西语助手
  • 关闭

适应的

添加到生词本

Es un niño problemático que no se adapta a la escuela.

他是一个学校问题儿童。

Debían exponerse los vínculos entre los estudios de la mitigación y la adaptación.

当介绍缓解评估和之间联系。

Las estrategias de consolidación de la paz deben ser diseñadas para cada conflicto en particular.

建设和平战略设计必须具体冲突。

La CP no ha proporcionado orientación sobre el funcionamiento del Fondo de adaptación.

缔约会议尚未就基金经营提供指导意见。

Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.

让我们建立起更为平等结构,当今需要和现

De hecho, es necesario adaptar a la Organización a las nuevas realidades históricas.

,是需要调整本组织,使它历史现

En cambio, se deberían estudiar sus ventajas y adaptarlas a las circunstancias locales.

相反,该研究这些优势并对其加以改进以具体情况。

La biota de los hielos marinos muestra adaptaciones únicas a su hábitat sólido o líquido.

海冰生物区系对其固体/液体生境具有独特性。

Pero me parece que necesitamos cultivar la capacidad de adaptación del Consejo.

但是,在我看来,我们似乎需要培养安理会能力。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约还提到能提高一般性能力措施。

Un sector privado vibrante y progresivo facilita la diversificación económica y el cambio estructural adaptativo.

生气勃勃、断发展私营部门,可以促进经济多样化和性强结构变革。

Las Naciones Unidas tienen que adaptar sus actividades a situaciones concretas en función de cada caso.

联合国必须根据具体情况让自己活动各种具体局势。

También es evidente que no todas nuestras prácticas actuales están adaptadas a las necesidades de hoy.

同样我们现在工作法也并非都今天需要。

El informe parece sugerir un enfoque que es demasiado abierto para los Estados en desarrollo frágiles.

报告似乎提出一项过于开放针,脆弱发展中国家。

Piensa en otro programa que responda a las nuevas prioridades

他正在考虑一个能够新情况案.

Las Naciones Unidas y la manera de abordar la seguridad colectiva deben adaptarse a las circunstancias cambiantes.

联合国以及我们对待集体安全法必须变化局势。

Se identificaron una serie de medidas de previsión y respuesta para la adaptación en sectores clave.

提到了关键部门一些预设性和履行措施。

En el norte las estructuras del poder tradicional tendrán que modificarse para ajustarse a las nuevas alianzas.

在北,传统权力结构要改革,以安排。

¿Qué medidas se podrían adoptar para facilitar el suministro de tecnologías para la adaptación basado en el mercado?

采取何种步骤有利于推动技术市场供

La reforma de los órganos de las Naciones Unidas se hace necesaria para adecuarlas a sus nuevos cometidos.

联合国机构改革对于使联合国组织挑战是必需

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适应的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不同类的, 不同类型, 不同意, 不同于, 不同种类的, 不痛快的, 不透明, 不透明的, 不透水的, 不透水性,

相似单词


适时地, 适宜, 适宜的, 适意, 适应, 适应的, 适应环境, 适应需要, 适用, 适用的,

Es un niño problemático que no se adapta a la escuela.

他是一个不能学校问题儿童。

Debían exponerse los vínculos entre los estudios de la mitigación y la adaptación.

当介绍缓解评估之间联系。

Las estrategias de consolidación de la paz deben ser diseñadas para cada conflicto en particular.

建设平战略设计必须冲突。

La CP no ha proporcionado orientación sobre el funcionamiento del Fondo de adaptación.

缔约方会议尚未就基金经营提供指导意见。

Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.

让我们建立起更为平等结构,当今实。

De hecho, es necesario adaptar a la Organización a las nuevas realidades históricas.

不错,是需调整本组织,使它历史实。

En cambio, se deberían estudiar sus ventajas y adaptarlas a las circunstancias locales.

相反,该研究这些实践优势并对其加以改进以地方况。

La biota de los hielos marinos muestra adaptaciones únicas a su hábitat sólido o líquido.

