西语助手
  • 关闭

透明的

添加到生词本

Es un vidrio opaco y no se puede ver a través de él.

这是一个不透明玻璃,通过法透视。

Organización de una reunión paralela sobre procedimientos de arbitraje justos y transparentes.

主办一项关于“公正透明仲裁程序”。

También acoge con satisfacción la claridad y transparencia de la presentación basada en los resultados.

清楚透明按成果制订编制也受欢迎。

La presencia de observadores internacionales independientes fue prueba de la transparencia del proceso electoral.

独立国际观察员在场证明选举过程是透明

Me ha complacido mucho trabajar con todos ustedes de una forma abierta y transparente.

我感到非常愉快以公开和透明和你们大家共事。

La adopción de normas claras de contabilidad es fundamental para presentar informes financieros transparentes.

要编制透明财务报告就必须在会计方面采用明确准。

Sus casos se tramitan de manera transparente; la misma lista se comunicó a la MONUC.

他们案子正以透明得到理,同一名单已送交联刚特派团。

Inicialmente, esta renovación del impulso requiere una política de transparencia respecto de los Estados Miembros.

任何这样举措从一开始就要取决于成员国之间采取一种透明政策。

Dicha fuerza debe ser reclutada y entrenada con transparencia y singular cuidado.

在招聘和培训这样一支部队时必须极为小心,还必须以透明进行。

La Unión Europea apoya plenamente la labor del Sr.

有必要以公开和透明理家庭和家族中对儿童精神和肉体上暴力。

Destacaron la importancia de poner fin a la multiplicidad de subvenciones y de asegurar la transparencia.

们强调结束交叉补贴和确保透明重要。

La culminación de este largo proceso fue la realización de elecciones libres, pluralistas, imparciales y transparentes.

自由、多元、公平与透明选举是这一漫长进程高潮。

En primer lugar, ajusticiar a los culpables de los crímenes mediante procesos fiables, imparciales y transparentes.

第一,必须通过可靠、公平和透明审判依法惩犯罪分子。

La transparencia y el mejoramiento del proceso de toma de decisiones son cuestiones imprescindibles.

透明和改进决策程序必不可少。

Las decisiones ejecutivas sobre este asunto no eran transparentes y no se adoptaban en forma participativa.

关于这件事行政决定不是透明,也不是在参与性下作出

Se trata de una importante mejora de la transparencia del programa y de su eficacia.

这大大提高了方案透明度和效力。

Es preciso examinar detenidamente la ampliación de la noción de transparencia.

这样一种扩展了透明度概念需要慎重审议。

Se insta a las autoridades a que aborden la situación con transparencia y eficacia.

吁请有关当局以透明和有效解决这种情况。

El proyecto de resolución XXIV se titula “Transparencia en materia de armamentos”.

决议草案二十四题为“军备透明度”。

Los dirigentes de Eritrea, por su parte, demostraron un nivel comparable de transparencia.

厄立特里亚当局也表现出相应程度透明度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 透明的 的西班牙语例句

用户正在搜索


双重, 双重标准, 双重的, 双重地, 双重国籍, 双重领导, 双重门, 双重人格, 双重任务, 双重性质的,

相似单词


透漏, 透露, 透露秘密, 透露内情的, 透明, 透明的, 透明度, 透明颜料, 透辟, 透平,

Es un vidrio opaco y no se puede ver a través de él.

这是一个不玻璃,通过它没法视。

Organización de una reunión paralela sobre procedimientos de arbitraje justos y transparentes.

主办一项关于“公正仲裁程序”。

También acoge con satisfacción la claridad y transparencia de la presentación basada en los resultados.

清楚按成果制订编制也受欢迎。

La presencia de observadores internacionales independientes fue prueba de la transparencia del proceso electoral.

独立国际观察员在场证选举过程是

Me ha complacido mucho trabajar con todos ustedes de una forma abierta y transparente.

我感到非常愉快以公开和方式和你们大家共事。

La adopción de normas claras de contabilidad es fundamental para presentar informes financieros transparentes.

要编制财务报告就必须在会计方面采用准。

Sus casos se tramitan de manera transparente; la misma lista se comunicó a la MONUC.

