Tras atestiguar ante el juez, fue puesto en libertad provisional.
他在法官面前作证了之后被临时释放了。
librar; liberar; poner en libertad; soltar
Es helper cop yrightTras atestiguar ante el juez, fue puesto en libertad provisional.
他在法官面前作证了之后被临时释放了。
Ha estado en la cárcel ,pero ya está suelto.
他曾被关在监狱中,但现在被释放了。
Los secuestradores liberaron a los cautivos tras recibir un rescate a cambio.
绑架犯在收到赎金后作为交换释放了那些俘虏。
Después de su liberación, prosiguió su actividad política.
他获得释放以后继续从事政治活动。
No obstante, había reiniciado las negociaciones para liberar fondos.
但他们正在恢复谈,争取释放这些资金。
Por consiguiente, los recursos se liberan principalmente a nivel de producto.
因此,资源释放多数出现在产出这一级。
Aunque estos movimientos pusieron en libertad a los conductores, todavía no han devuelto los vehículos.
他们随后释放了司,
有归还汽
。
Dos acusados en espera de fallo también han sido puestos en libertad provisional.
两名正在决的被告也被临时释放。
La Comisión urge a liberar inmediata e incondicionalmente a todas las personas secuestradas.
委员会敦促立即无条件释放所有被绑架者。
También fueron puestas en libertad por el Ministro del Interior un mes más tarde.
一个月之后,内务部长也释放了他们。
Casi todos los detenidos en esa categoría fueron liberados para julio.
截至到7月,几乎所有这类被拘留者都已被释放。
Las municiones de racimo lanzadas con cohetes sueltan un número mucho mayor de minibombas (644).
火箭发射的集束弹药释放的小炸弹要多得多(644个)。
Si se compartieran más recursos quedarían más medios disponibles para otras tareas acuciantes.
进一步共享资源会使能力得以释放而用于其他紧迫任务。
El 8 de febrero, el Presidente Meron rechazó la solicitud de liberación anticipada de Esad Landzo.
8日,梅龙庭长驳回了关于提早释放Esad Landzo的请求。
Además, en el apartado d) también se debería mencionar la hora de la puesta en libertad.
而且,第1款(d)项中还应提及释放的时间。
A pesar de los esfuerzos del Gobierno, sólo fue puesto en libertad tras la mediación tribal.
尽管政府作出努力,他也只是在部落调解之后才获得释放。
El 21 de febrero fueron puestos en libertad 500 presos palestinos, y otros 398 el 2 de junio.
21日, 500名巴勒斯坦囚犯被释放,6月2日,又有398人被释放。
Todos los detenidos deben ser inmediatamente puestos en libertad o acusados de un delito claramente definido.
被拘留者不被指控犯有某项公认的罪行,就应立即被释放。
Su liberación inmediata es de vital importancia para restaurar un clima positivo para la reconciliación nacional.
立即释放她是极其重要的,以便恢复一种实现民族和解的积极气氛。
Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.
它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并释放罪犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
librar; liberar; poner en libertad; soltar
Es helper cop yrightTras atestiguar ante el juez, fue puesto en libertad provisional.
他在法作证了之后被临时释放了。
Ha estado en la cárcel ,pero ya está suelto.
他曾被关在监狱中,但现在被释放了。
Los secuestradores liberaron a los cautivos tras recibir un rescate a cambio.
绑架犯在收到赎金后作为交换释放了那些俘虏。
Después de su liberación, prosiguió su actividad política.
他获得释放以后继续从事政治活动。
No obstante, había reiniciado las negociaciones para liberar fondos.
但他们正在恢复谈判,争取释放这些资金。
Por consiguiente, los recursos se liberan principalmente a nivel de producto.
因此,资源释放多数出现在产出这一级。
Aunque estos movimientos pusieron en libertad a los conductores, todavía no han devuelto los vehículos.
他们随后释放了司机,却没有归还汽。
Dos acusados en espera de fallo también han sido puestos en libertad provisional.
两名正在等待判决的被告也被临时释放。
La Comisión urge a liberar inmediata e incondicionalmente a todas las personas secuestradas.
委员会敦促立即无条件释放所有被绑架者。
También fueron puestas en libertad por el Ministro del Interior un mes más tarde.
