Una fuerte tormenta azotó la zona y produjo grandes daños en los tendidos eléctricos y telefónicos.
一场大风暴袭击了这个地区,给供电电话网造成了巨大损失。
causar enormes pérdidas
Una fuerte tormenta azotó la zona y produjo grandes daños en los tendidos eléctricos y telefónicos.
一场大风暴袭击了这个地区,给供电电话网造成了巨大损失。
Además de poner en peligro la vida del personal y la población civil, incluidos niños en edad escolar, estos ataques han provocado daños importantes a los bienes del Organismo.
除了给工程处工作人员学龄儿童在内的平民的生命安全带来威胁之外,袭击也给工程处的财产造成了巨大损失。
Los judíos y los gitanos, hombres y mujeres, niños y ancianos, hijos e hijas de diferentes naciones, incluidos centenares de miles de ucranios, cayeron víctimas de un sistema inmisericorde que ocasionó pérdidas inmensas a la humanidad.
犹太人赛人,男女老幼——
同国家的儿女、
十万乌克兰人,成为一种给人类造成巨大损失的残酷的政治制度的无辜受害者。
Esto ha provocado enormes pérdidas para la economía palestina, un aumento de hasta dos tercios de los civiles palestinos que viven por debajo de la línea de la pobreza y una propagación de la desnutrición entre muchos niños.
这给巴勒斯坦经济造成了巨大损失,使生活在贫困线以下的巴勒斯坦平民人增加到三分之二,营养
良在众多儿童中蔓延。
Estamos profundamente consternados por los tremendos daños causados a algunos países de la región del Océano Índico por el destructivo terremoto submarino y el gigantesco tsunami que éste generó y que provocó la muerte a un gran número de personas.
我们深感悲痛,毁灭性的水下地震及由它所引起并杀害了大量生命的巨大海啸在印度洋区域的某些国家造成了巨大损失。
Algunos de los 37 funcionarios de contratación local del OOPS que estaban de viaje en el extranjero no pudieron regresar a sus lugares de destino en Gaza durante este período, lo que ocasionó considerables pérdidas de productividad y un gasto importante para el Organismo.
近东救济工程处大约37名当地工作人员曾在国外旅行,在此期间无法返回加沙工作地点,结果工作量无法完成,给工程处造成巨大损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
causar enormes pérdidas
Una fuerte tormenta azotó la zona y produjo grandes daños en los tendidos eléctricos y telefónicos.
一场风暴袭击了这个地区,给供电和电话网造成了
失。
Además de poner en peligro la vida del personal y la población civil, incluidos niños en edad escolar, estos ataques han provocado daños importantes a los bienes del Organismo.
除了给工程处工作人员和包括学龄儿童在内的平民的生命安全带来威胁之外,袭击也给工程处的财产造成了失。
Los judíos y los gitanos, hombres y mujeres, niños y ancianos, hijos e hijas de diferentes naciones, incluidos centenares de miles de ucranios, cayeron víctimas de un sistema inmisericorde que ocasionó pérdidas inmensas a la humanidad.
犹太人和吉普赛人,男女老幼——同国家的儿女、包括数十万乌克兰人,成为一种给人类造成
失的残酷的政治制度的无辜受害者。
Esto ha provocado enormes pérdidas para la economía palestina, un aumento de hasta dos tercios de los civiles palestinos que viven por debajo de la línea de la pobreza y una propagación de la desnutrición entre muchos niños.
这给巴勒斯坦经济造成了失,使生活在贫困
的巴勒斯坦平民人数增加到三分之二,营养
良在众多儿童中蔓延。
Estamos profundamente consternados por los tremendos daños causados a algunos países de la región del Océano Índico por el destructivo terremoto submarino y el gigantesco tsunami que éste generó y que provocó la muerte a un gran número de personas.
我们深感悲痛,毁灭性的水地震及由它所引起并杀害了
量生命的
海啸在印度洋区域的某些国家造成了
失。
Algunos de los 37 funcionarios de contratación local del OOPS que estaban de viaje en el extranjero no pudieron regresar a sus lugares de destino en Gaza durante este período, lo que ocasionó considerables pérdidas de productividad y un gasto importante para el Organismo.
近东救济工程处约37名当地工作人员曾在国外旅行,在此期间无法返回加沙工作地点,结果工作量无法完成,给工程处造成
失。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
causar enormes pérdidas
Una fuerte tormenta azotó la zona y produjo grandes daños en los tendidos eléctricos y telefónicos.
一场风暴袭击
这个地区,给供电和电话网造成
损失。
Además de poner en peligro la vida del personal y la población civil, incluidos niños en edad escolar, estos ataques han provocado daños importantes a los bienes del Organismo.
