西语助手
  • 关闭
zào lín

forestación; población forestal

欧 路 软 件

El ayuntamiento repoblará los bosques próximos a la ciudad.

市政府将在城市附近进行植树造林

Trece Partes propusieron proyectos de reforestación y forestación de la tierra.

非洲缔约方提出了再造林和绿化项目。

Al parecer, las iniciativas de reforestación parecen evaluarse de manera más sistemática y regular.

造林努力似乎得益于比较系统和定期进行

Las actividades de reforestación parecen ser objeto de una evaluación más sistemática y regular.

重新造林努力似乎得益于比较系统和定期进行

Algunas Partes notificaron medidas respecto de la reforestación de regiones montañosas, llanuras y microcuencas hidrográficas.

一些缔约方报告了山区、平原和小片低洼地带造林措施。

Crear y promover prácticas y sistemas de silvicultura que favorezcan la producción de distintos productos para satisfacer necesidades concretas.

发展和推广对生产多种产品有利造林办法和制度,以满足特殊需要。

Los programas de repoblación forestal tenían por objetivo la recuperación y protección de los ecosistemas afectados por las economías ilícitas.

重新造林方案旨在恢复和保护非法经济破坏生态系统。

Esos países han logrado dar un fuerte impulso a programas de reforestación con gran intensidad de mano de obra en las zonas secas.

些国家已成功地在湿地促进了劳动密集型重新造林方案。

Ello puede lograrse mediante las nuevas técnicas de reforestación y forestación, la conservación del plasma germinal y el cultivo de nuevas variedades de plantas.

可通过开发重新造林和植树造林、种质养护和培育植物新品种等新技术来一目标。

Enumeró estrategias para hacer frente a esos riesgos, como por ejemplo los cultivos múltiples, los cultivos con agua de lluvia, la migración y la forestación.

他列举了各种应对战略,例如多元种植、雨水收集、移徙和植树造林

Algunas organizaciones han insistido en la importancia que es preciso asignar a la reforestación, que permite satisfacer una parte de las necesidades energéticas de la población.

一些组织强调重新造林是满足当地社区部分能源需求一种方法。

También participan en el cultivo de semilleros y en labores forestales como la primera entresaca en algunas de las reservas forestales de la Corporación Nacional de Bosques.

她们还参与育苗和造林活动,例如在国家林业公司某些森林保留地进行初次疏伐。

En Myanmar, los bosques cubren aún el 52,28% del territorio, merced a un sistema eficaz de gestión sostenible de los bosques y a las actividades de reforestación.

在缅甸,借助于一个有效可持续管理森林系统和植树造林活动,森林覆盖率占领土52.28%。

De los diez países que encabezan los esfuerzos de reforestación en todo el planeta, cinco pertenecen a esa región (China, la India, Indonesia, el Japón y Tailandia).

在重新造林方面世界十个领先国家中,五个来自该区域(中国、印度、印度尼西亚、日本和泰国)。

En cuanto a la ordenación de las tierras, las opciones de adaptación comprenden la forestación, la reforestación de tierras marginales y la protección de las tierras de labranza.

在土地管理方面,适应备选办法有:边缘土地造林和再造林,保护可耕地。

En África, las iniciativas en curso para la rehabilitación de las tierras degradadas consisten en actividades de reforestación, conservación del suelo y gestión integrada de los recursos hídricos.

在非洲,关于恢复退化土地行倡议侧重于重新造林、土壤保持和水资源综合管理。

Lingkod Tao Kalilasan, organización no gubernamental dirigida y administrada por numerosas mujeres, promueve programas educacionales sobre forestación a fin de detener el proceso de destrucción de los bosques.

由多名妇女成员领导和管理一个非政府组织Lingkod Tao Kalikasan推动植树造林教育方案,以扭转毁林倾向。

Algunas proporcionaron estimaciones del tiempo necesario para lograr la absorción del carbono estimada mediante la forestación, la reforestación, la protección de los bosques y la creación de tierras arboladas.

有些缔约方提供了使用植树造林、再造林、森林保护和林地开辟等办法估计会形成碳吸收估计时间范围。

Además, las zonas deforestadas podían recuperarse y reforestarse para el cultivo de biocombustibles, con lo que se limitaba el uso de la leña, que entrañaba peligros para la salud.

此外,可对森林砍伐地区为了生产生物燃料重新植树造林样做限制了柴火利用,而柴火对身体健康有害。

Algunos países señalan otras estrategias que es posible aplicar a los problemas financieros, por ejemplo, el aumento de la eficiencia y la adopción de planes de silvicultura de bajos insumos.

有若干国家找到了对付财政挑战其他方式,例如,改善效率和采用低投入造林方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 造林 的西语例句

用户正在搜索


气候的, 气候恶劣, 气候温和, 气候宜人, 气呼呼, 气话, 气急败坏, 气节, 气绝, 气浪,

相似单词


造假账, 造价, 造就, 造句, 造块, 造林, 造陆运动, 造孽, 造山带, 造山运动,
zào lín

forestación; población forestal

欧 路 软 件

El ayuntamiento repoblará los bosques próximos a la ciudad.

市政府将在城市附近进行植树造林

Trece Partes propusieron proyectos de reforestación y forestación de la tierra.

非洲缔约方提出了再造林和绿化项目。

Al parecer, las iniciativas de reforestación parecen evaluarse de manera más sistemática y regular.

造林的努力似于比较系统和定期进行的评价。

Las actividades de reforestación parecen ser objeto de una evaluación más sistemática y regular.

重新造林的努力似于比较系统和定期进行的评价。

Algunas Partes notificaron medidas respecto de la reforestación de regiones montañosas, llanuras y microcuencas hidrográficas.

一些缔约方报告了山区、平原和小片低洼地带的再造林措施。

Crear y promover prácticas y sistemas de silvicultura que favorezcan la producción de distintos productos para satisfacer necesidades concretas.

发展和推广生产多种产品有利的造林办法和制度,以满足特殊需要。

Los programas de repoblación forestal tenían por objetivo la recuperación y protección de los ecosistemas afectados por las economías ilícitas.

重新造林方案旨在恢复和保护非法经济破坏的生态系统。

Esos países han logrado dar un fuerte impulso a programas de reforestación con gran intensidad de mano de obra en las zonas secas.

