西语助手
  • 关闭
jiàn yú

en vista de

Dada la complejidad del problema, habrá que examinarlo detenidamente.

鉴于这个复杂性,应该仔细审查。

Esta estadística no tiene ninguna significación, dado el corto número de encuestados.

鉴于被调查人数太少了,这个统计数字没有任何意义。

Por consiguiente, la Junta reitera su recomendación.

鉴于此,委员会重申其建议。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于上述,本报告提交给大会。

A la luz de esta austeridad hay que tener en cuenta tres elementos.

鉴于这种紧缩情形,应铭记三点。

Esos son logros importantes, al tener en cuenta las realidades del pasado reciente.

鉴于最近现实,这些重大成果。

Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.

鉴于新兴经济体性质,这一点很重

Habida cuenta de su importancia, el proyecto de resolución merece ser aprobado por consenso.

鉴于其重性,该决议草案应当获得一致通过。

Habida cuenta de esos riesgos, sería prudente realizar una internacionalización progresiva.

鉴于这些风险,渐进式方式谨慎和可取

En ese contexto, la comunidad internacional quizá necesite encarar los desafíos restantes.

鉴于此,国际社会需解决剩下挑战。

Habiendo dicho esto, permítaseme pasar al tema que estamos examinando hoy.

鉴于此,让我谈论一下今天讨论事项。

Habiendo cesado las dilaciones, el autor debía utilizar la vía de la reparación indemnizatoria.

鉴于拖延现象已不复存在,提交人应努力寻求赔偿。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

鉴于这种不同文化认识,改革建议大胆

A tenor de ello, no se puede ni se debe actuar en lugar de Haití.

鉴于此,国际社会不能也不应该替代海地行事。

Esto resulta particularmente importante dado que el Fiscal ya participa en tres investigaciones distintas.

鉴于检察官已经开展三项不同调查,这一点尤

Así pues, seguirá necesitándose considerable apoyo financiero de la comunidad internacional.

鉴于此,还需国际社会继续提供大量财政支助。

Como hay 31 Estados Partes en la Convención, el quórum es de 21 Estados Partes.

鉴于公约有31个缔约国,因此法定人数21。

En vista de ello, mi delegación votó en contra de la Declaración.

鉴于此,我国代表团对《宣言》投了反对票。

La pobreza y la marginalización de gran parte de la población justifican esa iniciativa.

鉴于相当一部分人处于贫困和边缘化状态,此种举措势在必行。

Como el terrorismo es un fenómeno social, se lo debe encarar con participación internacional.

鉴于恐怖主义一种社会现象,因此必须以国际参与来反恐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鉴于 的西班牙语例句

用户正在搜索


旋耕, 旋工, 旋光性, 旋光仪, 旋花, 旋回, 旋轮线, 旋律, 旋律的, 旋毛虫,

相似单词


鉴戒, 鉴频器, 鉴赏, 鉴赏家, 鉴赏力, 鉴于, , 键盘, , 箭靶子,
jiàn yú

en vista de

Dada la complejidad del problema, habrá que examinarlo detenidamente.

鉴于这个问题的复杂仔细审查。

Esta estadística no tiene ninguna significación, dado el corto número de encuestados.

鉴于被调查的人数太少了,这个统计数字没有任何意义。

Por consiguiente, la Junta reitera su recomendación.

鉴于此,委员会重申其建议。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于上述,本报告提交给大会。

A la luz de esta austeridad hay que tener en cuenta tres elementos.

鉴于这种紧缩情形,铭记三点。

Esos son logros importantes, al tener en cuenta las realidades del pasado reciente.

鉴于最近的现实,这些是重大成果。

Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.

鉴于新兴经济体的质,这一点很重

Habida cuenta de su importancia, el proyecto de resolución merece ser aprobado por consenso.

鉴于其重决议草案当获得一致通过。

Habida cuenta de esos riesgos, sería prudente realizar una internacionalización progresiva.

鉴于这些风险,渐进式方式是谨慎和可取的。

En ese contexto, la comunidad internacional quizá necesite encarar los desafíos restantes.

鉴于此,国际社会需解决剩下的挑战。

Habiendo dicho esto, permítaseme pasar al tema que estamos examinando hoy.

