado en incentivos y destinado a mejorar el acceso del público a los sistemas bancarios oficiales.

主要的汇款接收国 似乎更喜欢采用软性的、以奖励为基础的方法,改善公众获得正规行业务系统服务的机会。

La consolidación de las cuentas bancarias simplificará la gestión de cuentas y reducirá el costo total de los servicios bancarios vinculados con las operaciones de mantenimiento de la paz.

行账户合并将会简化账户管理并减少与和平行动有关的行业务的总开支。

El alcance mundial de la Internet, la complejidad creciente del sector bancario y otros avances tecnológicos han reducido espectacularmente la importancia de las fronteras físicas para los grupos delictivos organizados.

特网遍及全球,行业日益发达,以及技术上的其他进步,对于有组织犯罪集团来说,大大降低了自然边界的重要性。

Deben proseguirse y ampliarse los esfuerzos del Instituto por desarrollar su cooperación con las asociaciones de fabricantes locales, el sector bancario y la oficina del Banco Africano de Desarrollo en Kampala.

研究所倡议开展同当地制造业协会、行业和坎帕拉非洲开发行合作的努力,应当予以扩大。

Actualmente es solamente un banco el que ofrece servicios bancarios por Internet que se limitan a la transferencia de fondos locales de una cuenta a otra y al encargo de talonarios.

目前只有一家行提供因特网行业务,只限于把当地资金从一个账户转至另一个账户以及订购支票本。

La crisis bancaria desvirtuaba la eficacia de la política monetaria, y cualquier reducción de los tipos de interés para relanzar la actividad económica sólo habría alentado la salida de más capital.

货币政策受行业危机之害,任何降低利率以激发经济活动的行为都将鼓励进一步的资本外逃并中止资本流入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行业 的西班牙语例句

用户正在搜索


采购价格, 采购员, 采光, 采集, 采集者, 采掘, 采掘设备, 采矿, 采矿的, 采录,

相似单词


银行家, 银行结单, 银行经理, 银行手续费, 银行信贷, 银行业, 银行业务, 银行账户, 银行账户余额, 银河,
银行业  
banca
欧 路 软 件版 权 所 有

Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.

其他名称包括平、地下少数民族

Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.

对养恤金的监督已加强。

Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.

东帝汶工作人员已经接管了支付管理局的主要职能。

Con ese fin, dos funcionarios asistirán a una conferencia bancaria internacional (16.000 dólares).

为此,两名工作人员将参加一个国际会议(16 000美元)。

Los gobiernos deberían alentar al sector bancario a que proporcionase créditos a las PYMES, por ejemplo, mediante incentivos fiscales.

各国政府应该通过财政激励等手段鼓励向中小企业贷款。

Las pérdidas sufridas por los inversores internos pueden repercutir a largo plazo en el sistema de pensiones o el sector bancario.

国内投资者所蒙受的损失能对养恤金制度或产生长远影响。

Estos sistemas funcionan fuera del sector bancario normal y en paralelo al mismo, y generalmente no están reglamentados, pudiendo adoptar diversas formas.

此类系统是在正式系统外运营的,并与正式系统并存在,一般不受到管制;它们可采取几种形式。

También está prestando asistencia para el establecimiento de vínculos Sur-Sur en el sector bancario como medio de facilitar el comercio de productos básicos Sur-Sur.

它还协助建立南南链接,作为促进南南商品贸易的一种手段。

También mantiene una base de datos sobre los proyectos en la cartera de operaciones del Banco que tienen por objeto beneficiar a las poblaciones indígenas.

该股还有一个关于中意在造福土著民族的项目的数据库。

En muchos otros Estados, esos sistemas son sistemas financieros legítimos que han existido desde mucho antes de que se crearan los modernos servicios de banca.

在其他许多国家,这些系统则是合法的,在提供现代以前早就存在了。

La Tesorería se encarga de todas las inversiones, acuerdos bancarios y pagos hechos desde la Sede en nombre de misiones de mantenimiento de la paz.

