El municipio se renovará en las próximas elecciones.
市政府即将在下次选举中换。
elegir; votar; sufragar; elección; votación; sufragio; electoral
El municipio se renovará en las próximas elecciones.
市政府即将在下次选举中换。
No sé el resultado de las elecciones.
我不知道选举结果。
Los resultados de la votación son indecisos.
选举结果未见分晓.
El pueblo goza de libertad para elegir a sus gobernantes.
村民们获得了选举的自由。
Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.
我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定的选举预。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
确保选举过程的成功也很重要。
Se han celebrado consecutivamente tres elecciones libres y limpias bajo un gobierno provisional neutral.
我们义无反顾,在一个中立的看管政府之下举行了接连三次自由和公正的选举。
Fue por cuestiones determinadas, y no por símbolos, que se votó.
妇女选民超过了男选民,他们不是针
象征、而是针
问题而选举。
Estas medidas se aplicaron en las elecciones de 2000.
在〇〇〇年的选举中,该等措施已付诸实行。
Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.
为选举筹备工作提供后勤支助是严峻的挑战。
La elección del segundo Consejo Legislativo tuvo lugar en septiembre de 2000.
立法会选举已在
〇〇〇年九月举行,当中24名议员根据《基本法》的规定由普选产生。
Pudieron presentarse a las elecciones 1.640 candidatos de los que se eligió a 930 sin oposición.
在选举中获提名并确认的候选人共有1,640名,当中有930人自动当选,其余710名须角逐合共361个村代表议席。
Tras la elección, el Presidente electo realizará una breve declaración ante el Comité.
选举后,当选主席将委员会作简短发言。
Los miembros del Consejo felicitan al pueblo palestino por la celebración de dichas elecciones.
安理会成员祝贺巴勒斯坦人民举行次选举。
Consideramos que brindarán la oportunidad de crear mayor estabilidad para el futuro del país.
我们认为,选举将提供一个机会,为该国的未来创造更大稳定。
También participaron responsables de organismos electorales de la República Dominicana, Panamá, El Salvador y Venezuela.
来自多米尼加共和国、萨尔瓦多、巴拿马和委内瑞拉的选举组织代表也参加了次研讨会。
Esperamos que el resultado de las elecciones de diciembre consolide todavía más esta tendencia.
我们希望,12月选举的结果将进一步巩固个趋势。
Las elecciones celebradas ayer en el Afganistán son otro hito positivo en su transición.
阿富汗昨天的选举是它过渡时期又一个令人欢迎的里程碑。
Sin embargo, las elecciones son sólo un primer paso hacia la consecución de esos objetivos.
但是,选举仅仅是实现些目标的
一步。
En las semanas venideras será fundamental aprovechar el positivo ímpetu generado por las elecciones.
在今后几个星期中至关重要的是,须在选举产生的积极势头上再接再厉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
elegir; votar; sufragar; elección; votación; sufragio; electoral
El municipio se renovará en las próximas elecciones.
市政府即将下次选举中换届。
No sé el resultado de las elecciones.
我不知道选举结果。
Los resultados de la votación son indecisos.
选举结果未见分晓.
El pueblo goza de libertad para elegir a sus gobernantes.
村民了选举的自由。
Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.
我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定的选举预算。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对确保选举过程的成功也很重要。
Se han celebrado consecutivamente tres elecciones libres y limpias bajo un gobierno provisional neutral.
我义无反顾,
一个中立的看管政府之下举行了接连三次自由和公正的选举。
Fue por cuestiones determinadas, y no por símbolos, que se votó.
妇女选民超过了男选民,他
不是针对象征、而是针对问题而选举。
Estas medidas se aplicaron en las elecciones de 2000.
二〇〇〇年的选举中,该等措施已付诸实行。
Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.
为选举筹备工作提供后勤支助是严峻的挑战。
La elección del segundo Consejo Legislativo tuvo lugar en septiembre de 2000.
第二届立法会选举已二〇〇〇年九月举行,当中24名议员根据《基本法》的规定由普选
。
Pudieron presentarse a las elecciones 1.640 candidatos de los que se eligió a 930 sin oposición.
