西语助手
  • 关闭
yí chǎn

herencia; patrimonio histórico

www.frhelper.com 版 权 所 有

El viejo repartió la herencia entre sus hijos.

老头分给子女。

La mejora de la herencia fue para su hija.

的女儿继承了

Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.

自己的那份让给的妹妹.

No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.

嘱找不到了,所以只能由法院分配。

También abarca los aspectos del patrimonio cultural, que puede ser propiedad del Estado.

它也包括方面,可以是国家财产。

Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.

作为第三子,得到了一栋向下的房子作为

Su herencia consistió en una finca.

是一个庄园。

El Gobierno se está preparando para aprobar una normativa integrada de conservación del patrimonio cultural.

政府准备采取一项合保护政策。

Hagamos que ese sea nuestro compromiso y nuestro legado para las generaciones futuras.

让这成为我们的承诺和留给后代的

Con referencia a la herencia, tradicionalmente las mujeres no tienen derechos sucesorios.

关于,传统上妇女是没有权利继承的。

Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.

将永远是所有善良人民的灯塔。

África tiene la esperanza de que su legado siga reinando en todo el mundo.

非洲仍然希望,将继续主宰全球。

Por lo tanto, las actividades de bioprospección pueden crear un mercado de recursos genéticos.

因此,生物勘探活动可能为资源开辟市场。

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

法律草案(优先事项)被议会驳回。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

这些剩余职能包括司法问题、法律问题和行政问题。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的、科技发展与我们灿烂的不可同日而语。

Su legado es inmensamente rico y permanecerá con nosotros durante muchos años.

留下的极为丰富,在今后许多年里将影响我们。

Formar alianzas entre gobiernos y la sociedad civil para la gestión sostenible del patrimonio.

政府与民间社会之间建立伙伴关系,以可持续方式管理

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认为是保存和历史的重工具。

Enfermedades mortales se ciernen sobre la humanidad y el terrorismo acecha.

整个整个的民族日渐丧失本身的,被迫在地球各地游荡,致命的疾病威胁着人类,每个角落都潜伏着恐怖主义的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗产 的西班牙语例句

用户正在搜索


风湿性, 风势稍杀, 风水, 风俗, 风速, 风速计, 风瘫, 风停息了, 风筒, 风头,

相似单词


移注, 移走, 移樽就教, , , 遗产, 遗产承受人, 遗臭万年, 遗传, 遗传病,
yí chǎn

herencia; patrimonio histórico

www.frhelper.com 版 权 所 有

El viejo repartió la herencia entre sus hijos.

老头把分给女。

La mejora de la herencia fue para su hija.

女儿继承了

Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.

他要把自己那份让给他妹妹.

No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.

遗嘱找不到了,所以只能由法院分配。

También abarca los aspectos del patrimonio cultural, que puede ser propiedad del Estado.

它也包括文化方面,文化可以是国家财

Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.

作为第三,他得到了一栋向下作为

Su herencia consistió en una finca.

是一个庄园。

El Gobierno se está preparando para aprobar una normativa integrada de conservación del patrimonio cultural.

政府准备采取一项文化合保护政策。

Hagamos que ese sea nuestro compromiso y nuestro legado para las generaciones futuras.

让这成为我们承诺和留给后代

Con referencia a la herencia, tradicionalmente las mujeres no tienen derechos sucesorios.

关于上妇女是没有权利继承

Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.

将永远是所有善良人民灯塔。

África tiene la esperanza de que su legado siga reinando en todo el mundo.

非洲仍然希望,他将继续主宰全球。

Por lo tanto, las actividades de bioprospección pueden crear un mercado de recursos genéticos.

因此,生物勘探活动可能为资源开辟市场。

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

文化法律草案(优先事项)被议会驳回。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

这些剩余职能包括司法问题、法律问题和行政问题。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们文化、科技发展与我们灿烂文化不可同日而语。

Su legado es inmensamente rico y permanecerá con nosotros durante muchos años.

他留下极为丰富,在今后许多年里将影响我们。

Formar alianzas entre gobiernos y la sociedad civil para la gestión sostenible del patrimonio.

政府与民间社会之间建立伙伴关系,以可持续方式管理

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认为是保存文化和历史重要工具。

Enfermedades mortales se ciernen sobre la humanidad y el terrorismo acecha.