这些国家已成功地在湿地促进了劳动密集型重新造林方案。

Ello puede lograrse mediante las nuevas técnicas de reforestación y forestación, la conservación del plasma germinal y el cultivo de nuevas variedades de plantas.

可通过开发重新造林和植树造林、种质养护和培育植物新品种等新技术来实现这一目标。

Enumeró estrategias para hacer frente a esos riesgos, como por ejemplo los cultivos múltiples, los cultivos con agua de lluvia, la migración y la forestación.

他列举了各种应,例如多元种植、雨水收集、移徙和植树造林

Algunas organizaciones han insistido en la importancia que es preciso asignar a la reforestación, que permite satisfacer una parte de las necesidades energéticas de la población.

一些组织强调重新造林,这是满足当地社区部分能源需求的一种方法。

También participan en el cultivo de semilleros y en labores forestales como la primera entresaca en algunas de las reservas forestales de la Corporación Nacional de Bosques.

她们还参与育苗和造林活动,例如在国家林业公司的某些森林保留地进行初次疏伐。

En Myanmar, los bosques cubren aún el 52,28% del territorio, merced a un sistema eficaz de gestión sostenible de los bosques y a las actividades de reforestación.

在缅甸,借助于一个有效的可持续管理森林系统和植树造林活动,森林覆盖率占领土的52.28%。

De los diez países que encabezan los esfuerzos de reforestación en todo el planeta, cinco pertenecen a esa región (China, la India, Indonesia, el Japón y Tailandia).

在重新造林方面的世界十个领先国家中,五个来自该区域(中国、印度、印度尼西亚、日本和泰国)。

En cuanto a la ordenación de las tierras, las opciones de adaptación comprenden la forestación, la reforestación de tierras marginales y la protección de las tierras de labranza.

在土地管理方面,适应备选办法有:边缘土地的造林和再造林,保护可耕地。

En África, las iniciativas en curso para la rehabilitación de las tierras degradadas consisten en actividades de reforestación, conservación del suelo y gestión integrada de los recursos hídricos.

在非洲,关于恢复退化土地的现行倡议侧重于重新造林、土壤保持和水资源综合管理。

Lingkod Tao Kalilasan, organización no gubernamental dirigida y administrada por numerosas mujeres, promueve programas educacionales sobre forestación a fin de detener el proceso de destrucción de los bosques.

由多名妇女成员领导和管理的一个非政府组织Lingkod Tao Kalikasan推动植树造林的教育方案,以扭转毁林倾向。

Algunas proporcionaron estimaciones del tiempo necesario para lograr la absorción del carbono estimada mediante la forestación, la reforestación, la protección de los bosques y la creación de tierras arboladas.

有些缔约方提供了使用植树造林、再造林、森林保护和林地开辟等办法估计会形成碳吸收的估计时间范围。

Además, las zonas deforestadas podían recuperarse y reforestarse para el cultivo de biocombustibles, con lo que se limitaba el uso de la leña, que entrañaba peligros para la salud.

此外,可森林砍伐地区为了生产生物燃料重新植树造林;这样做限制了柴火的利用,而柴火身体健康有害。

Algunos países señalan otras estrategias que es posible aplicar a los problemas financieros, por ejemplo, el aumento de la eficiencia y la adopción de planes de silvicultura de bajos insumos.

有若干国家找到了付财政挑的其他方式,例如,改善效率和采用低投入的造林方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 造林 的西语例句

用户正在搜索


气瓶, 气魄, 气枪, 气球, 气球驾驶员, 气人, 气人的, 气溶胶, 气色, 气势,

相似单词


造假账, 造价, 造就, 造句, 造块, 造林, 造陆运动, 造孽, 造山带, 造山运动,
zào lín

forestación; población forestal

欧 路 软 件

El ayuntamiento repoblará los bosques próximos a la ciudad.

市政府将在城市附近进行植树造林

Trece Partes propusieron proyectos de reforestación y forestación de la tierra.

非洲缔约方提出了再造林和绿化项目。

Al parecer, las iniciativas de reforestación parecen evaluarse de manera más sistemática y regular.

造林的努力似乎得益于比较系统和定期进行的评价。

Las actividades de reforestación parecen ser objeto de una evaluación más sistemática y regular.

造林的努力似乎得益于比较系统和定期进行的评价。

Algunas Partes notificaron medidas respecto de la reforestación de regiones montañosas, llanuras y microcuencas hidrográficas.

一些缔约方报告了山区、平原和小片低洼地带的再造林措施。

Crear y promover prácticas y sistemas de silvicultura que favorezcan la producción de distintos productos para satisfacer necesidades concretas.

发展和推广对生产多种产造林办法和制度,以满足特殊需要。

Los programas de repoblación forestal tenían por objetivo la recuperación y protección de los ecosistemas afectados por las economías ilícitas.

造林方案旨在恢复和保护非法经济破坏的生态系统。

Esos países han logrado dar un fuerte impulso a programas de reforestación con gran intensidad de mano de obra en las zonas secas.

这些国家已成功地在湿地促进了劳动密造林方案。

Ello puede lograrse mediante las nuevas técnicas de reforestación y forestación, la conservación del plasma germinal y el cultivo de nuevas variedades de plantas.

可通过开发造林和植树造林、种质养护和培育植物新种等新技术来实现这一目标。

Enumeró estrategias para hacer frente a esos riesgos, como por ejemplo los cultivos múltiples, los cultivos con agua de lluvia, la migración y la forestación.

他列举了各种应对战略,例如多元种植、雨水收、移徙和植树造林

Algunas organizaciones han insistido en la importancia que es preciso asignar a la reforestación, que permite satisfacer una parte de las necesidades energéticas de la población.

一些组织强调造林,这是满足当地社区部分能源需求的一种方法。

También participan en el cultivo de semilleros y en labores forestales como la primera entresaca en algunas de las reservas forestales de la Corporación Nacional de Bosques.

她们还参与育苗和造林活动,例如在国家林业公司的某些森林保留地进行初次疏伐。

En Myanmar, los bosques cubren aún el 52,28% del territorio, merced a un sistema eficaz de gestión sostenible de los bosques y a las actividades de reforestación.

