西语助手
  • 关闭
sù lǜ

velocidad

El porcentaje de reducciones previsto es aproximadamente del 20% como media anual.

所计划的淘汰速率约为平均每年%。

El porcentaje programado de reducciones es del 20% aproximadamente por año como promedio.

所计划的淘汰速率约为平均每年20%。

La velocidad de calentamiento calculada debe aplicarse desde el momento en que se alcanza esta temperatura.

一旦达到这一温度就应当用计算的速率

La resistencia del serpentín debe ser tal que, con la energía disponible, se pueda alcanzar la velocidad de calentamiento prevista (véase la sección 3).

线圈的电阻应当使速率在接通电源时能够达到计算的速率(见第3节)。

El contenido de la cisterna debe calentarse a una velocidad constante, independientemente del calor que genera el peróxido orgánico o la sustancia de reacción espontánea.

容器内装物应当以恒定速率,不管有机过氧化物或自应物质是否产生量。

Pese a que la diversidad biológica se sigue perdiendo a ritmos alarmantes, se han logrado progresos muy reales presionando en favor de la plena aplicación del Convenio sobre la Diversidad Biológica.

尽管生物多样性丧失的惊人速率仍然如前,但我们在推动全面实施《生物多样性公约》方面已取得了切实的进展。

Separación química - Esta forma de enriquecimiento se basa en el hecho de que, debido a sus diferentes masas, los iones de estos isótopos pueden atravesar las “barreras” químicas a diferentes velocidades.

化学法——这种浓缩形式开拓了这样的工艺,即这些同位素子由于其质量不同,它们将以不同的速率穿过化学“膜”。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

在试验中,缩小比例的罐体速率相当于罐体完全被火焰吞没的速率,或者如果是隔的中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔层有1%脱漏的传率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

Los expertos prevén una ligera disminución de la tasa anual de demanda de energía y una declinación en la intensidad de la energía, pero el crecimiento económico y demográfico combinados con una mayor urbanización traerán aparejados un crecimiento estimado de la demanda de alrededor del 1,7% anual durante los próximos 25 años, a menos que se logren avances importantes en la aplicación de medidas de eficiencia energética.

专家们预计能源需求量的年度增长速率将会出现略微下降、能源密度也将有所下降,但经济增长和人口增、伴之以城市化速度的快,将会导致在未来25年间对能源的需求量每年增约1.7%,除非能在提高能源使用效率方面取得重大突破。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 速率 的西班牙语例句

用户正在搜索


calzada, calzadera, calzado, calzador, calzadura, calzar, calzo, calzón, calzonarias, calzonazos,

相似单词


速度计, 速记, 速记法, 速记员, 速决的, 速率, 速溶, 速溶的, 速溶咖啡, 速射,
sù lǜ

velocidad

El porcentaje de reducciones previsto es aproximadamente del 20% como media anual.

所计划的淘汰速率约为平均每年%。

El porcentaje programado de reducciones es del 20% aproximadamente por año como promedio.

所计划的淘汰速率约为平均每年20%。

La velocidad de calentamiento calculada debe aplicarse desde el momento en que se alcanza esta temperatura.

旦达温度就应当用计算的加热速率加热。

La resistencia del serpentín debe ser tal que, con la energía disponible, se pueda alcanzar la velocidad de calentamiento prevista (véase la sección 3).

加热线圈的电阻应当使加热速率在接通电源时能够达计算的加热速率(见第3节)。

El contenido de la cisterna debe calentarse a una velocidad constante, independientemente del calor que genera el peróxido orgánico o la sustancia de reacción espontánea.

容器内装物应当以恒定速率加热,不管有机过氧化物或自应物质是否产生热量。

Pese a que la diversidad biológica se sigue perdiendo a ritmos alarmantes, se han logrado progresos muy reales presionando en favor de la plena aplicación del Convenio sobre la Diversidad Biológica.

尽管生物多样性丧失的惊人速率仍然如前,但我们在推动全面实施《生物多样性公约》方面已取得了切实的进展。

Separación química - Esta forma de enriquecimiento se basa en el hecho de que, debido a sus diferentes masas, los iones de estos isótopos pueden atravesar las “barreras” químicas a diferentes velocidades.