整个整个民族日渐丧失本身,被迫在地球各地游荡,致命疾病威胁着人类,每个角落都潜伏着恐怖主义威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗产 的西班牙语例句

用户正在搜索


风险资本, 风箱, 风向, 风向标, 风信子, 风信子花, 风压, 风雅, 风言风语, 风衣,

相似单词


移注, 移走, 移樽就教, , , 遗产, 遗产承受人, 遗臭万年, 遗传, 遗传病,
yí chǎn

herencia; patrimonio histórico

www.frhelper.com 版 权 所 有

El viejo repartió la herencia entre sus hijos.

老头把分给子女。

La mejora de la herencia fue para su hija.

他的女儿继承了

Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.

他要把自己的那份让给他的妹妹.

No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.

嘱找不到了,所以只能分配。

También abarca los aspectos del patrimonio cultural, que puede ser propiedad del Estado.

它也包括文化方面,文化可以是国家财

Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.

作为第三子,他得到了一栋向下的房子作为

Su herencia consistió en una finca.

他的是一个庄园。

El Gobierno se está preparando para aprobar una normativa integrada de conservación del patrimonio cultural.

政府准备采取一项文化合保护政策。

Hagamos que ese sea nuestro compromiso y nuestro legado para las generaciones futuras.

让这成为我们的承诺和留给后代的

Con referencia a la herencia, tradicionalmente las mujeres no tienen derechos sucesorios.

关于,传统上妇女是没有权利继承的。

Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.

他的永远是所有善良人民的灯塔。

África tiene la esperanza de que su legado siga reinando en todo el mundo.

非洲仍然希望,他的继续主宰全球。

Por lo tanto, las actividades de bioprospección pueden crear un mercado de recursos genéticos.

因此,生物勘探活动可能为资源开辟市场。

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

文化法律草案(优先事项)被议会驳回。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

这些剩余职能包括司法问题、法律问题和行政问题。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、科技发展与我们灿烂的文化不可同日而语。

Su legado es inmensamente rico y permanecerá con nosotros durante muchos años.

他留下的极为丰富,在今后许多年里影响我们。

Formar alianzas entre gobiernos y la sociedad civil para la gestión sostenible del patrimonio.

政府与民间社会之间建立伙伴关系,以可持续方式管理

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认为是保存文化和历史的重要工具。

Enfermedades mortales se ciernen sobre la humanidad y el terrorismo acecha.

整个整个的民族日渐丧失本身的,被迫在地球各地游荡,致命的疾病威胁着人类,每个角落都潜伏着恐怖主义的威胁。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗产 的西班牙语例句

用户正在搜索


风筝, 风钻, , 枫树, , 封闭, 封闭式经济, 封存, 封存物, 封底,

相似单词


移注, 移走, 移樽就教, , , 遗产, 遗产承受人, 遗臭万年, 遗传, 遗传病,
yí chǎn

herencia; patrimonio histórico

www.frhelper.com 版 权 所 有

El viejo repartió la herencia entre sus hijos.

老头把遗产分给子女。

La mejora de la herencia fue para su hija.

女儿继承了遗产

Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.

要把自己那份遗产让给妹妹.

No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.

遗嘱找不到了,所以遗产只能由法院分配。

También abarca los aspectos del patrimonio cultural, que puede ser propiedad del Estado.

它也包括文化遗产方面,文化遗产可以是国家财产。

Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.

三子,得到了一栋向下房子遗产

Su herencia consistió en una finca.

遗产是一个庄园。

El Gobierno se está preparando para aprobar una normativa integrada de conservación del patrimonio cultural.

政府准备采取一项文化遗产合保护政策。

Hagamos que ese sea nuestro compromiso y nuestro legado para las generaciones futuras.

让这成我们承诺和留给后代遗产

Con referencia a la herencia, tradicionalmente las mujeres no tienen derechos sucesorios.

关于遗产,传统上妇女是没有权利继承

Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.

遗产将永远是所有善良人民灯塔。

África tiene la esperanza de que su legado siga reinando en todo el mundo.

非洲仍然希望,遗产将继续主宰全球。

Por lo tanto, las actividades de bioprospección pueden crear un mercado de recursos genéticos.

因此,生物勘探活动可能遗产资源开辟市场。

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

文化遗产法律草案(优先事项)被议会驳回。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

这些剩余职能包括司法问题、法律遗产问题和行政问题。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们文化、科技发展与我们灿烂文化遗产不可同日而语。

Su legado es inmensamente rico y permanecerá con nosotros durante muchos años.

留下遗产丰富,在今后许多年里将影响我们。

Formar alianzas entre gobiernos y la sociedad civil para la gestión sostenible del patrimonio.

