西语助手
  • 关闭

遭到困难

添加到生词本

zāo dào kùn nán

encontrar dificultades

西 语 助 手 版 权 所 有

Todos los comienzos de las reformas son lentos, dolorosos y polémicos.

切真改革开始时都是缓慢困难抵制.

El Estado Parte debería adoptar todas las medidas necesarias para que los romaníes disfruten efectivamente de los derechos que les concede el Pacto, implementando y reforzando con urgencia medidas efectivas contra la discriminación y su grave situación social.

缔约国应该采取一切必要措施,立即执行加强有效措施,解决罗姆歧视,在社会上处境极为困难问题,以便确保他们实际享有《公约》所规定权利。

En varios procesos, especialmente Limaj y otros y Haradinaj y otros, la Oficina del Fiscal está cooperando con otro órgano de las Naciones Unidas, la UNMIK. Las peticiones principales de la Oficina del Fiscal se refieren al acceso a documentos —el que a veces es denegado u obstaculizado— y a la protección de testigos.

干案件中,特别是在Limaj等Haradinaj等案件中,检察官办公室正与联合国另一个机构开展合作,这个机构是科索沃特派团。 检察官办公室主要提出了关于获取文件保护请求,有时获取文件时会拒绝或遇困难

Asimismo la sociedad civil puede ayudar a canalizar movimientos populares destinados a lograr un cambio pacífico de régimen en caso de que se produzca una crisis de legitimidad o una ruptura del consenso nacional, y puede aportar nuevos dirigentes íntegros y con visión de futuro que tomen las riendas del destino de un país que atraviesa por dificultades.

民间社会也可在合法性出现危机或者全国共识违反时候,帮助动员群众运动,寻求政权平改变,而且还可提供新、有远见诚实领导,帮助处于困难国家走回正轨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遭到困难 的西班牙语例句

用户正在搜索


iterbita, itinerancia, itinerante, itinerario, Itótallola, itría, itrio, itrocerita, itrotantalita, ITV,

相似单词


葬仪, 葬于, 葬玉埋香, 遭到, 遭到拒绝, 遭到困难, 遭到破坏, 遭到失败, 遭到围攻, 遭到陷害,
zāo dào kùn nán

encontrar dificultades

西 语 助 手 版 权 所 有

Todos los comienzos de las reformas son lentos, dolorosos y polémicos.

切真改革开是缓慢的、困难的和遭到抵制的.

El Estado Parte debería adoptar todas las medidas necesarias para que los romaníes disfruten efectivamente de los derechos que les concede el Pacto, implementando y reforzando con urgencia medidas efectivas contra la discriminación y su grave situación social.

缔约国应该采取一切必要措施,立即执行和加强有效措施,解决罗姆人遭到歧视,在社上处境极为困难的问题,以便确保他们实际享有《公约》所规定的权利。

En varios procesos, especialmente Limaj y otros y Haradinaj y otros, la Oficina del Fiscal está cooperando con otro órgano de las Naciones Unidas, la UNMIK. Las peticiones principales de la Oficina del Fiscal se refieren al acceso a documentos —el que a veces es denegado u obstaculizado— y a la protección de testigos.

干案件中,特别是在Limaj等人和Haradinaj等人的案件中,检察官办公室正与联合国另一个机构开展合作,这个机构是科索沃特派团。 检察官办公室主要提出了关于获取文件和保护证人的请求,有获取文件遭到拒绝或遇到困难

Asimismo la sociedad civil puede ayudar a canalizar movimientos populares destinados a lograr un cambio pacífico de régimen en caso de que se produzca una crisis de legitimidad o una ruptura del consenso nacional, y puede aportar nuevos dirigentes íntegros y con visión de futuro que tomen las riendas del destino de un país que atraviesa por dificultades.