化学分离法——种浓缩形式开拓了样的工些同位素离子由于其质量不同,它们将以不同的速率穿过化学“膜”。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

在试验中,缩小比例的罐体加热的速率相当于罐体完全被火焰吞没的加热速率,或者如果是隔热的中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔热层有1%脱漏的传热率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

Los expertos prevén una ligera disminución de la tasa anual de demanda de energía y una declinación en la intensidad de la energía, pero el crecimiento económico y demográfico combinados con una mayor urbanización traerán aparejados un crecimiento estimado de la demanda de alrededor del 1,7% anual durante los próximos 25 años, a menos que se logren avances importantes en la aplicación de medidas de eficiencia energética.

专家们预计能源需求量的年度增长速率将会出现略微下降、能源密度也将有所下降,但经济增长和人口增加、伴之以城市化速度的加快,将会导致在未来25年间对能源的需求量每年增加约1.7%,除非能在提高能源使用效率方面取得重大突破。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 速率 的西班牙语例句

用户正在搜索


cama de rayos ultravioleta, cama elástica, cama individual, cama plegable, camacero, camachil, camachuelo, camacita, camada, camafeo,

相似单词


速度计, 速记, 速记法, 速记员, 速决的, 速率, 速溶, 速溶的, 速溶咖啡, 速射,
sù lǜ

velocidad

El porcentaje de reducciones previsto es aproximadamente del 20% como media anual.

所计划的淘汰约为平均每年%。

El porcentaje programado de reducciones es del 20% aproximadamente por año como promedio.

所计划的淘汰约为平均每年20%。

La velocidad de calentamiento calculada debe aplicarse desde el momento en que se alcanza esta temperatura.

一旦达到这一温度就应当用计算的

La resistencia del serpentín debe ser tal que, con la energía disponible, se pueda alcanzar la velocidad de calentamiento prevista (véase la sección 3).

线圈的电阻应当使在接通电源时能够达到计算的(见第3节)。

El contenido de la cisterna debe calentarse a una velocidad constante, independientemente del calor que genera el peróxido orgánico o la sustancia de reacción espontánea.

容器内装应当以恒定,不有机过氧化或自质是否产量。

Pese a que la diversidad biológica se sigue perdiendo a ritmos alarmantes, se han logrado progresos muy reales presionando en favor de la plena aplicación del Convenio sobre la Diversidad Biológica.

多样性丧失的惊人仍然如前,但我们在推动全面实施《多样性公约》方面已取得了切实的进展。

Separación química - Esta forma de enriquecimiento se basa en el hecho de que, debido a sus diferentes masas, los iones de estos isótopos pueden atravesar las “barreras” químicas a diferentes velocidades.

化学分离法——这种浓缩形式开拓了这样的工艺,即这些同位素离子由于其质量不同,它们将以不同的穿过化学“膜”。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

在试验中,缩小比例的罐体相当于罐体完全被火焰吞没的,或者如果是隔的中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔层有1%脱漏的传(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

Los expertos prevén una ligera disminución de la tasa anual de demanda de energía y una declinación en la intensidad de la energía, pero el crecimiento económico y demográfico combinados con una mayor urbanización traerán aparejados un crecimiento estimado de la demanda de alrededor del 1,7% anual durante los próximos 25 años, a menos que se logren avances importantes en la aplicación de medidas de eficiencia energética.

专家们预计能源需求量的年度增长将会出现略微下降、能源密度也将有所下降,但经济增长和人口增、伴之以城市化速度的快,将会导致在未来25年间对能源的需求量每年增约1.7%,除非能在提高能源使用效方面取得重大突破。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 速率 的西班牙语例句

用户正在搜索


camaleón, camaleónico, camalero, camalotal, camalote, camama, camambú, camanance, camanchaca, camándula,

相似单词


速度计, 速记, 速记法, 速记员, 速决的, 速率, 速溶, 速溶的, 速溶咖啡, 速射,
sù lǜ

velocidad

El porcentaje de reducciones previsto es aproximadamente del 20% como media anual.

所计划的淘汰约为平均每年%。

El porcentaje programado de reducciones es del 20% aproximadamente por año como promedio.