政府与民间社会之间建立伙伴关系,以可持续方式管理遗产

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认是保存文化和历史遗产重要工具。

Enfermedades mortales se ciernen sobre la humanidad y el terrorismo acecha.

整个整个民族日渐丧失本身遗产,被迫在地球各地游荡,致命疾病威胁着人类,每个角落都潜伏着恐怖主义威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗产 的西班牙语例句

用户正在搜索


封建的, 封建社会, 封建余孽, 封建制度, 封建制度的, 封建主义的, 封建主义者, 封口, 封蜡, 封里,

相似单词


移注, 移走, 移樽就教, , , 遗产, 遗产承受人, 遗臭万年, 遗传, 遗传病,
yí chǎn

herencia; patrimonio histórico

www.frhelper.com 版 权 所 有

El viejo repartió la herencia entre sus hijos.

老头把遗产分给子女。

La mejora de la herencia fue para su hija.

女儿继遗产

Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.

他要把自己那份遗产让给他妹妹.

No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.

遗嘱找不到了,所以遗产只能由法院分配。

También abarca los aspectos del patrimonio cultural, que puede ser propiedad del Estado.

它也包括文化遗产方面,文化遗产可以是国家财产。

Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.

作为第三子,他得到了一栋向下房子作为遗产

Su herencia consistió en una finca.

遗产是一个

El Gobierno se está preparando para aprobar una normativa integrada de conservación del patrimonio cultural.

府准备采取一项文化遗产合保护策。

Hagamos que ese sea nuestro compromiso y nuestro legado para las generaciones futuras.

让这成为我们和留给后代遗产

Con referencia a la herencia, tradicionalmente las mujeres no tienen derechos sucesorios.

关于遗产,传统上妇女是没有权利继

Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.

遗产将永远是所有善良人民灯塔。

África tiene la esperanza de que su legado siga reinando en todo el mundo.

非洲仍然希望,他遗产将继续主宰全球。

Por lo tanto, las actividades de bioprospección pueden crear un mercado de recursos genéticos.

因此,生物勘探活动可能为遗产资源开辟市场。

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

文化遗产法律草案(优先事项)被议会驳回。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

这些剩余职能包括司法问题、法律遗产问题和行问题。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们文化、科技发展与我们灿烂文化遗产不可同日而语。

Su legado es inmensamente rico y permanecerá con nosotros durante muchos años.

他留下遗产极为丰富,在今后许多年里将影响我们。

Formar alianzas entre gobiernos y la sociedad civil para la gestión sostenible del patrimonio.

府与民间社会之间建立伙伴关系,以可持续方式管理遗产

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认为是保存文化和历史遗产重要工具。

Enfermedades mortales se ciernen sobre la humanidad y el terrorismo acecha.

整个整个民族日渐丧失本身遗产,被迫在地球各地游荡,致命疾病威胁着人类,每个角落都潜伏着恐怖主义威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗产 的西班牙语例句

用户正在搜索


封锁, 封锁的, 封锁港口, 封锁与禁运, 封条, 封网, 封一, 封印, 封住, ,

相似单词


移注, 移走, 移樽就教, , , 遗产, 遗产承受人, 遗臭万年, 遗传, 遗传病,
yí chǎn

herencia; patrimonio histórico

www.frhelper.com 版 权 所 有

El viejo repartió la herencia entre sus hijos.

老头把遗产分给子女。

La mejora de la herencia fue para su hija.

他的女儿继承了遗产

Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.

他要把自己的那份遗产让给他的妹妹.

No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.

遗嘱找不到了,所以遗产由法院分配。

También abarca los aspectos del patrimonio cultural, que puede ser propiedad del Estado.

它也括文化遗产方面,文化遗产可以是国家财产。

Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.

作为第三子,他得到了一栋向下的房子作为遗产

Su herencia consistió en una finca.

他的遗产是一个庄园。

El Gobierno se está preparando para aprobar una normativa integrada de conservación del patrimonio cultural.

政府准备采取一项文化遗产合保护政策。

Hagamos que ese sea nuestro compromiso y nuestro legado para las generaciones futuras.

让这成为我们的承诺和留给后代的遗产

Con referencia a la herencia, tradicionalmente las mujeres no tienen derechos sucesorios.

关于遗产,传统上妇女是没有权利继承的。

Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.

他的遗产将永远是所有善良人民的灯塔。

África tiene la esperanza de que su legado siga reinando en todo el mundo.