民间社也可在合法性出现危机或者全国共识遭到违反的候,帮助动员群众运动,寻求政权的和平改变,而且还可提供新的、有远见和诚实的领导,帮助处于困难的国家走回正轨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遭到困难 的西班牙语例句

用户正在搜索


izabaleño, izamiento, izar, izote, izquierda, izquierdear, izquierdismo, izquierdista, izquierdo, j,

相似单词


葬仪, 葬于, 葬玉埋香, 遭到, 遭到拒绝, 遭到困难, 遭到破坏, 遭到失败, 遭到围攻, 遭到陷害,
zāo dào kùn nán

encontrar dificultades

西 语 助 手 版 权 所 有

Todos los comienzos de las reformas son lentos, dolorosos y polémicos.

切真改革开始时都是缓慢的、困难的和遭到抵制的.

El Estado Parte debería adoptar todas las medidas necesarias para que los romaníes disfruten efectivamente de los derechos que les concede el Pacto, implementando y reforzando con urgencia medidas efectivas contra la discriminación y su grave situación social.

缔约国应该采取一切必要措施,立即执行和加强有效措施,解决罗姆人遭到歧视,在社会上处境极为困难的问题,以便确保他们实际享有《公约》所规定的权利。

En varios procesos, especialmente Limaj y otros y Haradinaj y otros, la Oficina del Fiscal está cooperando con otro órgano de las Naciones Unidas, la UNMIK. Las peticiones principales de la Oficina del Fiscal se refieren al acceso a documentos —el que a veces es denegado u obstaculizado— y a la protección de testigos.

干案件中,特别是在Limaj等人和Haradinaj等人的案件中,检察官办公室正与联合国另一个构开展合作,这个构是科索沃特派团。 检察官办公室主要提出了关于获取文件和保护证人的请求,有时获取文件时会遭到拒绝遇到困难

Asimismo la sociedad civil puede ayudar a canalizar movimientos populares destinados a lograr un cambio pacífico de régimen en caso de que se produzca una crisis de legitimidad o una ruptura del consenso nacional, y puede aportar nuevos dirigentes íntegros y con visión de futuro que tomen las riendas del destino de un país que atraviesa por dificultades.

民间社会也可在合法性出现危全国共识遭到违反的时候,帮助动员群众运动,寻求政权的和平改变,而且还可提供新的、有远见和诚实的领导,帮助处于困难的国家走回正轨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遭到困难 的西班牙语例句

用户正在搜索


jabalonar, jabaluna, jabardear, jabardillo, jabardo, jabato, jabear, jabeba, jabeca, jábeca,

相似单词


葬仪, 葬于, 葬玉埋香, 遭到, 遭到拒绝, 遭到困难, 遭到破坏, 遭到失败, 遭到围攻, 遭到陷害,
zāo dào kùn nán

encontrar dificultades

西 语 助 手 版 权 所 有

Todos los comienzos de las reformas son lentos, dolorosos y polémicos.

切真改革开始时都是缓慢的、困难的和遭到抵制的.

El Estado Parte debería adoptar todas las medidas necesarias para que los romaníes disfruten efectivamente de los derechos que les concede el Pacto, implementando y reforzando con urgencia medidas efectivas contra la discriminación y su grave situación social.

缔约国应该采取一切必要措施,行和加强有效措施,解决罗姆人遭到歧视,在社会上处境极为困难的问题,以便确保他们实际享有《公约》所规定的权利。

En varios procesos, especialmente Limaj y otros y Haradinaj y otros, la Oficina del Fiscal está cooperando con otro órgano de las Naciones Unidas, la UNMIK. Las peticiones principales de la Oficina del Fiscal se refieren al acceso a documentos —el que a veces es denegado u obstaculizado— y a la protección de testigos.

