西语助手
  • 关闭
tú jìng

vía; conducto; medio; ruta

www.eudic.net 版 权 所 有

La manera de acabar con la ocupación es obvia.

结束占领的途径明显的。

Muchas mujeres de edad avanzada se mueven en ambos circuitos.

许多老年妇女采用了两种途径

Aún no se ha abordado la cuestión del acceso a la justicia.

司法投诉的途径也未得解决。

Ante todo, se ha de poner coto a la proliferación mediante una supervisión minuciosa.

扩散必须阻止,首要途径认真监督。

Los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza son el medio principal para alcanzarlos.

国家减贫战略则目的的主要途径

Cualquier otra cosa implica el riesgo de prolongar la falta de participación completa.

任何其他途径可能延长不能充分提高地位的状态。

La cooperación multilateral es el único modo de mejorar el mundo.

多边合作建设更美好世界的唯一途径

A continuación, aceptamos acudir al extranjero, a la calle Kléber, en París.

,我们同意前往黎Kléber街另寻途径

La OSSI considera que ésta es la única forma práctica de seguir adelante.

监督厅认为,这今后唯一切实可行的途径

También debemos examinar los medios y arbitrios para mejorar sus métodos de trabajo.

我们还应该审议改进安工作方法的方式和途径

Se debatieron los medios y artificios para mejorar las funciones de coordinación del Consejo.

讨论了改进经社协调职能的途径和方法。

La manera más obvia de resolver la cuestión es votar al respecto.

将此问题付诸表决乃解决问题的最明显途径

Esa es la única forma de crear un ambiente propicio para la confianza.

创造有利于信任和信心的气氛的唯一途径

En esos casos, la vía óptima para una empresa sería el mejoramiento de la cadena.

在这种情况下,企业的最佳途径价值链提升。

El principio de que toda reforma constitucional debería efectuarse según lo dispuesto en la Constitución.

原则上,任何修宪必须依《宪法》所定的途径进行。

La transmisión del SIDA a la mujer ocurre principalmente por contacto sexual con parejas infectadas.

艾滋病传播给妇女的主要途径与被感染伴侣性交。

Con arreglo a las prácticas, el criterio utilizado, sea cual fuere, debe hacerse público.

最佳做法建议,无论使用任何一种途径,都应当予以披露。

Estamos dispuestos a abrir nuevos senderos utilizando mecanismos innovadores de financiación.

我们也愿意通过利用创新的财务机制来开辟新的途径

Esperamos reforzar la aplicación de este Tratado, incluso mediante futuras conferencias de examen.

我们期待该条约的执行得以加强,途径包括今后的审议大

Italia seguirá contribuyendo de manera sustantiva a esos esfuerzos, tanto bilateral como multilateralmente.

意大利将继续通过双边与多边途径为这些努力作出巨大贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 途径 的西班牙语例句

用户正在搜索


南部, 南方, 南方的, 南方人, 南非, 南非的, 南非荷兰语, 南非人, 南瓜, 南国,

相似单词


徒子徒孙, , 途程, 途次, 途经, 途径, 途中, , 涂层, 涂掉几个字,
tú jìng

vía; conducto; medio; ruta

www.eudic.net 版 权 所 有

La manera de acabar con la ocupación es obvia.

结束占领的是明显的。

Muchas mujeres de edad avanzada se mueven en ambos circuitos.

许多老年妇女采用了两种

Aún no se ha abordado la cuestión del acceso a la justicia.

司法投诉的也未得到解决。

Ante todo, se ha de poner coto a la proliferación mediante una supervisión minuciosa.

扩散必须阻止,首要真监督。

Los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza son el medio principal para alcanzarlos.

国家减贫战略则是达到目的的主要

Cualquier otra cosa implica el riesgo de prolongar la falta de participación completa.

任何其他可能延长不能充分提高地位的状态。

La cooperación multilateral es el único modo de mejorar el mundo.

多边合作是建设更美好世界的唯

A continuación, aceptamos acudir al extranjero, a la calle Kléber, en París.

于是,我们同意前往黎Kléber街另寻

La OSSI considera que ésta es la única forma práctica de seguir adelante.

监督,这是今后唯切实可行的

También debemos examinar los medios y arbitrios para mejorar sus métodos de trabajo.

我们还应该审议改进安理会工作方法的方式和

Se debatieron los medios y artificios para mejorar las funciones de coordinación del Consejo.