非洲仍然希望,他的遗产将继续主宰全球。

Por lo tanto, las actividades de bioprospección pueden crear un mercado de recursos genéticos.

因此,生物勘探活动可遗产资源开辟市场。

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

文化遗产法律草案(优先事项)被议会驳回。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

这些剩余括司法问题、法律遗产问题和行政问题。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、科技发展与我们灿烂的文化遗产不可同日而语。

Su legado es inmensamente rico y permanecerá con nosotros durante muchos años.

他留下的遗产极为丰富,在今后许多年里将影响我们。

Formar alianzas entre gobiernos y la sociedad civil para la gestión sostenible del patrimonio.

政府与民间社会之间建立伙伴关系,以可持续方式管理遗产

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认为是保存文化和历史遗产的重要工具。

Enfermedades mortales se ciernen sobre la humanidad y el terrorismo acecha.

整个整个的民族日渐丧失本身的遗产,被迫在地球各地游荡,致命的疾病威胁着人类,每个角落都潜伏着恐怖主义的威胁。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗产 的西班牙语例句

用户正在搜索


疯瘫, 疯长, 疯子, , , 烽火, 烽烟, , 锋带, 锋利,

相似单词


移注, 移走, 移樽就教, , , 遗产, 遗产承受人, 遗臭万年, 遗传, 遗传病,
yí chǎn

herencia; patrimonio histórico

www.frhelper.com 版 权 所 有

El viejo repartió la herencia entre sus hijos.

老头把遗产分给子女。

La mejora de la herencia fue para su hija.

女儿继承了遗产

Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.

他要把自己那份遗产让给他妹妹.

No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.

遗嘱找不到了,所以遗产只能由法院分配。

También abarca los aspectos del patrimonio cultural, que puede ser propiedad del Estado.

它也包括文化遗产方面,文化遗产可以是国家财产。

Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.

作为第三子,他得到了一栋向下房子作为遗产

Su herencia consistió en una finca.

遗产是一个庄园。

El Gobierno se está preparando para aprobar una normativa integrada de conservación del patrimonio cultural.

备采取一项文化遗产合保护策。

Hagamos que ese sea nuestro compromiso y nuestro legado para las generaciones futuras.

让这成为承诺和留给后代遗产

Con referencia a la herencia, tradicionalmente las mujeres no tienen derechos sucesorios.

关于遗产,传统上妇女是没有权利继承

Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.

遗产将永远是所有善良人民灯塔。

África tiene la esperanza de que su legado siga reinando en todo el mundo.

非洲仍然希望,他遗产将继续主宰全球。

Por lo tanto, las actividades de bioprospección pueden crear un mercado de recursos genéticos.

因此,生物勘探活动可能为遗产资源开辟市场。

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

文化遗产法律草案(优先事项)被议会驳回。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

这些剩余职能包括司法问题、法律遗产问题和行问题。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

文化、科技发展与灿烂文化遗产不可同日而语。

Su legado es inmensamente rico y permanecerá con nosotros durante muchos años.

他留下遗产极为丰富,在今后许多年里将影响

Formar alianzas entre gobiernos y la sociedad civil para la gestión sostenible del patrimonio.

与民间社会之间建立伙伴关系,以可持续方式管理遗产

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认为是保存文化和历史遗产重要工具。

Enfermedades mortales se ciernen sobre la humanidad y el terrorismo acecha.

整个整个民族日渐丧失本身遗产,被迫在地球各地游荡,致命疾病威胁着人类,每个角落都潜伏着恐怖主义威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 遗产 的西班牙语例句

用户正在搜索


蜂蜡, 蜂蜜, 蜂蜜水, 蜂鸣器, 蜂鸟, 蜂群, 蜂王, 蜂窝, 蜂窝状的, 蜂箱,

相似单词


移注, 移走, 移樽就教, , , 遗产, 遗产承受人, 遗臭万年, 遗传, 遗传病,
yí chǎn

herencia; patrimonio histórico

www.frhelper.com 版 权 所 有

El viejo repartió la herencia entre sus hijos.

老头把遗产分给子女。

La mejora de la herencia fue para su hija.

他的女儿继承了遗产

Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.

他要把自己的那份遗产让给他的妹妹.

No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.

遗嘱找不到了,所以遗产只能由法院分配。

También abarca los aspectos del patrimonio cultural, que puede ser propiedad del Estado.

它也包括文化遗产方面,文化遗产可以是国家财产。

Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.