海冰生物区系对其固/液生境有独特性。

Pero me parece que necesitamos cultivar la capacidad de adaptación del Consejo.

但是,在我看来,我们似乎需培养安理会能力。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到能提高一般性能力措施。

Un sector privado vibrante y progresivo facilita la diversificación económica y el cambio estructural adaptativo.

生气勃勃、不断发展私营部门,可以促进经济多样化性强结构变革。

Las Naciones Unidas tienen que adaptar sus actividades a situaciones concretas en función de cada caso.

联合国必须根据况让自己活动各种局势。

También es evidente que no todas nuestras prácticas actuales están adaptadas a las necesidades de hoy.

同样我们工作方法也并非都今天

El informe parece sugerir un enfoque que es demasiado abierto para los Estados en desarrollo frágiles.

报告似乎提出一项过于开放方针,不脆弱发展中国家。

Piensa en otro programa que responda a las nuevas prioridades

他正在考虑一个能够方案.

Las Naciones Unidas y la manera de abordar la seguridad colectiva deben adaptarse a las circunstancias cambiantes.

联合国以及我们对待集安全方法必须变化局势。

Se identificaron una serie de medidas de previsión y respuesta para la adaptación en sectores clave.

提到了关键部门一些预设性履行措施。

En el norte las estructuras del poder tradicional tendrán que modificarse para ajustarse a las nuevas alianzas.

在北方,传统权力结构改革,以安排。

¿Qué medidas se podrían adoptar para facilitar el suministro de tecnologías para la adaptación basado en el mercado?

采取何种步骤有利于推动技术市场供

La reforma de los órganos de las Naciones Unidas se hace necesaria para adecuarlas a sus nuevos cometidos.

联合国机构改革对于使联合国组织挑战是必需

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适应的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不完善的, 不完整的, 不为…所获得, 不卫生的, 不畏强敌, 不文明, 不文明的, 不文明礼貌的, 不闻不问, 不稳,

相似单词


适时地, 适宜, 适宜的, 适意, 适应, 适应的, 适应环境, 适应需要, 适用, 适用的,

Es un niño problemático que no se adapta a la escuela.

他是一个不能学校问题儿童。

Debían exponerse los vínculos entre los estudios de la mitigación y la adaptación.

当介绍缓解评估和之间联系。

Las estrategias de consolidación de la paz deben ser diseñadas para cada conflicto en particular.

建设和平战略设计必须具体冲突。

La CP no ha proporcionado orientación sobre el funcionamiento del Fondo de adaptación.

缔约方会议尚未就基金经营提供指导意见。

Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.

让我们建立起更为平等当今需要和现实。

De hecho, es necesario adaptar a la Organización a las nuevas realidades históricas.

不错,是需要调整本组织,使它历史现实。

En cambio, se deberían estudiar sus ventajas y adaptarlas a las circunstancias locales.

相反,该研究这些实践优势并对其加以改进以地方具体情况。

La biota de los hielos marinos muestra adaptaciones únicas a su hábitat sólido o líquido.

海冰生物区系对其固体/液体生境具有独特性。

Pero me parece que necesitamos cultivar la capacidad de adaptación del Consejo.

但是,在我看来,我们似乎需要培养安理会能力。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到能提高一般性能力措施。

Un sector privado vibrante y progresivo facilita la diversificación económica y el cambio estructural adaptativo.

生气勃勃、不断发展私营部门,可以促进经济多样化和性强变革。

Las Naciones Unidas tienen que adaptar sus actividades a situaciones concretas en función de cada caso.

联合国必须根据具体情况让自己活动各种具体局势。

También es evidente que no todas nuestras prácticas actuales están adaptadas a las necesidades de hoy.

同样我们现在工作方法也并非都今天需要。

El informe parece sugerir un enfoque que es demasiado abierto para los Estados en desarrollo frágiles.