选举中
提名并确认的候选人共有1,640名,当中有930人自动当选,其余710名须角逐合共361个村代表议席。
Tras la elección, el Presidente electo realizará una breve declaración ante el Comité.
选举后,当选主席将对委员会作简短发言。
Los miembros del Consejo felicitan al pueblo palestino por la celebración de dichas elecciones.
安理会成员祝贺巴勒斯坦人民举行这次选举。
Consideramos que brindarán la oportunidad de crear mayor estabilidad para el futuro del país.
我认为,选举将提供一个机会,为该国的未来创造更大稳定。
También participaron responsables de organismos electorales de la República Dominicana, Panamá, El Salvador y Venezuela.
来自多米尼加共和国、萨尔瓦多、巴拿马和委内瑞拉的选举组织代表也参加了这次研讨会。
Esperamos que el resultado de las elecciones de diciembre consolide todavía más esta tendencia.
我希望,12月选举的结果将进一步巩固这个趋势。
Las elecciones celebradas ayer en el Afganistán son otro hito positivo en su transición.
阿富汗昨天的选举是它过渡时期又一个令人欢迎的里程碑。
Sin embargo, las elecciones son sólo un primer paso hacia la consecución de esos objetivos.
但是,选举仅仅是实现这些目标的第一步。
En las semanas venideras será fundamental aprovechar el positivo ímpetu generado por las elecciones.
今后几个星期中至关重要的是,须
选举
的积极势头上再接再厉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
elegir; votar; sufragar; elección; votación; sufragio; electoral
El municipio se renovará en las próximas elecciones.
市政府即将在举中换届。
No sé el resultado de las elecciones.
我不知道举结果。
Los resultados de la votación son indecisos.
举结果未见分晓.
El pueblo goza de libertad para elegir a sus gobernantes.
村民们获得了举的自由。
Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.
我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定的举预算。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对确保举过程的成功也很重要。
Se han celebrado consecutivamente tres elecciones libres y limpias bajo un gobierno provisional neutral.
我们义无反顾,在一个中立的看管政府之举行了接连三
自由和公正的
举。
Fue por cuestiones determinadas, y no por símbolos, que se votó.
妇女民超过了男
民,他们不是针对象征、而是针对问题而
举。
Estas medidas se aplicaron en las elecciones de 2000.
在二〇〇〇年的举中,该等措施已付诸实行。
Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.
为举筹备工作提供后勤支助是严峻的挑战。
La elección del segundo Consejo Legislativo tuvo lugar en septiembre de 2000.
第二届立法会举已在二〇〇〇年九月举行,
中24名议员根据《基本法》的规定由普
产生。
Pudieron presentarse a las elecciones 1.640 candidatos de los que se eligió a 930 sin oposición.
在举中获提名并确认的候
人共有1,640名,
中有930人自动
,
余710名须角逐合共361个村代表议席。
Tras la elección, el Presidente electo realizará una breve declaración ante el Comité.
举后,
主席将对委员会作简短发言。
Los miembros del Consejo felicitan al pueblo palestino por la celebración de dichas elecciones.
安理会成员祝贺巴勒斯坦人民举行这举。
Consideramos que brindarán la oportunidad de crear mayor estabilidad para el futuro del país.
我们认为,举将提供一个机会,为该国的未来创造更大稳定。
También participaron responsables de organismos electorales de la República Dominicana, Panamá, El Salvador y Venezuela.
来自多米尼加共和国、萨尔瓦多、巴拿马和委内瑞拉的举组织代表也参加了这
研讨会。
Esperamos que el resultado de las elecciones de diciembre consolide todavía más esta tendencia.
我们希望,12月举的结果将进一步巩固这个趋势。
Las elecciones celebradas ayer en el Afganistán son otro hito positivo en su transición.
阿富汗昨天的举是它过渡时期又一个令人欢迎的里程碑。
Sin embargo, las elecciones son sólo un primer paso hacia la consecución de esos objetivos.
但是,举仅仅是实现这些目标的第一步。
En las semanas venideras será fundamental aprovechar el positivo ímpetu generado por las elecciones.
