西语助手
  • 关闭
dōu huì

ciudad

Muchos de los presentes sabemos el inglés.

在座的很多英语.

Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.

几乎所有的古巴打棒球。

Ya verás como al final todo se soluciona.

看到在最后得到解决。

Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.

树上的叶子掉落也死掉的。

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

你别担心,我们无论如何找到条出路。

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任嘴不严,什么说出来。

Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.

每当我看到张挂歪的画去把它摆正。

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

是我的英雄,每当有负我时保护我。

Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.

每周往圣伊西德罗教堂的施舍箱里放入些施舍品。

Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.

你可以向我吐露你的秘密,在任何时候我闭嘴不说的。

Confíame en que todo se arreglará.

我们相信解决的.

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会获益于这样个条约。

Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.

我们认为任何主权国家这样。

Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.

任何形式的国家继承产生各种法律问题。

Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.

任何国家随时成为恐怖主义的受害者。

No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.

并非国际化的所有尝试取得成功。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和生产商受到接和间接的损失。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上以同情之心对待受害者。

En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.

如果无单证可供利用,双方当事感到不安全。

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有国家有兴趣获得关于划界案内提议的界限的通知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 都会 的西班牙语例句

用户正在搜索


小年, 小娘子, 小牛, 小牛肉, 小牛试斗场, 小农, 小农经济, 小盘, 小跑, 小炮眼,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,
dōu huì

ciudad

Muchos de los presentes sabemos el inglés.

在座的很多人英语.

Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.

几乎所有的古巴人打棒球。

Ya verás como al final todo se soluciona.

看到在最后一切得到解决。

Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.

树上的叶子掉落也死掉的。

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

你别担心,我们无论如何找到一条出路。

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任他,他嘴不严,什么说出来。

Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.

每当我看到一张挂歪的去把它摆正。

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

他一直是我的英雄,每当有人欺负我时他我。

Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.

每周他往圣伊西德罗教堂的施舍箱里放入一些施舍品。

Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.

你可以向我吐露你的秘密,在任何时候我闭嘴不说的。

Confíame en que todo se arreglará.

我们相信一切解决的.

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社获益于这样一个条约。

Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.

我们认为任何主权国家这样。

Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.

任何形式的国家继承产生各种法律问题。

Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.

任何国家随时成为恐怖主义的受害者。

No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.

并非国际化的所有尝试取得成功。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和生产商受到直接和间接的损失。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上以同情之心对待受害者。

En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.

如果无单证可供利用,双方当事人感到不安全。

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有国家有兴趣获得关于划界案内提议的界限的通知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 都会 的西班牙语例句

用户正在搜索


小视, 小室, 小手工业者, 小手小脚, 小首饰, 小叔子, 小暑, 小树林, 小数, 小数的,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,
dōu huì

ciudad

Muchos de los presentes sabemos el inglés.

在座的很多人英语.

Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.

几乎所有的古巴人打棒球。

Ya verás como al final todo se soluciona.

看到在最后一切得到解决。

Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.

树上的叶子掉落也死掉的。

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

心,们无论如何找到一条出路。

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任他,他嘴不严,什么说出来。

Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.

每当看到一张挂歪的画去把它摆正。

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

他一直是的英雄,每当有人欺负时他保护

Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.

每周他往圣伊西德罗教堂的施舍箱里放入一些施舍品。

Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.

可以向吐露的秘密,在任何时闭嘴不说的。

Confíame en que todo se arreglará.

们相信一切解决的.

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会获益于这样一个条约。

Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.

们认为任何主权国家这样。

Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.

任何形式的国家继承产生各种法律问题。

Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.

任何国家随时成为恐怖主义的受害者。

No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.

并非国际化的所有尝试取得成功。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和生产商受到直接和间接的损失。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上以同情之心对待受害者。

En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.

如果无单证可供利用,双方当事人感到不安全。

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有国家有兴趣获得关于划界案内提议的界限的通知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 都会 的西班牙语例句

用户正在搜索


小心翼翼, 小心应对, 小型, 小型耳机, 小型公共汽车, 小型企业, 小型汽车, 小型拖拉机, 小型越野汽车, 小型运货车,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,
dōu huì

ciudad

Muchos de los presentes sabemos el inglés.