报告似乎提出一项过于开放方针,不脆弱发展中国家。

Piensa en otro programa que responda a las nuevas prioridades

他正在考虑一个能够新情况方案.

Las Naciones Unidas y la manera de abordar la seguridad colectiva deben adaptarse a las circunstancias cambiantes.

联合国以及我们对待集体安全方法必须变化局势。

Se identificaron una serie de medidas de previsión y respuesta para la adaptación en sectores clave.

提到了关键部门一些预设性和履行措施。

En el norte las estructuras del poder tradicional tendrán que modificarse para ajustarse a las nuevas alianzas.

在北方,传统权力要改革,以安排。

¿Qué medidas se podrían adoptar para facilitar el suministro de tecnologías para la adaptación basado en el mercado?

采取何种步骤有利于推动技术市场供

La reforma de los órganos de las Naciones Unidas se hace necesaria para adecuarlas a sus nuevos cometidos.

联合国机改革对于使联合国组织挑战是必需

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适应的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不相容的, 不相上下, 不相似的, 不相通, 不相同, 不相同的, 不相信的, 不详的, 不祥的, 不祥的事,

相似单词


适时地, 适宜, 适宜的, 适意, 适应, 适应的, 适应环境, 适应需要, 适用, 适用的,

Es un niño problemático que no se adapta a la escuela.

他是一个不能学校问题儿童。

Debían exponerse los vínculos entre los estudios de la mitigación y la adaptación.

当介绍缓解评估和之间联系。

Las estrategias de consolidación de la paz deben ser diseñadas para cada conflicto en particular.

建设和平战略具体冲突。

La CP no ha proporcionado orientación sobre el funcionamiento del Fondo de adaptación.

会议尚未就基金经营提供指导意见。

Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.

让我们建立起更为平等结构,当今需要和现实。

De hecho, es necesario adaptar a la Organización a las nuevas realidades históricas.

不错,是需要调整本组织,使它历史现实。

En cambio, se deberían estudiar sus ventajas y adaptarlas a las circunstancias locales.

相反,该研究这些实践优势并对其加以改进以具体情况。

La biota de los hielos marinos muestra adaptaciones únicas a su hábitat sólido o líquido.

海冰生物区系对其固体/液体生境具有独特性。

Pero me parece que necesitamos cultivar la capacidad de adaptación del Consejo.

但是,在我看来,我们似乎需要培养安理会能力。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多还提到能提高一般性能力措施。

Un sector privado vibrante y progresivo facilita la diversificación económica y el cambio estructural adaptativo.

生气勃勃、不断发展私营部门,可以促进经济多样化和性强结构变革。

Las Naciones Unidas tienen que adaptar sus actividades a situaciones concretas en función de cada caso.

联合国根据具体情况让自己活动各种具体局势。

También es evidente que no todas nuestras prácticas actuales están adaptadas a las necesidades de hoy.

同样我们现在工作法也并非都今天需要。

El informe parece sugerir un enfoque que es demasiado abierto para los Estados en desarrollo frágiles.

报告似乎提出一项过于开放针,不脆弱发展中国家。

Piensa en otro programa que responda a las nuevas prioridades

他正在考虑一个能够新情况案.

Las Naciones Unidas y la manera de abordar la seguridad colectiva deben adaptarse a las circunstancias cambiantes.

联合国以及我们对待集体安全变化局势。

Se identificaron una serie de medidas de previsión y respuesta para la adaptación en sectores clave.

提到了关键部门一些预设性和履行措施。

En el norte las estructuras del poder tradicional tendrán que modificarse para ajustarse a las nuevas alianzas.

在北,传统权力结构要改革,以安排。

¿Qué medidas se podrían adoptar para facilitar el suministro de tecnologías para la adaptación basado en el mercado?

采取何种步骤有利于推动技术市场供

La reforma de los órganos de las Naciones Unidas se hace necesaria para adecuarlas a sus nuevos cometidos.