一个月之后,内务部长也释放了他们。
Casi todos los detenidos en esa categoría fueron liberados para julio.
截至到7月,几乎所有这类被拘留者都已被释放。
Las municiones de racimo lanzadas con cohetes sueltan un número mucho mayor de minibombas (644).
火箭发射的集束弹药释放的小炸弹要多得多(644个)。
Si se compartieran más recursos quedarían más medios disponibles para otras tareas acuciantes.
进一步共享资源会使能力得以释放而用于其他务。
El 8 de febrero, el Presidente Meron rechazó la solicitud de liberación anticipada de Esad Landzo.
8日,梅龙庭长驳回了关于提早释放Esad Landzo的请求。
Además, en el apartado d) también se debería mencionar la hora de la puesta en libertad.
而且,第1款(d)项中还应提及释放的时间。
A pesar de los esfuerzos del Gobierno, sólo fue puesto en libertad tras la mediación tribal.
尽管政府作出努力,他也只是在部落调解之后才获得释放。
El 21 de febrero fueron puestos en libertad 500 presos palestinos, y otros 398 el 2 de junio.
21日, 500名巴勒斯坦囚犯被释放,6月2日,又有398人被释放。
Todos los detenidos deben ser inmediatamente puestos en libertad o acusados de un delito claramente definido.
被拘留者不被指控犯有某项公认的罪行,就应立即被释放。
Su liberación inmediata es de vital importancia para restaurar un clima positivo para la reconciliación nacional.
立即释放她是极其重要的,以便恢复一种实现民族和解的积极气氛。
Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.
它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并释放罪犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
librar; liberar; poner en libertad; soltar
Es helper cop yrightTras atestiguar ante el juez, fue puesto en libertad provisional.
他在法官面前作证了之后被临时释放了。
Ha estado en la cárcel ,pero ya está suelto.
他曾被关在监,
现在被释放了。
Los secuestradores liberaron a los cautivos tras recibir un rescate a cambio.
绑架犯在收到赎金后作为交换释放了那些俘虏。
Después de su liberación, prosiguió su actividad política.
他获得释放以后继续从事政治活动。
No obstante, había reiniciado las negociaciones para liberar fondos.
他们正在恢复谈判,争取释放这些资金。
Por consiguiente, los recursos se liberan principalmente a nivel de producto.
因此,资源释放多数出现在产出这级。
Aunque estos movimientos pusieron en libertad a los conductores, todavía no han devuelto los vehículos.
他们随后释放了司机,却没有归还汽。
Dos acusados en espera de fallo también han sido puestos en libertad provisional.
两名正在等待判决的被告也被临时释放。
La Comisión urge a liberar inmediata e incondicionalmente a todas las personas secuestradas.
委员会敦促立即无条件释放所有被绑架者。
También fueron puestas en libertad por el Ministro del Interior un mes más tarde.
个月之后,内务部长也释放了他们。
Casi todos los detenidos en esa categoría fueron liberados para julio.
截至到7月,几乎所有这类被拘留者都已被释放。
Las municiones de racimo lanzadas con cohetes sueltan un número mucho mayor de minibombas (644).
火箭发射的集束弹药释放的小炸弹要多得多(644个)。
Si se compartieran más recursos quedarían más medios disponibles para otras tareas acuciantes.
共享资源会使能力得以释放而用于其他紧迫任务。
El 8 de febrero, el Presidente Meron rechazó la solicitud de liberación anticipada de Esad Landzo.
8日,梅龙庭长驳回了关于提早释放Esad Landzo的请求。
Además, en el apartado d) también se debería mencionar la hora de la puesta en libertad.
而且,第1款(d)项还应提及释放的时间。
A pesar de los esfuerzos del Gobierno, sólo fue puesto en libertad tras la mediación tribal.
尽管政府作出努力,他也只是在部落调解之后才获得释放。
El 21 de febrero fueron puestos en libertad 500 presos palestinos, y otros 398 el 2 de junio.
21日, 500名巴勒斯坦囚犯被释放,6月2日,又有398人被释放。
Todos los detenidos deben ser inmediatamente puestos en libertad o acusados de un delito claramente definido.
被拘留者不被指控犯有某项公认的罪行,就应立即被释放。
Su liberación inmediata es de vital importancia para restaurar un clima positivo para la reconciliación nacional.