在座的很多人英语.

Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.

几乎所有的古巴人打棒球。

Ya verás como al final todo se soluciona.

看到在最后一切得到解决。

Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.

树上的叶子掉落也死掉的。

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

别担心,我们无论如何找到一条出路。

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

信任他,他嘴严,什么说出来。

Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.

每当我看到一张挂歪的画去把它摆正。

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

他一直是我的英雄,每当有人欺负我时他保护我。

Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.

每周他往圣伊西德罗教堂的施箱里放入一些施

Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.

可以向我吐露的秘密,在任何时候我闭嘴说的。

Confíame en que todo se arreglará.

我们相信一切解决的.

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会获益于这样一个条约。

Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.

我们认为任何主权国家这样。

Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.

任何形式的国家继承产生各种法律问题。

Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.

任何国家随时成为恐怖主义的受害者。

No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.

并非国际化的所有尝试取得成功。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和生产商受到直接和间接的损失。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上以同情之心对待受害者。

En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.

如果无单证可供利用,双方当事人感到安全。

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有国家有兴趣获得关于划界案内提议的界限的通知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 都会 的西班牙语例句

用户正在搜索


小眼睛, 小羊, 小羊驼, 小阳春, 小洋, 小样, 小业主, 小叶, 小夜曲, 小衣,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,
dōu huì

ciudad

Muchos de los presentes sabemos el inglés.

在座的很多人英语.

Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.

几乎所有的古巴人打棒球。

Ya verás como al final todo se soluciona.

看到在得到解决。

Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.

树上的叶子掉落也死掉的。

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

你别担心,我们无论如何找到条出路。

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任他,他嘴不严,什么说出来。

Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.

每当我看到张挂歪的画去把它摆正。

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

直是我的英雄,每当有人欺负我时他保护我。

Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.

每周他往圣伊西德罗教堂的施舍箱里放入些施舍品。

Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.

你可以向我吐露你的秘密,在任何时候我闭嘴不说的。

Confíame en que todo se arreglará.

我们相信解决的.

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际获益于这样个条约。

Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.

我们认为任何主权国家这样。

Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.

任何形式的国家继承产生各种法律问题。

Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.

任何国家随时成为恐怖主义的受害者。

No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.

并非国际化的所有尝试取得成功。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和生产商受到直接和间接的损失。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上以同情之心对待受害者。

En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.

如果无单证可供利用,双方当事人感到不安全。

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有国家有兴趣获得关于划界案内提议的界限的通知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 都会 的西班牙语例句

用户正在搜索


小油灯, 小游艇, 小雨, 小郁金香, 小圆点, 小圆面包, 小月, 小灶, 小照, 小枕头,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,

用户正在搜索


笑靥, 笑逐颜开, , 效法, 效仿, 效果, 效果不好的, 效果不显, 效劳, 效力,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,

用户正在搜索


效应, 效用, 效尤, 效忠, 效忠宣誓, , 啸聚, , 些个, 些微,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,
dōu huì

ciudad

Muchos de los presentes sabemos el inglés.

在座很多人英语.

Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.

几乎所有古巴人打棒球。

Ya verás como al final todo se soluciona.

看到在最后一切得到解决。

Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.

树上叶子掉落也死掉

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

你别担心,们无论如何找到一条出路。

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任他,他嘴不严,什么说出来。

Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.

看到一张挂去把它摆正。

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

他一直是英雄,当有人欺负时他

Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.

周他往圣伊西德罗教堂施舍箱里放入一些施舍品。

Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.

你可以向吐露你秘密,在任何时候闭嘴不说

Confíame en que todo se arreglará.

们相信一切解决.

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会获益于这样一个条约。

Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.

们认为任何主权国家这样。

Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.

任何形式国家继承产生各种法律问题。

Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.

任何国家随时成为恐怖主义受害者。

No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.

并非国际化所有尝试取得成功。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和生产商受到直接和间接损失。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上以同情之心对待受害者。

En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.

如果无单证可供利用,双方当事人感到不安全。

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有国家有兴趣获得关于划界案内提议界限通知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 都会 的西班牙语例句

用户正在搜索


歇班, 歇顶, 歇乏, 歇工, 歇肩, 歇脚, 歇凉, 歇气, 歇晌, 歇手,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,
dōu huì

ciudad

Muchos de los presentes sabemos el inglés.

