No deben escatimarse esfuerzos para invertir esta tendencia.
应该遗余力地逆转这一趋势。
empeorar; retrocer
No deben escatimarse esfuerzos para invertir esta tendencia.
应该遗余力地逆转这一趋势。
Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.
这本身就增进逆转
。
Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.
必须确保他们获得抗逆转录病毒的药物。
El Banco Mundial también ha aumentado su apoyo a la terapia antirretroviral.
世界银行也增加对抗逆转录病毒疗法的支助。
¿Cuáles son las opciones para evitar o corregir los efectos negativos de la desertificación?
在避免或逆转荒漠化良影响方
有哪些办法?
A este respecto, la irreversibilidad es un principio fundamental.
在这方,
逆转是一条核心原则。
No obstante, hacen falta más reducciones, además de las previstas en ese Tratado.
但是需要作出比条约规定更多的能逆转的裁减。
El principio de irreversibilidad es importante para el control de armas tanto multilateral como bilateral.
逆转
对于多边和双边军备控制都很重要。
En vez de la tuberculosis, ahora hay los retrovirus y la gripe aviar.
过去有结核病,现在有逆转录病毒和禽流感。
Su debilitamiento puede llegar a ser irreversible y dar lugar a una proliferación imparable.
这种能发展到无法逆转的地步,并导致连续
扩散。
El acceso a la terapia antirretroviral se considera una prioridad para nuestros miembros en África.
获得抗逆转录病毒疗法被认为是我们非洲成员的一个优先事项。
Sin embargo, es preciso consolidarlos y salvaguardar su carácter irreversible.
然而,这些成果必须加以巩固,并且必须保障其逆转
。
Las mujeres embarazadas no israelíes y sus hijos tienen derecho a un tratamiento antirretroviral gratuito.
属于非以色列居民的孕妇及其子女以接受免费的抗逆转录病毒治疗。
Hoy día la región cuenta con más de 700 lugares que pueden proporcionar tratamiento antirretroviral.
该地区现在能够提供抗逆转录病毒疗法的场所已远远超过700个。
Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.
此外,大多数需要治疗的人无法获得负担得起的抗逆转录病毒药物。
La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.
在拉丁美洲的7个国家里,抗逆转录病毒疗法的覆盖率超过了50%。
A ese respecto, los principios de irreversibilidad, transparencia y verificabilidad siguen teniendo plena importancia.
在这方,
逆转
、透明度和
核查
的原则依然十分重要。
De ahí la amarga experiencia de los reveses que a menudo han sufrido los esfuerzos de paz.
和平努力经常逆转的痛苦教训就是由此而来。
No queremos que se invierta esa situación en las fases finales de la consolidación de la paz.
我们希望看到在最后建设和平阶段发生逆转。
Si la construcción fuese irreversible constituiría una anexión de facto de una parte considerable de la Ribera Occidental.
建造隔离墙如果变得逆转,将构成事实上吞并大片西岸领土。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
empeorar; retrocer
No deben escatimarse esfuerzos para invertir esta tendencia.
应该不遗余力地逆转这一趋势。
Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.
这本身就增进不可逆转。
Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.
必须确保他们获得抗逆转录病毒的药物。
El Banco Mundial también ha aumentado su apoyo a la terapia antirretroviral.
世界银行也增加对抗逆转录病毒疗法的支助。
¿Cuáles son las opciones para evitar o corregir los efectos negativos de la desertificación?
在避免或逆转荒漠化不良影响方面有哪些办法?
A este respecto, la irreversibilidad es un principio fundamental.
在这方面,不可逆转是一核心原则。
No obstante, hacen falta más reducciones, además de las previstas en ese Tratado.
但是需要作出比定更多的不可能逆转的裁减。
El principio de irreversibilidad es importante para el control de armas tanto multilateral como bilateral.
不可逆转对于多边和双边军备控制都很重要。
En vez de la tuberculosis, ahora hay los retrovirus y la gripe aviar.
过有
核病,现在有逆转录病毒和禽流感。
Su debilitamiento puede llegar a ser irreversible y dar lugar a una proliferación imparable.