联合国机构改革对于使联合国组织挑战是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适应的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不协调的附着物, 不屑, 不屑一顾的, 不懈, 不新鲜的, 不信基督教的, 不信基督教的人, 不信教, 不信教的, 不信任,

相似单词


适时地, 适宜, 适宜的, 适意, 适应, 适应的, 适应环境, 适应需要, 适用, 适用的,

Es un niño problemático que no se adapta a la escuela.

他是一个不能学校问题儿童。

Debían exponerse los vínculos entre los estudios de la mitigación y la adaptación.

当介绍缓解评估和之间联系。

Las estrategias de consolidación de la paz deben ser diseñadas para cada conflicto en particular.

建设和平战略设计必须具体冲突。

La CP no ha proporcionado orientación sobre el funcionamiento del Fondo de adaptación.

缔约方会议尚未就基金经营提供指导

Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.

我们建立起更为平等结构,当今需要和现实。

De hecho, es necesario adaptar a la Organización a las nuevas realidades históricas.

不错,是需要调整本组织,使它历史现实。

En cambio, se deberían estudiar sus ventajas y adaptarlas a las circunstancias locales.

相反,该研究这些实践优势并对其加以改进以地方具体情况。

La biota de los hielos marinos muestra adaptaciones únicas a su hábitat sólido o líquido.

海冰生物区系对其固体/液体生境具有独性。

Pero me parece que necesitamos cultivar la capacidad de adaptación del Consejo.

但是,在我看来,我们似乎需要培养安理会能力。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到能提高一般性能力措施。

Un sector privado vibrante y progresivo facilita la diversificación económica y el cambio estructural adaptativo.

生气勃勃、不断发展私营部门,可以促进经济多样化和性强结构变革。

Las Naciones Unidas tienen que adaptar sus actividades a situaciones concretas en función de cada caso.

联合国必须根据具体情况自己活动各种具体局势。

También es evidente que no todas nuestras prácticas actuales están adaptadas a las necesidades de hoy.

同样我们现在工作方法也并非都今天需要。

El informe parece sugerir un enfoque que es demasiado abierto para los Estados en desarrollo frágiles.

报告似乎提出一项过于开放方针,不脆弱发展中国家。

Piensa en otro programa que responda a las nuevas prioridades

他正在考虑一个能够新情况方案.

Las Naciones Unidas y la manera de abordar la seguridad colectiva deben adaptarse a las circunstancias cambiantes.

联合国以及我们对待集体安全方法必须变化局势。

Se identificaron una serie de medidas de previsión y respuesta para la adaptación en sectores clave.

提到了关键部门一些预设性和履行措施。

En el norte las estructuras del poder tradicional tendrán que modificarse para ajustarse a las nuevas alianzas.

在北方,传统权力结构要改革,以安排。

¿Qué medidas se podrían adoptar para facilitar el suministro de tecnologías para la adaptación basado en el mercado?

采取何种步骤有利于推动技术市场供

La reforma de los órganos de las Naciones Unidas se hace necesaria para adecuarlas a sus nuevos cometidos.

联合国机构改革对于使联合国组织挑战是必需

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适应的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不修边幅的, 不修边幅的人, 不朽, 不朽的, 不锈钢, 不虚此行, 不许, 不许大声说话, 不恤, 不宣而战,

相似单词


适时地, 适宜, 适宜的, 适意, 适应, 适应的, 适应环境, 适应需要, 适用, 适用的,

Es un niño problemático que no se adapta a la escuela.

他是一个不能学校问题儿童。

Debían exponerse los vínculos entre los estudios de la mitigación y la adaptación.

当介绍缓解评估和之间联系。

Las estrategias de consolidación de la paz deben ser diseñadas para cada conflicto en particular.

建设和平战略设计具体冲突。

La CP no ha proporcionado orientación sobre el funcionamiento del Fondo de adaptación.