讨论了改进经社理事会协调职能的和方法。

La manera más obvia de resolver la cuestión es votar al respecto.

将此问题付诸表决乃是解决问题的最明显

Esa es la única forma de crear un ambiente propicio para la confianza.

这是创造有利于信任和信心的气氛的唯

En esos casos, la vía óptima para una empresa sería el mejoramiento de la cadena.

在这种情况下,企业的最佳是价值链提升。

El principio de que toda reforma constitucional debería efectuarse según lo dispuesto en la Constitución.

原则上,任何修宪必须依《宪法》所定的进行。

La transmisión del SIDA a la mujer ocurre principalmente por contacto sexual con parejas infectadas.

艾滋病传播给妇女的主要是与被感染伴侣性交。

Con arreglo a las prácticas, el criterio utilizado, sea cual fuere, debe hacerse público.

最佳做法建议,无论使用任何,都应当予以披露。

Estamos dispuestos a abrir nuevos senderos utilizando mecanismos innovadores de financiación.

我们也愿意通过利用创新的财务机制来开辟新的

Esperamos reforzar la aplicación de este Tratado, incluso mediante futuras conferencias de examen.

我们期待该条约的执行得以加强,包括今后的审议大会。

Italia seguirá contribuyendo de manera sustantiva a esos esfuerzos, tanto bilateral como multilateralmente.

意大利将继续通过双边与多边这些努力作出巨大贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 途径 的西班牙语例句

用户正在搜索


南美人, 南美吐根, 南美洲, 南美洲的, 南美朱丝贵竹, 南腔北调, 南斯拉夫, 南斯拉夫的, 南斯拉夫人, 南纬三十度,

相似单词


徒子徒孙, , 途程, 途次, 途经, 途径, 途中, , 涂层, 涂掉几个字,
tú jìng

vía; conducto; medio; ruta

www.eudic.net 版 权 所 有

La manera de acabar con la ocupación es obvia.

结束占领的途径明显的。

Muchas mujeres de edad avanzada se mueven en ambos circuitos.

许多老年妇女采用了两种途径

Aún no se ha abordado la cuestión del acceso a la justicia.

司法投诉的途径也未得解决。

Ante todo, se ha de poner coto a la proliferación mediante una supervisión minuciosa.

扩散必须阻止,首要途径认真监督。

Los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza son el medio principal para alcanzarlos.

国家减贫战略则目的的主要途径

Cualquier otra cosa implica el riesgo de prolongar la falta de participación completa.

任何其他途径可能延长不能充分提高地位的状态。

La cooperación multilateral es el único modo de mejorar el mundo.

多边合作建设更美好世界的唯一途径

A continuación, aceptamos acudir al extranjero, a la calle Kléber, en París.

,我们同意前往黎Kléber街另寻途径

La OSSI considera que ésta es la única forma práctica de seguir adelante.

监督厅认为,这今后唯一切实可行的途径

También debemos examinar los medios y arbitrios para mejorar sus métodos de trabajo.

我们还应该审议改进安工作方法的方式和途径

Se debatieron los medios y artificios para mejorar las funciones de coordinación del Consejo.

讨论了改进经社协调职能的途径和方法。

La manera más obvia de resolver la cuestión es votar al respecto.

将此问题付诸表决乃解决问题的最明显途径

Esa es la única forma de crear un ambiente propicio para la confianza.

创造有利于信任和信心的气氛的唯一途径

En esos casos, la vía óptima para una empresa sería el mejoramiento de la cadena.

在这种情况下,企业的最佳途径价值链提升。

El principio de que toda reforma constitucional debería efectuarse según lo dispuesto en la Constitución.

原则上,任何修宪必须依《宪法》所定的途径进行。

La transmisión del SIDA a la mujer ocurre principalmente por contacto sexual con parejas infectadas.

艾滋病传播给妇女的主要途径与被感染伴侣性交。

Con arreglo a las prácticas, el criterio utilizado, sea cual fuere, debe hacerse público.

最佳做法建议,无论使用任何一种途径,都应当予以披露。

Estamos dispuestos a abrir nuevos senderos utilizando mecanismos innovadores de financiación.

我们也愿意通过利用创新的财务机制来开辟新的途径

Esperamos reforzar la aplicación de este Tratado, incluso mediante futuras conferencias de examen.