除给工程处工作人员和包括学龄儿童在内
平民
生命安全带来威胁之外,袭击也给工程处
财产造成
损失。
Los judíos y los gitanos, hombres y mujeres, niños y ancianos, hijos e hijas de diferentes naciones, incluidos centenares de miles de ucranios, cayeron víctimas de un sistema inmisericorde que ocasionó pérdidas inmensas a la humanidad.
犹太人和吉普赛人,男女老幼——同国家
儿女、包括数十万乌克兰人,成为一种给人类造成
损失
残酷
政治制度
无辜受害者。
Esto ha provocado enormes pérdidas para la economía palestina, un aumento de hasta dos tercios de los civiles palestinos que viven por debajo de la línea de la pobreza y una propagación de la desnutrición entre muchos niños.
这给巴勒斯坦经济造成损失,使生活在贫困线
巴勒斯坦平民人数增加到三分之二,营养
良在众多儿童中蔓延。
Estamos profundamente consternados por los tremendos daños causados a algunos países de la región del Océano Índico por el destructivo terremoto submarino y el gigantesco tsunami que éste generó y que provocó la muerte a un gran número de personas.
我们深感悲痛,毁灭性水
地震及由它所引起并杀害
量生命
海啸在印度洋区域
某些国家造成
损失。
Algunos de los 37 funcionarios de contratación local del OOPS que estaban de viaje en el extranjero no pudieron regresar a sus lugares de destino en Gaza durante este período, lo que ocasionó considerables pérdidas de productividad y un gasto importante para el Organismo.
近东救济工程处约37名当地工作人员曾在国外旅行,在此期间无法返回加沙工作地点,结果工作量无法完成,给工程处造成
损失。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
causar enormes pérdidas
Una fuerte tormenta azotó la zona y produjo grandes daños en los tendidos eléctricos y telefónicos.
一场大风暴袭击了这个,
供电和电话网造成了巨大损失。
Además de poner en peligro la vida del personal y la población civil, incluidos niños en edad escolar, estos ataques han provocado daños importantes a los bienes del Organismo.
除了工程处工作人员和包括学龄儿童在内的平民的生命安全带来威胁之外,袭击也
工程处的财产造成了巨大损失。
Los judíos y los gitanos, hombres y mujeres, niños y ancianos, hijos e hijas de diferentes naciones, incluidos centenares de miles de ucranios, cayeron víctimas de un sistema inmisericorde que ocasionó pérdidas inmensas a la humanidad.
犹太人和吉普赛人,男女老幼——同国家的儿女、包括数十万乌克兰人,成为一种
人类造成巨大损失的残酷的政治制度的无辜受害者。
Esto ha provocado enormes pérdidas para la economía palestina, un aumento de hasta dos tercios de los civiles palestinos que viven por debajo de la línea de la pobreza y una propagación de la desnutrición entre muchos niños.
这巴勒斯坦经济造成了巨大损失,使生活在贫困线以下的巴勒斯坦平民人数
三分之二,营养
良在众多儿童中蔓延。
Estamos profundamente consternados por los tremendos daños causados a algunos países de la región del Océano Índico por el destructivo terremoto submarino y el gigantesco tsunami que éste generó y que provocó la muerte a un gran número de personas.
我们深感悲痛,毁灭性的水下震及由它所引起并杀害了大量生命的巨大海啸在印度洋
域的某些国家造成了巨大损失。
Algunos de los 37 funcionarios de contratación local del OOPS que estaban de viaje en el extranjero no pudieron regresar a sus lugares de destino en Gaza durante este período, lo que ocasionó considerables pérdidas de productividad y un gasto importante para el Organismo.
近东救济工程处大约37名当工作人员曾在国外旅行,在此期间无法返回
沙工作
点,结果工作量无法完成,
工程处造成巨大损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
causar enormes pérdidas
Una fuerte tormenta azotó la zona y produjo grandes daños en los tendidos eléctricos y telefónicos.
一场大风暴袭击了这个地区,给供电和电话网造成了巨大损失。
Además de poner en peligro la vida del personal y la población civil, incluidos niños en edad escolar, estos ataques han provocado daños importantes a los bienes del Organismo.
除了给工程处工作人员和包括学龄儿童在内平民
生命安全带来威胁之外,袭击也给工程处
财产造成了巨大损失。
Los judíos y los gitanos, hombres y mujeres, niños y ancianos, hijos e hijas de diferentes naciones, incluidos centenares de miles de ucranios, cayeron víctimas de un sistema inmisericorde que ocasionó pérdidas inmensas a la humanidad.
犹太人和吉普赛人,男女老幼——同国家
儿女、包括数十万乌克兰人,成为一种给人类造成巨大损失
残酷
政治制度
无辜受害者。
Esto ha provocado enormes pérdidas para la economía palestina, un aumento de hasta dos tercios de los civiles palestinos que viven por debajo de la línea de la pobreza y una propagación de la desnutrición entre muchos niños.
