Las tecnologías de la información y las comunicaciones en el desarrollo7,.
息和
技术促进发展。
cartearse; comunicar por cartas; correspondencia epistolar
www.francochinois.com 版 权 所 有Las tecnologías de la información y las comunicaciones en el desarrollo7,.
息和
技术促进发展。
En este campo la revolución de las TIC puede desempeñar un papel importante.
息
技术可以发挥重要作用。
Ha mejorado la situación de las conexiones telefónicas y las telecomunicaciones.
电话连接和的状况有所改善。
El proyecto de convención no trata de la atribución de las comunicaciones electrónicas.
公约草案不涉及电子的归属问题。
Interceptación de cartas y otros medios de comunicación e interceptación de telecomunicaciones.
截取和其他
手段以及截取电
。
El sector de comunicaciones representa el 11,9% del PIB.
部门占国内总产值的11.9%。
Se procederá a la inspección de la correspondencia por decisión del tribunal.
将在法院下达命令后进行检查。
Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.
因此不宜就不同手段的制订不同的规则。
También se hicieron demostraciones en tiempo real de las aplicaciones mediante satélites de comunicaciones.
了
过
卫星进行的实时应用演示。
Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.
高科技可能成为关岛的一个新兴的增长部门。
Ahora los delincuentes podían comunicarse con facilidad a través de jurisdicciones.
犯罪分子现在能够轻易地在各法域之间进行。
La adquisición del poder de estas tecnologías no beneficia a unos pocos.
但是,掌握息
技术能力惠及的不只是少数人。
Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.
聊天过程中的所有记录可被拍卖所有参与方看到。
Presuntamente, recibió dinero, medios de comunicación y contactos a este fin.
据报,为此目的,他获得金钱、手段和联络
法。
En nuestra legislación se han establecido normas por las que se reconocen esas comunicaciones.
为此制订了标准,以便这类能够在我们的法律中被承认。
El crédito de 2.900 dólares se solicita para gastos de comunicaciones comerciales, según la experiencia.
根据以往的经验,为商业编列2 900美元的估计费用。
Se hicieron otras 452 recomendaciones en comunicaciones provisionales dirigidas al personal directivo.
在与各级管理人员的临时中又提出了452条建议。
En todas sus actividades, la Oficina del ACNUDH deberá fortalecer considerablemente su capacidad de comunicaciones.
在所有活动中,高级专员事处需大大加强其
能力。
Se escriben frecuentemente.
他们经常。
También se proveen actualizaciones por correspondencia.
此外,以
方式提供最新
息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cartearse; comunicar por cartas; correspondencia epistolar
www.francochinois.com 版 权 所 有Las tecnologías de la información y las comunicaciones en el desarrollo7,.
信息和通信技术促进发展。
En este campo la revolución de las TIC puede desempeñar un papel importante.
信息通信技术可以发挥重要作用。
Ha mejorado la situación de las conexiones telefónicas y las telecomunicaciones.
电话连接和通信的状况有所改善。
El proyecto de convención no trata de la atribución de las comunicaciones electrónicas.
案不涉及电子通信的归属问题。
Interceptación de cartas y otros medios de comunicación e interceptación de telecomunicaciones.
截取信和其他通信手段以及截取电信。
El sector de comunicaciones representa el 11,9% del PIB.
通信部门占国内总产值的11.9%。
Se procederá a la inspección de la correspondencia por decisión del tribunal.
将在法院下达命令后对通信进行检查。
Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.
因此不宜就不同手段的通信制订不同的规则。
También se hicieron demostraciones en tiempo real de las aplicaciones mediante satélites de comunicaciones.
还举办了通过通信卫星进行的实时应用演示。
Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.
高科技通信可能成为关岛的一个新兴的增长部门。
Ahora los delincuentes podían comunicarse con facilidad a través de jurisdicciones.
犯罪分子现在能够轻易地在法
之间进行通信。
La adquisición del poder de estas tecnologías no beneficia a unos pocos.
但是,掌握信息通信技术能力惠及的不只是少数人。
Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.
聊天过程中的所有通信记录可被拍卖所有参与方看到。
Presuntamente, recibió dinero, medios de comunicación y contactos a este fin.
据报,为此目的,他获得金钱、通信手段和联络办法。
En nuestra legislación se han establecido normas por las que se reconocen esas comunicaciones.
为此制订了标准,以便这类通信能够在我们的法律中被承认。
El crédito de 2.900 dólares se solicita para gastos de comunicaciones comerciales, según la experiencia.