我们期待该条约的执行得以加强,途径包括今后的审议大

Italia seguirá contribuyendo de manera sustantiva a esos esfuerzos, tanto bilateral como multilateralmente.

意大利将继续通过双边与多边途径为这些努力作出巨大贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 途径 的西班牙语例句

用户正在搜索


难处, 难倒, 难到达的/不可及的, 难道, 难得, 难的, 难点, 难懂的, 难懂的语言, 难懂的语言文字,

相似单词


徒子徒孙, , 途程, 途次, 途经, 途径, 途中, , 涂层, 涂掉几个字,
tú jìng

vía; conducto; medio; ruta

www.eudic.net 版 权 所 有

La manera de acabar con la ocupación es obvia.

结束占领的明显的。

Muchas mujeres de edad avanzada se mueven en ambos circuitos.

许多老年妇女采用了两种

Aún no se ha abordado la cuestión del acceso a la justicia.

司法投诉的也未得到解决。

Ante todo, se ha de poner coto a la proliferación mediante una supervisión minuciosa.

扩散必须阻止,首要认真

Los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza son el medio principal para alcanzarlos.

国家减贫战略则达到目的的主要

Cualquier otra cosa implica el riesgo de prolongar la falta de participación completa.

任何其他可能延长不能充分提高地位的状态。

La cooperación multilateral es el único modo de mejorar el mundo.

多边合作建设更美好世界的唯一

A continuación, aceptamos acudir al extranjero, a la calle Kléber, en París.

,我们同意前往黎Kléber街另寻

La OSSI considera que ésta es la única forma práctica de seguir adelante.

认为,这今后唯一切实可行的

También debemos examinar los medios y arbitrios para mejorar sus métodos de trabajo.

我们还应该审议改进安理会工作方法的方式和

Se debatieron los medios y artificios para mejorar las funciones de coordinación del Consejo.

讨论了改进经社理事会协调职能的和方法。

La manera más obvia de resolver la cuestión es votar al respecto.

将此问题付诸表决乃解决问题的最明显

Esa es la única forma de crear un ambiente propicio para la confianza.

创造有利信任和信心的气氛的唯一

En esos casos, la vía óptima para una empresa sería el mejoramiento de la cadena.

在这种情况下,企业的最佳价值链提升。

El principio de que toda reforma constitucional debería efectuarse según lo dispuesto en la Constitución.

原则上,任何修宪必须依《宪法》所定的进行。

La transmisión del SIDA a la mujer ocurre principalmente por contacto sexual con parejas infectadas.

艾滋病传播给妇女的主要与被感染伴侣性交。

Con arreglo a las prácticas, el criterio utilizado, sea cual fuere, debe hacerse público.

最佳做法建议,无论使用任何一种,都应当予以披露。

Estamos dispuestos a abrir nuevos senderos utilizando mecanismos innovadores de financiación.

我们也愿意通过利用创新的财务机制来开辟新的

Esperamos reforzar la aplicación de este Tratado, incluso mediante futuras conferencias de examen.

我们期待该条约的执行得以加强,包括今后的审议大会。

Italia seguirá contribuyendo de manera sustantiva a esos esfuerzos, tanto bilateral como multilateralmente.

意大利将继续通过双边与多边为这些努力作出巨大贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 途径 的西班牙语例句

用户正在搜索


难解之谜, 难堪, 难看, 难看的, 难克服的, 难理解的, 难免, 难民, 难能可贵, 难色,

相似单词


徒子徒孙, , 途程, 途次, 途经, 途径, 途中, , 涂层, 涂掉几个字,
tú jìng

vía; conducto; medio; ruta

www.eudic.net 版 权 所 有

La manera de acabar con la ocupación es obvia.

结束占领的是明显的。

Muchas mujeres de edad avanzada se mueven en ambos circuitos.

许多老年妇女采用了两种

Aún no se ha abordado la cuestión del acceso a la justicia.

司法投诉的也未得到解决。

Ante todo, se ha de poner coto a la proliferación mediante una supervisión minuciosa.

扩散必须阻止,首要是认真监督。

Los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza son el medio principal para alcanzarlos.

国家减贫战略则是达到目的的主要

Cualquier otra cosa implica el riesgo de prolongar la falta de participación completa.

可能延长不能充分提高地位的状态。

La cooperación multilateral es el único modo de mejorar el mundo.