干案件中,特别是在Limaj等人和Haradinaj等人的案件中,检公室正与联合国另一个机构开展合作,这个机构是科索沃特派团。 检公室主要提出了关于获取文件和保护证人的请求,有时获取文件时会遭到拒绝或遇到困难

Asimismo la sociedad civil puede ayudar a canalizar movimientos populares destinados a lograr un cambio pacífico de régimen en caso de que se produzca una crisis de legitimidad o una ruptura del consenso nacional, y puede aportar nuevos dirigentes íntegros y con visión de futuro que tomen las riendas del destino de un país que atraviesa por dificultades.

民间社会也可在合法性出现危机或者全国共识遭到违反的时候,帮助动员群众运动,寻求政权的和平改变,而且还可提供新的、有远见和诚实的领导,帮助处于困难的国家走回正轨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遭到困难 的西班牙语例句

用户正在搜索


jabilla, jabillo, jabín, jabino, jabirú, jabladera, jable, jabón, jabón en polvo, jabonada,

相似单词


葬仪, 葬于, 葬玉埋香, 遭到, 遭到拒绝, 遭到困难, 遭到破坏, 遭到失败, 遭到围攻, 遭到陷害,
zāo dào kùn nán

encontrar dificultades

西 语 助 手 版 权 所 有

Todos los comienzos de las reformas son lentos, dolorosos y polémicos.

切真改革开始时都是缓慢遭到抵制.

El Estado Parte debería adoptar todas las medidas necesarias para que los romaníes disfruten efectivamente de los derechos que les concede el Pacto, implementando y reforzando con urgencia medidas efectivas contra la discriminación y su grave situación social.

缔约国应该采取一切必要措施,立即执行和加强有效措施,解决罗姆人遭到歧视,在社会上处境极为题,以便确保他们实际享有《约》所规定权利。

En varios procesos, especialmente Limaj y otros y Haradinaj y otros, la Oficina del Fiscal está cooperando con otro órgano de las Naciones Unidas, la UNMIK. Las peticiones principales de la Oficina del Fiscal se refieren al acceso a documentos —el que a veces es denegado u obstaculizado— y a la protección de testigos.

干案件中,特别是在Limaj等人和Haradinaj等人案件中,检察官正与联合国另一个机构开展合作,这个机构是科索沃特派团。 检察官主要提出了关于获取文件和保护证人请求,有时获取文件时会遭到拒绝或遇到

Asimismo la sociedad civil puede ayudar a canalizar movimientos populares destinados a lograr un cambio pacífico de régimen en caso de que se produzca una crisis de legitimidad o una ruptura del consenso nacional, y puede aportar nuevos dirigentes íntegros y con visión de futuro que tomen las riendas del destino de un país que atraviesa por dificultades.

民间社会也可在合法性出现危机或者全国共识遭到违反时候,帮助动员群众运动,寻求政权和平改变,而且还可提供新、有远见和诚实领导,帮助处于国家走回正轨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遭到困难 的西班牙语例句

用户正在搜索


jacaré, jacarear, jacarero, jacarista, Jacarita, jácaro, jácena, jacer, jacerina, jachacaldo,

相似单词


葬仪, 葬于, 葬玉埋香, 遭到, 遭到拒绝, 遭到困难, 遭到破坏, 遭到失败, 遭到围攻, 遭到陷害,
zāo dào kùn nán

encontrar dificultades

西 语 助 手 版 权 所 有

Todos los comienzos de las reformas son lentos, dolorosos y polémicos.

切真改革开始时都是缓慢的、困难的和遭到抵制的.

El Estado Parte debería adoptar todas las medidas necesarias para que los romaníes disfruten efectivamente de los derechos que les concede el Pacto, implementando y reforzando con urgencia medidas efectivas contra la discriminación y su grave situación social.

缔约国应该采取一切必要措施,立即执行和加强有效措施,解决罗姆人遭到歧视,在社会上处境极为困难的问题,以便确保他们实际享有《公约》所规定的权利。

En varios procesos, especialmente Limaj y otros y Haradinaj y otros, la Oficina del Fiscal está cooperando con otro órgano de las Naciones Unidas, la UNMIK. Las peticiones principales de la Oficina del Fiscal se refieren al acceso a documentos —el que a veces es denegado u obstaculizado— y a la protección de testigos.