司负责所有的投资、安排以及通过总部代表维持平特派团所进的支付。

Cada Estado debe sancionar la legislación necesaria a fin de quebrar el círculo vicioso del terrorismo e impedir su financiación mediante la cooperación económica y bancaria.

每个国家必须通过必要的立法,打破恐怖主义的恶性循环并通过经济的合作而阻止其筹措资金。

Los paraísos financieros y fiscales y la banca transnacional, por ejemplo, se basan en cierta medida en ayudar a los extranjeros a evadir impuestos en sus países.

例如,金融财政避风港以及海外在某种程度上就是为了在他们自己国家帮助外国人逃税。

Cuando los bancos privados estuvieran nuevamente dispuestos a prestar, los bancos multilaterales de desarrollo o los organismos de crédito para la exportación podrían reducir el volumen de préstamos.

当私人又愿意贷款时,多边开发出口信贷机构可以减少风险。

Los principales Estados receptores de envíos parecen optar por un enfoque moderado, basado en incentivos y destinado a mejorar el acceso del público a los sistemas bancarios oficiales.

主要的汇款接收国 似乎更喜欢采用软性的、以奖励为基础的方法,改善公众获得正规系统服的机会。

La consolidación de las cuentas bancarias simplificará la gestión de cuentas y reducirá el costo total de los servicios bancarios vinculados con las operaciones de mantenimiento de la paz.

账户合并将会简化账户管理并减少与维持动有关的的总开支。

El alcance mundial de la Internet, la complejidad creciente del sector bancario y otros avances tecnológicos han reducido espectacularmente la importancia de las fronteras físicas para los grupos delictivos organizados.

特网遍及全球,日益发达,以及技术上的其他进步,对于有组织犯罪集团来说,大大降低了自然边界的重要性。

Deben proseguirse y ampliarse los esfuerzos del Instituto por desarrollar su cooperación con las asociaciones de fabricantes locales, el sector bancario y la oficina del Banco Africano de Desarrollo en Kampala.

研究所倡议开展同当地制造业协会、坎帕拉非洲开发合作的努力,应当予以扩大。

Actualmente es solamente un banco el que ofrece servicios bancarios por Internet que se limitan a la transferencia de fondos locales de una cuenta a otra y al encargo de talonarios.

目前只有一家提供因特网,只限于把当地资金从一个账户转至另一个账户以及订购支票本。

La crisis bancaria desvirtuaba la eficacia de la política monetaria, y cualquier reducción de los tipos de interés para relanzar la actividad económica sólo habría alentado la salida de más capital.

货币政策受危机之害,任何降低利率以激发经济活动的为都将鼓励进一步的资本外逃并中止资本流入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行业 的西班牙语例句

用户正在搜索


采取慎重的态度, 采取守势, 采取无所谓的态度, 采取相应措施, 采石场, 采石技术, 采无记名投票, 采撷, 采样, 采样检验,

相似单词


银行家, 银行结单, 银行经理, 银行手续费, 银行信贷, 银行业, 银行业务, 银行账户, 银行账户余额, 银河,

用户正在搜索


彩券, 彩色, 彩色玻璃, 彩色玻璃窗, 彩色电视机, 彩色纸屑, 彩陶, 彩头, 彩霞, 彩釉陶,

相似单词


银行家, 银行结单, 银行经理, 银行手续费, 银行信贷, 银行业, 银行业务, 银行账户, 银行账户余额, 银河,

用户正在搜索


菜市, 菜蔬, 菜苔, 菜摊, 菜心, 菜肴, 菜肴精美的, 菜油, 菜园, 菜园的,

相似单词


银行家, 银行结单, 银行经理, 银行手续费, 银行信贷, 银行业, 银行业务, 银行账户, 银行账户余额, 银河,
银行业  
banca
欧 路 软 件版 权 所 有

Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.

其他称包括平行行业务、地下行业务和少数行业务。

Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.

对养恤金和行业的监督已加强。

Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.