多边合作是建设更美好世界的唯一

A continuación, aceptamos acudir al extranjero, a la calle Kléber, en París.

于是,我们同意前往黎Kléber街另寻

La OSSI considera que ésta es la única forma práctica de seguir adelante.

监督厅认为,这是今后唯一切实可行的

También debemos examinar los medios y arbitrios para mejorar sus métodos de trabajo.

我们还应该审议改进安理会工作方法的方式

Se debatieron los medios y artificios para mejorar las funciones de coordinación del Consejo.

讨论了改进经社理事会协调职能的方法。

La manera más obvia de resolver la cuestión es votar al respecto.

将此问题付诸表决乃是解决问题的最明显

Esa es la única forma de crear un ambiente propicio para la confianza.

这是创造有利于信信心的气氛的唯一

En esos casos, la vía óptima para una empresa sería el mejoramiento de la cadena.

在这种情况下,企业的最佳是价值链提升。

El principio de que toda reforma constitucional debería efectuarse según lo dispuesto en la Constitución.

原则上,修宪必须依《宪法》所定的进行。

La transmisión del SIDA a la mujer ocurre principalmente por contacto sexual con parejas infectadas.

艾滋病传播给妇女的主要是与被感染伴侣性交。

Con arreglo a las prácticas, el criterio utilizado, sea cual fuere, debe hacerse público.

最佳做法建议,无论使用一种,都应当予以披露。

Estamos dispuestos a abrir nuevos senderos utilizando mecanismos innovadores de financiación.

我们也愿意通过利用创新的财务机制来开辟新的

Esperamos reforzar la aplicación de este Tratado, incluso mediante futuras conferencias de examen.

我们期待该条约的执行得以加强,包括今后的审议大会。

Italia seguirá contribuyendo de manera sustantiva a esos esfuerzos, tanto bilateral como multilateralmente.

意大利将继续通过双边与多边为这些努力作出巨大贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 途径 的西班牙语例句

用户正在搜索


难忘的, 难为, 难为情, 难为情的, 难闻, 难闻的, 难相处的, 难消化的, 难写, 难兄难弟,

相似单词


徒子徒孙, , 途程, 途次, 途经, 途径, 途中, , 涂层, 涂掉几个字,
tú jìng

vía; conducto; medio; ruta

www.eudic.net 版 权 所 有

La manera de acabar con la ocupación es obvia.

结束占领是明显

Muchas mujeres de edad avanzada se mueven en ambos circuitos.

许多老年妇女采用了两种

Aún no se ha abordado la cuestión del acceso a la justicia.

司法投诉也未得到解决。

Ante todo, se ha de poner coto a la proliferación mediante una supervisión minuciosa.

扩散必须阻止,首要是认真监督。

Los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza son el medio principal para alcanzarlos.

国家减贫战略则是达到目主要

Cualquier otra cosa implica el riesgo de prolongar la falta de participación completa.

任何其他可能延长不能充分提高地位状态。

La cooperación multilateral es el único modo de mejorar el mundo.

是建设更美好世界唯一

A continuación, aceptamos acudir al extranjero, a la calle Kléber, en París.

于是,我们同意前往黎Kléber街另寻

La OSSI considera que ésta es la única forma práctica de seguir adelante.

监督厅认为,这是今后唯一切实可行

También debemos examinar los medios y arbitrios para mejorar sus métodos de trabajo.

我们还应该审议改进安理会工方法方式和

Se debatieron los medios y artificios para mejorar las funciones de coordinación del Consejo.

讨论了改进经社理事会协调职能和方法。

La manera más obvia de resolver la cuestión es votar al respecto.

将此问题付诸表决乃是解决问题最明显

Esa es la única forma de crear un ambiente propicio para la confianza.

这是创造有利于信任和信心气氛唯一

En esos casos, la vía óptima para una empresa sería el mejoramiento de la cadena.

在这种情况下,企业最佳是价值链提升。

El principio de que toda reforma constitucional debería efectuarse según lo dispuesto en la Constitución.

原则上,任何修宪必须依《宪法》所定进行。

La transmisión del SIDA a la mujer ocurre principalmente por contacto sexual con parejas infectadas.

艾滋病传播给妇女主要是与被感染伴侣性交。

Con arreglo a las prácticas, el criterio utilizado, sea cual fuere, debe hacerse público.

最佳做法建议,无论使用任何一种,都应当予以披露。

Estamos dispuestos a abrir nuevos senderos utilizando mecanismos innovadores de financiación.