在缅甸,借助于一个有效的可持续管理森林系统和植树造林活动,森林覆盖率占领土的52.28%。

De los diez países que encabezan los esfuerzos de reforestación en todo el planeta, cinco pertenecen a esa región (China, la India, Indonesia, el Japón y Tailandia).

造林方面的世界十个领先国家中,五个来自该区域(中国、印度、印度尼西亚、日本和泰国)。

En cuanto a la ordenación de las tierras, las opciones de adaptación comprenden la forestación, la reforestación de tierras marginales y la protección de las tierras de labranza.

在土地管理方面,适应备选办法有:边缘土地的造林和再造林,保护可耕地。

En África, las iniciativas en curso para la rehabilitación de las tierras degradadas consisten en actividades de reforestación, conservación del suelo y gestión integrada de los recursos hídricos.

在非洲,关于恢复退化土地的现行倡议侧造林、土壤保持和水资源综合管理。

Lingkod Tao Kalilasan, organización no gubernamental dirigida y administrada por numerosas mujeres, promueve programas educacionales sobre forestación a fin de detener el proceso de destrucción de los bosques.

由多名妇女成员领导和管理的一个非政府组织Lingkod Tao Kalikasan推动植树造林的教育方案,以扭转毁林倾向。

Algunas proporcionaron estimaciones del tiempo necesario para lograr la absorción del carbono estimada mediante la forestación, la reforestación, la protección de los bosques y la creación de tierras arboladas.

有些缔约方提供了使用植树造林、再造林、森林保护和林地开辟等办法估计会形成碳吸收的估计时间范围。

Además, las zonas deforestadas podían recuperarse y reforestarse para el cultivo de biocombustibles, con lo que se limitaba el uso de la leña, que entrañaba peligros para la salud.

此外,可对森林砍伐地区为了生产生物燃料新植树造林;这样做限制了柴火的用,而柴火对身体健康有害。

Algunos países señalan otras estrategias que es posible aplicar a los problemas financieros, por ejemplo, el aumento de la eficiencia y la adopción de planes de silvicultura de bajos insumos.

有若干国家找到了对付财政挑战的其他方式,例如,改善效率和采用低投入的造林方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 造林 的西语例句

用户正在搜索


气味, 气味相投, 气温, 气温上升, 气雾剂, 气息, 气象, 气象工作者, 气象万千, 气象学,

相似单词


造假账, 造价, 造就, 造句, 造块, 造林, 造陆运动, 造孽, 造山带, 造山运动,
zào lín

forestación; población forestal

欧 路 软 件

El ayuntamiento repoblará los bosques próximos a la ciudad.

市政府将在城市附近进行植树造林

Trece Partes propusieron proyectos de reforestación y forestación de la tierra.

非洲缔约方造林和绿化项目。

Al parecer, las iniciativas de reforestación parecen evaluarse de manera más sistemática y regular.

造林努力似乎得益于比较系统和定期进行评价。

Las actividades de reforestación parecen ser objeto de una evaluación más sistemática y regular.

重新造林努力似乎得益于比较系统和定期进行评价。

Algunas Partes notificaron medidas respecto de la reforestación de regiones montañosas, llanuras y microcuencas hidrográficas.

一些缔约方报告山区、平原和小片低洼地带造林措施。

Crear y promover prácticas y sistemas de silvicultura que favorezcan la producción de distintos productos para satisfacer necesidades concretas.

发展和推广对生产多种产品有利造林办法和制度,以满足特殊要。

Los programas de repoblación forestal tenían por objetivo la recuperación y protección de los ecosistemas afectados por las economías ilícitas.

重新造林方案旨在恢复和保护非法经济破坏生态系统。

Esos países han logrado dar un fuerte impulso a programas de reforestación con gran intensidad de mano de obra en las zonas secas.

这些国家已成功地在湿地促进劳动密集型重新造林方案。

Ello puede lograrse mediante las nuevas técnicas de reforestación y forestación, la conservación del plasma germinal y el cultivo de nuevas variedades de plantas.

可通过开发重新造林和植树造林、种质养护和培育植物新品种等新技术来实现这一目标。

Enumeró estrategias para hacer frente a esos riesgos, como por ejemplo los cultivos múltiples, los cultivos con agua de lluvia, la migración y la forestación.

他列举各种应对战略,例如多元种植、雨水收集、移徙和植树造林

Algunas organizaciones han insistido en la importancia que es preciso asignar a la reforestación, que permite satisfacer una parte de las necesidades energéticas de la población.

一些组织强调重新造林,这是满足当地社区部分能源一种方法。

También participan en el cultivo de semilleros y en labores forestales como la primera entresaca en algunas de las reservas forestales de la Corporación Nacional de Bosques.

她们还参与育苗和造林活动,例如在国家林业公司某些森林保留地进行初次疏伐。

En Myanmar, los bosques cubren aún el 52,28% del territorio, merced a un sistema eficaz de gestión sostenible de los bosques y a las actividades de reforestación.

在缅甸,借助于一个有效可持续管理森林系统和植树造林活动,森林覆盖率占领土52.28%。

De los diez países que encabezan los esfuerzos de reforestación en todo el planeta, cinco pertenecen a esa región (China, la India, Indonesia, el Japón y Tailandia).

在重新造林方面世界十个领先国家中,五个来自该区域(中国、印度、印度尼西亚、日本和泰国)。

En cuanto a la ordenación de las tierras, las opciones de adaptación comprenden la forestación, la reforestación de tierras marginales y la protección de las tierras de labranza.

在土地管理方面,适应备选办法有:边缘土地造林和再造林,保护可耕地。

En África, las iniciativas en curso para la rehabilitación de las tierras degradadas consisten en actividades de reforestación, conservación del suelo y gestión integrada de los recursos hídricos.

在非洲,关于恢复退化土地现行倡议侧重于重新造林、土壤保持和水资源综合管理。

Lingkod Tao Kalilasan, organización no gubernamental dirigida y administrada por numerosas mujeres, promueve programas educacionales sobre forestación a fin de detener el proceso de destrucción de los bosques.

由多名妇女成员领导和管理一个非政府组织Lingkod Tao Kalikasan推动植树造林教育方案,以扭转毁林倾向。

Algunas proporcionaron estimaciones del tiempo necesario para lograr la absorción del carbono estimada mediante la forestación, la reforestación, la protección de los bosques y la creación de tierras arboladas.