他们案子正以方式得到处理,同一名单已送交联刚特派团。

Inicialmente, esta renovación del impulso requiere una política de transparencia respecto de los Estados Miembros.

任何这样举措从一开始就要取决于成员国之间采取一种政策。

Dicha fuerza debe ser reclutada y entrenada con transparencia y singular cuidado.

在招聘和培训这样一支部队时必须极为小心,还必须以方式

La Unión Europea apoya plenamente la labor del Sr.

有必要以公开和方式来处理家庭和家族中对儿童精神和肉体上暴力。

Destacaron la importancia de poner fin a la multiplicidad de subvenciones y de asegurar la transparencia.

它们强调结束交叉补贴和确保重要。

La culminación de este largo proceso fue la realización de elecciones libres, pluralistas, imparciales y transparentes.

自由、多元、公平与选举是这一漫长高潮。

En primer lugar, ajusticiar a los culpables de los crímenes mediante procesos fiables, imparciales y transparentes.

第一,必须通过可靠、公平和审判依法惩处犯罪分子。

La transparencia y el mejoramiento del proceso de toma de decisiones son cuestiones imprescindibles.

和改决策程序必不可少。

Las decisiones ejecutivas sobre este asunto no eran transparentes y no se adoptaban en forma participativa.

关于这件事政决定不是,也不是在参与性方式下作出

Se trata de una importante mejora de la transparencia del programa y de su eficacia.

这大大提高了方案度和效力。

Es preciso examinar detenidamente la ampliación de la noción de transparencia.

这样一种扩展了度概念需要慎重审议。

Se insta a las autoridades a que aborden la situación con transparencia y eficacia.

吁请有关当局以和有效方式解决这种情况。

El proyecto de resolución XXIV se titula “Transparencia en materia de armamentos”.

决议草案二十四题为“军备度”。

Los dirigentes de Eritrea, por su parte, demostraron un nivel comparable de transparencia.

厄立特里亚当局也表现出相应程度度。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 透明的 的西班牙语例句

用户正在搜索


霜期, 霜天, 霜叶, 孀妇, 孀居, , 爽口, 爽快, 爽朗, 爽朗的笑声,

相似单词


透漏, 透露, 透露秘密, 透露内情的, 透明, 透明的, 透明度, 透明颜料, 透辟, 透平,

Es un vidrio opaco y no se puede ver a través de él.

这是一个不玻璃,通过它没法视。

Organización de una reunión paralela sobre procedimientos de arbitraje justos y transparentes.

主办一项关于“公仲裁程序”。

También acoge con satisfacción la claridad y transparencia de la presentación basada en los resultados.

清楚按成果制订编制也受欢迎。

La presencia de observadores internacionales independientes fue prueba de la transparencia del proceso electoral.

独立国际观察员在场证选举过程是

Me ha complacido mucho trabajar con todos ustedes de una forma abierta y transparente.

我感到非常愉快以公开和方式和你们大家共事。

La adopción de normas claras de contabilidad es fundamental para presentar informes financieros transparentes.

要编制财务报告就须在会计方面采用准。

Sus casos se tramitan de manera transparente; la misma lista se comunicó a la MONUC.

他们案子方式得到处理,同一名单已送交联刚特派团。

Inicialmente, esta renovación del impulso requiere una política de transparencia respecto de los Estados Miembros.

任何这样举措从一开始就要取决于成员国之间采取一种政策。

Dicha fuerza debe ser reclutada y entrenada con transparencia y singular cuidado.

在招聘和培训这样一支部队时须极为小心,还须以方式进

La Unión Europea apoya plenamente la labor del Sr.

要以公开和方式来处理家庭和家族中对儿童精神和肉体上暴力。

Destacaron la importancia de poner fin a la multiplicidad de subvenciones y de asegurar la transparencia.

它们强调结束交叉补贴和确保重要。

La culminación de este largo proceso fue la realización de elecciones libres, pluralistas, imparciales y transparentes.

自由、多元、公平与选举是这一漫长进程高潮。

En primer lugar, ajusticiar a los culpables de los crímenes mediante procesos fiables, imparciales y transparentes.