我们也愿意通过利用创新财务机制来开辟新

Esperamos reforzar la aplicación de este Tratado, incluso mediante futuras conferencias de examen.

我们期待该条约执行得以加强,包括今后审议大会。

Italia seguirá contribuyendo de manera sustantiva a esos esfuerzos, tanto bilateral como multilateralmente.

意大利将继续通过双与多为这些努力出巨大贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 途径 的西班牙语例句

用户正在搜索


难以估量的, 难以觉察的, 难以接近的, 难以接受的, 难以解决的问题, 难以克服的障碍, 难以控制的, 难以理解的, 难以令人相信的, 难以描绘的,

相似单词


徒子徒孙, , 途程, 途次, 途经, 途径, 途中, , 涂层, 涂掉几个字,
tú jìng

vía; conducto; medio; ruta

www.eudic.net 版 权 所 有

La manera de acabar con la ocupación es obvia.

结束占领途径是明显

Muchas mujeres de edad avanzada se mueven en ambos circuitos.

许多老年妇女采用了两种途径

Aún no se ha abordado la cuestión del acceso a la justicia.

司法投诉途径也未得到解决。

Ante todo, se ha de poner coto a la proliferación mediante una supervisión minuciosa.

扩散必须阻止,首要途径是认真监督。

Los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza son el medio principal para alcanzarlos.

国家减贫战略则是达到目主要途径

Cualquier otra cosa implica el riesgo de prolongar la falta de participación completa.

任何其他途径可能延长不能充分提高地态。

La cooperación multilateral es el único modo de mejorar el mundo.

多边合作是建设更美好世界唯一途径

A continuación, aceptamos acudir al extranjero, a la calle Kléber, en París.

于是,我们同意前往黎Kléber街另寻途径

La OSSI considera que ésta es la única forma práctica de seguir adelante.

监督厅认为,这是今后唯一切实可行途径

También debemos examinar los medios y arbitrios para mejorar sus métodos de trabajo.

我们审议改进安理会工作方法方式和途径

Se debatieron los medios y artificios para mejorar las funciones de coordinación del Consejo.

讨论了改进经社理事会协调职能途径和方法。

La manera más obvia de resolver la cuestión es votar al respecto.

将此问题付诸表决乃是解决问题最明显途径

Esa es la única forma de crear un ambiente propicio para la confianza.

这是创造有利于信任和信心气氛唯一途径

En esos casos, la vía óptima para una empresa sería el mejoramiento de la cadena.

在这种情况下,企业最佳途径是价值链提升。

El principio de que toda reforma constitucional debería efectuarse según lo dispuesto en la Constitución.

原则上,任何修宪必须依《宪法》所定途径进行。

La transmisión del SIDA a la mujer ocurre principalmente por contacto sexual con parejas infectadas.

艾滋病传播给妇女主要途径是与被感染伴侣性交。

Con arreglo a las prácticas, el criterio utilizado, sea cual fuere, debe hacerse público.

最佳做法建议,无论使用任何一种途径,都当予以披露。

Estamos dispuestos a abrir nuevos senderos utilizando mecanismos innovadores de financiación.

我们也愿意通过利用创新财务机制来开辟新途径

Esperamos reforzar la aplicación de este Tratado, incluso mediante futuras conferencias de examen.

我们期待条约执行得以加强,途径包括今后审议大会。

Italia seguirá contribuyendo de manera sustantiva a esos esfuerzos, tanto bilateral como multilateralmente.

意大利将继续通过双边与多边途径为这些努力作出巨大贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 途径 的西班牙语例句

用户正在搜索


难以制服的, 难以置信, 难以置信的, 难以捉摸, 难以捉摸的, 难友, 难住, 喃喃, 喃喃自语, ,

相似单词


徒子徒孙, , 途程, 途次, 途经, 途径, 途中, , 涂层, 涂掉几个字,
tú jìng

vía; conducto; medio; ruta

www.eudic.net 版 权 所 有

La manera de acabar con la ocupación es obvia.

结束占领的途径是明显的。

Muchas mujeres de edad avanzada se mueven en ambos circuitos.

许多老年妇女采用了两种途径

Aún no se ha abordado la cuestión del acceso a la justicia.

司法投诉的途径也未得到解决。

Ante todo, se ha de poner coto a la proliferación mediante una supervisión minuciosa.