有些缔约方使用植树造林、再造林、森林保护和林地开辟等办法估计会形成碳吸收估计时间范围。

Además, las zonas deforestadas podían recuperarse y reforestarse para el cultivo de biocombustibles, con lo que se limitaba el uso de la leña, que entrañaba peligros para la salud.

此外,可对森林砍伐地区为生产生物燃料重新植树造林;这样做限制柴火利用,而柴火对身体健康有害。

Algunos países señalan otras estrategias que es posible aplicar a los problemas financieros, por ejemplo, el aumento de la eficiencia y la adopción de planes de silvicultura de bajos insumos.

有若干国家找到对付财政挑战其他方式,例如,改善效率和采用低投入造林方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 造林 的西语例句

用户正在搜索


气质, 气质的, , , 迄今, 迄无, , 弃旧图新, 弃权, 弃权者,

相似单词


造假账, 造价, 造就, 造句, 造块, 造林, 造陆运动, 造孽, 造山带, 造山运动,
zào lín

forestación; población forestal

欧 路 软 件

El ayuntamiento repoblará los bosques próximos a la ciudad.

市政府将在城市附近进行植树造林

Trece Partes propusieron proyectos de reforestación y forestación de la tierra.

非洲缔约方提出了再造林绿化项目。

Al parecer, las iniciativas de reforestación parecen evaluarse de manera más sistemática y regular.

造林的努力似乎得益于比较系统定期进行的评价。

Las actividades de reforestación parecen ser objeto de una evaluación más sistemática y regular.

造林的努力似乎得益于比较系统定期进行的评价。

Algunas Partes notificaron medidas respecto de la reforestación de regiones montañosas, llanuras y microcuencas hidrográficas.

一些缔约方报告了山区、平原小片低洼地带的再造林措施。

Crear y promover prácticas y sistemas de silvicultura que favorezcan la producción de distintos productos para satisfacer necesidades concretas.

推广对生产多种产品有利的造林办法制度,以满足特殊需要。

Los programas de repoblación forestal tenían por objetivo la recuperación y protección de los ecosistemas afectados por las economías ilícitas.

造林方案旨在恢复保护非法经济破坏的生态系统。

Esos países han logrado dar un fuerte impulso a programas de reforestación con gran intensidad de mano de obra en las zonas secas.

这些国家已成功地在湿地促进了劳动密集型造林方案。

Ello puede lograrse mediante las nuevas técnicas de reforestación y forestación, la conservación del plasma germinal y el cultivo de nuevas variedades de plantas.

可通过造林植树造林、种质养护培育植物新品种等新技术来实现这一目标。

Enumeró estrategias para hacer frente a esos riesgos, como por ejemplo los cultivos múltiples, los cultivos con agua de lluvia, la migración y la forestación.

他列举了各种应对战略,例如多元种植、雨水收集、移徙植树造林

Algunas organizaciones han insistido en la importancia que es preciso asignar a la reforestación, que permite satisfacer una parte de las necesidades energéticas de la población.

一些组织强调造林,这是满足当地社区部分能源需求的一种方法。

También participan en el cultivo de semilleros y en labores forestales como la primera entresaca en algunas de las reservas forestales de la Corporación Nacional de Bosques.

她们还参与育苗造林活动,例如在国家林业公司的某些森林保留地进行初次疏伐。

En Myanmar, los bosques cubren aún el 52,28% del territorio, merced a un sistema eficaz de gestión sostenible de los bosques y a las actividades de reforestación.

在缅甸,借助于一个有效的可持续管理森林系统植树造林活动,森林覆盖率占领土的52.28%。

De los diez países que encabezan los esfuerzos de reforestación en todo el planeta, cinco pertenecen a esa región (China, la India, Indonesia, el Japón y Tailandia).

造林方面的世界十个领先国家中,五个来自该区域(中国、印度、印度尼西亚、日本泰国)。

En cuanto a la ordenación de las tierras, las opciones de adaptación comprenden la forestación, la reforestación de tierras marginales y la protección de las tierras de labranza.

在土地管理方面,适应备选办法有:边缘土地的造林造林,保护可耕地。

En África, las iniciativas en curso para la rehabilitación de las tierras degradadas consisten en actividades de reforestación, conservación del suelo y gestión integrada de los recursos hídricos.

在非洲,关于恢复退化土地的现行倡议侧造林、土壤保持水资源综合管理。

Lingkod Tao Kalilasan, organización no gubernamental dirigida y administrada por numerosas mujeres, promueve programas educacionales sobre forestación a fin de detener el proceso de destrucción de los bosques.

由多名妇女成员领导管理的一个非政府组织Lingkod Tao Kalikasan推动植树造林的教育方案,以扭转毁林倾向。

Algunas proporcionaron estimaciones del tiempo necesario para lograr la absorción del carbono estimada mediante la forestación, la reforestación, la protección de los bosques y la creación de tierras arboladas.

有些缔约方提供了使用植树造林、再造林、森林保护林地辟等办法估计会形成碳吸收的估计时间范围。

Además, las zonas deforestadas podían recuperarse y reforestarse para el cultivo de biocombustibles, con lo que se limitaba el uso de la leña, que entrañaba peligros para la salud.

此外,可对森林砍伐地区为了生产生物燃料新植树造林;这样做限制了柴火的利用,而柴火对身体健康有害。

Algunos países señalan otras estrategias que es posible aplicar a los problemas financieros, por ejemplo, el aumento de la eficiencia y la adopción de planes de silvicultura de bajos insumos.

有若干国家找到了对付财政挑战的其他方式,例如,改善效率采用低投入的造林方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 造林 的西语例句

用户正在搜索


汽车旅馆, 汽车年检, 汽车千斤顶, 汽车尚未跑完规定里程, 汽车司机, 汽车销售公司, 汽车游客旅馆, 汽车运动, 汽船, 汽锤,

相似单词


造假账, 造价, 造就, 造句, 造块, 造林, 造陆运动, 造孽, 造山带, 造山运动,

用户正在搜索


恰巧, 恰如其分, 恰如其分的, 髂骨, 髂骨的, , 千百条建议, 千百万, 千变万化, 千变万化的,

相似单词


造假账, 造价, 造就, 造句, 造块, 造林, 造陆运动, 造孽, 造山带, 造山运动,

用户正在搜索


千斤顶, 千金, 千金难买, 千金一掷, 千军万马, 千钧一发, 千克, 千克米, 千里迢迢, 千里之行,始于足下,

相似单词


造假账, 造价, 造就, 造句, 造块, 造林, 造陆运动, 造孽, 造山带, 造山运动,
zào lín

forestación; población forestal

欧 路 软 件

El ayuntamiento repoblará los bosques próximos a la ciudad.