第一,须通过可靠、公平和审判依法惩处犯罪分子。

La transparencia y el mejoramiento del proceso de toma de decisiones son cuestiones imprescindibles.

和改进决策程序不可少。

Las decisiones ejecutivas sobre este asunto no eran transparentes y no se adoptaban en forma participativa.

关于这件事政决定不是,也不是在参与性方式下作出

Se trata de una importante mejora de la transparencia del programa y de su eficacia.

这大大提高了方案度和效力。

Es preciso examinar detenidamente la ampliación de la noción de transparencia.

这样一种扩展了度概念需要慎重审议。

Se insta a las autoridades a que aborden la situación con transparencia y eficacia.

吁请有关当局以和有效方式解决这种情况。

El proyecto de resolución XXIV se titula “Transparencia en materia de armamentos”.

决议草案二十四题为“军备度”。

Los dirigentes de Eritrea, por su parte, demostraron un nivel comparable de transparencia.

厄立特里亚当局也表现出相应程度度。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 透明的 的西班牙语例句

用户正在搜索


谁对就听谁的, 谁也不, , 水坝, 水泵, 水笔, 水表, 水兵, 水彩, 水彩画,

相似单词


透漏, 透露, 透露秘密, 透露内情的, 透明, 透明的, 透明度, 透明颜料, 透辟, 透平,

Es un vidrio opaco y no se puede ver a través de él.

这是一个不透明玻璃,通过它没法透视。

Organización de una reunión paralela sobre procedimientos de arbitraje justos y transparentes.

主办一项关于“公正透明仲裁程序”。

También acoge con satisfacción la claridad y transparencia de la presentación basada en los resultados.

清楚透明按成果制订编制也受欢迎。

La presencia de observadores internacionales independientes fue prueba de la transparencia del proceso electoral.

独立国际观察场证明选举过程是透明

Me ha complacido mucho trabajar con todos ustedes de una forma abierta y transparente.

我感到非常愉快以公开和透明方式和你们大家共事。

La adopción de normas claras de contabilidad es fundamental para presentar informes financieros transparentes.

要编制透明财务报告就必须会计方面采用明确准。

Sus casos se tramitan de manera transparente; la misma lista se comunicó a la MONUC.

他们案子正以透明方式得到处理,同一名单已送交联刚特派团。

Inicialmente, esta renovación del impulso requiere una política de transparencia respecto de los Estados Miembros.

任何这样举措从一开始就要取决于成国之间采取一种透明

Dicha fuerza debe ser reclutada y entrenada con transparencia y singular cuidado.

招聘和培训这样一支部队时必须极为小心,还必须以透明方式进行。

La Unión Europea apoya plenamente la labor del Sr.

有必要以公开和透明方式来处理家庭和家族中对儿童精神和肉体上暴力。

Destacaron la importancia de poner fin a la multiplicidad de subvenciones y de asegurar la transparencia.

它们强调结束交叉补贴和确保透明重要。

La culminación de este largo proceso fue la realización de elecciones libres, pluralistas, imparciales y transparentes.

自由、多元、公平与透明选举是这一漫长进程高潮。

En primer lugar, ajusticiar a los culpables de los crímenes mediante procesos fiables, imparciales y transparentes.

第一,必须通过可靠、公平和透明审判依法惩处犯罪分子。

La transparencia y el mejoramiento del proceso de toma de decisiones son cuestiones imprescindibles.

透明和改进程序必不可少。

Las decisiones ejecutivas sobre este asunto no eran transparentes y no se adoptaban en forma participativa.

关于这件事决定不是透明,也不是参与性方式下作出

Se trata de una importante mejora de la transparencia del programa y de su eficacia.

这大大提高了方案透明度和效力。

Es preciso examinar detenidamente la ampliación de la noción de transparencia.

这样一种扩展了透明度概念需要慎重审议。

Se insta a las autoridades a que aborden la situación con transparencia y eficacia.

吁请有关当局以透明和有效方式解决这种情况。

El proyecto de resolución XXIV se titula “Transparencia en materia de armamentos”.