缔约方会议尚未就基金经营提供指导意见。

Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.

让我们建立起更为平等结构,当今需要和现实。

De hecho, es necesario adaptar a la Organización a las nuevas realidades históricas.

不错,是需要调整本组织,使它历史现实。

En cambio, se deberían estudiar sus ventajas y adaptarlas a las circunstancias locales.

相反,该研究这些实践优势并对其加以改进以地方具体情况。

La biota de los hielos marinos muestra adaptaciones únicas a su hábitat sólido o líquido.

海冰生物区系对其固体/液体生境具有独特性。

Pero me parece que necesitamos cultivar la capacidad de adaptación del Consejo.

但是,在我看来,我们似乎需要培养安理会能力。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到能提高一般性能力措施。

Un sector privado vibrante y progresivo facilita la diversificación económica y el cambio estructural adaptativo.

生气勃勃、不断发展私营部门,可以促进经济多样化和性强结构变革。

Las Naciones Unidas tienen que adaptar sus actividades a situaciones concretas en función de cada caso.

须根据具体情况让自己活动各种具体局势。

También es evidente que no todas nuestras prácticas actuales están adaptadas a las necesidades de hoy.

同样我们现在工作方法也并非都今天需要。

El informe parece sugerir un enfoque que es demasiado abierto para los Estados en desarrollo frágiles.

报告似乎提出一项过于开放方针,不脆弱发展中家。

Piensa en otro programa que responda a las nuevas prioridades

他正在考虑一个能够新情况方案.

Las Naciones Unidas y la manera de abordar la seguridad colectiva deben adaptarse a las circunstancias cambiantes.

以及我们对待集体安全方法变化局势。

Se identificaron una serie de medidas de previsión y respuesta para la adaptación en sectores clave.

提到了关键部门一些预设性和履行措施。

En el norte las estructuras del poder tradicional tendrán que modificarse para ajustarse a las nuevas alianzas.

在北方,传统权力结构要改革,以安排。

¿Qué medidas se podrían adoptar para facilitar el suministro de tecnologías para la adaptación basado en el mercado?

采取何种步骤有利于推动技术市场供

La reforma de los órganos de las Naciones Unidas se hace necesaria para adecuarlas a sus nuevos cometidos.

机构改革对于使联组织挑战是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适应的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不言而喻的, 不厌, 不扬, 不氧化的, 不要, 不要紧, 不要脸, 不要脸的, 不一, 不一定,

相似单词


适时地, 适宜, 适宜的, 适意, 适应, 适应的, 适应环境, 适应需要, 适用, 适用的,

Es un niño problemático que no se adapta a la escuela.

他是一个不能学校问题儿童。

Debían exponerse los vínculos entre los estudios de la mitigación y la adaptación.

当介绍缓解评估和之间联系。

Las estrategias de consolidación de la paz deben ser diseñadas para cada conflicto en particular.

建设和战略设计必须冲突。

La CP no ha proporcionado orientación sobre el funcionamiento del Fondo de adaptación.

缔约方会议尚未就基金经营提供指导意见。

Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.

让我们建立起更为结构,当今需要和现实。

De hecho, es necesario adaptar a la Organización a las nuevas realidades históricas.

不错,是需要调整本组织,使它历史现实。

En cambio, se deberían estudiar sus ventajas y adaptarlas a las circunstancias locales.

相反,该研究这些实践优势并对加以改进以地方情况。

La biota de los hielos marinos muestra adaptaciones únicas a su hábitat sólido o líquido.

海冰生物区系对/液生境具有独特性。

Pero me parece que necesitamos cultivar la capacidad de adaptación del Consejo.

但是,在我看来,我们似乎需要培养安理会能力。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到能提高一般性能力措施。

Un sector privado vibrante y progresivo facilita la diversificación económica y el cambio estructural adaptativo.

生气勃勃、不断发展私营部门,可以促进经济多样化和性强结构变革。

Las Naciones Unidas tienen que adaptar sus actividades a situaciones concretas en función de cada caso.