东帝汶工作人员已经接管了行业务和支付管理局的主要职能。

Con ese fin, dos funcionarios asistirán a una conferencia bancaria internacional (16.000 dólares).

工作人员将参加一个国际行业务会议(16 000美元)。

Los gobiernos deberían alentar al sector bancario a que proporcionase créditos a las PYMES, por ejemplo, mediante incentivos fiscales.

各国政府应该通过财政激励等手段鼓励行业向中小企业贷款。

Las pérdidas sufridas por los inversores internos pueden repercutir a largo plazo en el sistema de pensiones o el sector bancario.

国内投资者所蒙受的损失能对养恤金制度或行业产生长远影响。

Estos sistemas funcionan fuera del sector bancario normal y en paralelo al mismo, y generalmente no están reglamentados, pudiendo adoptar diversas formas.

类系统是在正式行业务系统外运营的,并与正式系统并行存在,一般不受到管制;它们可采取几种形式。

También está prestando asistencia para el establecimiento de vínculos Sur-Sur en el sector bancario como medio de facilitar el comercio de productos básicos Sur-Sur.

它还协助建立南南行业务链接,作为促进南南商品贸易的一种手段。

También mantiene una base de datos sobre los proyectos en la cartera de operaciones del Banco que tienen por objeto beneficiar a las poblaciones indígenas.

该股还有一个关于行业务中意在造福土的项目的数据库。

En muchos otros Estados, esos sistemas son sistemas financieros legítimos que han existido desde mucho antes de que se crearan los modernos servicios de banca.

在其他许多国家,这些系统则是合法的,在提供现代行业服务以前早就存在了。

La Tesorería se encarga de todas las inversiones, acuerdos bancarios y pagos hechos desde la Sede en nombre de misiones de mantenimiento de la paz.

财务司负责所有的投资、行业务安排以及通过总部代表维持和平特派团所进行的支付。

Cada Estado debe sancionar la legislación necesaria a fin de quebrar el círculo vicioso del terrorismo e impedir su financiación mediante la cooperación económica y bancaria.

每个国家必须通过必要的立法,打破恐怖主义的恶性循环并通过经济和行业的合作而阻止其筹措资金。

Los paraísos financieros y fiscales y la banca transnacional, por ejemplo, se basan en cierta medida en ayudar a los extranjeros a evadir impuestos en sus países.

例如,金融和财政避风港以及海外行业在某种程度上就是为了在他们自己国家帮助外国人逃税。

Cuando los bancos privados estuvieran nuevamente dispuestos a prestar, los bancos multilaterales de desarrollo o los organismos de crédito para la exportación podrían reducir el volumen de préstamos.

当私人行业又愿意贷款时,多边开发行和出口信贷机构可以减少风险。

Los principales Estados receptores de envíos parecen optar por un enfoque moderado, basado en incentivos y destinado a mejorar el acceso del público a los sistemas bancarios oficiales.

主要的汇款接收国 似乎更喜欢采用软性的、以奖励为基础的方法,改善公众获得正规行业务系统服务的机会。

La consolidación de las cuentas bancarias simplificará la gestión de cuentas y reducirá el costo total de los servicios bancarios vinculados con las operaciones de mantenimiento de la paz.

行账户合并将会简化账户管理并减少与维持和平行动有关的行业务的总开支。

El alcance mundial de la Internet, la complejidad creciente del sector bancario y otros avances tecnológicos han reducido espectacularmente la importancia de las fronteras físicas para los grupos delictivos organizados.

特网遍及全球,行业日益发达,以及技术上的其他进步,对于有组织犯罪集团来说,大大降低了自然边界的重要性。

Deben proseguirse y ampliarse los esfuerzos del Instituto por desarrollar su cooperación con las asociaciones de fabricantes locales, el sector bancario y la oficina del Banco Africano de Desarrollo en Kampala.

研究所倡议开展同当地制造业协会、行业和坎帕拉非洲开发行合作的努力,应当予以扩大。

Actualmente es solamente un banco el que ofrece servicios bancarios por Internet que se limitan a la transferencia de fondos locales de una cuenta a otra y al encargo de talonarios.