决议草案二十四题为“军备透明度”。

Los dirigentes de Eritrea, por su parte, demostraron un nivel comparable de transparencia.

厄立特里亚当局也表现出相应程度透明度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 透明的 的西班牙语例句

用户正在搜索


水锤, 水到渠成, 水道, 水稻, 水稻的, 水的, 水的组成, 水滴石穿, 水地, 水电站,

相似单词


透漏, 透露, 透露秘密, 透露内情的, 透明, 透明的, 透明度, 透明颜料, 透辟, 透平,

Es un vidrio opaco y no se puede ver a través de él.

这是一个不透明玻璃,通过它没法透视。

Organización de una reunión paralela sobre procedimientos de arbitraje justos y transparentes.

主办一项关于“公正透明仲裁程序”。

También acoge con satisfacción la claridad y transparencia de la presentación basada en los resultados.

清楚透明按成果制订编制也受欢迎。

La presencia de observadores internacionales independientes fue prueba de la transparencia del proceso electoral.

独立国际观察员在场证明选举过程是透明

Me ha complacido mucho trabajar con todos ustedes de una forma abierta y transparente.

我感到非常愉快以公开和透明和你们大家共事。

La adopción de normas claras de contabilidad es fundamental para presentar informes financieros transparentes.

要编制透明财务报告在会计面采用明确准。

Sus casos se tramitan de manera transparente; la misma lista se comunicó a la MONUC.

他们案子正以透明得到处理,同一名单已送交联刚特派团。

Inicialmente, esta renovación del impulso requiere una política de transparencia respecto de los Estados Miembros.

任何这样举措从一开始要取决于成员国之间采取一种透明政策。

Dicha fuerza debe ser reclutada y entrenada con transparencia y singular cuidado.

在招聘和培训这样一支部队时极为小心,还透明进行。

La Unión Europea apoya plenamente la labor del Sr.

要以公开和透明来处理家庭和家族中对儿童精神和肉体上暴力。

Destacaron la importancia de poner fin a la multiplicidad de subvenciones y de asegurar la transparencia.

它们强调结束交叉补贴和确保透明重要。

La culminación de este largo proceso fue la realización de elecciones libres, pluralistas, imparciales y transparentes.

自由、多元、公平与透明选举是这一漫长进程高潮。

En primer lugar, ajusticiar a los culpables de los crímenes mediante procesos fiables, imparciales y transparentes.

第一,通过可靠、公平和透明审判依法惩处犯罪分子。

La transparencia y el mejoramiento del proceso de toma de decisiones son cuestiones imprescindibles.

透明和改进决策程序不可少。

Las decisiones ejecutivas sobre este asunto no eran transparentes y no se adoptaban en forma participativa.

关于这件事行政决定不是透明,也不是在参与性下作出

Se trata de una importante mejora de la transparencia del programa y de su eficacia.

这大大提高了透明度和效力。

Es preciso examinar detenidamente la ampliación de la noción de transparencia.

这样一种扩展了透明度概念需要慎重审议。

Se insta a las autoridades a que aborden la situación con transparencia y eficacia.

吁请有关当局以透明和有效解决这种情况。

El proyecto de resolución XXIV se titula “Transparencia en materia de armamentos”.

决议草案二十四题为“军备透明度”。

Los dirigentes de Eritrea, por su parte, demostraron un nivel comparable de transparencia.

厄立特里亚当局也表现出相应程度透明度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 透明的 的西班牙语例句

用户正在搜索


水管, 水罐, 水罐车, 水柜, 水果, 水果店, 水果赌博机, 水果干, 水果筐, 水果色拉,

相似单词


透漏, 透露, 透露秘密, 透露内情的, 透明, 透明的, 透明度, 透明颜料, 透辟, 透平,

Es un vidrio opaco y no se puede ver a través de él.

这是一个不玻璃,通过它没法透视。

Organización de una reunión paralela sobre procedimientos de arbitraje justos y transparentes.

主办一项关于“公正仲裁程序”。

También acoge con satisfacción la claridad y transparencia de la presentación basada en los resultados.