扩散必须阻止,首要途径是认真监督。

Los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza son el medio principal para alcanzarlos.

国家减贫战略则是达到目的的主要途径

Cualquier otra cosa implica el riesgo de prolongar la falta de participación completa.

任何其他途径可能延长不能充地位的状态。

La cooperación multilateral es el único modo de mejorar el mundo.

多边合作是建设更美好世界的唯一途径

A continuación, aceptamos acudir al extranjero, a la calle Kléber, en París.

于是,我们同意前往黎Kléber街另寻途径

La OSSI considera que ésta es la única forma práctica de seguir adelante.

监督厅认为,这是今后唯一切实可行的途径

También debemos examinar los medios y arbitrios para mejorar sus métodos de trabajo.

我们还应该审安理会工作方法的方式和途径

Se debatieron los medios y artificios para mejorar las funciones de coordinación del Consejo.

讨论了经社理事会协调职能的途径和方法。

La manera más obvia de resolver la cuestión es votar al respecto.

将此问题付诸表决乃是解决问题的最明显途径

Esa es la única forma de crear un ambiente propicio para la confianza.

这是创造有利于信任和信心的气氛的唯一途径

En esos casos, la vía óptima para una empresa sería el mejoramiento de la cadena.

在这种情况下,企业的最佳途径是价值链升。

El principio de que toda reforma constitucional debería efectuarse según lo dispuesto en la Constitución.

原则上,任何修宪必须依《宪法》所定的途径行。

La transmisión del SIDA a la mujer ocurre principalmente por contacto sexual con parejas infectadas.

艾滋病传播给妇女的主要途径是与被感染伴侣性交。

Con arreglo a las prácticas, el criterio utilizado, sea cual fuere, debe hacerse público.

最佳做法建,无论使用任何一种途径,都应当予以披露。

Estamos dispuestos a abrir nuevos senderos utilizando mecanismos innovadores de financiación.

我们也愿意通过利用创新的财务机制来开辟新的途径

Esperamos reforzar la aplicación de este Tratado, incluso mediante futuras conferencias de examen.

我们期待该条约的执行得以加强,途径包括今后的审大会。

Italia seguirá contribuyendo de manera sustantiva a esos esfuerzos, tanto bilateral como multilateralmente.

意大利将继续通过双边与多边途径为这些努力作出巨大贡献。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 途径 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 恼恨, 恼火, 恼怒, 恼怒的, 恼人, 恼羞成怒, , 脑X线摄影术, 脑X线造影术,

相似单词


徒子徒孙, , 途程, 途次, 途经, 途径, 途中, , 涂层, 涂掉几个字,
tú jìng

vía; conducto; medio; ruta

www.eudic.net 版 权 所 有

La manera de acabar con la ocupación es obvia.

结束占领的是明显的。

Muchas mujeres de edad avanzada se mueven en ambos circuitos.

老年妇女采用了两种

Aún no se ha abordado la cuestión del acceso a la justicia.

司法投诉的也未得到解决。

Ante todo, se ha de poner coto a la proliferación mediante una supervisión minuciosa.

扩散必须阻止,首要是认真监督。

Los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza son el medio principal para alcanzarlos.

国家减贫战略则是达到目的的主要

Cualquier otra cosa implica el riesgo de prolongar la falta de participación completa.

任何其他可能延长不能充分提高地位的状

La cooperación multilateral es el único modo de mejorar el mundo.

合作是建设更美好世界的唯一

A continuación, aceptamos acudir al extranjero, a la calle Kléber, en París.

于是,同意前往黎Kléber街另寻

La OSSI considera que ésta es la única forma práctica de seguir adelante.

监督厅认为,这是今后唯一切实可行的

También debemos examinar los medios y arbitrios para mejorar sus métodos de trabajo.

还应该审议改进安理会工作方法的方式和

Se debatieron los medios y artificios para mejorar las funciones de coordinación del Consejo.

讨论了改进经社理事会协调职能的和方法。

La manera más obvia de resolver la cuestión es votar al respecto.

将此问题付诸表决乃是解决问题的最明显

Esa es la única forma de crear un ambiente propicio para la confianza.

这是创造有利于信任和信心的气氛的唯一

En esos casos, la vía óptima para una empresa sería el mejoramiento de la cadena.