鉴于此,让我谈论一下今天讨论的事项。

Habiendo cesado las dilaciones, el autor debía utilizar la vía de la reparación indemnizatoria.

鉴于拖延现象已不复存在,提交人努力寻求赔偿。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

鉴于这种不同的文化认建议是极为大胆的。

A tenor de ello, no se puede ni se debe actuar en lugar de Haití.

鉴于此,国际社会不能也不替代海地行事。

Esto resulta particularmente importante dado que el Fiscal ya participa en tres investigaciones distintas.

鉴于检察官已经开展三项不同调查,这一点尤为重

Así pues, seguirá necesitándose considerable apoyo financiero de la comunidad internacional.

鉴于此,还需国际社会继续提供大量的财政支助。

Como hay 31 Estados Partes en la Convención, el quórum es de 21 Estados Partes.

鉴于公约有31个缔约国,因此法定人数为21。

En vista de ello, mi delegación votó en contra de la Declaración.

鉴于此,我国代表团对《宣言》投了反对票。

La pobreza y la marginalización de gran parte de la población justifican esa iniciativa.

鉴于相当一部分人处于贫困和边缘化状态,此种举措势在必行。

Como el terrorismo es un fenómeno social, se lo debe encarar con participación internacional.

鉴于恐怖主义是一种社会现象,因此必须以国际参与来反恐。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鉴于 的西班牙语例句

用户正在搜索


旋踵, 旋转, 旋转的, 旋转木马, 旋转乾坤, 旋转翼, 旋子, 漩涡, 漩涡星云, ,

相似单词


鉴戒, 鉴频器, 鉴赏, 鉴赏家, 鉴赏力, 鉴于, , 键盘, , 箭靶子,
jiàn yú

en vista de

Dada la complejidad del problema, habrá que examinarlo detenidamente.

这个问题的复杂性,应该仔细审查。

Esta estadística no tiene ninguna significación, dado el corto número de encuestados.

被调查的人数太少了,这个统计数字没有任何意义。

Por consiguiente, la Junta reitera su recomendación.

此,委员会重申其建议。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

,本报告提交给大会。

A la luz de esta austeridad hay que tener en cuenta tres elementos.

这种紧缩情形,应铭记三点。

Esos son logros importantes, al tener en cuenta las realidades del pasado reciente.

最近的现实,这些是重大成果。

Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.

新兴经济体的性质,这点很重

Habida cuenta de su importancia, el proyecto de resolución merece ser aprobado por consenso.

其重性,该决议草案应当获得致通过。

Habida cuenta de esos riesgos, sería prudente realizar una internacionalización progresiva.

这些风险,渐进式方式是谨慎和可取的。

En ese contexto, la comunidad internacional quizá necesite encarar los desafíos restantes.

此,国际社会需解决剩下的挑战。

Habiendo dicho esto, permítaseme pasar al tema que estamos examinando hoy.

此,让我下今天讨的事项。

Habiendo cesado las dilaciones, el autor debía utilizar la vía de la reparación indemnizatoria.

拖延现象已不复存在,提交人应努力寻求赔偿。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

这种不同的文化认识,改革建议是极为大胆的。

A tenor de ello, no se puede ni se debe actuar en lugar de Haití.

此,国际社会不能也不应该替代海地行事。

Esto resulta particularmente importante dado que el Fiscal ya participa en tres investigaciones distintas.

检察官已经开展三项不同调查,这点尤为重

Así pues, seguirá necesitándose considerable apoyo financiero de la comunidad internacional.

此,还需国际社会继续提供大量的财政支助。

Como hay 31 Estados Partes en la Convención, el quórum es de 21 Estados Partes.

公约有31个缔约国,因此法定人数为21。

En vista de ello, mi delegación votó en contra de la Declaración.

此,我国代表团对《宣言》投了反对票。

La pobreza y la marginalización de gran parte de la población justifican esa iniciativa.

相当部分人处贫困和边缘化状态,此种举措势在必行。

Como el terrorismo es un fenómeno social, se lo debe encarar con participación internacional.

恐怖主义是种社会现象,因此必须以国际参与来反恐。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鉴于 的西班牙语例句

用户正在搜索


选取精华, 选手, 选他当队长, 选项, 选修, 选样, 选育, 选择, 选择的可, 选择权,

相似单词


鉴戒, 鉴频器, 鉴赏, 鉴赏家, 鉴赏力, 鉴于, , 键盘, , 箭靶子,
jiàn yú

en vista de

Dada la complejidad del problema, habrá que examinarlo detenidamente.