清楚按成果制订编制也受欢迎。

La presencia de observadores internacionales independientes fue prueba de la transparencia del proceso electoral.

独立国际观察员选举过程是

Me ha complacido mucho trabajar con todos ustedes de una forma abierta y transparente.

我感到非常愉快以公开和方式和你们大家共事。

La adopción de normas claras de contabilidad es fundamental para presentar informes financieros transparentes.

要编制财务报告就必须会计方面采用准。

Sus casos se tramitan de manera transparente; la misma lista se comunicó a la MONUC.

他们案子正以方式得到处理,同一名单已送交联刚特派团。

Inicialmente, esta renovación del impulso requiere una política de transparencia respecto de los Estados Miembros.

任何这样举措从一开始就要取决于成员国之间采取一种策。

Dicha fuerza debe ser reclutada y entrenada con transparencia y singular cuidado.

招聘和培训这样一支部队时必须极为小心,还必须以方式进行。

La Unión Europea apoya plenamente la labor del Sr.

有必要以公开和方式来处理家庭和家族中对儿童精神和肉体上暴力。

Destacaron la importancia de poner fin a la multiplicidad de subvenciones y de asegurar la transparencia.

它们强调结束交叉补贴和确保重要。

La culminación de este largo proceso fue la realización de elecciones libres, pluralistas, imparciales y transparentes.

自由、多元、公平与选举是这一漫长进程高潮。

En primer lugar, ajusticiar a los culpables de los crímenes mediante procesos fiables, imparciales y transparentes.

第一,必须通过可靠、公平和审判依法惩处犯罪分子。

La transparencia y el mejoramiento del proceso de toma de decisiones son cuestiones imprescindibles.

和改进决策程序必不可少。

Las decisiones ejecutivas sobre este asunto no eran transparentes y no se adoptaban en forma participativa.

关于这件事决定不是,也不是参与性方式下作出

Se trata de una importante mejora de la transparencia del programa y de su eficacia.

这大大提高了方案度和效力。

Es preciso examinar detenidamente la ampliación de la noción de transparencia.

这样一种扩展了度概念需要慎重审议。

Se insta a las autoridades a que aborden la situación con transparencia y eficacia.

吁请有关当局以和有效方式解决这种情况。

El proyecto de resolución XXIV se titula “Transparencia en materia de armamentos”.

决议草案二十四题为“军备度”。

Los dirigentes de Eritrea, por su parte, demostraron un nivel comparable de transparencia.

厄立特里亚当局也表现出相应程度度。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 透明的 的西班牙语例句

用户正在搜索


水浇地, 水饺, 水解, 水晶, 水晶体, 水井, 水酒, 水军, 水坑, 水库,

相似单词


透漏, 透露, 透露秘密, 透露内情的, 透明, 透明的, 透明度, 透明颜料, 透辟, 透平,

Es un vidrio opaco y no se puede ver a través de él.

这是一个不玻璃,通过它没法视。

Organización de una reunión paralela sobre procedimientos de arbitraje justos y transparentes.

主办一项关于“公正仲裁程序”。

También acoge con satisfacción la claridad y transparencia de la presentación basada en los resultados.

清楚按成果制订编制也受欢迎。

La presencia de observadores internacionales independientes fue prueba de la transparencia del proceso electoral.

独立国际观察员在场举过程是

Me ha complacido mucho trabajar con todos ustedes de una forma abierta y transparente.

我感到非常愉快以公开和方式和你们大家共事。

La adopción de normas claras de contabilidad es fundamental para presentar informes financieros transparentes.

要编制财务报告就必须在会计方面采用准。

Sus casos se tramitan de manera transparente; la misma lista se comunicó a la MONUC.

他们案子正以方式得到处理,同一名单已送交联刚特派团。

Inicialmente, esta renovación del impulso requiere una política de transparencia respecto de los Estados Miembros.

任何这样举措从一开始就要取决于成员国之间采取一政策。

Dicha fuerza debe ser reclutada y entrenada con transparencia y singular cuidado.

在招聘和培训这样一支部队时必须极为小心,还必须以方式进行。

La Unión Europea apoya plenamente la labor del Sr.