这种破坏可能发展到无法逆转的地步,并导致连续扩散。
El acceso a la terapia antirretroviral se considera una prioridad para nuestros miembros en África.
获得抗逆转录病毒疗法被认为是我们非洲成员的一个优先事项。
Sin embargo, es preciso consolidarlos y salvaguardar su carácter irreversible.
然而,这些成果必须加以巩固,并且必须保障其不可逆转。
Las mujeres embarazadas no israelíes y sus hijos tienen derecho a un tratamiento antirretroviral gratuito.
属于非以色列居民的孕妇及其子女可以接受免费的抗逆转录病毒治疗。
Hoy día la región cuenta con más de 700 lugares que pueden proporcionar tratamiento antirretroviral.
该地区现在能够提供抗逆转录病毒疗法的场所已远远超过700个。
Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.
此外,大多数需要治疗的人无法获得负担得起的抗逆转录病毒药物。
La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.
在拉丁美洲的7个国家里,抗逆转录病毒疗法的覆盖率超过了50%。
A ese respecto, los principios de irreversibilidad, transparencia y verificabilidad siguen teniendo plena importancia.
在这方面,不可逆转、透明度和可核查
的原则依然十分重要。
De ahí la amarga experiencia de los reveses que a menudo han sufrido los esfuerzos de paz.
和平努力经常逆转的痛苦教训就是由此而来。
No queremos que se invierta esa situación en las fases finales de la consolidación de la paz.
我们不希望看到在最后建设和平阶段发生逆转。
Si la construcción fuese irreversible constituiría una anexión de facto de una parte considerable de la Ribera Occidental.
建造隔离墙如果变得不可逆转,将构成事实上吞并大片西岸领土。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
empeorar; retrocer
No deben escatimarse esfuerzos para invertir esta tendencia.
应该不遗余力地逆一趋
。
Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.
身就增进不可逆
。
Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.
必须确保他们获得抗逆录病毒的药物。
El Banco Mundial también ha aumentado su apoyo a la terapia antirretroviral.
世界银行也增加对抗逆录病毒疗法的支助。
¿Cuáles son las opciones para evitar o corregir los efectos negativos de la desertificación?
在避免或逆荒漠化不良影响方面有哪些办法?
A este respecto, la irreversibilidad es un principio fundamental.
在方面,不可逆
是一条核心原则。
No obstante, hacen falta más reducciones, además de las previstas en ese Tratado.
但是需要作出比条约规定更多的不可能逆的裁减。
El principio de irreversibilidad es importante para el control de armas tanto multilateral como bilateral.
不可逆对于多边和双边军备控制都很重要。
En vez de la tuberculosis, ahora hay los retrovirus y la gripe aviar.
过去有结核病,现在有逆录病毒和禽流感。
Su debilitamiento puede llegar a ser irreversible y dar lugar a una proliferación imparable.
种破坏可能发展到无法逆
的地步,并导致连续
扩散。
El acceso a la terapia antirretroviral se considera una prioridad para nuestros miembros en África.
获得抗逆录病毒疗法被认为是我们非洲成员的一个优先事项。
Sin embargo, es preciso consolidarlos y salvaguardar su carácter irreversible.
然而,些成果必须加以巩固,并且必须保障其不可逆
。
Las mujeres embarazadas no israelíes y sus hijos tienen derecho a un tratamiento antirretroviral gratuito.
于非以色列居民的孕妇及其子女可以接受免费的抗逆
录病毒治疗。
Hoy día la región cuenta con más de 700 lugares que pueden proporcionar tratamiento antirretroviral.
该地区现在能够提供抗逆录病毒疗法的场所已远远超过700个。
Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.
此外,大多数需要治疗的人无法获得负担得起的抗逆录病毒药物。
La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.
在拉丁美洲的7个国家里,抗逆录病毒疗法的覆盖率超过了50%。
A ese respecto, los principios de irreversibilidad, transparencia y verificabilidad siguen teniendo plena importancia.