联合国必须根据具情况让自己活动各种具局势。

También es evidente que no todas nuestras prácticas actuales están adaptadas a las necesidades de hoy.

同样我们现在工作方法也并非都今天需要。

El informe parece sugerir un enfoque que es demasiado abierto para los Estados en desarrollo frágiles.

报告似乎提出一项过于开放方针,不脆弱发展中国家。

Piensa en otro programa que responda a las nuevas prioridades

他正在考虑一个能够新情况方案.

Las Naciones Unidas y la manera de abordar la seguridad colectiva deben adaptarse a las circunstancias cambiantes.

联合国以及我们对待集安全方法必须变化局势。

Se identificaron una serie de medidas de previsión y respuesta para la adaptación en sectores clave.

提到了关键部门一些预设性和履行措施。

En el norte las estructuras del poder tradicional tendrán que modificarse para ajustarse a las nuevas alianzas.

在北方,传统权力结构要改革,以安排。

¿Qué medidas se podrían adoptar para facilitar el suministro de tecnologías para la adaptación basado en el mercado?

采取何种步骤有利于推动技术市场供

La reforma de los órganos de las Naciones Unidas se hace necesaria para adecuarlas a sus nuevos cometidos.

联合国机构改革对于使联合国组织挑战是必需

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适应的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不治之症, 不中意, 不中用, 不忠, 不忠诚的, 不忠的, 不忠实, 不忠实的, 不忠实的人, 不重读的,

相似单词


适时地, 适宜, 适宜的, 适意, 适应, 适应的, 适应环境, 适应需要, 适用, 适用的,

Es un niño problemático que no se adapta a la escuela.

他是一个不能学校问题儿童。

Debían exponerse los vínculos entre los estudios de la mitigación y la adaptación.

当介绍缓解评估和之间联系。

Las estrategias de consolidación de la paz deben ser diseñadas para cada conflicto en particular.

建设和平战略设计必须具体冲突。

La CP no ha proporcionado orientación sobre el funcionamiento del Fondo de adaptación.

缔约方会议尚未就基金经营提供指导意见。

Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.

让我们建立起更为平等结构,当今需要和现实。

De hecho, es necesario adaptar a la Organización a las nuevas realidades históricas.

不错,是需要调整本组织,使它历史现实。

En cambio, se deberían estudiar sus ventajas y adaptarlas a las circunstancias locales.

相反,该研究这些实践并对其加以改进以地方具体情况。

La biota de los hielos marinos muestra adaptaciones únicas a su hábitat sólido o líquido.

海冰生物区系对其固体/液体生境具有独特性。

Pero me parece que necesitamos cultivar la capacidad de adaptación del Consejo.

但是,在我看来,我们似乎需要培养安理会能力。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到能提高一般性能力措施。

Un sector privado vibrante y progresivo facilita la diversificación económica y el cambio estructural adaptativo.

生气勃勃、不断发展私营部门,可以促进经济多样化和性强结构变革。

Las Naciones Unidas tienen que adaptar sus actividades a situaciones concretas en función de cada caso.

联合国必须根据具体情况让自己活动各种具体

También es evidente que no todas nuestras prácticas actuales están adaptadas a las necesidades de hoy.

同样我们现在工作方法也并非都今天需要。

El informe parece sugerir un enfoque que es demasiado abierto para los Estados en desarrollo frágiles.

报告似乎提出一项过于开放方针,不脆弱发展中国家。

Piensa en otro programa que responda a las nuevas prioridades

他正在考虑一个能够情况方案.

Las Naciones Unidas y la manera de abordar la seguridad colectiva deben adaptarse a las circunstancias cambiantes.

联合国以及我们对待集体安全方法必须变化

Se identificaron una serie de medidas de previsión y respuesta para la adaptación en sectores clave.