在今后几个星期中至关重要的是,须在举产生的积极势头上再接再厉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
elegir; votar; sufragar; elección; votación; sufragio; electoral
El municipio se renovará en las próximas elecciones.
市政府即将在下次中换届。
No sé el resultado de las elecciones.
我不知道结果。
Los resultados de la votación son indecisos.
结果未见分晓.
El pueblo goza de libertad para elegir a sus gobernantes.
村民们获得了自由。
Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.
我还应该补充说明,实际上目前没有最后预算。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对保
过程
成功也很重要。
Se han celebrado consecutivamente tres elecciones libres y limpias bajo un gobierno provisional neutral.
我们义无反顾,在一个中立看管政府之下
行了接连三次自由和公正
。
Fue por cuestiones determinadas, y no por símbolos, que se votó.
妇女民超过了男
民,他们不是针对象征、而是针对问题而
。
Estas medidas se aplicaron en las elecciones de 2000.
在二〇〇〇年中,该等措施
付诸实行。
Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.
为筹备工作提供后勤支助是严峻
挑战。
La elección del segundo Consejo Legislativo tuvo lugar en septiembre de 2000.
第二届立法会在二〇〇〇年九月
行,当中24名议员根据《基本法》
规
由普
产生。
Pudieron presentarse a las elecciones 1.640 candidatos de los que se eligió a 930 sin oposición.
在中获提名并
认
候
人共有1,640名,当中有930人自动当
,其余710名须角逐合共361个村代表议席。
Tras la elección, el Presidente electo realizará una breve declaración ante el Comité.
后,当
主席将对委员会作简短发言。
Los miembros del Consejo felicitan al pueblo palestino por la celebración de dichas elecciones.
安理会成员祝贺巴勒斯坦人民行这次
。
Consideramos que brindarán la oportunidad de crear mayor estabilidad para el futuro del país.
我们认为,将提供一个机会,为该国
未来创造更大稳
。
También participaron responsables de organismos electorales de la República Dominicana, Panamá, El Salvador y Venezuela.
来自多米尼加共和国、萨尔瓦多、巴拿马和委内瑞拉组织代表也参加了这次研讨会。
Esperamos que el resultado de las elecciones de diciembre consolide todavía más esta tendencia.
我们希望,12月结果将进一步巩固这个趋势。
Las elecciones celebradas ayer en el Afganistán son otro hito positivo en su transición.
阿富汗昨天是它过渡时期又一个令人欢迎
里程碑。
Sin embargo, las elecciones son sólo un primer paso hacia la consecución de esos objetivos.
但是,仅仅是实现这些目标
第一步。
En las semanas venideras será fundamental aprovechar el positivo ímpetu generado por las elecciones.
在今后几个星期中至关重要是,须在
产生
积极势头上再接再厉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
elegir; votar; sufragar; elección; votación; sufragio; electoral
El municipio se renovará en las próximas elecciones.
市政府即将在下次举中换届。
No sé el resultado de las elecciones.
我不知道举
。
Los resultados de la votación son indecisos.
举
未见分晓.
El pueblo goza de libertad para elegir a sus gobernantes.
村民们获得了举
自由。
Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.
我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定举预算。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对确保举过程
成功也很重要。
Se han celebrado consecutivamente tres elecciones libres y limpias bajo un gobierno provisional neutral.
我们义无反顾,在一个中立看管政府之下举行了接连三次自由和公正
举。
Fue por cuestiones determinadas, y no por símbolos, que se votó.
妇女民超过了男
民,他们不是针对象征、而是针对问题而
举。
Estas medidas se aplicaron en las elecciones de 2000.
在二〇〇〇年举中,该等措施已付诸实行。
Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.
为举筹备工作提供后勤支助是严峻
挑战。
La elección del segundo Consejo Legislativo tuvo lugar en septiembre de 2000.
第二届立法会举已在二〇〇〇年九月举行,当中24名议员根据《基本法》
规定由普
产生。
Pudieron presentarse a las elecciones 1.640 candidatos de los que se eligió a 930 sin oposición.