在方面,不可逆
、透明度和可核查
的原则依然十分重要。
De ahí la amarga experiencia de los reveses que a menudo han sufrido los esfuerzos de paz.
和平努力经常逆的痛苦教训就是由此而来。
No queremos que se invierta esa situación en las fases finales de la consolidación de la paz.
我们不希望看到在最后建设和平阶段发生逆。
Si la construcción fuese irreversible constituiría una anexión de facto de una parte considerable de la Ribera Occidental.
建造隔离墙如果变得不可逆,将构成事实上吞并大片西岸领土。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
empeorar; retrocer
No deben escatimarse esfuerzos para invertir esta tendencia.
应该不遗余力地逆转一趋势。
Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.
本身就增进不可逆转
。
Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.
必须确保他们获得抗逆转录病毒的药物。
El Banco Mundial también ha aumentado su apoyo a la terapia antirretroviral.
世界银行也增加对抗逆转录病毒疗法的支助。
¿Cuáles son las opciones para evitar o corregir los efectos negativos de la desertificación?
避免或逆转荒漠化不良影响
面有哪些办法?
A este respecto, la irreversibilidad es un principio fundamental.
面,不可逆转是一条核心原则。
No obstante, hacen falta más reducciones, además de las previstas en ese Tratado.
但是需要作出比条约规定更多的不可逆转的裁减。
El principio de irreversibilidad es importante para el control de armas tanto multilateral como bilateral.
不可逆转对于多边和双边军备控制都很重要。
En vez de la tuberculosis, ahora hay los retrovirus y la gripe aviar.
过去有结核病,现有逆转录病毒和禽流感。
Su debilitamiento puede llegar a ser irreversible y dar lugar a una proliferación imparable.
种破坏可
到无法逆转的地步,并导致连续
扩散。
El acceso a la terapia antirretroviral se considera una prioridad para nuestros miembros en África.
获得抗逆转录病毒疗法被认为是我们非洲成员的一个优先事项。
Sin embargo, es preciso consolidarlos y salvaguardar su carácter irreversible.
然而,些成果必须加以巩固,并且必须保障其不可逆转
。
Las mujeres embarazadas no israelíes y sus hijos tienen derecho a un tratamiento antirretroviral gratuito.
属于非以色列居民的孕妇及其子女可以接受免费的抗逆转录病毒治疗。
Hoy día la región cuenta con más de 700 lugares que pueden proporcionar tratamiento antirretroviral.
该地区现够提供抗逆转录病毒疗法的场所已远远超过700个。
Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.
此外,大多数需要治疗的人无法获得负担得起的抗逆转录病毒药物。
La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.
拉丁美洲的7个国家里,抗逆转录病毒疗法的覆盖率超过了50%。
A ese respecto, los principios de irreversibilidad, transparencia y verificabilidad siguen teniendo plena importancia.
面,不可逆转
、透明度和可核查
的原则依然十分重要。
De ahí la amarga experiencia de los reveses que a menudo han sufrido los esfuerzos de paz.
和平努力经常逆转的痛苦教训就是由此而来。
No queremos que se invierta esa situación en las fases finales de la consolidación de la paz.
我们不希望看到最后建设和平阶段
生逆转。
Si la construcción fuese irreversible constituiría una anexión de facto de una parte considerable de la Ribera Occidental.
建造隔离墙如果变得不可逆转,将构成事实上吞并大片西岸领土。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
empeorar; retrocer
No deben escatimarse esfuerzos para invertir esta tendencia.
应该不遗余力这一趋势。
Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.
这本身就增进不可。
Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.
必须确保他们获得抗录病毒的药物。
El Banco Mundial también ha aumentado su apoyo a la terapia antirretroviral.
世界银行也增加对抗录病毒疗法的支助。
¿Cuáles son las opciones para evitar o corregir los efectos negativos de la desertificación?
在避免或荒漠化不良影响方面有哪些办法?
A este respecto, la irreversibilidad es un principio fundamental.
在这方面,不可是一条核心原则。
No obstante, hacen falta más reducciones, además de las previstas en ese Tratado.