在座的很多人英语.

Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.

几乎所有的古巴人

Ya verás como al final todo se soluciona.

看到在最后得到解决。

Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.

树上的叶子掉落也死掉的。

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

别担心,我们无论如何找到条出路。

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任他,他嘴不严,什么说出来。

Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.

每当我看到张挂歪的画去把它摆正。

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

直是我的英雄,每当有人欺负我时他保护我。

Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.

每周他往圣伊西德罗教堂的施舍箱里放入些施舍品。

Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.

可以向我吐露的秘密,在任何时候我闭嘴不说的。

Confíame en que todo se arreglará.

我们相信解决的.

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会获益于个条约。

Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.

我们认为任何主权国家

Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.

任何形式的国家继承产生各种法律问题。

Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.

任何国家随时成为恐怖主义的受害者。

No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.

并非国际化的所有尝试取得成功。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和生产商受到直接和间接的损失。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上以同情之心对待受害者。

En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.

如果无单证可供利用,双方当事人感到不安全。

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有国家有兴趣获得关于划界案内提议的界限的通知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 都会 的西班牙语例句

用户正在搜索


歇荫, , 蝎虎, 蝎子, , 协办, 协定, 协会, 协会成员, 协会会址,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,
dōu huì

ciudad

Muchos de los presentes sabemos el inglés.

座的很多人英语.

Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.

几乎所有的古巴人打棒球。

Ya verás como al final todo se soluciona.

看到最后一切得到解决。

Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.

树上的叶子掉落也死掉的。

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

你别担心,论如找到一条出路。

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信他,他嘴不严,什么说出来。

Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.

每当看到一张挂歪的画去把它摆正。

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

他一直是的英雄,每当有人欺负时他保护

Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.

每周他往圣伊西德罗教堂的施舍箱里放入一些施舍品。

Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.

你可以向吐露你的秘密,时候闭嘴不说的。

Confíame en que todo se arreglará.

相信一切解决的.

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会获益于这样一个条约。

Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.

认为主权国家这样。

Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.

形式的国家继承产生各种法律问题。

Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.

国家随时成为恐怖主义的受害者。

No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.

并非国际化的所有尝试取得成功。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和生产商受到直接和间接的损失。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上以同情之心对待受害者。

En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.

如果单证可供利用,双方当事人感到不安全。

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有国家有兴趣获得关于划界案内提议的界限的通知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 都会 的西班牙语例句

用户正在搜索


协同, 协同的, 协同作用, 协同作战, 协议, 协约国, 协助, 协助支付, 协奏曲, 协作,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,
dōu huì

ciudad

Muchos de los presentes sabemos el inglés.

在座的很多人英语.

Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.

几乎所有的古巴人打棒球。

Ya verás como al final todo se soluciona.

在最后解决。

Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.

树上的叶子掉落也死掉的。

No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.

你别担心,们无论如何条出路。

No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.

不能信任他,他嘴不严,什么说出来。

Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.

每当张挂歪的画去把它摆正。

Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.

直是的英雄,每当有人欺负时他保护

Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.

每周他往圣伊西德罗教堂的施舍箱里放入些施舍品。

Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.

你可以露你的秘密,在任何时候闭嘴不说的。

Confíame en que todo se arreglará.

们相信解决的.

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会获益于这样个条约。

Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.

们认为任何主权国家这样。

Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.

任何形式的国家继承产生各种法律问题。

Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.

任何国家随时成为恐怖主义的受害者。

No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.

并非国际化的所有尝试取得成功。

Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.

消费者和生产商直接和间接的损失。

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上以同情之心对待受害者。

En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.

如果无单证可供利用,双方当事人不安全。

Todos los Estados tienen interés en ser notificados acerca de los límites propuestos en una presentación.

所有国家有兴趣获得关于划界案内提议的界限的通知。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎们指正。

显示所有包含 都会 的西班牙语例句

用户正在搜索


斜边, 斜侧, 斜撑, 斜的, 斜方向穿过, 斜放, 斜干, 斜高, 斜晖, 斜剪,

相似单词


洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, , 都城, 都会, 都市, 都市化, , 兜捕,