所计划的淘汰约为平均每年20%。

La velocidad de calentamiento calculada debe aplicarse desde el momento en que se alcanza esta temperatura.

一旦达到这一温度就应当用计算的加热加热。

La resistencia del serpentín debe ser tal que, con la energía disponible, se pueda alcanzar la velocidad de calentamiento prevista (véase la sección 3).

加热线圈的电阻应当使加热在接通电源时能够达到计算的加热(第3节)。

El contenido de la cisterna debe calentarse a una velocidad constante, independientemente del calor que genera el peróxido orgánico o la sustancia de reacción espontánea.

容器内装物应当以恒定加热,不管有机过氧化物或自应物质是否产生热量。

Pese a que la diversidad biológica se sigue perdiendo a ritmos alarmantes, se han logrado progresos muy reales presionando en favor de la plena aplicación del Convenio sobre la Diversidad Biológica.

尽管生物多样性丧失的惊人仍然如们在推动全面实施《生物多样性公约》方面已取得了切实的进展。

Separación química - Esta forma de enriquecimiento se basa en el hecho de que, debido a sus diferentes masas, los iones de estos isótopos pueden atravesar las “barreras” químicas a diferentes velocidades.

化学分离法——这种浓缩形式开拓了这样的工艺,即这些同位素离子由于其质量不同,它们将以不同的穿过化学“膜”。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

在试验中,缩小比例的罐体加热的相当于罐体完全被火焰吞没的加热,或者如果是隔热的中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔热层有1%脱漏的传热(《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

Los expertos prevén una ligera disminución de la tasa anual de demanda de energía y una declinación en la intensidad de la energía, pero el crecimiento económico y demográfico combinados con una mayor urbanización traerán aparejados un crecimiento estimado de la demanda de alrededor del 1,7% anual durante los próximos 25 años, a menos que se logren avances importantes en la aplicación de medidas de eficiencia energética.

专家们预计能源需求量的年度增长将会出现略微下降、能源密度也将有所下降,经济增长和人口增加、伴之以城市化度的加快,将会导致在未来25年间对能源的需求量每年增加约1.7%,除非能在提高能源使用效方面取得重大突破。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 速率 的西班牙语例句

用户正在搜索


cámara nupcial, cámara Web, camarada, camaradería, camaraje, camaranchón, camarera, camarero, camareta, camareto,

相似单词


速度计, 速记, 速记法, 速记员, 速决的, 速率, 速溶, 速溶的, 速溶咖啡, 速射,
sù lǜ

velocidad

El porcentaje de reducciones previsto es aproximadamente del 20% como media anual.

所计划的淘汰约为平均每年%。

El porcentaje programado de reducciones es del 20% aproximadamente por año como promedio.

所计划的淘汰约为平均每年20%。

La velocidad de calentamiento calculada debe aplicarse desde el momento en que se alcanza esta temperatura.

一旦达到这一温度就应当用计算的加热加热。

La resistencia del serpentín debe ser tal que, con la energía disponible, se pueda alcanzar la velocidad de calentamiento prevista (véase la sección 3).

加热线圈的电阻应当使加热在接通电源时能够达到计算的加热(见第3节)。

El contenido de la cisterna debe calentarse a una velocidad constante, independientemente del calor que genera el peróxido orgánico o la sustancia de reacción espontánea.

容器内装应当以恒加热,不管有机过氧化或自质是否产生热量。

Pese a que la diversidad biológica se sigue perdiendo a ritmos alarmantes, se han logrado progresos muy reales presionando en favor de la plena aplicación del Convenio sobre la Diversidad Biológica.

尽管生性丧失的惊人仍然如前,但我们在推动全面实施《生性公约》方面已取得了切实的进展。

Separación química - Esta forma de enriquecimiento se basa en el hecho de que, debido a sus diferentes masas, los iones de estos isótopos pueden atravesar las “barreras” químicas a diferentes velocidades.