根据以往的经验,为商业通信编列2 900美元的估计费用。
Se hicieron otras 452 recomendaciones en comunicaciones provisionales dirigidas al personal directivo.
在与级管理人员的临时通信中又提出了452条建议。
En todas sus actividades, la Oficina del ACNUDH deberá fortalecer considerablemente su capacidad de comunicaciones.
在所有活动中,高级专员办事处需大大加强其通信能力。
Se escriben frecuentemente.
他们经常通信。
También se proveen actualizaciones por correspondencia.
此外,还以通信方式提供最新信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cartearse; comunicar por cartas; correspondencia epistolar
www.francochinois.com 版 权 所 有Las tecnologías de la información y las comunicaciones en el desarrollo7,.
息和通
技术促进发展。
En este campo la revolución de las TIC puede desempeñar un papel importante.
息通
技术
以发挥重要作用。
Ha mejorado la situación de las conexiones telefónicas y las telecomunicaciones.
话连接和通
的状况有所改善。
El proyecto de convención no trata de la atribución de las comunicaciones electrónicas.
公约草案不涉及子通
的归属问题。
Interceptación de cartas y otros medios de comunicación e interceptación de telecomunicaciones.
截和其他通
手段以及截
。
El sector de comunicaciones representa el 11,9% del PIB.
通部门占国内总产值的11.9%。
Se procederá a la inspección de la correspondencia por decisión del tribunal.
将在法院下达命令后对通进行检查。
Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.
因此不宜就不同手段的通制订不同的规则。
También se hicieron demostraciones en tiempo real de las aplicaciones mediante satélites de comunicaciones.
还举办了通过通卫星进行的实时应用演示。
Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.
高科技通成为关岛的一个新兴的增长部门。
Ahora los delincuentes podían comunicarse con facilidad a través de jurisdicciones.
犯罪分子现在够轻易地在各法域之间进行通
。
La adquisición del poder de estas tecnologías no beneficia a unos pocos.
但是,掌握息通
技术
力惠及的不只是少数人。
Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.
聊天过程中的所有通记录
被拍卖所有参与方看到。
Presuntamente, recibió dinero, medios de comunicación y contactos a este fin.
据报,为此目的,他获得金钱、通手段和联络办法。
En nuestra legislación se han establecido normas por las que se reconocen esas comunicaciones.
为此制订了标准,以便这类通够在我们的法律中被承认。
El crédito de 2.900 dólares se solicita para gastos de comunicaciones comerciales, según la experiencia.
根据以往的经验,为商业通编列2 900美元的估计费用。
Se hicieron otras 452 recomendaciones en comunicaciones provisionales dirigidas al personal directivo.
在与各级管理人员的临时通中又提出了452条建议。
En todas sus actividades, la Oficina del ACNUDH deberá fortalecer considerablemente su capacidad de comunicaciones.
在所有活动中,高级专员办事处需大大加强其通力。
Se escriben frecuentemente.
他们经常通。
También se proveen actualizaciones por correspondencia.
此外,还以通方式提供最新
息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cartearse; comunicar por cartas; correspondencia epistolar
www.francochinois.com 版 权 所 有Las tecnologías de la información y las comunicaciones en el desarrollo7,.
信息和通信技术促进发展。
En este campo la revolución de las TIC puede desempeñar un papel importante.
信息通信技术可以发挥重要作用。
Ha mejorado la situación de las conexiones telefónicas y las telecomunicaciones.
电话连接和通信的状况有所改善。
El proyecto de convención no trata de la atribución de las comunicaciones electrónicas.
公约草案不涉及电子通信的归属问题。
Interceptación de cartas y otros medios de comunicación e interceptación de telecomunicaciones.
截取信和其他通信手段以及截取电信。
El sector de comunicaciones representa el 11,9% del PIB.
通信部门占国内总产值的11.9%。
Se procederá a la inspección de la correspondencia por decisión del tribunal.
将在法院下达命令后对通信进行检查。
Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.
因此不宜就不同手段的通信制订不同的规则。
También se hicieron demostraciones en tiempo real de las aplicaciones mediante satélites de comunicaciones.
还举办了通过通信卫星进行的实时应用演示。
Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.
高科技通信可能成为关岛的一个新兴的增长部门。
Ahora los delincuentes podían comunicarse con facilidad a través de jurisdicciones.
犯罪分子现在能够轻易地在各法域之间进行通信。
La adquisición del poder de estas tecnologías no beneficia a unos pocos.