在这种情况下,企业的最佳是价值链提升。

El principio de que toda reforma constitucional debería efectuarse según lo dispuesto en la Constitución.

原则上,任何修宪必须依《宪法》所定的进行。

La transmisión del SIDA a la mujer ocurre principalmente por contacto sexual con parejas infectadas.

艾滋病传播给妇女的主要是与被感染伴侣性交。

Con arreglo a las prácticas, el criterio utilizado, sea cual fuere, debe hacerse público.

最佳做法建议,无论使用任何一种,都应当予以披露。

Estamos dispuestos a abrir nuevos senderos utilizando mecanismos innovadores de financiación.

也愿意通过利用创新的财务机制来开辟新的

Esperamos reforzar la aplicación de este Tratado, incluso mediante futuras conferencias de examen.

期待该条约的执行得以加强,包括今后的审议大会。

Italia seguirá contribuyendo de manera sustantiva a esos esfuerzos, tanto bilateral como multilateralmente.

意大利将继续通过双为这些努力作出巨大贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 途径 的西班牙语例句

用户正在搜索


脑力劳动, 脑力劳动者, 脑颅, 脑满肠肥, 脑门, 脑膜, 脑膜炎, 脑神经, 脑髓, 脑炎,

相似单词


徒子徒孙, , 途程, 途次, 途经, 途径, 途中, , 涂层, 涂掉几个字,
tú jìng

vía; conducto; medio; ruta

www.eudic.net 版 权 所 有

La manera de acabar con la ocupación es obvia.

结束占领的明显的。

Muchas mujeres de edad avanzada se mueven en ambos circuitos.

许多老年妇女采用了两种

Aún no se ha abordado la cuestión del acceso a la justicia.

司法投诉的也未得到解决。

Ante todo, se ha de poner coto a la proliferación mediante una supervisión minuciosa.

扩散必须阻止,首要认真监督。

Los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza son el medio principal para alcanzarlos.

国家减贫战略则达到目的的主要

Cualquier otra cosa implica el riesgo de prolongar la falta de participación completa.

任何其他可能延长不能充分提高地位的状态。

La cooperación multilateral es el único modo de mejorar el mundo.

多边合作建设更美好世界的唯一

A continuación, aceptamos acudir al extranjero, a la calle Kléber, en París.

,我们同意前往黎Kléber街另寻

La OSSI considera que ésta es la única forma práctica de seguir adelante.

监督厅认为,这今后唯一切实可行的

También debemos examinar los medios y arbitrios para mejorar sus métodos de trabajo.

我们还应该审议改进安理会工作方法的方式和

Se debatieron los medios y artificios para mejorar las funciones de coordinación del Consejo.

讨论了改进经社理事会协调职能的和方法。

La manera más obvia de resolver la cuestión es votar al respecto.

将此问题付诸表决乃解决问题的最明显

Esa es la única forma de crear un ambiente propicio para la confianza.

创造有利于信任和信心的气氛的唯一

En esos casos, la vía óptima para una empresa sería el mejoramiento de la cadena.

在这种情况下,企业的最佳价值链提升。

El principio de que toda reforma constitucional debería efectuarse según lo dispuesto en la Constitución.

原则上,任何修宪必须依《宪法》所定的进行。

La transmisión del SIDA a la mujer ocurre principalmente por contacto sexual con parejas infectadas.

艾滋病传播给妇女的主要与被感染伴侣性交。

Con arreglo a las prácticas, el criterio utilizado, sea cual fuere, debe hacerse público.

最佳做法建议,无论使用任何一种,都应当予以披露。

Estamos dispuestos a abrir nuevos senderos utilizando mecanismos innovadores de financiación.

我们也愿意通过利用创新的财务机制来开辟新的

Esperamos reforzar la aplicación de este Tratado, incluso mediante futuras conferencias de examen.

我们期待该条约的执行得以加强,包括今后的审议大会。

Italia seguirá contribuyendo de manera sustantiva a esos esfuerzos, tanto bilateral como multilateralmente.

意大利将继续通过双边与多边为这些努力作出巨大贡献。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 途径 的西班牙语例句

用户正在搜索


闹肚子, 闹翻, 闹翻了的, 闹风潮, 闹革命, 闹鬼, 闹鬼的, 闹哄哄, 闹剧, 闹乱子,

相似单词


徒子徒孙, , 途程, 途次, 途经, 途径, 途中, , 涂层, 涂掉几个字,