市政府将在城市附近进行植树

Trece Partes propusieron proyectos de reforestación y forestación de la tierra.

非洲缔约方提出了再绿化项目。

Al parecer, las iniciativas de reforestación parecen evaluarse de manera más sistemática y regular.

的努力似乎得益于比较系统定期进行的评价。

Las actividades de reforestación parecen ser objeto de una evaluación más sistemática y regular.

重新的努力似乎得益于比较系统定期进行的评价。

Algunas Partes notificaron medidas respecto de la reforestación de regiones montañosas, llanuras y microcuencas hidrográficas.

一些缔约方报告了山区、平原小片低洼地带的再措施。

Crear y promover prácticas y sistemas de silvicultura que favorezcan la producción de distintos productos para satisfacer necesidades concretas.

发展推广对生产多种产品有利的办法制度,以满足特殊需要。

Los programas de repoblación forestal tenían por objetivo la recuperación y protección de los ecosistemas afectados por las economías ilícitas.

重新方案旨在恢复保护非法经济破坏的生态系统。

Esos países han logrado dar un fuerte impulso a programas de reforestación con gran intensidad de mano de obra en las zonas secas.

这些国家已成功地在湿地促进了劳动密集型重新方案。

Ello puede lograrse mediante las nuevas técnicas de reforestación y forestación, la conservación del plasma germinal y el cultivo de nuevas variedades de plantas.

可通过开发重新植树、种质养护培育植物新品种等新技术来实现这一目标。

Enumeró estrategias para hacer frente a esos riesgos, como por ejemplo los cultivos múltiples, los cultivos con agua de lluvia, la migración y la forestación.

他列举了各种应对战略,例如多元种植、雨水收集、移徙植树

Algunas organizaciones han insistido en la importancia que es preciso asignar a la reforestación, que permite satisfacer una parte de las necesidades energéticas de la población.

一些组织强调重新,这是满足当地社区源需求的一种方法。

También participan en el cultivo de semilleros y en labores forestales como la primera entresaca en algunas de las reservas forestales de la Corporación Nacional de Bosques.

她们还参与育苗活动,例如在国家业公司的某些森保留地进行初次疏伐。

En Myanmar, los bosques cubren aún el 52,28% del territorio, merced a un sistema eficaz de gestión sostenible de los bosques y a las actividades de reforestación.

在缅甸,借助于一个有效的可持续管理森系统植树活动,森覆盖率占领土的52.28%。

De los diez países que encabezan los esfuerzos de reforestación en todo el planeta, cinco pertenecen a esa región (China, la India, Indonesia, el Japón y Tailandia).

在重新方面的世界十个领先国家中,五个来自该区域(中国、印度、印度尼西亚、日本泰国)。

En cuanto a la ordenación de las tierras, las opciones de adaptación comprenden la forestación, la reforestación de tierras marginales y la protección de las tierras de labranza.

在土地管理方面,适应备选办法有:边缘土地的,保护可耕地。

En África, las iniciativas en curso para la rehabilitación de las tierras degradadas consisten en actividades de reforestación, conservación del suelo y gestión integrada de los recursos hídricos.

在非洲,关于恢复退化土地的现行倡议侧重于重新、土壤保持水资源综合管理。

Lingkod Tao Kalilasan, organización no gubernamental dirigida y administrada por numerosas mujeres, promueve programas educacionales sobre forestación a fin de detener el proceso de destrucción de los bosques.

由多名妇女成员领导管理的一个非政府组织Lingkod Tao Kalikasan推动植树的教育方案,以扭转毁倾向。

Algunas proporcionaron estimaciones del tiempo necesario para lograr la absorción del carbono estimada mediante la forestación, la reforestación, la protección de los bosques y la creación de tierras arboladas.

有些缔约方提供了使用植树、再、森保护地开辟等办法估计会形成碳吸收的估计时间范围。

Además, las zonas deforestadas podían recuperarse y reforestarse para el cultivo de biocombustibles, con lo que se limitaba el uso de la leña, que entrañaba peligros para la salud.

此外,可对森砍伐地区为了生产生物燃料重新植树;这样做限制了柴火的利用,而柴火对身体健康有害。

Algunos países señalan otras estrategias que es posible aplicar a los problemas financieros, por ejemplo, el aumento de la eficiencia y la adopción de planes de silvicultura de bajos insumos.

有若干国家找到了对付财政挑战的其他方式,例如,改善效率采用低投入的方式。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 造林 的西语例句

用户正在搜索


千万, 千万富翁, 千辛万苦, 千言万语, 千载一时, 千兆字节, 千周年, 千字节, , 阡陌,

相似单词


造假账, 造价, 造就, 造句, 造块, 造林, 造陆运动, 造孽, 造山带, 造山运动,
zào lín

forestación; población forestal

欧 路 软 件

El ayuntamiento repoblará los bosques próximos a la ciudad.

市政府将在城市附近进行植

Trece Partes propusieron proyectos de reforestación y forestación de la tierra.

非洲缔约方提出了再和绿化项目。

Al parecer, las iniciativas de reforestación parecen evaluarse de manera más sistemática y regular.

努力似乎得益于比较系统和定期进行评价。

Las actividades de reforestación parecen ser objeto de una evaluación más sistemática y regular.

重新努力似乎得益于比较系统和定期进行评价。

Algunas Partes notificaron medidas respecto de la reforestación de regiones montañosas, llanuras y microcuencas hidrográficas.

一些缔约方报告了山区、平原和小片低洼措施。

Crear y promover prácticas y sistemas de silvicultura que favorezcan la producción de distintos productos para satisfacer necesidades concretas.