但是需要作出比条约规定更多的不可能的裁减。
El principio de irreversibilidad es importante para el control de armas tanto multilateral como bilateral.
不可对于多边和双边军备控制都很重要。
En vez de la tuberculosis, ahora hay los retrovirus y la gripe aviar.
过去有结核病,现在有录病毒和禽流感。
Su debilitamiento puede llegar a ser irreversible y dar lugar a una proliferación imparable.
这种破坏可能发展到无法的
步,并导致连续
扩散。
El acceso a la terapia antirretroviral se considera una prioridad para nuestros miembros en África.
获得抗录病毒疗法被认为是我们非洲成员的一个优先事项。
Sin embargo, es preciso consolidarlos y salvaguardar su carácter irreversible.
然而,这些成果必须加以巩固,并且必须保障其不可。
Las mujeres embarazadas no israelíes y sus hijos tienen derecho a un tratamiento antirretroviral gratuito.
属于非以民的孕妇及其子女可以接受免费的抗
录病毒治疗。
Hoy día la región cuenta con más de 700 lugares que pueden proporcionar tratamiento antirretroviral.
该区现在能够提供抗
录病毒疗法的场所已远远超过700个。
Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.
此外,大多数需要治疗的人无法获得负担得起的抗录病毒药物。
La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.
在拉丁美洲的7个国家里,抗录病毒疗法的覆盖率超过了50%。
A ese respecto, los principios de irreversibilidad, transparencia y verificabilidad siguen teniendo plena importancia.
在这方面,不可、透明度和可核查
的原则依然十分重要。
De ahí la amarga experiencia de los reveses que a menudo han sufrido los esfuerzos de paz.
和平努力经常的痛苦教训就是由此而来。
No queremos que se invierta esa situación en las fases finales de la consolidación de la paz.
我们不希望看到在最后建设和平阶段发生。
Si la construcción fuese irreversible constituiría una anexión de facto de una parte considerable de la Ribera Occidental.
建造隔离墙如果变得不可,将构成事实上吞并大片西岸领土。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
empeorar; retrocer
No deben escatimarse esfuerzos para invertir esta tendencia.
应该不遗余力地逆转这一趋势。
Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.
这本身就增进不可逆转。
Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.
必须确保他们获得抗逆转录病毒的药物。
El Banco Mundial también ha aumentado su apoyo a la terapia antirretroviral.
世界银行也增加对抗逆转录病毒疗法的支助。
¿Cuáles son las opciones para evitar o corregir los efectos negativos de la desertificación?
在避免或逆转荒漠化不良影响方面有哪法?
A este respecto, la irreversibilidad es un principio fundamental.
在这方面,不可逆转是一条核心原则。
No obstante, hacen falta más reducciones, además de las previstas en ese Tratado.
但是需要作出比条约规定更多的不可能逆转的裁减。
El principio de irreversibilidad es importante para el control de armas tanto multilateral como bilateral.
不可逆转对于多边和双边军备控制都很重要。
En vez de la tuberculosis, ahora hay los retrovirus y la gripe aviar.
过去有结核病,现在有逆转录病毒和禽流感。
Su debilitamiento puede llegar a ser irreversible y dar lugar a una proliferación imparable.
这种破坏可能发展法逆转的地步,并导致连续
扩散。
El acceso a la terapia antirretroviral se considera una prioridad para nuestros miembros en África.
获得抗逆转录病毒疗法被认为是我们非洲成员的一个优先事项。
Sin embargo, es preciso consolidarlos y salvaguardar su carácter irreversible.
然而,这成果必须加以巩固,并且必须保障其不可逆转
。
Las mujeres embarazadas no israelíes y sus hijos tienen derecho a un tratamiento antirretroviral gratuito.
属于非以色列居民的孕妇及其子女可以接受免费的抗逆转录病毒治疗。
Hoy día la región cuenta con más de 700 lugares que pueden proporcionar tratamiento antirretroviral.
该地区现在能够提供抗逆转录病毒疗法的场所已远远超过700个。
Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.