但是,掌握信息通信技术能力惠及的不只是少数人。
Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.
聊天过程中的所有通信记录可被拍卖所有看到。
Presuntamente, recibió dinero, medios de comunicación y contactos a este fin.
据报,为此目的,他获得金钱、通信手段和联络办法。
En nuestra legislación se han establecido normas por las que se reconocen esas comunicaciones.
为此制订了标准,以便这类通信能够在我们的法律中被承认。
El crédito de 2.900 dólares se solicita para gastos de comunicaciones comerciales, según la experiencia.
根据以往的经验,为商业通信编列2 900美元的估计费用。
Se hicieron otras 452 recomendaciones en comunicaciones provisionales dirigidas al personal directivo.
在各级管理人员的临时通信中又提出了452条建议。
En todas sus actividades, la Oficina del ACNUDH deberá fortalecer considerablemente su capacidad de comunicaciones.
在所有活动中,高级专员办事处需大大加强其通信能力。
Se escriben frecuentemente.
他们经常通信。
También se proveen actualizaciones por correspondencia.
此外,还以通信式提供最新信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cartearse; comunicar por cartas; correspondencia epistolar
www.francochinois.com 版 权 所 有Las tecnologías de la información y las comunicaciones en el desarrollo7,.
信息和通信技术促进发展。
En este campo la revolución de las TIC puede desempeñar un papel importante.
信息通信技术以发挥重要作用。
Ha mejorado la situación de las conexiones telefónicas y las telecomunicaciones.
话连接和通信的状况有所改善。
El proyecto de convención no trata de la atribución de las comunicaciones electrónicas.
公约草案不涉及子通信的归属问题。
Interceptación de cartas y otros medios de comunicación e interceptación de telecomunicaciones.
信和其他通信手段以及
信。
El sector de comunicaciones representa el 11,9% del PIB.
通信部门占国内总产值的11.9%。
Se procederá a la inspección de la correspondencia por decisión del tribunal.
将在法院下达命令后对通信进行检查。
Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.
因此不宜就不同手段的通信制订不同的规则。
También se hicieron demostraciones en tiempo real de las aplicaciones mediante satélites de comunicaciones.
还举办了通过通信卫星进行的实时应用演示。
Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.
高科技通信为关岛的一个新兴的增长部门。
Ahora los delincuentes podían comunicarse con facilidad a través de jurisdicciones.
犯罪分子现在够轻易地在各法域之间进行通信。
La adquisición del poder de estas tecnologías no beneficia a unos pocos.
但是,掌握信息通信技术力惠及的不只是少数人。
Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.
聊天过程中的所有通信记录被拍卖所有参与方看到。
Presuntamente, recibió dinero, medios de comunicación y contactos a este fin.
据报,为此目的,他获得金钱、通信手段和联络办法。
En nuestra legislación se han establecido normas por las que se reconocen esas comunicaciones.
为此制订了标准,以便这类通信够在我们的法律中被承认。
El crédito de 2.900 dólares se solicita para gastos de comunicaciones comerciales, según la experiencia.
根据以往的经验,为商业通信编列2 900美元的估计费用。
Se hicieron otras 452 recomendaciones en comunicaciones provisionales dirigidas al personal directivo.
在与各级管理人员的临时通信中又提出了452条建议。
En todas sus actividades, la Oficina del ACNUDH deberá fortalecer considerablemente su capacidad de comunicaciones.
在所有活动中,高级专员办事处需大大加强其通信力。
Se escriben frecuentemente.
他们经常通信。
También se proveen actualizaciones por correspondencia.
此外,还以通信方式提供最新信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cartearse; comunicar por cartas; correspondencia epistolar
www.francochinois.com 版 权 所 有Las tecnologías de la información y las comunicaciones en el desarrollo7,.
通
技术促进发展。
En este campo la revolución de las TIC puede desempeñar un papel importante.
通
技术可以发挥重要作用。
Ha mejorado la situación de las conexiones telefónicas y las telecomunicaciones.
电话连接通
的状况有所改善。
El proyecto de convención no trata de la atribución de las comunicaciones electrónicas.
公约草案不涉及电子通的归属问题。
Interceptación de cartas y otros medios de comunicación e interceptación de telecomunicaciones.
截取其他通
手段以及截取电
。
El sector de comunicaciones representa el 11,9% del PIB.
通部门占国内总产值的11.9%。
Se procederá a la inspección de la correspondencia por decisión del tribunal.
将在法院下达命令后对通进行检查。
Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.