发展和推广对生产多种产品有利办法和制度,以满足特殊需要。

Los programas de repoblación forestal tenían por objetivo la recuperación y protección de los ecosistemas afectados por las economías ilícitas.

重新方案旨在恢复和保护非法经济破坏生态系统。

Esos países han logrado dar un fuerte impulso a programas de reforestación con gran intensidad de mano de obra en las zonas secas.

这些国家已成功在湿促进了劳动密集型重新方案。

Ello puede lograrse mediante las nuevas técnicas de reforestación y forestación, la conservación del plasma germinal y el cultivo de nuevas variedades de plantas.

可通过开发重新和植、种质养护和培育植物新品种等新技术来实现这一目标。

Enumeró estrategias para hacer frente a esos riesgos, como por ejemplo los cultivos múltiples, los cultivos con agua de lluvia, la migración y la forestación.

他列举了各种应对战略,例如多元种植、雨水收集、移徙和植

Algunas organizaciones han insistido en la importancia que es preciso asignar a la reforestación, que permite satisfacer una parte de las necesidades energéticas de la población.

一些组织强调重新,这是满足当社区部分能源需求一种方法。

También participan en el cultivo de semilleros y en labores forestales como la primera entresaca en algunas de las reservas forestales de la Corporación Nacional de Bosques.

她们还参与育苗和活动,例如在国家业公司某些森保留进行初次疏伐。

En Myanmar, los bosques cubren aún el 52,28% del territorio, merced a un sistema eficaz de gestión sostenible de los bosques y a las actividades de reforestación.

在缅甸,借助于一个有效可持续管理森系统和植活动,森覆盖率占领土52.28%。

De los diez países que encabezan los esfuerzos de reforestación en todo el planeta, cinco pertenecen a esa región (China, la India, Indonesia, el Japón y Tailandia).

在重新方面世界十个领先国家中,五个来自该区域(中国、印度、印度尼西亚、日本和泰国)。

En cuanto a la ordenación de las tierras, las opciones de adaptación comprenden la forestación, la reforestación de tierras marginales y la protección de las tierras de labranza.

在土管理方面,适应备选办法有:边缘土和再,保护可耕

En África, las iniciativas en curso para la rehabilitación de las tierras degradadas consisten en actividades de reforestación, conservación del suelo y gestión integrada de los recursos hídricos.

在非洲,关于恢复退化土现行倡议侧重于重新、土壤保持和水资源综合管理。

Lingkod Tao Kalilasan, organización no gubernamental dirigida y administrada por numerosas mujeres, promueve programas educacionales sobre forestación a fin de detener el proceso de destrucción de los bosques.

由多名妇女成员领导和管理一个非政府组织Lingkod Tao Kalikasan推动植教育方案,以扭转毁倾向。

Algunas proporcionaron estimaciones del tiempo necesario para lograr la absorción del carbono estimada mediante la forestación, la reforestación, la protección de los bosques y la creación de tierras arboladas.

有些缔约方提供了使用植、再、森保护和开辟等办法估计会形成碳吸收估计时间范围。

Además, las zonas deforestadas podían recuperarse y reforestarse para el cultivo de biocombustibles, con lo que se limitaba el uso de la leña, que entrañaba peligros para la salud.

此外,可对森砍伐区为了生产生物燃料重新植;这样做限制了柴火利用,而柴火对身体健康有害。

Algunos países señalan otras estrategias que es posible aplicar a los problemas financieros, por ejemplo, el aumento de la eficiencia y la adopción de planes de silvicultura de bajos insumos.

有若干国家找到了对付财政挑战其他方式,例如,改善效率和采用低投入方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 造林 的西语例句

用户正在搜索


牵肠挂肚, 牵扯, 牵动, 牵挂, 牵缆, 牵累, 牵连, 牵牛下地, 牵强, 牵强的,

相似单词


造假账, 造价, 造就, 造句, 造块, 造林, 造陆运动, 造孽, 造山带, 造山运动,
zào lín

forestación; población forestal

欧 路 软 件

El ayuntamiento repoblará los bosques próximos a la ciudad.

市政府将在城市附近进行植树造林

Trece Partes propusieron proyectos de reforestación y forestación de la tierra.

非洲缔约方提出了再造林和绿化项目。

Al parecer, las iniciativas de reforestación parecen evaluarse de manera más sistemática y regular.

造林的努力似乎得益于比较系统和定期进行的评价。

Las actividades de reforestación parecen ser objeto de una evaluación más sistemática y regular.

重新造林的努力似乎得益于比较系统和定期进行的评价。

Algunas Partes notificaron medidas respecto de la reforestación de regiones montañosas, llanuras y microcuencas hidrográficas.

缔约方报告了山区、平原和小片低洼地带的再造林措施。

Crear y promover prácticas y sistemas de silvicultura que favorezcan la producción de distintos productos para satisfacer necesidades concretas.

发展和推广对生产多种产品有利的造林办法和制度,以满足特殊需要。

Los programas de repoblación forestal tenían por objetivo la recuperación y protección de los ecosistemas afectados por las economías ilícitas.

重新造林方案旨在恢复和保护非法经济破坏的生态系统。

Esos países han logrado dar un fuerte impulso a programas de reforestación con gran intensidad de mano de obra en las zonas secas.

国家已成功地在湿地促进了劳动密集型重新造林方案。

Ello puede lograrse mediante las nuevas técnicas de reforestación y forestación, la conservación del plasma germinal y el cultivo de nuevas variedades de plantas.

可通过开发重新造林和植树造林、种质养护和培育植物新品种等新技术来实现这一目标。

Enumeró estrategias para hacer frente a esos riesgos, como por ejemplo los cultivos múltiples, los cultivos con agua de lluvia, la migración y la forestación.

他列举了各种应对战略,例如多元种植、雨水收集、移徙和植树造林

Algunas organizaciones han insistido en la importancia que es preciso asignar a la reforestación, que permite satisfacer una parte de las necesidades energéticas de la población.

组织强调重新造林,这是满足当地社区部分能源需求的一种方法。

También participan en el cultivo de semilleros y en labores forestales como la primera entresaca en algunas de las reservas forestales de la Corporación Nacional de Bosques.

她们还参与育苗和造林活动,例如在国家林业公司的林保留地进行初次疏伐。

En Myanmar, los bosques cubren aún el 52,28% del territorio, merced a un sistema eficaz de gestión sostenible de los bosques y a las actividades de reforestación.