此外,大多数需要治疗的人法获得负担得起的抗逆转录病毒药物。
La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.
在拉丁美洲的7个国家里,抗逆转录病毒疗法的覆盖率超过了50%。
A ese respecto, los principios de irreversibilidad, transparencia y verificabilidad siguen teniendo plena importancia.
在这方面,不可逆转、透明度和可核查
的原则依然十分重要。
De ahí la amarga experiencia de los reveses que a menudo han sufrido los esfuerzos de paz.
和平努力经常逆转的痛苦教训就是由此而来。
No queremos que se invierta esa situación en las fases finales de la consolidación de la paz.
我们不希望看在最后建设和平阶段发生逆转。
Si la construcción fuese irreversible constituiría una anexión de facto de una parte considerable de la Ribera Occidental.
建造隔离墙如果变得不可逆转,将构成事实上吞并大片西岸领土。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
empeorar; retrocer
No deben escatimarse esfuerzos para invertir esta tendencia.
应该遗余力地逆转这一趋势。
Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.
这本身逆转
。
Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.
必须确保他们获得抗逆转录病毒的药物。
El Banco Mundial también ha aumentado su apoyo a la terapia antirretroviral.
世界银行也加对抗逆转录病毒疗法的支助。
¿Cuáles son las opciones para evitar o corregir los efectos negativos de la desertificación?
在避免或逆转荒漠化良影响方面有哪些办法?
A este respecto, la irreversibilidad es un principio fundamental.
在这方面,逆转是一条核心原则。
No obstante, hacen falta más reducciones, además de las previstas en ese Tratado.
但是需要作出比条约规定更多的能逆转的裁减。
El principio de irreversibilidad es importante para el control de armas tanto multilateral como bilateral.
逆转
对于多边和双边军备控制都很重要。
En vez de la tuberculosis, ahora hay los retrovirus y la gripe aviar.
过去有结核病,现在有逆转录病毒和禽流感。
Su debilitamiento puede llegar a ser irreversible y dar lugar a una proliferación imparable.
这种破坏能发展到无法逆转的地步,并导致连续
扩散。
El acceso a la terapia antirretroviral se considera una prioridad para nuestros miembros en África.
获得抗逆转录病毒疗法被认为是我们非洲成员的一个优先事项。
Sin embargo, es preciso consolidarlos y salvaguardar su carácter irreversible.
然而,这些成果必须加以巩固,并且必须保障逆转
。
Las mujeres embarazadas no israelíes y sus hijos tienen derecho a un tratamiento antirretroviral gratuito.
属于非以色列居民的孕妇及子女
以接受免费的抗逆转录病毒治疗。
Hoy día la región cuenta con más de 700 lugares que pueden proporcionar tratamiento antirretroviral.
该地区现在能够提供抗逆转录病毒疗法的场所已远远超过700个。
Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.
此外,大多数需要治疗的人无法获得负担得起的抗逆转录病毒药物。
La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.
在拉丁美洲的7个国家里,抗逆转录病毒疗法的覆盖率超过了50%。
A ese respecto, los principios de irreversibilidad, transparencia y verificabilidad siguen teniendo plena importancia.
在这方面,逆转
、透明度和
核查
的原则依然十分重要。
De ahí la amarga experiencia de los reveses que a menudo han sufrido los esfuerzos de paz.
和平努力经常逆转的痛苦教训是由此而来。
No queremos que se invierta esa situación en las fases finales de la consolidación de la paz.
我们希望看到在最后建设和平阶段发生逆转。
Si la construcción fuese irreversible constituiría una anexión de facto de una parte considerable de la Ribera Occidental.
建造隔离墙如果变得逆转,将构成事实上吞并大片西岸领土。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
empeorar; retrocer
No deben escatimarse esfuerzos para invertir esta tendencia.
应该不遗余力地逆转这一趋势。
Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.
这本身就增进不可逆转。
Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.
必须确保他们获得抗逆转录毒的药物。
El Banco Mundial también ha aumentado su apoyo a la terapia antirretroviral.