干案件中,特别是在Limaj等人和Haradinaj等人的案件中,检察官办公室正与联合国另一个机构开展合作,这个机构是科索沃特派团。 检察官办公室主要提了关于获取文件和保护证人的请求,有时获取文件时会遭到拒绝或遇到困难

Asimismo la sociedad civil puede ayudar a canalizar movimientos populares destinados a lograr un cambio pacífico de régimen en caso de que se produzca una crisis de legitimidad o una ruptura del consenso nacional, y puede aportar nuevos dirigentes íntegros y con visión de futuro que tomen las riendas del destino de un país que atraviesa por dificultades.

民间社会也可在合法危机或者全国共识遭到违反的时候,帮助动员群众运动,寻求政权的和平改变,而且还可提供新的、有远见和诚实的领导,帮助处于困难的国家走回正轨。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遭到困难 的西班牙语例句

用户正在搜索


jacobeo, jacobinismo, jacobino, jacobita, jacobitismo, jacobsita, jaconta, jacote, jacquar, jacquard,

相似单词


葬仪, 葬于, 葬玉埋香, 遭到, 遭到拒绝, 遭到困难, 遭到破坏, 遭到失败, 遭到围攻, 遭到陷害,
zāo dào kùn nán

encontrar dificultades

西 语 助 手 版 权 所 有

Todos los comienzos de las reformas son lentos, dolorosos y polémicos.

切真改革开始时都是缓慢的、困难的和遭到抵制的.

El Estado Parte debería adoptar todas las medidas necesarias para que los romaníes disfruten efectivamente de los derechos que les concede el Pacto, implementando y reforzando con urgencia medidas efectivas contra la discriminación y su grave situación social.

缔约国应一切必要措施,立即执行和加强有效措施,解决罗姆人遭到歧视,在社会上处境极为困难的问题,以便确保他们实际享有《公约》所规定的权利。

En varios procesos, especialmente Limaj y otros y Haradinaj y otros, la Oficina del Fiscal está cooperando con otro órgano de las Naciones Unidas, la UNMIK. Las peticiones principales de la Oficina del Fiscal se refieren al acceso a documentos —el que a veces es denegado u obstaculizado— y a la protección de testigos.

干案件中,特别是在Limaj等人和Haradinaj等人的案件中,检察官办公室正与联合国另一个机构开展合作,这个机构是科索沃特派团。 检察官办公室主要提出文件和保护证人的请求,有时获文件时会遭到拒绝或遇到困难

Asimismo la sociedad civil puede ayudar a canalizar movimientos populares destinados a lograr un cambio pacífico de régimen en caso de que se produzca una crisis de legitimidad o una ruptura del consenso nacional, y puede aportar nuevos dirigentes íntegros y con visión de futuro que tomen las riendas del destino de un país que atraviesa por dificultades.

民间社会也可在合法性出现危机或者全国共识遭到违反的时候,帮助动员群众运动,寻求政权的和平改变,而且还可提供新的、有远见和诚实的领导,帮助处困难的国家走回正轨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遭到困难 的西班牙语例句

用户正在搜索


jacupirangita, jacuzzi, jada, jade, jade., jadeante, jadear, jadeíta, jadeo, jadiar,

相似单词


葬仪, 葬于, 葬玉埋香, 遭到, 遭到拒绝, 遭到困难, 遭到破坏, 遭到失败, 遭到围攻, 遭到陷害,
zāo dào kùn nán

encontrar dificultades

西 语 助 手 版 权 所 有

Todos los comienzos de las reformas son lentos, dolorosos y polémicos.

开始时都是缓慢的、困难的和抵制的.

El Estado Parte debería adoptar todas las medidas necesarias para que los romaníes disfruten efectivamente de los derechos que les concede el Pacto, implementando y reforzando con urgencia medidas efectivas contra la discriminación y su grave situación social.