在举中获提名并确认
人共有1,640名,当中有930人自动当
,其余710名须角逐合共361个村代表议席。
Tras la elección, el Presidente electo realizará una breve declaración ante el Comité.
举后,当
主席将对委员会作简短发言。
Los miembros del Consejo felicitan al pueblo palestino por la celebración de dichas elecciones.
安理会成员祝贺巴勒斯坦人民举行这次举。
Consideramos que brindarán la oportunidad de crear mayor estabilidad para el futuro del país.
我们认为,举将提供一个机会,为该国
未来创造更大稳定。
También participaron responsables de organismos electorales de la República Dominicana, Panamá, El Salvador y Venezuela.
来自多米尼加共和国、萨尔瓦多、巴拿马和委内瑞拉举组织代表也参加了这次研讨会。
Esperamos que el resultado de las elecciones de diciembre consolide todavía más esta tendencia.
我们希望,12月举
将进一步巩固这个趋势。
Las elecciones celebradas ayer en el Afganistán son otro hito positivo en su transición.
阿富汗昨天举是它过渡时期又一个令人欢迎
里程碑。
Sin embargo, las elecciones son sólo un primer paso hacia la consecución de esos objetivos.
但是,举仅仅是实现这些目标
第一步。
En las semanas venideras será fundamental aprovechar el positivo ímpetu generado por las elecciones.
在今后几个星期中至关重要是,须在
举产生
积极势头上再接再厉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
elegir; votar; sufragar; elección; votación; sufragio; electoral
El municipio se renovará en las próximas elecciones.
市政府即将在下次中换届。
No sé el resultado de las elecciones.
我不知道结果。
Los resultados de la votación son indecisos.
结果未见分晓.
El pueblo goza de libertad para elegir a sus gobernantes.
村民们获得的自
。
Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.
我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定的预算。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对确保过程的成功也很重要。
Se han celebrado consecutivamente tres elecciones libres y limpias bajo un gobierno provisional neutral.
我们义无反顾,在一个中立的看管政府之下行
接连三次自
和公正的
。
Fue por cuestiones determinadas, y no por símbolos, que se votó.
妇女民超过
男
民,他们不是针对象征、而是针对问题而
。
Estas medidas se aplicaron en las elecciones de 2000.
在二〇〇〇年的中,该等措施已付诸实行。
Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.
为筹备工作提供后勤支助是严峻的挑战。
La elección del segundo Consejo Legislativo tuvo lugar en septiembre de 2000.
第二届立法会已在二〇〇〇年九月
行,当中24名议员根据《基本法》的规定
产生。
Pudieron presentarse a las elecciones 1.640 candidatos de los que se eligió a 930 sin oposición.
在中获提名并确认的候
人共有1,640名,当中有930人自动当
,其余710名须角逐合共361个村代表议席。
Tras la elección, el Presidente electo realizará una breve declaración ante el Comité.
后,当
主席将对委员会作简短发言。
Los miembros del Consejo felicitan al pueblo palestino por la celebración de dichas elecciones.
安理会成员祝贺巴勒斯坦人民行这次
。
Consideramos que brindarán la oportunidad de crear mayor estabilidad para el futuro del país.
我们认为,将提供一个机会,为该国的未来创造更大稳定。
También participaron responsables de organismos electorales de la República Dominicana, Panamá, El Salvador y Venezuela.
来自多米尼加共和国、萨尔瓦多、巴拿马和委内瑞拉的组织代表也参加
这次研讨会。
Esperamos que el resultado de las elecciones de diciembre consolide todavía más esta tendencia.
我们希望,12月的结果将进一步巩固这个趋势。
Las elecciones celebradas ayer en el Afganistán son otro hito positivo en su transición.
阿富汗昨天的是它过渡时期又一个令人欢迎的里程碑。
Sin embargo, las elecciones son sólo un primer paso hacia la consecución de esos objetivos.
但是,仅仅是实现这些目标的第一步。
En las semanas venideras será fundamental aprovechar el positivo ímpetu generado por las elecciones.
在今后几个星期中至关重要的是,须在产生的积极势头上再接再厉。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
elegir; votar; sufragar; elección; votación; sufragio; electoral
El municipio se renovará en las próximas elecciones.