世界银行也增加对抗逆转录毒疗法的支助。
¿Cuáles son las opciones para evitar o corregir los efectos negativos de la desertificación?
在避免或逆转荒漠化不良影响方面有哪些办法?
A este respecto, la irreversibilidad es un principio fundamental.
在这方面,不可逆转是一心原则。
No obstante, hacen falta más reducciones, además de las previstas en ese Tratado.
但是需要作约规定更多的不可能逆转的裁减。
El principio de irreversibilidad es importante para el control de armas tanto multilateral como bilateral.
不可逆转对于多边和双边军备控制都很重要。
En vez de la tuberculosis, ahora hay los retrovirus y la gripe aviar.
过去有,现在有逆转录
毒和禽流感。
Su debilitamiento puede llegar a ser irreversible y dar lugar a una proliferación imparable.
这种破坏可能发展到无法逆转的地步,并导致连续扩散。
El acceso a la terapia antirretroviral se considera una prioridad para nuestros miembros en África.
获得抗逆转录毒疗法被认为是我们非洲成员的一个优先事项。
Sin embargo, es preciso consolidarlos y salvaguardar su carácter irreversible.
然而,这些成果必须加以巩固,并且必须保障其不可逆转。
Las mujeres embarazadas no israelíes y sus hijos tienen derecho a un tratamiento antirretroviral gratuito.
属于非以色列居民的孕妇及其子女可以接受免费的抗逆转录毒治疗。
Hoy día la región cuenta con más de 700 lugares que pueden proporcionar tratamiento antirretroviral.
该地区现在能够提供抗逆转录毒疗法的场所已远远超过700个。
Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.
此外,大多数需要治疗的人无法获得负担得起的抗逆转录毒药物。
La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.
在拉丁美洲的7个国家里,抗逆转录毒疗法的覆盖率超过了50%。
A ese respecto, los principios de irreversibilidad, transparencia y verificabilidad siguen teniendo plena importancia.
在这方面,不可逆转、透明度和可
查
的原则依然十分重要。
De ahí la amarga experiencia de los reveses que a menudo han sufrido los esfuerzos de paz.
和平努力经常逆转的痛苦教训就是由此而来。
No queremos que se invierta esa situación en las fases finales de la consolidación de la paz.
我们不希望看到在最后建设和平阶段发生逆转。
Si la construcción fuese irreversible constituiría una anexión de facto de una parte considerable de la Ribera Occidental.
建造隔离墙如果变得不可逆转,将构成事实上吞并大片西岸领土。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
empeorar; retrocer
No deben escatimarse esfuerzos para invertir esta tendencia.
应该不遗余力地逆转这趋势。
Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.
这本身就增进不可逆转。
Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.
必须确保他们获得抗逆转录病毒的药。
El Banco Mundial también ha aumentado su apoyo a la terapia antirretroviral.
银行也增加对抗逆转录病毒疗法的支助。
¿Cuáles son las opciones para evitar o corregir los efectos negativos de la desertificación?
在避免或逆转荒漠化不良影响方面有哪些办法?
A este respecto, la irreversibilidad es un principio fundamental.
在这方面,不可逆转是条核心原则。
No obstante, hacen falta más reducciones, además de las previstas en ese Tratado.
但是需要作出比条约规定更多的不可能逆转的裁减。
El principio de irreversibilidad es importante para el control de armas tanto multilateral como bilateral.
不可逆转对于多边和双边军备控制都很重要。
En vez de la tuberculosis, ahora hay los retrovirus y la gripe aviar.
过去有结核病,现在有逆转录病毒和禽流感。
Su debilitamiento puede llegar a ser irreversible y dar lugar a una proliferación imparable.
这种破坏可能发展到无法逆转的地步,并导致连续扩散。
El acceso a la terapia antirretroviral se considera una prioridad para nuestros miembros en África.
获得抗逆转录病毒疗法被认为是我们非洲成员的先事项。
Sin embargo, es preciso consolidarlos y salvaguardar su carácter irreversible.
然而,这些成果必须加以巩固,并且必须保障其不可逆转。
Las mujeres embarazadas no israelíes y sus hijos tienen derecho a un tratamiento antirretroviral gratuito.