鉴于这个问题的复杂性,应该仔细审查。

Esta estadística no tiene ninguna significación, dado el corto número de encuestados.

鉴于被调查的少了,这个统计字没有任何意义。

Por consiguiente, la Junta reitera su recomendación.

鉴于此,委员会重申其建议。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于上述,本报告提交给大会。

A la luz de esta austeridad hay que tener en cuenta tres elementos.

鉴于这种紧缩情形,应铭记三点。

Esos son logros importantes, al tener en cuenta las realidades del pasado reciente.

鉴于最近的现实,这些是重大成果。

Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.

鉴于新兴经济体的性质,这一点很重

Habida cuenta de su importancia, el proyecto de resolución merece ser aprobado por consenso.

鉴于其重性,该决议草案应当获得一致通过。

Habida cuenta de esos riesgos, sería prudente realizar una internacionalización progresiva.

鉴于这些风险,渐进式方式是谨慎和可取的。

En ese contexto, la comunidad internacional quizá necesite encarar los desafíos restantes.

鉴于此,国际社会需解决剩下的挑战。

Habiendo dicho esto, permítaseme pasar al tema que estamos examinando hoy.

鉴于此,让我谈论一下今天讨论的事项。

Habiendo cesado las dilaciones, el autor debía utilizar la vía de la reparación indemnizatoria.

鉴于拖延现象已不复存在,提交应努力寻

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

鉴于这种不同的文化认识,改革建议是极为大胆的。

A tenor de ello, no se puede ni se debe actuar en lugar de Haití.

鉴于此,国际社会不能也不应该替代海地行事。

Esto resulta particularmente importante dado que el Fiscal ya participa en tres investigaciones distintas.

鉴于检察官已经开展三项不同调查,这一点尤为重

Así pues, seguirá necesitándose considerable apoyo financiero de la comunidad internacional.

鉴于此,还需国际社会继续提供大量的财政支助。

Como hay 31 Estados Partes en la Convención, el quórum es de 21 Estados Partes.

鉴于公约有31个缔约国,因此法定为21。

En vista de ello, mi delegación votó en contra de la Declaración.

鉴于此,我国代表团对《宣言》投了反对票。

La pobreza y la marginalización de gran parte de la población justifican esa iniciativa.

鉴于相当一部分处于贫困和边缘化状态,此种举措势在必行。

Como el terrorismo es un fenómeno social, se lo debe encarar con participación internacional.

鉴于恐怖主义是一种社会现象,因此必须以国际参与来反恐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鉴于 的西班牙语例句

用户正在搜索


炫耀力量, 炫耀武力, 炫耀衣著, , 绚烂, 绚烂的朝霞, 绚丽, 绚丽多彩, , 眩目,

相似单词


鉴戒, 鉴频器, 鉴赏, 鉴赏家, 鉴赏力, 鉴于, , 键盘, , 箭靶子,
jiàn yú

en vista de

Dada la complejidad del problema, habrá que examinarlo detenidamente.

这个问题的复杂性,应该仔细审查。

Esta estadística no tiene ninguna significación, dado el corto número de encuestados.

被调查的人数太少了,这个统计数字没有任何意义。

Por consiguiente, la Junta reitera su recomendación.

此,委员会重申其建议。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

上述,本报告提交给大会。

A la luz de esta austeridad hay que tener en cuenta tres elementos.

这种紧缩情形,应铭记三

Esos son logros importantes, al tener en cuenta las realidades del pasado reciente.

最近的现实,这些是重大成果。

Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.

新兴经济体的性质,这一很重

Habida cuenta de su importancia, el proyecto de resolución merece ser aprobado por consenso.

其重性,该决议草案应当获得一致通过。

Habida cuenta de esos riesgos, sería prudente realizar una internacionalización progresiva.

这些风险,渐进式方式是谨慎和可取的。

En ese contexto, la comunidad internacional quizá necesite encarar los desafíos restantes.

此,国际社会需解决剩下的挑战。

Habiendo dicho esto, permítaseme pasar al tema que estamos examinando hoy.