目前只有一家行提供因特网行业务,只限于把当地资金从一个账户转至另一个账户以及订购支票本。

La crisis bancaria desvirtuaba la eficacia de la política monetaria, y cualquier reducción de los tipos de interés para relanzar la actividad económica sólo habría alentado la salida de más capital.

货币政策受行业危机之害,任何降低利率以激发经济活动的行为都将鼓励进一步的资本外逃并中止资本流入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行业 的西班牙语例句

用户正在搜索


参加的, 参加工会, 参加会社的, 参加决赛的, 参加决赛的人, 参加决赛者, 参加录用考试, 参加人数, 参加社团, 参加讨论,

相似单词


银行家, 银行结单, 银行经理, 银行手续费, 银行信贷, 银行业, 银行业务, 银行账户, 银行账户余额, 银河,
银行业  
banca
欧 路 软 件版 权 所 有

Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.

其他名称包括平行行业务、地下行业务和少数民族行业务。

Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.

对养恤金和行业的监督已加强。

Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.

东帝汶工作人员已经接管了行业务和支付管理局的主要职能。

Con ese fin, dos funcionarios asistirán a una conferencia bancaria internacional (16.000 dólares).

为此,两名工作人员将参加一个国际行业务会议(16 000美元)。

Los gobiernos deberían alentar al sector bancario a que proporcionase créditos a las PYMES, por ejemplo, mediante incentivos fiscales.

各国政府应该通过财政激励等手段鼓励行业小企业贷款。

Las pérdidas sufridas por los inversores internos pueden repercutir a largo plazo en el sistema de pensiones o el sector bancario.

国内投资者所蒙受的损失能对养恤金制度或行业产生长远影响。

Estos sistemas funcionan fuera del sector bancario normal y en paralelo al mismo, y generalmente no están reglamentados, pudiendo adoptar diversas formas.

此类系统是在正式行业务系统外运营的,并与正式系统并行存在,一般不受到管制;它们可采取几种形式。

También está prestando asistencia para el establecimiento de vínculos Sur-Sur en el sector bancario como medio de facilitar el comercio de productos básicos Sur-Sur.

它还协助建立行业务链接,作为促进商品贸易的一种手段。

También mantiene una base de datos sobre los proyectos en la cartera de operaciones del Banco que tienen por objeto beneficiar a las poblaciones indígenas.

该股还有一个关于行业意在造福土著民族的项目的数据库。

En muchos otros Estados, esos sistemas son sistemas financieros legítimos que han existido desde mucho antes de que se crearan los modernos servicios de banca.

在其他许多国家,这些系统则是合法的,在提供现代行业服务以前早就存在了。

La Tesorería se encarga de todas las inversiones, acuerdos bancarios y pagos hechos desde la Sede en nombre de misiones de mantenimiento de la paz.

财务司负责所有的投资、行业务安排以及通过总部代表维持和平特派团所进行的支付。

Cada Estado debe sancionar la legislación necesaria a fin de quebrar el círculo vicioso del terrorismo e impedir su financiación mediante la cooperación económica y bancaria.

每个国家必须通过必要的立法,打破恐怖主义的恶性循环并通过经济和行业的合作而阻止其筹措资金。

Los paraísos financieros y fiscales y la banca transnacional, por ejemplo, se basan en cierta medida en ayudar a los extranjeros a evadir impuestos en sus países.

例如,金融和财政避风港以及海外行业在某种程度上就是为了在他们自己国家帮助外国人逃税。

Cuando los bancos privados estuvieran nuevamente dispuestos a prestar, los bancos multilaterales de desarrollo o los organismos de crédito para la exportación podrían reducir el volumen de préstamos.

当私人行业又愿意贷款时,多边开发行和出口信贷机构可以减少风险。

Los principales Estados receptores de envíos parecen optar por un enfoque moderado, basado en incentivos y destinado a mejorar el acceso del público a los sistemas bancarios oficiales.