这给巴勒斯坦经济造成了巨大损失,使生活在贫困线以下巴勒斯坦平民人数增加到三分之二,营养
良在众多儿童中蔓延。
Estamos profundamente consternados por los tremendos daños causados a algunos países de la región del Océano Índico por el destructivo terremoto submarino y el gigantesco tsunami que éste generó y que provocó la muerte a un gran número de personas.
我们深感悲痛,毁水下地震及由它所引起并杀害了大量生命
巨大海啸在印度洋区域
某些国家造成了巨大损失。
Algunos de los 37 funcionarios de contratación local del OOPS que estaban de viaje en el extranjero no pudieron regresar a sus lugares de destino en Gaza durante este período, lo que ocasionó considerables pérdidas de productividad y un gasto importante para el Organismo.
近东救济工程处大约37名当地工作人员曾在国外旅行,在此期间无法返回加沙工作地点,结果工作量无法完成,给工程处造成巨大损失。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
causar enormes pérdidas
Una fuerte tormenta azotó la zona y produjo grandes daños en los tendidos eléctricos y telefónicos.
一场大风暴袭击这个地区,给供电
电话网
巨大损失。
Además de poner en peligro la vida del personal y la población civil, incluidos niños en edad escolar, estos ataques han provocado daños importantes a los bienes del Organismo.
除给工程处工作人
括学龄儿童在内的平民的生命安全带来威胁之外,袭击也给工程处的财产
巨大损失。
Los judíos y los gitanos, hombres y mujeres, niños y ancianos, hijos e hijas de diferentes naciones, incluidos centenares de miles de ucranios, cayeron víctimas de un sistema inmisericorde que ocasionó pérdidas inmensas a la humanidad.
犹太人吉普赛人,男女老幼——
同国家的儿女、
括数十万乌克兰人,
为一种给人类
巨大损失的残酷的政治制度的无辜受害者。
Esto ha provocado enormes pérdidas para la economía palestina, un aumento de hasta dos tercios de los civiles palestinos que viven por debajo de la línea de la pobreza y una propagación de la desnutrición entre muchos niños.
这给巴勒斯坦经济巨大损失,使生活在贫困线以下的巴勒斯坦平民人数增加到三分之二,营养
良在众多儿童中蔓延。
Estamos profundamente consternados por los tremendos daños causados a algunos países de la región del Océano Índico por el destructivo terremoto submarino y el gigantesco tsunami que éste generó y que provocó la muerte a un gran número de personas.
我们深感悲痛,毁灭性的水下地震及由它所引起并杀害大量生命的巨大海啸在印度洋区域的某些国家
巨大损失。
Algunos de los 37 funcionarios de contratación local del OOPS que estaban de viaje en el extranjero no pudieron regresar a sus lugares de destino en Gaza durante este período, lo que ocasionó considerables pérdidas de productividad y un gasto importante para el Organismo.
近东救济工程处大约37名当地工作人曾在国外旅行,在此期间无法返回加沙工作地点,结果工作量无法完
,给工程处
巨大损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
causar enormes pérdidas
Una fuerte tormenta azotó la zona y produjo grandes daños en los tendidos eléctricos y telefónicos.
一场大风暴袭击了这个区,给供电和电话网造成了巨大损失。
Además de poner en peligro la vida del personal y la población civil, incluidos niños en edad escolar, estos ataques han provocado daños importantes a los bienes del Organismo.
除了给工程处工作人员和包括学龄儿童在内的平民的生命安全带来威胁之外,袭击也给工程处的财产造成了巨大损失。
Los judíos y los gitanos, hombres y mujeres, niños y ancianos, hijos e hijas de diferentes naciones, incluidos centenares de miles de ucranios, cayeron víctimas de un sistema inmisericorde que ocasionó pérdidas inmensas a la humanidad.
犹太人和吉普赛人,男女老幼——同国家的儿女、包括数十万乌克兰人,成为一种给人类造成巨大损失的残酷的政治制度的无辜受害者。
Esto ha provocado enormes pérdidas para la economía palestina, un aumento de hasta dos tercios de los civiles palestinos que viven por debajo de la línea de la pobreza y una propagación de la desnutrición entre muchos niños.
这给巴勒斯坦经济造成了巨大损失,使生活在贫困线以的巴勒斯坦平民人数增加到三分之二,营养
良在众多儿童中蔓延。
Estamos profundamente consternados por los tremendos daños causados a algunos países de la región del Océano Índico por el destructivo terremoto submarino y el gigantesco tsunami que éste generó y que provocó la muerte a un gran número de personas.