此,让我谈论一下今天讨论的事项。

Habiendo cesado las dilaciones, el autor debía utilizar la vía de la reparación indemnizatoria.

拖延现象已不复存在,提交人应努力寻求赔偿。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

这种不同的文化认识,改革建议是极为大胆的。

A tenor de ello, no se puede ni se debe actuar en lugar de Haití.

此,国际社会不能也不应该替代海地行事。

Esto resulta particularmente importante dado que el Fiscal ya participa en tres investigaciones distintas.

检察官已经开展三项不同调查,这一尤为重

Así pues, seguirá necesitándose considerable apoyo financiero de la comunidad internacional.

此,还需国际社会继续提供大量的财政支助。

Como hay 31 Estados Partes en la Convención, el quórum es de 21 Estados Partes.

公约有31个缔约国,因此法定人数为21。

En vista de ello, mi delegación votó en contra de la Declaración.

此,我国代表团对《宣言》投了反对票。

La pobreza y la marginalización de gran parte de la población justifican esa iniciativa.

相当一部分人处贫困和边缘化状态,此种举措势在必行。

Como el terrorismo es un fenómeno social, se lo debe encarar con participación internacional.

恐怖主义是一种社会现象,因此必须以国际参与来反恐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鉴于 的西班牙语例句

用户正在搜索


靴子, , 穴播, 穴道, 穴居, 穴居的, 穴居人, 穴施, 穴位, ,

相似单词


鉴戒, 鉴频器, 鉴赏, 鉴赏家, 鉴赏力, 鉴于, , 键盘, , 箭靶子,
jiàn yú

en vista de

Dada la complejidad del problema, habrá que examinarlo detenidamente.

鉴于这个问题的,应该仔细审查。

Esta estadística no tiene ninguna significación, dado el corto número de encuestados.

鉴于被调查的人数太少了,这个统计数字没有任何意义。

Por consiguiente, la Junta reitera su recomendación.

鉴于此,委员会重申其

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于上述,本报告提交给大会。

A la luz de esta austeridad hay que tener en cuenta tres elementos.

鉴于这种紧缩情形,应铭记三点。

Esos son logros importantes, al tener en cuenta las realidades del pasado reciente.

鉴于最近的现实,这些是重大成果。

Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.

鉴于新兴经济体的质,这一点很重

Habida cuenta de su importancia, el proyecto de resolución merece ser aprobado por consenso.

鉴于其重,该决草案应当获得一致通过。

Habida cuenta de esos riesgos, sería prudente realizar una internacionalización progresiva.

鉴于这些风险,渐进式方式是谨慎和可取的。

En ese contexto, la comunidad internacional quizá necesite encarar los desafíos restantes.

鉴于此,国际社会需解决剩下的挑战。

Habiendo dicho esto, permítaseme pasar al tema que estamos examinando hoy.

鉴于此,让我谈论一下今天讨论的事项。

Habiendo cesado las dilaciones, el autor debía utilizar la vía de la reparación indemnizatoria.

鉴于拖延现象已不存在,提交人应努力寻求赔偿。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

鉴于这种不同的文化认识,改是极为大胆的。

A tenor de ello, no se puede ni se debe actuar en lugar de Haití.

鉴于此,国际社会不能也不应该替代海地行事。

Esto resulta particularmente importante dado que el Fiscal ya participa en tres investigaciones distintas.

鉴于检察官已经开展三项不同调查,这一点尤为重

Así pues, seguirá necesitándose considerable apoyo financiero de la comunidad internacional.

鉴于此,还需国际社会继续提供大量的财政支助。

Como hay 31 Estados Partes en la Convención, el quórum es de 21 Estados Partes.

鉴于公约有31个缔约国,因此法定人数为21。

En vista de ello, mi delegación votó en contra de la Declaración.

鉴于此,我国代表团对《宣言》投了反对票。

La pobreza y la marginalización de gran parte de la población justifican esa iniciativa.

鉴于相当一部分人处于贫困和边缘化状态,此种举措势在必行。

Como el terrorismo es un fenómeno social, se lo debe encarar con participación internacional.

鉴于恐怖主义是一种社会现象,因此必须以国际参与来反恐。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鉴于 的西班牙语例句

用户正在搜索


学费, 学分, 学风, 学府, 学棍, 学海, 学好, 学会, 学会的, 学会会员,

相似单词


鉴戒, 鉴频器, 鉴赏, 鉴赏家, 鉴赏力, 鉴于, , 键盘, , 箭靶子,
jiàn yú

en vista de

Dada la complejidad del problema, habrá que examinarlo detenidamente.