因此不宜就不同手段的通制订不同的规则。
También se hicieron demostraciones en tiempo real de las aplicaciones mediante satélites de comunicaciones.
还举办了通过通卫星进行的实时应用演示。
Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.
高科技通可能成为关岛的一个新兴的增长部门。
Ahora los delincuentes podían comunicarse con facilidad a través de jurisdicciones.
犯罪分子现在能够轻易地在各法域之间进行通。
La adquisición del poder de estas tecnologías no beneficia a unos pocos.
但是,掌握通
技术能力惠及的不只是少数人。
Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.
聊天过程中的所有通可被拍卖所有参与方看到。
Presuntamente, recibió dinero, medios de comunicación y contactos a este fin.
据报,为此目的,他获得金钱、通手段
联络办法。
En nuestra legislación se han establecido normas por las que se reconocen esas comunicaciones.
为此制订了标准,以便这类通能够在我们的法律中被承认。
El crédito de 2.900 dólares se solicita para gastos de comunicaciones comerciales, según la experiencia.
根据以往的经验,为商业通编列2 900美元的估计费用。
Se hicieron otras 452 recomendaciones en comunicaciones provisionales dirigidas al personal directivo.
在与各级管理人员的临时通中又提出了452条建议。
En todas sus actividades, la Oficina del ACNUDH deberá fortalecer considerablemente su capacidad de comunicaciones.
在所有活动中,高级专员办事处需大大加强其通能力。
Se escriben frecuentemente.
他们经常通。
También se proveen actualizaciones por correspondencia.
此外,还以通方式提供最新
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cartearse; comunicar por cartas; correspondencia epistolar
www.francochinois.com 版 权 所 有Las tecnologías de la información y las comunicaciones en el desarrollo7,.
信息和通信技术促进发展。
En este campo la revolución de las TIC puede desempeñar un papel importante.
信息通信技术可以发挥重要作用。
Ha mejorado la situación de las conexiones telefónicas y las telecomunicaciones.
电话连接和通信的状况有所改善。
El proyecto de convención no trata de la atribución de las comunicaciones electrónicas.
公约草案涉及电子通信的归属问题。
Interceptación de cartas y otros medios de comunicación e interceptación de telecomunicaciones.
截取信和其他通信手段以及截取电信。
El sector de comunicaciones representa el 11,9% del PIB.
通信部门占国内总产值的11.9%。
Se procederá a la inspección de la correspondencia por decisión del tribunal.
将在法院下达命令后对通信进行检。
Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.
宜就
手段的通信制
的规则。
También se hicieron demostraciones en tiempo real de las aplicaciones mediante satélites de comunicaciones.
还举办了通过通信卫星进行的实时应用演示。
Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.
高科技通信可能成为关岛的一个新兴的增长部门。
Ahora los delincuentes podían comunicarse con facilidad a través de jurisdicciones.
犯罪分子现在能够轻易地在各法域之间进行通信。
La adquisición del poder de estas tecnologías no beneficia a unos pocos.
但是,掌握信息通信技术能力惠及的只是少数人。
Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.
聊天过程中的所有通信记录可被拍卖所有参与方看到。
Presuntamente, recibió dinero, medios de comunicación y contactos a este fin.
据报,为目的,他获得金钱、通信手段和联络办法。
En nuestra legislación se han establecido normas por las que se reconocen esas comunicaciones.
为制
了标准,以便这类通信能够在我们的法律中被承认。
El crédito de 2.900 dólares se solicita para gastos de comunicaciones comerciales, según la experiencia.
根据以往的经验,为商业通信编列2 900美元的估计费用。
Se hicieron otras 452 recomendaciones en comunicaciones provisionales dirigidas al personal directivo.
在与各级管理人员的临时通信中又提出了452条建议。
En todas sus actividades, la Oficina del ACNUDH deberá fortalecer considerablemente su capacidad de comunicaciones.
在所有活动中,高级专员办事处需大大加强其通信能力。
Se escriben frecuentemente.
他们经常通信。
También se proveen actualizaciones por correspondencia.
外,还以通信方式提供最新信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cartearse; comunicar por cartas; correspondencia epistolar
www.francochinois.com 版 权 所 有Las tecnologías de la información y las comunicaciones en el desarrollo7,.
息和通
促进发展。
En este campo la revolución de las TIC puede desempeñar un papel importante.
息通
可以发挥重要
。
Ha mejorado la situación de las conexiones telefónicas y las telecomunicaciones.
话连接和通
的状况有所改善。
El proyecto de convención no trata de la atribución de las comunicaciones electrónicas.