立即释放她是极其重要的,以便恢复种实现民族和解的积极气氛。
Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.
它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并释放罪犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
librar; liberar; poner en libertad; soltar
Es helper cop yrightTras atestiguar ante el juez, fue puesto en libertad provisional.
他在法官面前作证了之临时
放了。
Ha estado en la cárcel ,pero ya está suelto.
他曾关在监狱中,但现在
放了。
Los secuestradores liberaron a los cautivos tras recibir un rescate a cambio.
绑架犯在收到赎金作为交换
放了那些俘虏。
Después de su liberación, prosiguió su actividad política.
他获得放以
继续从事政治活动。
No obstante, había reiniciado las negociaciones para liberar fondos.
但他们正在恢复谈判,争取放这些资金。
Por consiguiente, los recursos se liberan principalmente a nivel de producto.
因此,资源放多数出现在产出这一级。
Aunque estos movimientos pusieron en libertad a los conductores, todavía no han devuelto los vehículos.
他们放了司机,却没有归还汽
。
Dos acusados en espera de fallo también han sido puestos en libertad provisional.
两名正在等待判决的临时
放。
La Comisión urge a liberar inmediata e incondicionalmente a todas las personas secuestradas.
委员会敦促立即无条件放所有
绑架者。
También fueron puestas en libertad por el Ministro del Interior un mes más tarde.
一个月之,内务部长
放了他们。
Casi todos los detenidos en esa categoría fueron liberados para julio.
截至到7月,几乎所有这类拘留者都已
放。
Las municiones de racimo lanzadas con cohetes sueltan un número mucho mayor de minibombas (644).
火箭发射的集束弹药放的小炸弹要多得多(644个)。
Si se compartieran más recursos quedarían más medios disponibles para otras tareas acuciantes.
进一步共享资源会使能力得以放而用于其他紧迫任务。
El 8 de febrero, el Presidente Meron rechazó la solicitud de liberación anticipada de Esad Landzo.
8日,梅龙庭长驳回了关于提早放Esad Landzo的请求。
Además, en el apartado d) también se debería mencionar la hora de la puesta en libertad.
而且,第1款(d)项中还应提及放的时间。
A pesar de los esfuerzos del Gobierno, sólo fue puesto en libertad tras la mediación tribal.
尽管政府作出努力,他只是在部落调解之
才获得
放。
El 21 de febrero fueron puestos en libertad 500 presos palestinos, y otros 398 el 2 de junio.
21日, 500名巴勒斯坦囚犯放,6月2日,又有398人
放。
Todos los detenidos deben ser inmediatamente puestos en libertad o acusados de un delito claramente definido.
拘留者不
指控犯有某项公认的罪行,就应立即
放。
Su liberación inmediata es de vital importancia para restaurar un clima positivo para la reconciliación nacional.
立即放她是极其重要的,以便恢复一种实现民族和解的积极气氛。
Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.
它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并放罪犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
librar; liberar; poner en libertad; soltar
Es helper cop yrightTras atestiguar ante el juez, fue puesto en libertad provisional.
他在法官面前作证了之后被临时释放了。
Ha estado en la cárcel ,pero ya está suelto.
他曾被关在监狱中,但现在被释放了。
Los secuestradores liberaron a los cautivos tras recibir un rescate a cambio.
绑架犯在收到赎金后作为交换释放了那些俘虏。
Después de su liberación, prosiguió su actividad política.
他获得释放以后继续从事政治活动。
No obstante, había reiniciado las negociaciones para liberar fondos.
但他们正在恢复谈判,争取释放这些资金。
Por consiguiente, los recursos se liberan principalmente a nivel de producto.
因此,资源释放多数出现在产出这一级。
Aunque estos movimientos pusieron en libertad a los conductores, todavía no han devuelto los vehículos.
他们随后释放了司机,却没有归还汽。
Dos acusados en espera de fallo también han sido puestos en libertad provisional.
两名正在等待判决的被告也被临时释放。
La Comisión urge a liberar inmediata e incondicionalmente a todas las personas secuestradas.
委员会敦促立即无条件释放所有被绑架者。
También fueron puestas en libertad por el Ministro del Interior un mes más tarde.
一个月之后,内务部也释放了他们。
Casi todos los detenidos en esa categoría fueron liberados para julio.