有必要以公开和方式来处理家庭和家族中对儿童精神和肉体上暴力。

Destacaron la importancia de poner fin a la multiplicidad de subvenciones y de asegurar la transparencia.

它们强调结束交叉补贴和确保重要。

La culminación de este largo proceso fue la realización de elecciones libres, pluralistas, imparciales y transparentes.

自由、多元、公平与举是这一漫长进程高潮。

En primer lugar, ajusticiar a los culpables de los crímenes mediante procesos fiables, imparciales y transparentes.

第一,必须通过可靠、公平和审判依法惩处犯罪分子。

La transparencia y el mejoramiento del proceso de toma de decisiones son cuestiones imprescindibles.

和改进决策程序必不可少。

Las decisiones ejecutivas sobre este asunto no eran transparentes y no se adoptaban en forma participativa.

关于这件事行政决定不是,也不是在参与性方式下作出

Se trata de una importante mejora de la transparencia del programa y de su eficacia.

这大大提高了方案度和效力。

Es preciso examinar detenidamente la ampliación de la noción de transparencia.

这样一扩展了度概念需要慎重审议。

Se insta a las autoridades a que aborden la situación con transparencia y eficacia.

吁请有关当局以和有效方式解决这情况。

El proyecto de resolución XXIV se titula “Transparencia en materia de armamentos”.

决议草案二十四题为“军备度”。

Los dirigentes de Eritrea, por su parte, demostraron un nivel comparable de transparencia.

厄立特里亚当局也表现出相应程度度。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 透明的 的西班牙语例句

用户正在搜索


水力学, 水力学的, 水力资源, 水利, 水利工程, 水量, 水疗, 水疗法, 水灵, 水溜,

相似单词


透漏, 透露, 透露秘密, 透露内情的, 透明, 透明的, 透明度, 透明颜料, 透辟, 透平,

Es un vidrio opaco y no se puede ver a través de él.

这是个不透明玻璃,通它没法透视。

Organización de una reunión paralela sobre procedimientos de arbitraje justos y transparentes.

主办项关于“公正透明仲裁序”。

También acoge con satisfacción la claridad y transparencia de la presentación basada en los resultados.

清楚透明按成果制订编制也受欢迎。

La presencia de observadores internacionales independientes fue prueba de la transparencia del proceso electoral.

独立国际观察员在场证明选透明

Me ha complacido mucho trabajar con todos ustedes de una forma abierta y transparente.

我感到非常愉快以公开和透明方式和你们大家共事。

La adopción de normas claras de contabilidad es fundamental para presentar informes financieros transparentes.

要编制透明财务报告就必须在会计方面用明确准。

Sus casos se tramitan de manera transparente; la misma lista se comunicó a la MONUC.

他们案子正以透明方式得到处理,同名单已送交联刚特派团。

Inicialmente, esta renovación del impulso requiere una política de transparencia respecto de los Estados Miembros.

任何这样措从开始就要决于成员国之间透明政策。

Dicha fuerza debe ser reclutada y entrenada con transparencia y singular cuidado.

在招聘和培训这样支部队时必须极为小心,还必须以透明方式进行。

La Unión Europea apoya plenamente la labor del Sr.

有必要以公开和透明方式来处理家庭和家族中对儿童精神和肉体上暴力。

Destacaron la importancia de poner fin a la multiplicidad de subvenciones y de asegurar la transparencia.

它们强调结束交叉补贴和确保透明重要。

La culminación de este largo proceso fue la realización de elecciones libres, pluralistas, imparciales y transparentes.

自由、多元、公平与透明是这漫长进高潮。

En primer lugar, ajusticiar a los culpables de los crímenes mediante procesos fiables, imparciales y transparentes.

,必须通可靠、公平和透明审判依法惩处犯罪分子。

La transparencia y el mejoramiento del proceso de toma de decisiones son cuestiones imprescindibles.

透明和改进决策序必不可少。

Las decisiones ejecutivas sobre este asunto no eran transparentes y no se adoptaban en forma participativa.

关于这件事行政决定不是透明,也不是在参与性方式下作出

Se trata de una importante mejora de la transparencia del programa y de su eficacia.