化学分离法——这种浓缩形式开拓了这的工艺,即这些同位素离子由于其质量不同,它们将以不同的穿过化学“膜”。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

在试验中,缩小比例的罐体加热的相当于罐体完全被火焰吞没的加热,或者如果是隔热的中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔热层有1%脱漏的传热(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

Los expertos prevén una ligera disminución de la tasa anual de demanda de energía y una declinación en la intensidad de la energía, pero el crecimiento económico y demográfico combinados con una mayor urbanización traerán aparejados un crecimiento estimado de la demanda de alrededor del 1,7% anual durante los próximos 25 años, a menos que se logren avances importantes en la aplicación de medidas de eficiencia energética.

专家们预计能源需求量的年度增长将会出现略微下降、能源密度也将有所下降,但经济增长和人口增加、伴之以城市化度的加快,将会导致在未来25年间对能源的需求量每年增加约1.7%,除非能在提高能源使用效方面取得重大突破。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 速率 的西班牙语例句

用户正在搜索


camarógrafo, camarón, camaronear, camaronero, camarote, camarotero, camarroya, camarú, camas separadas, camasa,

相似单词


速度计, 速记, 速记法, 速记员, 速决的, 速率, 速溶, 速溶的, 速溶咖啡, 速射,

用户正在搜索


cambiario, cambiarse, cambiavía, cambiazo, cambija, cambímbora, cambín, cambio, cambio de sentido, cambio radical,

相似单词


速度计, 速记, 速记法, 速记员, 速决的, 速率, 速溶, 速溶的, 速溶咖啡, 速射,

用户正在搜索


cambronera, cambroño, cambrún, cambucha, cambucho, cambuí, cambujo, cambullón, cambur, cambute,

相似单词


速度计, 速记, 速记法, 速记员, 速决的, 速率, 速溶, 速溶的, 速溶咖啡, 速射,
sù lǜ

velocidad

El porcentaje de reducciones previsto es aproximadamente del 20% como media anual.

所计划淘汰速率约为平均每年%。

El porcentaje programado de reducciones es del 20% aproximadamente por año como promedio.

所计划淘汰速率约为平均每年20%。

La velocidad de calentamiento calculada debe aplicarse desde el momento en que se alcanza esta temperatura.

一旦达到这一温度就应当用计算加热速率加热。

La resistencia del serpentín debe ser tal que, con la energía disponible, se pueda alcanzar la velocidad de calentamiento prevista (véase la sección 3).

加热线圈电阻应当使加热速率在接通电源时能够达到计算加热速率(见第3节)。

El contenido de la cisterna debe calentarse a una velocidad constante, independientemente del calor que genera el peróxido orgánico o la sustancia de reacción espontánea.

容器内装物应当以恒定速率加热,不管有机过氧化物或自应物质是否产生热量。

Pese a que la diversidad biológica se sigue perdiendo a ritmos alarmantes, se han logrado progresos muy reales presionando en favor de la plena aplicación del Convenio sobre la Diversidad Biológica.

尽管生物多样性丧失惊人速率仍然如前,但我们在推动全面实施《生物多样性公约》方面已取得了切实进展。

Separación química - Esta forma de enriquecimiento se basa en el hecho de que, debido a sus diferentes masas, los iones de estos isótopos pueden atravesar las “barreras” químicas a diferentes velocidades.

化学分离法——这种浓缩形式开拓了这样工艺,即这些同位素离子由于其质量不同,它们将以不同速率穿过化学“膜”。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

在试验中,缩小比体加热速率相当于体完全被火焰吞没加热速率,或者如果是隔热中型散货箱或体 ,相当于假设隔热层有1%脱漏传热率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

Los expertos prevén una ligera disminución de la tasa anual de demanda de energía y una declinación en la intensidad de la energía, pero el crecimiento económico y demográfico combinados con una mayor urbanización traerán aparejados un crecimiento estimado de la demanda de alrededor del 1,7% anual durante los próximos 25 años, a menos que se logren avances importantes en la aplicación de medidas de eficiencia energética.

专家们预计能源需求量年度增长速率将会出现略微下降、能源密度也将有所下降,但经济增长和人口增加、伴之以城市化速度加快,将会导致在未来25年间对能源需求量每年增加约1.7%,除非能在提高能源使用效率方面取得重大突破。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 速率 的西班牙语例句

用户正在搜索


cameliáceo, camélido, camelieo, camelina, camelista, camella, camellero, camello, camellón, camelo,

相似单词


速度计, 速记, 速记法, 速记员, 速决的, 速率, 速溶, 速溶的, 速溶咖啡, 速射,
sù lǜ

velocidad

El porcentaje de reducciones previsto es aproximadamente del 20% como media anual.