截至到7月,几乎所有这类被拘留者都已被释放。
Las municiones de racimo lanzadas con cohetes sueltan un número mucho mayor de minibombas (644).
火箭发射的集束弹药释放的小炸弹要多得多(644个)。
Si se compartieran más recursos quedarían más medios disponibles para otras tareas acuciantes.
进一步共享资源会使能力得以释放而用于其他紧迫任务。
El 8 de febrero, el Presidente Meron rechazó la solicitud de liberación anticipada de Esad Landzo.
8日,梅驳回了关于提早释放Esad Landzo的请求。
Además, en el apartado d) también se debería mencionar la hora de la puesta en libertad.
而且,第1款(d)项中还应提及释放的时间。
A pesar de los esfuerzos del Gobierno, sólo fue puesto en libertad tras la mediación tribal.
尽管政府作出努力,他也只是在部落调解之后才获得释放。
El 21 de febrero fueron puestos en libertad 500 presos palestinos, y otros 398 el 2 de junio.
21日, 500名巴勒斯坦囚犯被释放,6月2日,又有398人被释放。
Todos los detenidos deben ser inmediatamente puestos en libertad o acusados de un delito claramente definido.
被拘留者不被指控犯有某项公认的罪行,就应立即被释放。
Su liberación inmediata es de vital importancia para restaurar un clima positivo para la reconciliación nacional.
立即释放她是极其重要的,以便恢复一种实现民族和解的积极气氛。
Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.
它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并释放罪犯。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
librar; liberar; poner en libertad; soltar
Es helper cop yrightTras atestiguar ante el juez, fue puesto en libertad provisional.
他法官面前作证了之后被临时
了。
Ha estado en la cárcel ,pero ya está suelto.
他曾被关监狱中,但现
被
了。
Los secuestradores liberaron a los cautivos tras recibir un rescate a cambio.
绑架犯赎金后作为交换
了那些俘虏。
Después de su liberación, prosiguió su actividad política.
他获得以后继续从事政治活动。
No obstante, había reiniciado las negociaciones para liberar fondos.
但他们正恢复谈判,争取
这些资金。
Por consiguiente, los recursos se liberan principalmente a nivel de producto.
因此,资源多数出现
产出这一级。
Aunque estos movimientos pusieron en libertad a los conductores, todavía no han devuelto los vehículos.
他们随后了司机,却没有归还汽
。
Dos acusados en espera de fallo también han sido puestos en libertad provisional.
两名正等待判决的被告也被临时
。
La Comisión urge a liberar inmediata e incondicionalmente a todas las personas secuestradas.
委员会敦促立即无条件所有被绑架者。
También fueron puestas en libertad por el Ministro del Interior un mes más tarde.
一个月之后,内务部长也了他们。
Casi todos los detenidos en esa categoría fueron liberados para julio.
截至7月,几乎所有这类被拘留者都已被
。
Las municiones de racimo lanzadas con cohetes sueltan un número mucho mayor de minibombas (644).
火箭发射的集束弹的小炸弹要多得多(644个)。
Si se compartieran más recursos quedarían más medios disponibles para otras tareas acuciantes.
进一步共享资源会使能力得以而用于其他紧迫任务。
El 8 de febrero, el Presidente Meron rechazó la solicitud de liberación anticipada de Esad Landzo.
8日,梅龙庭长驳回了关于提早Esad Landzo的请求。
Además, en el apartado d) también se debería mencionar la hora de la puesta en libertad.
而且,第1款(d)项中还应提及的时间。
A pesar de los esfuerzos del Gobierno, sólo fue puesto en libertad tras la mediación tribal.
尽管政府作出努力,他也只是部落调解之后才获得
。
El 21 de febrero fueron puestos en libertad 500 presos palestinos, y otros 398 el 2 de junio.
21日, 500名巴勒斯坦囚犯被,6月2日,又有398人被
。
Todos los detenidos deben ser inmediatamente puestos en libertad o acusados de un delito claramente definido.
被拘留者不被指控犯有某项公认的罪行,就应立即被。
Su liberación inmediata es de vital importancia para restaurar un clima positivo para la reconciliación nacional.
立即她是极其重要的,以便恢复一种实现民族和解的积极气氛。
Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.