这大大提高了方案透明度和效力。

Es preciso examinar detenidamente la ampliación de la noción de transparencia.

这样种扩展了透明度概念需要慎重审议。

Se insta a las autoridades a que aborden la situación con transparencia y eficacia.

吁请有关当局以透明和有效方式解决这种情况。

El proyecto de resolución XXIV se titula “Transparencia en materia de armamentos”.

决议草案二十四题为“军备透明度”。

Los dirigentes de Eritrea, por su parte, demostraron un nivel comparable de transparencia.

厄立特里亚当局也表现出相应透明度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 透明的 的西班牙语例句

用户正在搜索


水陆运输, 水路, 水轮, 水轮泵, 水轮发电机, 水轮机, 水落, 水落石出, 水铝矿, 水绿,

相似单词


透漏, 透露, 透露秘密, 透露内情的, 透明, 透明的, 透明度, 透明颜料, 透辟, 透平,

Es un vidrio opaco y no se puede ver a través de él.

这是个不玻璃,通过它没法透视。

Organización de una reunión paralela sobre procedimientos de arbitraje justos y transparentes.

主办项关于“公正仲裁程序”。

También acoge con satisfacción la claridad y transparencia de la presentación basada en los resultados.

清楚按成果制订编制也受欢迎。

La presencia de observadores internacionales independientes fue prueba de la transparencia del proceso electoral.

独立国际观察员在场证选举过程是

Me ha complacido mucho trabajar con todos ustedes de una forma abierta y transparente.

我感到非常愉快以公开和方式和你们大家共事。

La adopción de normas claras de contabilidad es fundamental para presentar informes financieros transparentes.

要编制务报告就必须在会计方面采用准。

Sus casos se tramitan de manera transparente; la misma lista se comunicó a la MONUC.

他们案子正以方式得到处名单已送交联刚特派团。

Inicialmente, esta renovación del impulso requiere una política de transparencia respecto de los Estados Miembros.

任何这样举措从开始就要取决于成员国之间采取政策。

Dicha fuerza debe ser reclutada y entrenada con transparencia y singular cuidado.

在招聘和培训这样支部队时必须极为小心,还必须以方式进行。

La Unión Europea apoya plenamente la labor del Sr.

有必要以公开和方式来处家庭和家族中对儿童精神和肉体上暴力。

Destacaron la importancia de poner fin a la multiplicidad de subvenciones y de asegurar la transparencia.

它们强调结束交叉补贴和确保重要。

La culminación de este largo proceso fue la realización de elecciones libres, pluralistas, imparciales y transparentes.

自由、多元、公平与选举是这漫长进程高潮。

En primer lugar, ajusticiar a los culpables de los crímenes mediante procesos fiables, imparciales y transparentes.

,必须通过可靠、公平和审判依法惩处犯罪分子。

La transparencia y el mejoramiento del proceso de toma de decisiones son cuestiones imprescindibles.

和改进决策程序必不可少。

Las decisiones ejecutivas sobre este asunto no eran transparentes y no se adoptaban en forma participativa.

关于这件事行政决定不是,也不是在参与性方式下作出

Se trata de una importante mejora de la transparencia del programa y de su eficacia.

这大大提高了方案度和效力。

Es preciso examinar detenidamente la ampliación de la noción de transparencia.

这样种扩展了度概念需要慎重审议。

Se insta a las autoridades a que aborden la situación con transparencia y eficacia.

吁请有关当局以和有效方式解决这种情况。

El proyecto de resolución XXIV se titula “Transparencia en materia de armamentos”.

决议草案二十四题为“军备度”。

Los dirigentes de Eritrea, por su parte, demostraron un nivel comparable de transparencia.

厄立特里亚当局也表现出相应程度度。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 透明的 的西班牙语例句

用户正在搜索


水母, 水泥, 水碾, 水鸟, 水牛, 水泡, 水盆, 水平, 水平的, 水平面,

相似单词


透漏, 透露, 透露秘密, 透露内情的, 透明, 透明的, 透明度, 透明颜料, 透辟, 透平,