属于非以色列居民的孕妇及其子女可以接受免费的抗逆转录病毒治疗。
Hoy día la región cuenta con más de 700 lugares que pueden proporcionar tratamiento antirretroviral.
该地区现在能够提供抗逆转录病毒疗法的场所已远远超过700。
Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.
此外,大多数需要治疗的人无法获得负担得起的抗逆转录病毒药。
La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.
在拉丁美洲的7国家里,抗逆转录病毒疗法的覆盖率超过了50%。
A ese respecto, los principios de irreversibilidad, transparencia y verificabilidad siguen teniendo plena importancia.
在这方面,不可逆转、透明度和可核查
的原则依然十分重要。
De ahí la amarga experiencia de los reveses que a menudo han sufrido los esfuerzos de paz.
和平努力经常逆转的痛苦教训就是由此而来。
No queremos que se invierta esa situación en las fases finales de la consolidación de la paz.
我们不希望看到在最后建设和平阶段发生逆转。
Si la construcción fuese irreversible constituiría una anexión de facto de una parte considerable de la Ribera Occidental.
建造隔离墙如果变得不可逆转,将构成事实上吞并大片西岸领土。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
empeorar; retrocer
No deben escatimarse esfuerzos para invertir esta tendencia.
应该不遗余力地逆转这一趋势。
Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.
这本身就增进不可逆转。
Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.
必须确保他们获得抗逆转录药物。
El Banco Mundial también ha aumentado su apoyo a la terapia antirretroviral.
世界银行也增加对抗逆转录疗法
支助。
¿Cuáles son las opciones para evitar o corregir los efectos negativos de la desertificación?
在避免或逆转荒漠化不良影响方面有哪些办法?
A este respecto, la irreversibilidad es un principio fundamental.
在这方面,不可逆转是一条核心原则。
No obstante, hacen falta más reducciones, además de las previstas en ese Tratado.
但是需要作出比条约规定更多不可能逆转
裁减。
El principio de irreversibilidad es importante para el control de armas tanto multilateral como bilateral.
不可逆转对于多边和双边军备控制都很重要。
En vez de la tuberculosis, ahora hay los retrovirus y la gripe aviar.
过去有结核,现在有逆转录
和禽流感。
Su debilitamiento puede llegar a ser irreversible y dar lugar a una proliferación imparable.
这种破坏可能发展到无法逆转地步,并导致连续
扩散。
El acceso a la terapia antirretroviral se considera una prioridad para nuestros miembros en África.
获得抗逆转录疗法被认为是我们非洲成员
一个优先
。
Sin embargo, es preciso consolidarlos y salvaguardar su carácter irreversible.
而,这些成果必须加以巩固,并且必须保障其不可逆转
。
Las mujeres embarazadas no israelíes y sus hijos tienen derecho a un tratamiento antirretroviral gratuito.
属于非以色列居民孕妇及其子女可以接受免费
抗逆转录
治疗。
Hoy día la región cuenta con más de 700 lugares que pueden proporcionar tratamiento antirretroviral.
该地区现在能够提供抗逆转录疗法
场所已远远超过700个。
Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.
此外,大多数需要治疗人无法获得负担得起
抗逆转录
药物。
La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.
在拉丁美洲7个国家里,抗逆转录
疗法
覆盖率超过了50%。
A ese respecto, los principios de irreversibilidad, transparencia y verificabilidad siguen teniendo plena importancia.
在这方面,不可逆转、透明度和可核查
原则依
十分重要。
De ahí la amarga experiencia de los reveses que a menudo han sufrido los esfuerzos de paz.
和平努力经常逆转痛苦教训就是由此而来。
No queremos que se invierta esa situación en las fases finales de la consolidación de la paz.
我们不希望看到在最后建设和平阶段发生逆转。
Si la construcción fuese irreversible constituiría una anexión de facto de una parte considerable de la Ribera Occidental.
建造隔离墙如果变得不可逆转,将构成实上吞并大片西岸领土。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。