它说,反叛分子警察局烧毁文件,并
罪犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
librar; liberar; poner en libertad; soltar
Es helper cop yrightTras atestiguar ante el juez, fue puesto en libertad provisional.
他在法官面前作证了之被临时释放了。
Ha estado en la cárcel ,pero ya está suelto.
他曾被关在监狱中,但现在被释放了。
Los secuestradores liberaron a los cautivos tras recibir un rescate a cambio.
绑架犯在收到赎金作为交换释放了那些俘虏。
Después de su liberación, prosiguió su actividad política.
他获得释放以继续从事政治活动。
No obstante, había reiniciado las negociaciones para liberar fondos.
但他们正在恢,争取释放这些资金。
Por consiguiente, los recursos se liberan principalmente a nivel de producto.
因此,资源释放多数出现在产出这一级。
Aunque estos movimientos pusieron en libertad a los conductores, todavía no han devuelto los vehículos.
他们随释放了司机,却没有归还汽
。
Dos acusados en espera de fallo también han sido puestos en libertad provisional.
两名正在等待决的被告也被临时释放。
La Comisión urge a liberar inmediata e incondicionalmente a todas las personas secuestradas.
委员会敦促立即无条件释放所有被绑架者。
También fueron puestas en libertad por el Ministro del Interior un mes más tarde.
一个月之,
部长也释放了他们。
Casi todos los detenidos en esa categoría fueron liberados para julio.
截至到7月,几乎所有这类被拘留者都已被释放。
Las municiones de racimo lanzadas con cohetes sueltan un número mucho mayor de minibombas (644).
火箭发射的集束弹药释放的小炸弹要多得多(644个)。
Si se compartieran más recursos quedarían más medios disponibles para otras tareas acuciantes.
进一步共享资源会使能力得以释放而用于其他紧迫任。
El 8 de febrero, el Presidente Meron rechazó la solicitud de liberación anticipada de Esad Landzo.
8日,梅龙庭长驳回了关于提早释放Esad Landzo的请求。
Además, en el apartado d) también se debería mencionar la hora de la puesta en libertad.
而且,第1款(d)项中还应提及释放的时间。
A pesar de los esfuerzos del Gobierno, sólo fue puesto en libertad tras la mediación tribal.
尽管政府作出努力,他也只是在部落调解之才获得释放。
El 21 de febrero fueron puestos en libertad 500 presos palestinos, y otros 398 el 2 de junio.
21日, 500名巴勒斯坦囚犯被释放,6月2日,又有398人被释放。
Todos los detenidos deben ser inmediatamente puestos en libertad o acusados de un delito claramente definido.
被拘留者不被指控犯有某项公认的罪行,就应立即被释放。
Su liberación inmediata es de vital importancia para restaurar un clima positivo para la reconciliación nacional.
立即释放她是极其重要的,以便恢一种实现民族和解的积极气氛。
Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.
它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并释放罪犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
librar; liberar; poner en libertad; soltar
Es helper cop yrightTras atestiguar ante el juez, fue puesto en libertad provisional.
他在法官面前作证了之后被临时释放了。
Ha estado en la cárcel ,pero ya está suelto.
他曾被关在监狱中,但现在被释放了。
Los secuestradores liberaron a los cautivos tras recibir un rescate a cambio.
在收到赎金后作为交换释放了那些俘虏。
Después de su liberación, prosiguió su actividad política.
他获得释放以后继续从事政治活动。
No obstante, había reiniciado las negociaciones para liberar fondos.
但他们正在恢复谈判,争取释放这些资金。
Por consiguiente, los recursos se liberan principalmente a nivel de producto.
因此,资源释放多数出现在产出这一级。
Aunque estos movimientos pusieron en libertad a los conductores, todavía no han devuelto los vehículos.
他们随后释放了司机,却没有归还汽。
Dos acusados en espera de fallo también han sido puestos en libertad provisional.
两名正在等待判决被告也被临时释放。
La Comisión urge a liberar inmediata e incondicionalmente a todas las personas secuestradas.
委员会敦促立即无条件释放所有被者。
También fueron puestas en libertad por el Ministro del Interior un mes más tarde.
一个月之后,内务部长也释放了他们。
Casi todos los detenidos en esa categoría fueron liberados para julio.