在缅甸,借助于一个有效的可持续管理林系统和植树造林活动,林覆盖率占领土的52.28%。

De los diez países que encabezan los esfuerzos de reforestación en todo el planeta, cinco pertenecen a esa región (China, la India, Indonesia, el Japón y Tailandia).

在重新造林方面的世界十个领先国家中,五个来自该区域(中国、印度、印度尼西亚、日本和泰国)。

En cuanto a la ordenación de las tierras, las opciones de adaptación comprenden la forestación, la reforestación de tierras marginales y la protección de las tierras de labranza.

在土地管理方面,适应备选办法有:边缘土地的造林和再造林,保护可耕地。

En África, las iniciativas en curso para la rehabilitación de las tierras degradadas consisten en actividades de reforestación, conservación del suelo y gestión integrada de los recursos hídricos.

在非洲,关于恢复退化土地的现行倡议侧重于重新造林、土壤保持和水资源综合管理。

Lingkod Tao Kalilasan, organización no gubernamental dirigida y administrada por numerosas mujeres, promueve programas educacionales sobre forestación a fin de detener el proceso de destrucción de los bosques.

由多名妇女成员领导和管理的一个非政府组织Lingkod Tao Kalikasan推动植树造林的教育方案,以扭转毁林倾向。

Algunas proporcionaron estimaciones del tiempo necesario para lograr la absorción del carbono estimada mediante la forestación, la reforestación, la protección de los bosques y la creación de tierras arboladas.

缔约方提供了使用植树造林、再造林林保护和林地开辟等办法估计会形成碳吸收的估计时间范围。

Además, las zonas deforestadas podían recuperarse y reforestarse para el cultivo de biocombustibles, con lo que se limitaba el uso de la leña, que entrañaba peligros para la salud.

此外,可对砍伐地区为了生产生物燃料重新植树造林;这样做限制了柴火的利用,而柴火对身体健康有害。

Algunos países señalan otras estrategias que es posible aplicar a los problemas financieros, por ejemplo, el aumento de la eficiencia y la adopción de planes de silvicultura de bajos insumos.

有若干国家找到了对付财政挑战的其他方式,例如,改善效率和采用低投入的造林方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 造林 的西语例句

用户正在搜索


铅笔, 铅笔刀, 铅笔杆, 铅笔盒, 铅笔头, 铅笔秃了, 铅垂线, 铅锤, 铅弹, 铅弹伤,

相似单词


造假账, 造价, 造就, 造句, 造块, 造林, 造陆运动, 造孽, 造山带, 造山运动,
zào lín

forestación; población forestal

欧 路 软 件

El ayuntamiento repoblará los bosques próximos a la ciudad.

市政府将在城市附近进行植树造林

Trece Partes propusieron proyectos de reforestación y forestación de la tierra.

非洲缔约方提出了再造林绿化项目。

Al parecer, las iniciativas de reforestación parecen evaluarse de manera más sistemática y regular.

造林的努力似乎得益于比较系统定期进行的评价。

Las actividades de reforestación parecen ser objeto de una evaluación más sistemática y regular.

重新造林的努力似乎得益于比较系统定期进行的评价。

Algunas Partes notificaron medidas respecto de la reforestación de regiones montañosas, llanuras y microcuencas hidrográficas.

一些缔约方报告了山区、平原小片低洼带的再造林措施。

Crear y promover prácticas y sistemas de silvicultura que favorezcan la producción de distintos productos para satisfacer necesidades concretas.

发展推广对生产多种产品有利的造林办法,以满足特殊需要。

Los programas de repoblación forestal tenían por objetivo la recuperación y protección de los ecosistemas afectados por las economías ilícitas.

重新造林方案旨在恢复保护非法经济破坏的生态系统。

Esos países han logrado dar un fuerte impulso a programas de reforestación con gran intensidad de mano de obra en las zonas secas.

这些国家已成功进了劳动密集型重新造林方案。

Ello puede lograrse mediante las nuevas técnicas de reforestación y forestación, la conservación del plasma germinal y el cultivo de nuevas variedades de plantas.

可通过开发重新造林植树造林、种质养护培育植物新品种等新技术来实现这一目标。

Enumeró estrategias para hacer frente a esos riesgos, como por ejemplo los cultivos múltiples, los cultivos con agua de lluvia, la migración y la forestación.

他列举了各种应对战略,例如多元种植、雨水收集、移徙植树造林

Algunas organizaciones han insistido en la importancia que es preciso asignar a la reforestación, que permite satisfacer una parte de las necesidades energéticas de la población.

一些组织强调重新造林,这是满足当社区部分能源需求的一种方法。

También participan en el cultivo de semilleros y en labores forestales como la primera entresaca en algunas de las reservas forestales de la Corporación Nacional de Bosques.

她们还参与育苗造林活动,例如在国家林业公司的某些森林保留进行初次疏伐。

En Myanmar, los bosques cubren aún el 52,28% del territorio, merced a un sistema eficaz de gestión sostenible de los bosques y a las actividades de reforestación.

在缅甸,借助于一个有效的可持续管理森林系统植树造林活动,森林覆盖率占领土的52.28%。

De los diez países que encabezan los esfuerzos de reforestación en todo el planeta, cinco pertenecen a esa región (China, la India, Indonesia, el Japón y Tailandia).

在重新造林方面的世界十个领先国家中,五个来自该区域(中国、印、印尼西亚、日本泰国)。

En cuanto a la ordenación de las tierras, las opciones de adaptación comprenden la forestación, la reforestación de tierras marginales y la protección de las tierras de labranza.

在土管理方面,适应备选办法有:边缘土造林造林,保护可耕

En África, las iniciativas en curso para la rehabilitación de las tierras degradadas consisten en actividades de reforestación, conservación del suelo y gestión integrada de los recursos hídricos.

在非洲,关于恢复退化土的现行倡议侧重于重新造林、土壤保持水资源综合管理。

Lingkod Tao Kalilasan, organización no gubernamental dirigida y administrada por numerosas mujeres, promueve programas educacionales sobre forestación a fin de detener el proceso de destrucción de los bosques.