主要的汇款接收国 似乎更喜欢采用软性的、以奖励为基础的方法,改善公众获得正规行业务系统服务的机会。

La consolidación de las cuentas bancarias simplificará la gestión de cuentas y reducirá el costo total de los servicios bancarios vinculados con las operaciones de mantenimiento de la paz.

行账户合并将会简化账户管理并减少与维持和平行动有关的行业务的总开支。

El alcance mundial de la Internet, la complejidad creciente del sector bancario y otros avances tecnológicos han reducido espectacularmente la importancia de las fronteras físicas para los grupos delictivos organizados.

特网遍及全球,行业日益发达,以及技术上的其他进步,对于有组织犯罪集团来说,大大降低了自然边界的重要性。

Deben proseguirse y ampliarse los esfuerzos del Instituto por desarrollar su cooperación con las asociaciones de fabricantes locales, el sector bancario y la oficina del Banco Africano de Desarrollo en Kampala.

研究所倡议开展同当地制造业协会、行业和坎帕拉非洲开发行合作的努力,应当予以扩大。

Actualmente es solamente un banco el que ofrece servicios bancarios por Internet que se limitan a la transferencia de fondos locales de una cuenta a otra y al encargo de talonarios.

目前只有一家行提供因特网行业务,只限于把当地资金从一个账户转至另一个账户以及订购支票本。

La crisis bancaria desvirtuaba la eficacia de la política monetaria, y cualquier reducción de los tipos de interés para relanzar la actividad económica sólo habría alentado la salida de más capital.

货币政策受行业危机之害,任何降低利率以激发经济活动的行为都将鼓励进一步的资本外逃并止资本流入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 银行业 的西班牙语例句

用户正在搜索


参谋长, 参事, 参数, 参天, 参谒, 参议员, 参议院, 参与, 参与肮脏勾当, 参与的,

相似单词


银行家, 银行结单, 银行经理, 银行手续费, 银行信贷, 银行业, 银行业务, 银行账户, 银行账户余额, 银河,
银行业  
banca
欧 路 软 件版 权 所 有

Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.

其他名称包括平、地下数民族

Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.

对养恤金的监督已加强。

Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.

东帝汶工作人员已经接管了支付管理局的主要职能。

Con ese fin, dos funcionarios asistirán a una conferencia bancaria internacional (16.000 dólares).

为此,两名工作人员将参加一个国际会议(16 000美元)。

Los gobiernos deberían alentar al sector bancario a que proporcionase créditos a las PYMES, por ejemplo, mediante incentivos fiscales.

各国政府应该通过财政激励等手段鼓励向中小企业贷款。

Las pérdidas sufridas por los inversores internos pueden repercutir a largo plazo en el sistema de pensiones o el sector bancario.

国内投者所蒙受的损失能对养恤金制度或产生长远影响。

Estos sistemas funcionan fuera del sector bancario normal y en paralelo al mismo, y generalmente no están reglamentados, pudiendo adoptar diversas formas.

此类系统是在正式系统外运营的,并与正式系统并存在,一般不受到管制;它们可采取几种形式。

También está prestando asistencia para el establecimiento de vínculos Sur-Sur en el sector bancario como medio de facilitar el comercio de productos básicos Sur-Sur.

它还协助建立南南链接,作为促进南南商品贸易的一种手段。

También mantiene una base de datos sobre los proyectos en la cartera de operaciones del Banco que tienen por objeto beneficiar a las poblaciones indígenas.

该股还有一个关于中意在造福土著民族的项目的数据库。

En muchos otros Estados, esos sistemas son sistemas financieros legítimos que han existido desde mucho antes de que se crearan los modernos servicios de banca.

在其他许多国家,这些系统则是合法的,在提供现代以前早就存在了。

La Tesorería se encarga de todas las inversiones, acuerdos bancarios y pagos hechos desde la Sede en nombre de misiones de mantenimiento de la paz.