提到了关键部门一些预设性和履行措施。

En el norte las estructuras del poder tradicional tendrán que modificarse para ajustarse a las nuevas alianzas.

在北方,传统权力结构要改革,以安排。

¿Qué medidas se podrían adoptar para facilitar el suministro de tecnologías para la adaptación basado en el mercado?

采取何种步骤有利于推动技术市场供

La reforma de los órganos de las Naciones Unidas se hace necesaria para adecuarlas a sus nuevos cometidos.

联合国机构改革对于使联合国组织挑战是必需

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适应的 的西班牙语例句

用户正在搜索


布帛, 布达佩斯, 布道, 布道坛, 布的正面, 布店, 布丁, 布尔戈斯, 布尔人, 布尔什维克,

相似单词


适时地, 适宜, 适宜的, 适意, 适应, 适应的, 适应环境, 适应需要, 适用, 适用的,

Es un niño problemático que no se adapta a la escuela.

他是一个不能学校问题儿童。

Debían exponerse los vínculos entre los estudios de la mitigación y la adaptación.

当介绍缓解评估和之间联系。

Las estrategias de consolidación de la paz deben ser diseñadas para cada conflicto en particular.

建设和平战略设计必须具体冲突。

La CP no ha proporcionado orientación sobre el funcionamiento del Fondo de adaptación.

缔约方会议尚未就经营提供指导意见。

Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.

建立起更为平等结构,当今需要和现实。

De hecho, es necesario adaptar a la Organización a las nuevas realidades históricas.

不错,是需要调整本组织,使它历史现实。

En cambio, se deberían estudiar sus ventajas y adaptarlas a las circunstancias locales.

相反,该研究这些实践优势并对其加以改进以地方具体情况。

La biota de los hielos marinos muestra adaptaciones únicas a su hábitat sólido o líquido.

海冰生物区系对其固体/液体生境具有独特性。

Pero me parece que necesitamos cultivar la capacidad de adaptación del Consejo.

但是,在看来,乎需要培养安理会能力。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到能提高一般性能力措施。

Un sector privado vibrante y progresivo facilita la diversificación económica y el cambio estructural adaptativo.

生气勃勃、不断发展私营部门,可以促进经济多样化和性强结构变革。

Las Naciones Unidas tienen que adaptar sus actividades a situaciones concretas en función de cada caso.

联合国必须根据具体情况让自己活动各种具体局势。

También es evidente que no todas nuestras prácticas actuales están adaptadas a las necesidades de hoy.

同样现在工作方法也并非都今天需要。

El informe parece sugerir un enfoque que es demasiado abierto para los Estados en desarrollo frágiles.

报告乎提出一项过于开放方针,不脆弱发展中国家。

Piensa en otro programa que responda a las nuevas prioridades

他正在考虑一个能够新情况方案.

Las Naciones Unidas y la manera de abordar la seguridad colectiva deben adaptarse a las circunstancias cambiantes.

联合国以及对待集体安全方法必须变化局势。

Se identificaron una serie de medidas de previsión y respuesta para la adaptación en sectores clave.

提到了关键部门一些预设性和履行措施。

En el norte las estructuras del poder tradicional tendrán que modificarse para ajustarse a las nuevas alianzas.

在北方,传统权力结构要改革,以安排。

¿Qué medidas se podrían adoptar para facilitar el suministro de tecnologías para la adaptación basado en el mercado?

采取何种步骤有利于推动技术市场供

La reforma de los órganos de las Naciones Unidas se hace necesaria para adecuarlas a sus nuevos cometidos.

联合国机构改革对于使联合国组织挑战是必需

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 适应的 的西班牙语例句

用户正在搜索


布景艺术, 布局, 布卡拉曼加, 布拉格, 布朗尼, 布雷, 布里奇顿, 布料, 布料制品, 布隆迪,

相似单词


适时地, 适宜, 适宜的, 适意, 适应, 适应的, 适应环境, 适应需要, 适用, 适用的,