市政府即将在下次选举换届。
No sé el resultado de las elecciones.
我不知道选举结果。
Los resultados de la votación son indecisos.
选举结果未见分晓.
El pueblo goza de libertad para elegir a sus gobernantes.
村民们获得了选举的自由。
Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.
我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定的选举预算。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对确保选举过程的成功也很重要。
Se han celebrado consecutivamente tres elecciones libres y limpias bajo un gobierno provisional neutral.
我们义无反顾,在一的看管政府之下举行了接连三次自由和公正的选举。
Fue por cuestiones determinadas, y no por símbolos, que se votó.
妇女选民超过了男选民,他们不是针对象征、而是针对问题而选举。
Estas medidas se aplicaron en las elecciones de 2000.
在二〇〇〇年的选举,该等措施
实行。
Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.
为选举筹备工作提供后勤支助是严峻的挑战。
La elección del segundo Consejo Legislativo tuvo lugar en septiembre de 2000.
第二届法会选举
在二〇〇〇年九月举行,当
24名议员根据《基本法》的规定由普选产生。
Pudieron presentarse a las elecciones 1.640 candidatos de los que se eligió a 930 sin oposición.
在选举获提名并确认的候选人共有1,640名,当
有930人自动当选,其余710名须角逐合共361
村代表议席。
Tras la elección, el Presidente electo realizará una breve declaración ante el Comité.
选举后,当选主席将对委员会作简短发言。
Los miembros del Consejo felicitan al pueblo palestino por la celebración de dichas elecciones.
安理会成员祝贺巴勒斯坦人民举行这次选举。
Consideramos que brindarán la oportunidad de crear mayor estabilidad para el futuro del país.
我们认为,选举将提供一机会,为该国的未来创造更大稳定。
También participaron responsables de organismos electorales de la República Dominicana, Panamá, El Salvador y Venezuela.
来自多米尼加共和国、萨尔瓦多、巴拿马和委内瑞拉的选举组织代表也参加了这次研讨会。
Esperamos que el resultado de las elecciones de diciembre consolide todavía más esta tendencia.
我们希望,12月选举的结果将进一步巩固这趋势。
Las elecciones celebradas ayer en el Afganistán son otro hito positivo en su transición.
阿富汗昨天的选举是它过渡时期又一令人欢迎的里程碑。
Sin embargo, las elecciones son sólo un primer paso hacia la consecución de esos objetivos.
但是,选举仅仅是实现这些目标的第一步。
En las semanas venideras será fundamental aprovechar el positivo ímpetu generado por las elecciones.
在今后几星期
至关重要的是,须在选举产生的积极势头上再接再厉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
elegir; votar; sufragar; elección; votación; sufragio; electoral
El municipio se renovará en las próximas elecciones.
市政府即将在下次举中换届。
No sé el resultado de las elecciones.
我不知道举结果。
Los resultados de la votación son indecisos.
举结果未见分晓.
El pueblo goza de libertad para elegir a sus gobernantes.
村民们获得了举的自由。
Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.
我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定的举预算。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这确保
举过程的成功也很重要。
Se han celebrado consecutivamente tres elecciones libres y limpias bajo un gobierno provisional neutral.
我们义无反顾,在一个中立的看管政府之下举行了接连三次自由和公正的举。
Fue por cuestiones determinadas, y no por símbolos, que se votó.
民超过了男
民,他们不
象征、而
问题而
举。
Estas medidas se aplicaron en las elecciones de 2000.
在二〇〇〇年的举中,该等措施已付诸实行。
Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.
为举筹备工作提供后勤支助
严峻的挑战。
La elección del segundo Consejo Legislativo tuvo lugar en septiembre de 2000.
第二届立法会举已在二〇〇〇年九月举行,当中24名议员根据《基本法》的规定由普
产生。
Pudieron presentarse a las elecciones 1.640 candidatos de los que se eligió a 930 sin oposición.
在举中获提名并确认的候
人共有1,640名,当中有930人自动当
,其余710名须角逐合共361个村代表议席。
Tras la elección, el Presidente electo realizará una breve declaración ante el Comité.