缔约国应该采取一切必要措施,立即执行和加强有效措施,解决罗姆人歧视,在社会上处境极为困难的问题,以便确保他们实际享有《公约》所规定的权利。

En varios procesos, especialmente Limaj y otros y Haradinaj y otros, la Oficina del Fiscal está cooperando con otro órgano de las Naciones Unidas, la UNMIK. Las peticiones principales de la Oficina del Fiscal se refieren al acceso a documentos —el que a veces es denegado u obstaculizado— y a la protección de testigos.

干案件中,特别是在Limaj等人和Haradinaj等人的案件中,检察官办公室正与联合国另一个机构开展合作,这个机构是科索沃特派团。 检察官办公室主要提出了关于获取文件和保护证人的请求,有时获取文件时会或遇困难

Asimismo la sociedad civil puede ayudar a canalizar movimientos populares destinados a lograr un cambio pacífico de régimen en caso de que se produzca una crisis de legitimidad o una ruptura del consenso nacional, y puede aportar nuevos dirigentes íntegros y con visión de futuro que tomen las riendas del destino de un país que atraviesa por dificultades.

民间社会也可在合法性出现危机或者全国共识违反的时候,帮助动员群众运动,寻求政权的和平变,而且还可提供新的、有远见和诚实的领导,帮助处于困难的国家走回正轨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遭到困难 的西班牙语例句

用户正在搜索


jaguarondi, jaguarzo, jaguay, jagüel, jagüey, jagüilla, jaharrar, jaharro, jahuay, jahuel,

相似单词


葬仪, 葬于, 葬玉埋香, 遭到, 遭到拒绝, 遭到困难, 遭到破坏, 遭到失败, 遭到围攻, 遭到陷害,
zāo dào kùn nán

encontrar dificultades

西 语 助 手 版 权 所 有

Todos los comienzos de las reformas son lentos, dolorosos y polémicos.

切真改革开始时都是缓慢的、困难的和抵制的.

El Estado Parte debería adoptar todas las medidas necesarias para que los romaníes disfruten efectivamente de los derechos que les concede el Pacto, implementando y reforzando con urgencia medidas efectivas contra la discriminación y su grave situación social.

缔约国应该采取一切必要措施,立即执行和加强有效措施,解决罗姆歧视,在社会上处境极为困难的问题,以便确保他们实际享有《公约》所规定的权利。

En varios procesos, especialmente Limaj y otros y Haradinaj y otros, la Oficina del Fiscal está cooperando con otro órgano de las Naciones Unidas, la UNMIK. Las peticiones principales de la Oficina del Fiscal se refieren al acceso a documentos —el que a veces es denegado u obstaculizado— y a la protección de testigos.

干案件中,特别是在Limaj等和Haradinaj等的案件中,检察官办公室正与联国另一个机构开,这个机构是科索沃特派团。 检察官办公室主要提出了关于获取文件和保护证的请求,有时获取文件时会拒绝或遇困难

Asimismo la sociedad civil puede ayudar a canalizar movimientos populares destinados a lograr un cambio pacífico de régimen en caso de que se produzca una crisis de legitimidad o una ruptura del consenso nacional, y puede aportar nuevos dirigentes íntegros y con visión de futuro que tomen las riendas del destino de un país que atraviesa por dificultades.

民间社会也可在法性出现危机或者全国共识违反的时候,帮助动员群众运动,寻求政权的和平改变,而且还可提供新的、有远见和诚实的领导,帮助处于困难的国家走回正轨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遭到困难 的西班牙语例句

用户正在搜索


jajá, jajay, jal, jala, jaladera, jalado, jalamina, jalapa, jalapeño, jalapina,

相似单词


葬仪, 葬于, 葬玉埋香, 遭到, 遭到拒绝, 遭到困难, 遭到破坏, 遭到失败, 遭到围攻, 遭到陷害,