公约草案不涉及子通
的归属问题。
Interceptación de cartas y otros medios de comunicación e interceptación de telecomunicaciones.
截取和其他通
手段以及截取
。
El sector de comunicaciones representa el 11,9% del PIB.
通部门占国内总产值的11.9%。
Se procederá a la inspección de la correspondencia por decisión del tribunal.
将在法院下达命令后对通进行检查。
Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.
因此不宜就不同手段的通制订不同的规则。
También se hicieron demostraciones en tiempo real de las aplicaciones mediante satélites de comunicaciones.
还举办了通过通卫星进行的实时应
演示。
Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.
高科通
可能成为关岛的一个新兴的增长部门。
Ahora los delincuentes podían comunicarse con facilidad a través de jurisdicciones.
犯罪分子现在能够轻易地在各法域之间进行通。
La adquisición del poder de estas tecnologías no beneficia a unos pocos.
但是,掌握息通
能力惠及的不只是少数人。
Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.
聊天过程中的所有通记录可被拍卖所有参与方看到。
Presuntamente, recibió dinero, medios de comunicación y contactos a este fin.
据报,为此目的,他获得金钱、通手段和联络办法。
En nuestra legislación se han establecido normas por las que se reconocen esas comunicaciones.
为此制订了标准,以便这类通能够在我们的法律中被承认。
El crédito de 2.900 dólares se solicita para gastos de comunicaciones comerciales, según la experiencia.
根据以往的经验,为商业通编列2 900美元的估计费
。
Se hicieron otras 452 recomendaciones en comunicaciones provisionales dirigidas al personal directivo.
在与各级管理人员的临时通中又提出了452条建议。
En todas sus actividades, la Oficina del ACNUDH deberá fortalecer considerablemente su capacidad de comunicaciones.
在所有活动中,高级专员办事处需大大加强其通能力。
Se escriben frecuentemente.
他们经常通。
También se proveen actualizaciones por correspondencia.
此外,还以通方式提供最新
息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cartearse; comunicar por cartas; correspondencia epistolar
www.francochinois.com 版 权 所 有Las tecnologías de la información y las comunicaciones en el desarrollo7,.
信息和信技术促进发展。
En este campo la revolución de las TIC puede desempeñar un papel importante.
信息信技术可以发挥重要作用。
Ha mejorado la situación de las conexiones telefónicas y las telecomunicaciones.
电话连接和信的状况有所改善。
El proyecto de convención no trata de la atribución de las comunicaciones electrónicas.
公约草案不涉及电子信的归属问题。
Interceptación de cartas y otros medios de comunicación e interceptación de telecomunicaciones.
截取信和其他信手段以及截取电信。
El sector de comunicaciones representa el 11,9% del PIB.
信部门占国内总产值的11.9%。
Se procederá a la inspección de la correspondencia por decisión del tribunal.
将在法院下达命令信进行检查。
Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.
因此不宜就不同手段的信制订不同的规则。
También se hicieron demostraciones en tiempo real de las aplicaciones mediante satélites de comunicaciones.
还过
信卫星进行的实时应用演示。
Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.
高科技信可能成为关岛的一个新兴的增长部门。
Ahora los delincuentes podían comunicarse con facilidad a través de jurisdicciones.
犯罪分子现在能够轻易地在各法域之间进行信。
La adquisición del poder de estas tecnologías no beneficia a unos pocos.
但是,掌握信息信技术能力惠及的不只是少数人。
Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.
聊天过程中的所有信记录可被拍卖所有参与方看到。
Presuntamente, recibió dinero, medios de comunicación y contactos a este fin.
据报,为此目的,他获得金钱、信手段和联络
法。
En nuestra legislación se han establecido normas por las que se reconocen esas comunicaciones.
为此制订标准,以便这类
信能够在我们的法律中被承认。
El crédito de 2.900 dólares se solicita para gastos de comunicaciones comerciales, según la experiencia.
根据以往的经验,为商业信编列2 900美元的估计费用。
Se hicieron otras 452 recomendaciones en comunicaciones provisionales dirigidas al personal directivo.
在与各级管理人员的临时信中又提出
452条建议。
En todas sus actividades, la Oficina del ACNUDH deberá fortalecer considerablemente su capacidad de comunicaciones.
在所有活动中,高级专员事处需大大加强其
信能力。
Se escriben frecuentemente.
他们经常信。
También se proveen actualizaciones por correspondencia.
此外,还以信方式提供最新信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。