鉴于个问题的复杂性,应该仔细审查。

Esta estadística no tiene ninguna significación, dado el corto número de encuestados.

鉴于被调查的人数太个统计数字没有任何意义。

Por consiguiente, la Junta reitera su recomendación.

鉴于此,委员会重申其建议。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于上述,本报告提交给大会。

A la luz de esta austeridad hay que tener en cuenta tres elementos.

鉴于种紧缩情形,应铭记三点。

Esos son logros importantes, al tener en cuenta las realidades del pasado reciente.

鉴于最近的现实,些是重大成果。

Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.

鉴于新兴经济体的性质,一点很重

Habida cuenta de su importancia, el proyecto de resolución merece ser aprobado por consenso.

鉴于其重性,该决议草案应当获得一致通过。

Habida cuenta de esos riesgos, sería prudente realizar una internacionalización progresiva.

鉴于些风险,渐进式方式是谨慎和可取的。

En ese contexto, la comunidad internacional quizá necesite encarar los desafíos restantes.

鉴于此,国际社会需解决剩下的挑战。

Habiendo dicho esto, permítaseme pasar al tema que estamos examinando hoy.

鉴于此,让我谈论一下今天讨论的事项。

Habiendo cesado las dilaciones, el autor debía utilizar la vía de la reparación indemnizatoria.

鉴于拖延现象已不复存在,提交人应求赔偿。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

鉴于种不同的文化认识,改革建议是极为大胆的。

A tenor de ello, no se puede ni se debe actuar en lugar de Haití.

鉴于此,国际社会不能也不应该替代海地行事。

Esto resulta particularmente importante dado que el Fiscal ya participa en tres investigaciones distintas.

鉴于检察官已经开展三项不同调查,一点尤为重

Así pues, seguirá necesitándose considerable apoyo financiero de la comunidad internacional.

鉴于此,还需国际社会继续提供大量的财政支助。

Como hay 31 Estados Partes en la Convención, el quórum es de 21 Estados Partes.

鉴于公约有31个缔约国,因此法定人数为21。

En vista de ello, mi delegación votó en contra de la Declaración.

鉴于此,我国代表团对《宣言》投反对票。

La pobreza y la marginalización de gran parte de la población justifican esa iniciativa.

鉴于相当一部分人处于贫困和边缘化状态,此种举措势在必行。

Como el terrorismo es un fenómeno social, se lo debe encarar con participación internacional.

鉴于恐怖主义是一种社会现象,因此必须以国际参与来反恐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鉴于 的西班牙语例句

用户正在搜索


学龄儿童, 学龄前的, 学名, 学年, 学派, 学期, 学期终了, 学前的, 学前教育, 学前期,

相似单词


鉴戒, 鉴频器, 鉴赏, 鉴赏家, 鉴赏力, 鉴于, , 键盘, , 箭靶子,
jiàn yú

en vista de

Dada la complejidad del problema, habrá que examinarlo detenidamente.

这个问题的复杂性,应该仔细审查。

Esta estadística no tiene ninguna significación, dado el corto número de encuestados.

被调查的人数太少了,这个统计数字没有任何意义。

Por consiguiente, la Junta reitera su recomendación.

此,委员会重申其建议。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

上述,本报告提交给大会。

A la luz de esta austeridad hay que tener en cuenta tres elementos.

这种紧缩情形,应铭记三点。

Esos son logros importantes, al tener en cuenta las realidades del pasado reciente.

最近的现实,这些是重大成

Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.

新兴经济体的性质,这一点很重

Habida cuenta de su importancia, el proyecto de resolución merece ser aprobado por consenso.

其重性,该决议草案应当获得一致通过。

Habida cuenta de esos riesgos, sería prudente realizar una internacionalización progresiva.

这些进式方式是谨慎和可取的。

En ese contexto, la comunidad internacional quizá necesite encarar los desafíos restantes.

此,国际社会需解决剩下的挑战。

Habiendo dicho esto, permítaseme pasar al tema que estamos examinando hoy.