举后,当
主席将
委员会作简短发言。
Los miembros del Consejo felicitan al pueblo palestino por la celebración de dichas elecciones.
安理会成员祝贺巴勒斯坦人民举行这次举。
Consideramos que brindarán la oportunidad de crear mayor estabilidad para el futuro del país.
我们认为,举将提供一个机会,为该国的未来创造更大稳定。
También participaron responsables de organismos electorales de la República Dominicana, Panamá, El Salvador y Venezuela.
来自多米尼加共和国、萨尔瓦多、巴拿马和委内瑞拉的举组织代表也参加了这次研讨会。
Esperamos que el resultado de las elecciones de diciembre consolide todavía más esta tendencia.
我们希望,12月举的结果将进一步巩固这个趋势。
Las elecciones celebradas ayer en el Afganistán son otro hito positivo en su transición.
阿富汗昨天的举
它过渡时期又一个令人欢迎的里程碑。
Sin embargo, las elecciones son sólo un primer paso hacia la consecución de esos objetivos.
但,
举仅仅
实现这些目标的第一步。
En las semanas venideras será fundamental aprovechar el positivo ímpetu generado por las elecciones.
在今后几个星期中至关重要的,须在
举产生的积极势头上再接再厉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
elegir; votar; sufragar; elección; votación; sufragio; electoral
El municipio se renovará en las próximas elecciones.
市政府即将在下次选举中换届。
No sé el resultado de las elecciones.
我不知道选举结果。
Los resultados de la votación son indecisos.
选举结果未见分晓.
El pueblo goza de libertad para elegir a sus gobernantes.
村民们获得了选举自由。
Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.
我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定选举预算。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对确保选举过功也很重要。
Se han celebrado consecutivamente tres elecciones libres y limpias bajo un gobierno provisional neutral.
我们义无反顾,在一个中立看管政府之下举行了接连三次自由和公正
选举。
Fue por cuestiones determinadas, y no por símbolos, que se votó.
妇女选民超过了男选民,他们不
针对象征、而
针对问题而选举。
Estas medidas se aplicaron en las elecciones de 2000.
在二〇〇〇年选举中,该等措施已付诸实行。
Las dificultades logísticas para preparar las elecciones eran desalentadoras.
为选举筹备工作提供后勤助
严峻
挑战。
La elección del segundo Consejo Legislativo tuvo lugar en septiembre de 2000.
第二届立法会选举已在二〇〇〇年九月举行,当中24名议员根据《基本法》规定由普选产生。
Pudieron presentarse a las elecciones 1.640 candidatos de los que se eligió a 930 sin oposición.
在选举中获提名并确认候选人共有1,640名,当中有930人自动当选,其余710名须角逐合共361个村代表议席。
Tras la elección, el Presidente electo realizará una breve declaración ante el Comité.
选举后,当选主席将对委员会作简短发言。
Los miembros del Consejo felicitan al pueblo palestino por la celebración de dichas elecciones.
安理会员祝贺巴勒斯坦人民举行这次选举。
Consideramos que brindarán la oportunidad de crear mayor estabilidad para el futuro del país.
我们认为,选举将提供一个机会,为该国未来创造更大稳定。
También participaron responsables de organismos electorales de la República Dominicana, Panamá, El Salvador y Venezuela.
来自多米尼加共和国、萨尔瓦多、巴拿马和委内瑞拉选举组织代表也参加了这次研讨会。
Esperamos que el resultado de las elecciones de diciembre consolide todavía más esta tendencia.
我们希望,12月选举结果将进一步巩固这个趋势。
Las elecciones celebradas ayer en el Afganistán son otro hito positivo en su transición.
阿富汗昨天选举
它过渡时期又一个令人欢迎
里
碑。
Sin embargo, las elecciones son sólo un primer paso hacia la consecución de esos objetivos.
但,选举仅仅
实现这些目标
第一步。
En las semanas venideras será fundamental aprovechar el positivo ímpetu generado por las elecciones.
在今后几个星期中至关重要,须在选举产生
积极势头上再接再厉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。