由多名妇女成员领导管理的一个非政府组织Lingkod Tao Kalikasan推动植树造林的教育方案,以扭转毁林倾向。

Algunas proporcionaron estimaciones del tiempo necesario para lograr la absorción del carbono estimada mediante la forestación, la reforestación, la protección de los bosques y la creación de tierras arboladas.

有些缔约方提供了使用植树造林、再造林、森林保护开辟等办法估计会形成碳吸收的估计时间范围。

Además, las zonas deforestadas podían recuperarse y reforestarse para el cultivo de biocombustibles, con lo que se limitaba el uso de la leña, que entrañaba peligros para la salud.

此外,可对森林砍伐区为了生产生物燃料重新植树造林;这样做限了柴火的利用,而柴火对身体健康有害。

Algunos países señalan otras estrategias que es posible aplicar a los problemas financieros, por ejemplo, el aumento de la eficiencia y la adopción de planes de silvicultura de bajos insumos.

有若干国家找到了对付财政挑战的其他方式,例如,改善效率采用低投入的造林方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 造林 的西语例句

用户正在搜索


谦卑, 谦卑的, 谦恭, 谦恭的, 谦和, 谦让, 谦虚, 谦虚的, 谦逊, 谦逊的,

相似单词


造假账, 造价, 造就, 造句, 造块, 造林, 造陆运动, 造孽, 造山带, 造山运动,
zào lín

forestación; población forestal

欧 路 软 件

El ayuntamiento repoblará los bosques próximos a la ciudad.

市政府将在城市附近进行植树造林

Trece Partes propusieron proyectos de reforestación y forestación de la tierra.

非洲缔约方提出造林和绿化项目。

Al parecer, las iniciativas de reforestación parecen evaluarse de manera más sistemática y regular.

造林的努力似乎得益于比较系统和定期进行的评价。

Las actividades de reforestación parecen ser objeto de una evaluación más sistemática y regular.

造林的努力似乎得益于比较系统和定期进行的评价。

Algunas Partes notificaron medidas respecto de la reforestación de regiones montañosas, llanuras y microcuencas hidrográficas.

一些缔约方报区、平原和小片低洼地带的再造林措施。

Crear y promover prácticas y sistemas de silvicultura que favorezcan la producción de distintos productos para satisfacer necesidades concretas.

发展和推广对生产多种产有利的造林办法和制度,以满足特殊需要。

Los programas de repoblación forestal tenían por objetivo la recuperación y protección de los ecosistemas afectados por las economías ilícitas.

造林方案旨在恢复和保护非法经济破坏的生态系统。

Esos países han logrado dar un fuerte impulso a programas de reforestación con gran intensidad de mano de obra en las zonas secas.

这些国家已成功地在湿地促进劳动密集型重造林方案。

Ello puede lograrse mediante las nuevas técnicas de reforestación y forestación, la conservación del plasma germinal y el cultivo de nuevas variedades de plantas.

可通过开发重造林和植树造林、种质养护和培育植种等技术来实现这一目标。

Enumeró estrategias para hacer frente a esos riesgos, como por ejemplo los cultivos múltiples, los cultivos con agua de lluvia, la migración y la forestación.

他列举各种应对战略,例如多元种植、雨水收集、移徙和植树造林

Algunas organizaciones han insistido en la importancia que es preciso asignar a la reforestación, que permite satisfacer una parte de las necesidades energéticas de la población.

一些组织强调重造林,这是满足当地社区部分能源需求的一种方法。

También participan en el cultivo de semilleros y en labores forestales como la primera entresaca en algunas de las reservas forestales de la Corporación Nacional de Bosques.

她们还参与育苗和造林活动,例如在国家林业公司的某些森林保留地进行初次疏伐。

En Myanmar, los bosques cubren aún el 52,28% del territorio, merced a un sistema eficaz de gestión sostenible de los bosques y a las actividades de reforestación.

在缅甸,借助于一个有效的可持续管理森林系统和植树造林活动,森林覆盖率占领土的52.28%。

De los diez países que encabezan los esfuerzos de reforestación en todo el planeta, cinco pertenecen a esa región (China, la India, Indonesia, el Japón y Tailandia).

在重造林方面的世界十个领先国家中,五个来自该区域(中国、印度、印度尼西亚、日本和泰国)。

En cuanto a la ordenación de las tierras, las opciones de adaptación comprenden la forestación, la reforestación de tierras marginales y la protección de las tierras de labranza.

在土地管理方面,适应备选办法有:边缘土地的造林和再造林,保护可耕地。

En África, las iniciativas en curso para la rehabilitación de las tierras degradadas consisten en actividades de reforestación, conservación del suelo y gestión integrada de los recursos hídricos.

在非洲,关于恢复退化土地的现行倡议侧重于重造林、土壤保持和水资源综合管理。

Lingkod Tao Kalilasan, organización no gubernamental dirigida y administrada por numerosas mujeres, promueve programas educacionales sobre forestación a fin de detener el proceso de destrucción de los bosques.

由多名妇女成员领导和管理的一个非政府组织Lingkod Tao Kalikasan推动植树造林的教育方案,以扭转毁林倾向。

Algunas proporcionaron estimaciones del tiempo necesario para lograr la absorción del carbono estimada mediante la forestación, la reforestación, la protección de los bosques y la creación de tierras arboladas.

有些缔约方提供使用植树造林、再造林、森林保护和林地开辟等办法估计会形成碳吸收的估计时间范围。

Además, las zonas deforestadas podían recuperarse y reforestarse para el cultivo de biocombustibles, con lo que se limitaba el uso de la leña, que entrañaba peligros para la salud.

此外,可对森林砍伐地区为生产生燃料重植树造林;这样做限制柴火的利用,而柴火对身体健康有害。

Algunos países señalan otras estrategias que es posible aplicar a los problemas financieros, por ejemplo, el aumento de la eficiencia y la adopción de planes de silvicultura de bajos insumos.

有若干国家找到对付财政挑战的其他方式,例如,改善效率和采用低投入的造林方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 造林 的西语例句

用户正在搜索


签署的, 签署者, 签约人, 签证, 签字, 签字的, 签字国, 签字人, , 前半晌午,

相似单词


造假账, 造价, 造就, 造句, 造块, 造林, 造陆运动, 造孽, 造山带, 造山运动,