所计划的淘汰速率为平均每年%。

El porcentaje programado de reducciones es del 20% aproximadamente por año como promedio.

所计划的淘汰速率为平均每年20%。

La velocidad de calentamiento calculada debe aplicarse desde el momento en que se alcanza esta temperatura.

一旦达到这一温度就应当用计算的加热速率加热。

La resistencia del serpentín debe ser tal que, con la energía disponible, se pueda alcanzar la velocidad de calentamiento prevista (véase la sección 3).

加热线圈的电阻应当使加热速率电源时能够达到计算的加热速率(见第3节)。

El contenido de la cisterna debe calentarse a una velocidad constante, independientemente del calor que genera el peróxido orgánico o la sustancia de reacción espontánea.

容器内装物应当以恒定速率加热,不管有机过氧化物或自应物质是否产生热量。

Pese a que la diversidad biológica se sigue perdiendo a ritmos alarmantes, se han logrado progresos muy reales presionando en favor de la plena aplicación del Convenio sobre la Diversidad Biológica.

尽管生物多样丧失的惊人速率仍然如前,但我们推动全面实施《生物多样》方面已取得了切实的进展。

Separación química - Esta forma de enriquecimiento se basa en el hecho de que, debido a sus diferentes masas, los iones de estos isótopos pueden atravesar las “barreras” químicas a diferentes velocidades.

化学分离法——这种浓缩形式开拓了这样的工艺,即这些同位素离子由于其质量不同,它们将以不同的速率穿过化学“膜”。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

试验中,缩小比例的罐体加热的速率相当于罐体完全被火焰吞没的加热速率,或者如果是隔热的中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔热层有1%脱漏的传热率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

Los expertos prevén una ligera disminución de la tasa anual de demanda de energía y una declinación en la intensidad de la energía, pero el crecimiento económico y demográfico combinados con una mayor urbanización traerán aparejados un crecimiento estimado de la demanda de alrededor del 1,7% anual durante los próximos 25 años, a menos que se logren avances importantes en la aplicación de medidas de eficiencia energética.

专家们预计能源需求量的年度增长速率将会出现略微下降、能源密度也将有所下降,但经济增长和人口增加、伴之以城市化速度的加快,将会导致未来25年间对能源的需求量每年增加1.7%,除非能提高能源使用效率方面取得重大突破。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 速率 的西班牙语例句

用户正在搜索


camero, camerógrafo, Camerún, camerunense, camerunés, camíbar, camilla, camillero, camilucho, camina,

相似单词


速度计, 速记, 速记法, 速记员, 速决的, 速率, 速溶, 速溶的, 速溶咖啡, 速射,
sù lǜ

velocidad

El porcentaje de reducciones previsto es aproximadamente del 20% como media anual.

所计划淘汰速率约为平均每年%。

El porcentaje programado de reducciones es del 20% aproximadamente por año como promedio.

所计划淘汰速率约为平均每年20%。

La velocidad de calentamiento calculada debe aplicarse desde el momento en que se alcanza esta temperatura.

一旦达到这一温度就应当用计算加热速率加热。

La resistencia del serpentín debe ser tal que, con la energía disponible, se pueda alcanzar la velocidad de calentamiento prevista (véase la sección 3).

加热线圈电阻应当使加热速率在接通电源时能够达到计算加热速率(见第3节)。

El contenido de la cisterna debe calentarse a una velocidad constante, independientemente del calor que genera el peróxido orgánico o la sustancia de reacción espontánea.

容器内装物应当以恒定速率加热,不管有机过氧化物或自应物质是否产生热量。

Pese a que la diversidad biológica se sigue perdiendo a ritmos alarmantes, se han logrado progresos muy reales presionando en favor de la plena aplicación del Convenio sobre la Diversidad Biológica.