此,让我谈论一下今天讨论的事项。

Habiendo cesado las dilaciones, el autor debía utilizar la vía de la reparación indemnizatoria.

拖延现象已不复存在,提交人应努力寻求赔偿。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

这种不同的文化认识,改革建议是极为大胆的。

A tenor de ello, no se puede ni se debe actuar en lugar de Haití.

此,国际社会不能也不应该替代海地行事。

Esto resulta particularmente importante dado que el Fiscal ya participa en tres investigaciones distintas.

检察官已经开展三项不同调查,这一点尤为重

Así pues, seguirá necesitándose considerable apoyo financiero de la comunidad internacional.

此,还需国际社会继续提供大量的财政支助。

Como hay 31 Estados Partes en la Convención, el quórum es de 21 Estados Partes.

公约有31个缔约国,因此法定人数为21。

En vista de ello, mi delegación votó en contra de la Declaración.

此,我国代表团对《宣言》投了反对票。

La pobreza y la marginalización de gran parte de la población justifican esa iniciativa.

相当一部分人处贫困和边缘化状态,此种举措势在必行。

Como el terrorismo es un fenómeno social, se lo debe encarar con participación internacional.

恐怖主义是一种社会现象,因此必须以国际参与来反恐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鉴于 的西班牙语例句

用户正在搜索


学时, 学识, 学士, 学手艺, 学术, 学术报告, 学术报告会, 学术的, 学术交流, 学术界,

相似单词


鉴戒, 鉴频器, 鉴赏, 鉴赏家, 鉴赏力, 鉴于, , 键盘, , 箭靶子,
jiàn yú

en vista de

Dada la complejidad del problema, habrá que examinarlo detenidamente.

这个问题的复杂性,应该仔细审查。

Esta estadística no tiene ninguna significación, dado el corto número de encuestados.

被调查的人数太少了,这个统计数字没有任何意义。

Por consiguiente, la Junta reitera su recomendación.

会重申其建议。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

上述,本报告提交给大会。

A la luz de esta austeridad hay que tener en cuenta tres elementos.

这种紧缩情形,应铭记三点。

Esos son logros importantes, al tener en cuenta las realidades del pasado reciente.

最近的现实,这些是重大成果。

Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.

新兴经济体的性质,这一点很重

Habida cuenta de su importancia, el proyecto de resolución merece ser aprobado por consenso.

其重性,该决议草案应当获得一致通过。

Habida cuenta de esos riesgos, sería prudente realizar una internacionalización progresiva.

这些风险,渐进式方式是谨慎和可取的。

En ese contexto, la comunidad internacional quizá necesite encarar los desafíos restantes.

,国际社会需解决剩下的挑战。

Habiendo dicho esto, permítaseme pasar al tema que estamos examinando hoy.

,让我谈论一下今天讨论的事

Habiendo cesado las dilaciones, el autor debía utilizar la vía de la reparación indemnizatoria.

拖延现象已不复存在,提交人应努力寻求赔偿。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

这种不同的文化认识,改革建议是极为大胆的。

A tenor de ello, no se puede ni se debe actuar en lugar de Haití.

,国际社会不能也不应该替代海地行事。

Esto resulta particularmente importante dado que el Fiscal ya participa en tres investigaciones distintas.

检察官已经开展三不同调查,这一点尤为重

Así pues, seguirá necesitándose considerable apoyo financiero de la comunidad internacional.

,还需国际社会继续提供大量的财政支助。

Como hay 31 Estados Partes en la Convención, el quórum es de 21 Estados Partes.

公约有31个缔约国,因法定人数为21。

En vista de ello, mi delegación votó en contra de la Declaración.

,我国代表团对《宣言》投了反对票。

La pobreza y la marginalización de gran parte de la población justifican esa iniciativa.

相当一部分人处贫困和边缘化状态,种举措势在必行。

Como el terrorismo es un fenómeno social, se lo debe encarar con participación internacional.

恐怖主义是一种社会现象,因必须以国际参与来反恐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鉴于 的西班牙语例句

用户正在搜索


学徒工, 学徒期, 学位, 学文化, 学问, 学无止境, 学西班牙语, 学习, 学习退步, 学习先进经验,

相似单词


鉴戒, 鉴频器, 鉴赏, 鉴赏家, 鉴赏力, 鉴于, , 键盘, , 箭靶子,