司负责所有的投安排以及通过总部代表维持平特派团所进的支付。

Cada Estado debe sancionar la legislación necesaria a fin de quebrar el círculo vicioso del terrorismo e impedir su financiación mediante la cooperación económica y bancaria.

每个国家必须通过必要的立法,打破恐怖主义的恶性循环并通过经济的合作而阻止其筹措金。

Los paraísos financieros y fiscales y la banca transnacional, por ejemplo, se basan en cierta medida en ayudar a los extranjeros a evadir impuestos en sus países.

例如,金融财政避风港以及海外在某种程度上就是为了在他们自己国家帮助外国人逃税。

Cuando los bancos privados estuvieran nuevamente dispuestos a prestar, los bancos multilaterales de desarrollo o los organismos de crédito para la exportación podrían reducir el volumen de préstamos.

当私人又愿意贷款时,多边开发出口信贷机构可以减风险。

Los principales Estados receptores de envíos parecen optar por un enfoque moderado, basado en incentivos y destinado a mejorar el acceso del público a los sistemas bancarios oficiales.

主要的汇款接收国 似乎更喜欢采用软性的、以奖励为基础的方法,改善公众获得正规系统服的机会。

La consolidación de las cuentas bancarias simplificará la gestión de cuentas y reducirá el costo total de los servicios bancarios vinculados con las operaciones de mantenimiento de la paz.

账户合并将会简化账户管理并减与维持动有关的的总开支。

El alcance mundial de la Internet, la complejidad creciente del sector bancario y otros avances tecnológicos han reducido espectacularmente la importancia de las fronteras físicas para los grupos delictivos organizados.

特网遍及全球,日益发达,以及技术上的其他进步,对于有组织犯罪集团来说,大大降低了自然边界的重要性。

Deben proseguirse y ampliarse los esfuerzos del Instituto por desarrollar su cooperación con las asociaciones de fabricantes locales, el sector bancario y la oficina del Banco Africano de Desarrollo en Kampala.

研究所倡议开展同当地制造业协会、坎帕拉非洲开发合作的努力,应当予以扩大。

Actualmente es solamente un banco el que ofrece servicios bancarios por Internet que se limitan a la transferencia de fondos locales de una cuenta a otra y al encargo de talonarios.

目前只有一家提供因特网,只限于把当地金从一个账户转至另一个账户以及订购支票本。

La crisis bancaria desvirtuaba la eficacia de la política monetaria, y cualquier reducción de los tipos de interés para relanzar la actividad económica sólo habría alentado la salida de más capital.

货币政策受危机之害,任何降低利率以激发经济活动的为都将鼓励进一步的本外逃并中止本流入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行业 的西班牙语例句

用户正在搜索


参酌, , 餐叉, 餐车, 餐馆, 餐馆账单, 餐巾, 餐巾纸, 餐巾桌布, 餐酒,

相似单词


银行家, 银行结单, 银行经理, 银行手续费, 银行信贷, 银行业, 银行业务, 银行账户, 银行账户余额, 银河,
银行业  
banca
欧 路 软 件版 权 所 有

Otras denominaciones son banca paralela, operaciones bancarias subrepticias y banca étnica.

其他名称包括平行行业、地下行业和少数民族行业

Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.

对养恤金和行业督已加强。

Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.

东帝汶工作人员已经接管了行业和支付管理局主要职能。

Con ese fin, dos funcionarios asistirán a una conferencia bancaria internacional (16.000 dólares).

为此,两名工作人员将参加一个国际行业会议(16 000美元)。

Los gobiernos deberían alentar al sector bancario a que proporcionase créditos a las PYMES, por ejemplo, mediante incentivos fiscales.

各国政府应该通过财政激励等手段鼓励行业向中小企业贷款。

Las pérdidas sufridas por los inversores internos pueden repercutir a largo plazo en el sistema de pensiones o el sector bancario.

国内投资者所蒙受损失能对养恤金制度或行业产生长远影响。

Estos sistemas funcionan fuera del sector bancario normal y en paralelo al mismo, y generalmente no están reglamentados, pudiendo adoptar diversas formas.