尽管生物多样性丧失惊人速率仍然如前,但我们在推动全面实施《生物多样性公约》方面已取得了切实进展。

Separación química - Esta forma de enriquecimiento se basa en el hecho de que, debido a sus diferentes masas, los iones de estos isótopos pueden atravesar las “barreras” químicas a diferentes velocidades.

化学分离法——这种浓缩形式开拓了这样工艺,即这些同位素离子由于其质量不同,它们将以不同速率穿过化学“膜”。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

在试验中,缩小罐体加热速率相当于罐体完全被火焰吞没加热速率,或者如果是隔热中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔热层有1%脱漏传热率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

Los expertos prevén una ligera disminución de la tasa anual de demanda de energía y una declinación en la intensidad de la energía, pero el crecimiento económico y demográfico combinados con una mayor urbanización traerán aparejados un crecimiento estimado de la demanda de alrededor del 1,7% anual durante los próximos 25 años, a menos que se logren avances importantes en la aplicación de medidas de eficiencia energética.

专家们预计能源需求量年度增长速率将会出现略微下降、能源密度也将有所下降,但经济增长和人口增加、伴之以城市化速度加快,将会导致在未来25年间对能源需求量每年增加约1.7%,除非能在提高能源使用效率方面取得重大突破。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 速率 的西班牙语例句

用户正在搜索


camisolín, camisón, camisote, camitas, camoatí, camochar, camomila, camón, camonadura, camoncillo,

相似单词


速度计, 速记, 速记法, 速记员, 速决的, 速率, 速溶, 速溶的, 速溶咖啡, 速射,
sù lǜ

velocidad

El porcentaje de reducciones previsto es aproximadamente del 20% como media anual.

所计划的淘汰约为平均每年%。

El porcentaje programado de reducciones es del 20% aproximadamente por año como promedio.

所计划的淘汰约为平均每年20%。

La velocidad de calentamiento calculada debe aplicarse desde el momento en que se alcanza esta temperatura.

一旦达到这一温度就应当用计算的

La resistencia del serpentín debe ser tal que, con la energía disponible, se pueda alcanzar la velocidad de calentamiento prevista (véase la sección 3).

线圈的电阻应当使接通电源时能够达到计算的(见第3节)。

El contenido de la cisterna debe calentarse a una velocidad constante, independientemente del calor que genera el peróxido orgánico o la sustancia de reacción espontánea.

容器内装物应当以恒定,不管有机过氧化物或自应物质是否产生量。

Pese a que la diversidad biológica se sigue perdiendo a ritmos alarmantes, se han logrado progresos muy reales presionando en favor de la plena aplicación del Convenio sobre la Diversidad Biológica.

尽管生物多样性丧失的惊人仍然如前,但推动全面实施《生物多样性公约》方面已取得了切实的进展。

Separación química - Esta forma de enriquecimiento se basa en el hecho de que, debido a sus diferentes masas, los iones de estos isótopos pueden atravesar las “barreras” químicas a diferentes velocidades.

化学分离法——这种浓缩形式开拓了这样的工艺,即这些同位素离子由于其质量不同,它将以不同的穿过化学“膜”。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

试验中,缩小比例的罐体相当于罐体完全被火焰吞没的,或者如果是隔的中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔层有1%脱漏的传率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

Los expertos prevén una ligera disminución de la tasa anual de demanda de energía y una declinación en la intensidad de la energía, pero el crecimiento económico y demográfico combinados con una mayor urbanización traerán aparejados un crecimiento estimado de la demanda de alrededor del 1,7% anual durante los próximos 25 años, a menos que se logren avances importantes en la aplicación de medidas de eficiencia energética.

专家预计能源需求量的年度增长将会出现略微下降、能源密度也将有所下降,但经济增长和人口增、伴之以城市化度的快,将会导致未来25年间对能源的需求量每年增约1.7%,除非能提高能源使用效率方面取得重大突破。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 速率 的西班牙语例句

用户正在搜索


campanilleo, campanilo, campañista, campano, campañol, campanologia, campanología, campanólogo, campante, campanudo,

相似单词


速度计, 速记, 速记法, 速记员, 速决的, 速率, 速溶, 速溶的, 速溶咖啡, 速射,