作为第三子,他得到了一栋向下的房子作为遗产

Su herencia consistió en una finca.

他的遗产是一个庄园。

El Gobierno se está preparando para aprobar una normativa integrada de conservación del patrimonio cultural.

政府准备采取一项文化遗产合保护政策。

Hagamos que ese sea nuestro compromiso y nuestro legado para las generaciones futuras.

让这成为我们的承诺和留给后代的遗产

Con referencia a la herencia, tradicionalmente las mujeres no tienen derechos sucesorios.

关于遗产,传统上妇女是没有权利继承的。

Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.

他的遗产将永远是所有善良人民的灯塔。

África tiene la esperanza de que su legado siga reinando en todo el mundo.

非洲仍然希望,他的遗产将继续主宰全球。

Por lo tanto, las actividades de bioprospección pueden crear un mercado de recursos genéticos.

因此,生物勘探活动可能为遗产资源开辟市场。

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

文化遗产法律草案(优先事项)被议会驳回。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

这些剩余职能包括司法、法律遗产和行政

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、科技发展与我们灿烂的文化遗产不可同日而语。

Su legado es inmensamente rico y permanecerá con nosotros durante muchos años.

他留下的遗产极为丰富,在今后许多年里将影响我们。

Formar alianzas entre gobiernos y la sociedad civil para la gestión sostenible del patrimonio.

政府与民间社会之间建立伙伴关系,以可持续方式管理遗产

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认为是保存文化和历史遗产的重要工具。

Enfermedades mortales se ciernen sobre la humanidad y el terrorismo acecha.

整个整个的民族日渐丧失本身的遗产,被迫在地球各地游荡,致命的疾病威胁着人类,每个角落都潜伏着恐怖主义的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗产 的西班牙语例句

用户正在搜索


缝补的人, 缝合, 缝两针, 缝纫, 缝纫机, 缝隙, 缝线, 讽刺, 讽刺传单, 讽刺的,

相似单词


移注, 移走, 移樽就教, , , 遗产, 遗产承受人, 遗臭万年, 遗传, 遗传病,
yí chǎn

herencia; patrimonio histórico

www.frhelper.com 版 权 所 有

El viejo repartió la herencia entre sus hijos.

老头把分给子女。

La mejora de la herencia fue para su hija.

女儿继承了

Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.

要把自己那份让给妹妹.

No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.

嘱找不到了,所以只能由法院分配。

También abarca los aspectos del patrimonio cultural, que puede ser propiedad del Estado.

它也包括文化方面,文化可以是国家财

Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.

作为第三子,得到了一栋向下房子作为

Su herencia consistió en una finca.

是一个庄园。

El Gobierno se está preparando para aprobar una normativa integrada de conservación del patrimonio cultural.

政府准备采取一项文化合保护政策。

Hagamos que ese sea nuestro compromiso y nuestro legado para las generaciones futuras.

让这成为我们承诺和留给后代

Con referencia a la herencia, tradicionalmente las mujeres no tienen derechos sucesorios.

关于,传统上妇女是没有权利继承

Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.

将永远是所有善良人民灯塔。

África tiene la esperanza de que su legado siga reinando en todo el mundo.

非洲仍然希望,将继续主宰全球。

Por lo tanto, las actividades de bioprospección pueden crear un mercado de recursos genéticos.

因此,生物勘探活动可能为资源开辟市场。

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

文化法律草案(优先事项)被议会驳回。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

这些剩余职能包括司法问题、法律问题和行政问题。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们文化、科技发展与我们灿烂文化不可同日而语。

Su legado es inmensamente rico y permanecerá con nosotros durante muchos años.

留下极为丰富,在今后许多年里将影响我们。

Formar alianzas entre gobiernos y la sociedad civil para la gestión sostenible del patrimonio.

政府与民间社会之间建立伙伴关系,以可持续方式管理

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认为是保存文化和历史重要工具。

Enfermedades mortales se ciernen sobre la humanidad y el terrorismo acecha.

整个整个民族日渐丧失本身,被迫在地球各地游荡,致命疾病威胁着人类,每个角落都潜伏着恐怖主义威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗产 的西班牙语例句

用户正在搜索


凤梨, 凤毛麟角, 凤尾鱼, 凤仙花, , 奉承, 奉承话, 奉告, 奉公守法, 奉还,

相似单词


移注, 移走, 移樽就教, , , 遗产, 遗产承受人, 遗臭万年, 遗传, 遗传病,