此类系统是在正式行业系统外运营,并与正式系统并行存在,一般不受到管制;它们可采取几种形式。

También está prestando asistencia para el establecimiento de vínculos Sur-Sur en el sector bancario como medio de facilitar el comercio de productos básicos Sur-Sur.

它还协助建立南南行业链接,作为促进南南商品贸易一种手段。

También mantiene una base de datos sobre los proyectos en la cartera de operaciones del Banco que tienen por objeto beneficiar a las poblaciones indígenas.

该股还有一个关于行业中意在造福土著民族项目数据库。

En muchos otros Estados, esos sistemas son sistemas financieros legítimos que han existido desde mucho antes de que se crearan los modernos servicios de banca.

在其他许多国家,这些系统则是合法,在提供现代行业早就存在了。

La Tesorería se encarga de todas las inversiones, acuerdos bancarios y pagos hechos desde la Sede en nombre de misiones de mantenimiento de la paz.

司负责所有投资、行业安排及通过总部代表维持和平特派团所进行支付。

Cada Estado debe sancionar la legislación necesaria a fin de quebrar el círculo vicioso del terrorismo e impedir su financiación mediante la cooperación económica y bancaria.

每个国家必须通过必要立法,打破恐怖主义恶性循环并通过经济和行业合作而阻止其筹措资金。

Los paraísos financieros y fiscales y la banca transnacional, por ejemplo, se basan en cierta medida en ayudar a los extranjeros a evadir impuestos en sus países.

例如,金融和财政避风港及海外行业在某种程度上就是为了在他们自己国家帮助外国人逃税。

Cuando los bancos privados estuvieran nuevamente dispuestos a prestar, los bancos multilaterales de desarrollo o los organismos de crédito para la exportación podrían reducir el volumen de préstamos.

当私人行业又愿意贷款时,多边开发行和出口信贷机构可减少风险。

Los principales Estados receptores de envíos parecen optar por un enfoque moderado, basado en incentivos y destinado a mejorar el acceso del público a los sistemas bancarios oficiales.

主要汇款接收国 似乎更喜欢采用软性奖励为基础方法,改善公众获得正规行业系统服机会。

La consolidación de las cuentas bancarias simplificará la gestión de cuentas y reducirá el costo total de los servicios bancarios vinculados con las operaciones de mantenimiento de la paz.

行账户合并将会简化账户管理并减少与维持和平行动有关行业总开支。

El alcance mundial de la Internet, la complejidad creciente del sector bancario y otros avances tecnológicos han reducido espectacularmente la importancia de las fronteras físicas para los grupos delictivos organizados.

特网遍及全球,行业日益发达,及技术上其他进步,对于有组织犯罪集团来说,大大降低了自然边界重要性。

Deben proseguirse y ampliarse los esfuerzos del Instituto por desarrollar su cooperación con las asociaciones de fabricantes locales, el sector bancario y la oficina del Banco Africano de Desarrollo en Kampala.

研究所倡议开展同当地制造业协会、行业和坎帕拉非洲开发行合作努力,应当予扩大。

Actualmente es solamente un banco el que ofrece servicios bancarios por Internet que se limitan a la transferencia de fondos locales de una cuenta a otra y al encargo de talonarios.

只有一家行提供因特网行业,只限于把当地资金从一个账户转至另一个账户及订购支票本。

La crisis bancaria desvirtuaba la eficacia de la política monetaria, y cualquier reducción de los tipos de interés para relanzar la actividad económica sólo habría alentado la salida de más capital.

货币政策受行业危机之害,任何降低利率激发经济活动行为都将鼓励进一步资本外逃并中止资本流入。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行业 的西班牙语例句

用户正在搜索


残暴的, 残喘, 残存, 残废, 残废的, 残羹剩饭, 残骸, 残害, 残货, 残疾,

相似单词


银行家, 银行结单, 银行经理, 银行手续费, 银行信贷, 银行业, 银行业务, 银行账户, 银行账户余额, 银河,