截至到7月,几乎所有这类被拘留者都已被释放。
Las municiones de racimo lanzadas con cohetes sueltan un número mucho mayor de minibombas (644).
火箭发射集束弹药释放
弹要多得多(644个)。
Si se compartieran más recursos quedarían más medios disponibles para otras tareas acuciantes.
进一步共享资源会使能力得以释放而用于其他紧迫任务。
El 8 de febrero, el Presidente Meron rechazó la solicitud de liberación anticipada de Esad Landzo.
8日,梅龙庭长驳回了关于提早释放Esad Landzo请求。
Además, en el apartado d) también se debería mencionar la hora de la puesta en libertad.
而且,第1款(d)项中还应提及释放时间。
A pesar de los esfuerzos del Gobierno, sólo fue puesto en libertad tras la mediación tribal.
尽管政府作出努力,他也只是在部落调解之后才获得释放。
El 21 de febrero fueron puestos en libertad 500 presos palestinos, y otros 398 el 2 de junio.
21日, 500名巴勒斯坦囚被释放,6月2日,又有398人被释放。
Todos los detenidos deben ser inmediatamente puestos en libertad o acusados de un delito claramente definido.
被拘留者不被指控有某项公认
罪行,就应立即被释放。
Su liberación inmediata es de vital importancia para restaurar un clima positivo para la reconciliación nacional.
立即释放她是极其重要,以便恢复一种实现民族和解
积极气氛。
Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.
它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并释放罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
librar; liberar; poner en libertad; soltar
Es helper cop yrightTras atestiguar ante el juez, fue puesto en libertad provisional.
他在法官面前作证了之后被临时释放了。
Ha estado en la cárcel ,pero ya está suelto.
他曾被关在监狱中,但现在被释放了。
Los secuestradores liberaron a los cautivos tras recibir un rescate a cambio.
绑架犯在收到赎金后作为交换释放了那些俘虏。
Después de su liberación, prosiguió su actividad política.
他获得释放以后继续从事政治活动。
No obstante, había reiniciado las negociaciones para liberar fondos.
但他们正在恢复谈判,争取释放些资金。
Por consiguiente, los recursos se liberan principalmente a nivel de producto.
因此,资源释放多数现在
一级。
Aunque estos movimientos pusieron en libertad a los conductores, todavía no han devuelto los vehículos.
他们随后释放了司机,却没有归还汽。
Dos acusados en espera de fallo también han sido puestos en libertad provisional.
两名正在等待判决的被告也被临时释放。
La Comisión urge a liberar inmediata e incondicionalmente a todas las personas secuestradas.
敦促立即无条件释放所有被绑架者。
También fueron puestas en libertad por el Ministro del Interior un mes más tarde.
一个月之后,内务部长也释放了他们。
Casi todos los detenidos en esa categoría fueron liberados para julio.
截至到7月,几乎所有类被拘留者都已被释放。
Las municiones de racimo lanzadas con cohetes sueltan un número mucho mayor de minibombas (644).
火箭发射的集束弹药释放的小炸弹要多得多(644个)。
Si se compartieran más recursos quedarían más medios disponibles para otras tareas acuciantes.
进一步共享资源使能力得以释放而用于其他紧迫任务。
El 8 de febrero, el Presidente Meron rechazó la solicitud de liberación anticipada de Esad Landzo.
8日,梅龙庭长驳回了关于提早释放Esad Landzo的请求。
Además, en el apartado d) también se debería mencionar la hora de la puesta en libertad.
而且,第1款(d)项中还应提及释放的时间。
A pesar de los esfuerzos del Gobierno, sólo fue puesto en libertad tras la mediación tribal.
尽管政府作努力,他也只是在部落调解之后才获得释放。
El 21 de febrero fueron puestos en libertad 500 presos palestinos, y otros 398 el 2 de junio.
21日, 500名巴勒斯坦囚犯被释放,6月2日,又有398人被释放。
Todos los detenidos deben ser inmediatamente puestos en libertad o acusados de un delito claramente definido.
被拘留者不被指控犯有某项公认的罪行,就应立即被释放。
Su liberación inmediata es de vital importancia para restaurar un clima positivo para la reconciliación nacional.
立即释放她是极其重要的,以便恢复一种实现民族和解的积极气氛。
Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.
它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并释放罪犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。