我们深感悲痛,毁灭性的水及由它所引起并杀害了大量生命的巨大海啸在印度洋区域的某些国家造成了巨大损失。
Algunos de los 37 funcionarios de contratación local del OOPS que estaban de viaje en el extranjero no pudieron regresar a sus lugares de destino en Gaza durante este período, lo que ocasionó considerables pérdidas de productividad y un gasto importante para el Organismo.
近东救济工程处大约37名当工作人员曾在国外旅行,在此期间无法返回加沙工作
点,结果工作量无法完成,给工程处造成巨大损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
causar enormes pérdidas
Una fuerte tormenta azotó la zona y produjo grandes daños en los tendidos eléctricos y telefónicos.
一场大风暴袭击了这个地区,给供电和电话网造成了巨大损失。
Además de poner en peligro la vida del personal y la población civil, incluidos niños en edad escolar, estos ataques han provocado daños importantes a los bienes del Organismo.
除了给工程处工作人员和包括学龄儿童在内的平民的生命安全带来威胁之外,袭击也给工程处的财产造成了巨大损失。
Los judíos y los gitanos, hombres y mujeres, niños y ancianos, hijos e hijas de diferentes naciones, incluidos centenares de miles de ucranios, cayeron víctimas de un sistema inmisericorde que ocasionó pérdidas inmensas a la humanidad.
犹太人和吉普赛人,男——
的儿
、包括数十万乌克兰人,成为一种给人类造成巨大损失的残酷的政治制度的无辜受害者。
Esto ha provocado enormes pérdidas para la economía palestina, un aumento de hasta dos tercios de los civiles palestinos que viven por debajo de la línea de la pobreza y una propagación de la desnutrición entre muchos niños.
这给巴勒斯坦经济造成了巨大损失,使生活在贫困线以下的巴勒斯坦平民人数增加到三分之二,营养良在众多儿童中蔓延。
Estamos profundamente consternados por los tremendos daños causados a algunos países de la región del Océano Índico por el destructivo terremoto submarino y el gigantesco tsunami que éste generó y que provocó la muerte a un gran número de personas.
我们深感悲痛,毁灭性的水下地震及由它所引起并杀害了大量生命的巨大海啸在印度洋区域的某些造成了巨大损失。
Algunos de los 37 funcionarios de contratación local del OOPS que estaban de viaje en el extranjero no pudieron regresar a sus lugares de destino en Gaza durante este período, lo que ocasionó considerables pérdidas de productividad y un gasto importante para el Organismo.
近东救济工程处大约37名当地工作人员曾在外旅行,在此期间无法返回加沙工作地点,结果工作量无法完成,给工程处造成巨大损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
causar enormes pérdidas
Una fuerte tormenta azotó la zona y produjo grandes daños en los tendidos eléctricos y telefónicos.
一场大风暴袭击了这个地区,给供电和电话网造成了巨大损失。
Además de poner en peligro la vida del personal y la población civil, incluidos niños en edad escolar, estos ataques han provocado daños importantes a los bienes del Organismo.
除了给工程处工作人员和包括学龄儿童在内平民
生命安全带来威胁之外,袭击也给工程处
财产造成了巨大损失。
Los judíos y los gitanos, hombres y mujeres, niños y ancianos, hijos e hijas de diferentes naciones, incluidos centenares de miles de ucranios, cayeron víctimas de un sistema inmisericorde que ocasionó pérdidas inmensas a la humanidad.
犹太人和吉普赛人,幼——
同
儿
、包括数十万乌克兰人,成为一种给人类造成巨大损失
残酷
政治制度
无辜受害者。
Esto ha provocado enormes pérdidas para la economía palestina, un aumento de hasta dos tercios de los civiles palestinos que viven por debajo de la línea de la pobreza y una propagación de la desnutrición entre muchos niños.
这给巴勒斯坦经济造成了巨大损失,使生活在贫困线以下巴勒斯坦平民人数增加到三分之二,营养
良在众多儿童中蔓延。
Estamos profundamente consternados por los tremendos daños causados a algunos países de la región del Océano Índico por el destructivo terremoto submarino y el gigantesco tsunami que éste generó y que provocó la muerte a un gran número de personas.
我们深感悲痛,毁灭性水下地震及由它所引起并杀害了大量生命
巨大海啸在印度洋区域
某些
造成了巨大损失。
Algunos de los 37 funcionarios de contratación local del OOPS que estaban de viaje en el extranjero no pudieron regresar a sus lugares de destino en Gaza durante este período, lo que ocasionó considerables pérdidas de productividad y un gasto importante para el Organismo.
近东救济工程处大约37名当地工作人员曾在外旅行,在此期间无法返回加沙工作地点,结果工作量无法完成,给工程处造成巨大损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。