西语助手
  • 关闭
sòng lǐ

ofrecer regalos; regalar

Mi primo es generoso, siempre está haciendo regalos e invitando a los demás.

我的表哥很大方,经常或者请客。

Las donaciones recibidas de terceros durante la comunidad matrimonial (en dinero, en especie, en asistencia mediante trabajo, etc.) pasan a formar parte de la comunidad de bienes, independientemente de cuál de los cónyuges las haya recibido, a menos que la intención con la que se hizo la donación indique lo contrario, o que se pueda concluir de las circunstancias del momento en que se hizo la donación que el donante quería que su donación sólo beneficiase a uno de los cónyuges.

无论是配偶中的哪一方收到的,第三方在婚姻共同体存续期间(、工作援助等形式)送的都属于共同财产,除非显有其他意图,或者从时的环境可得知,的人只想把送给婚姻伙伴中的一方。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 送礼 的西班牙语例句

用户正在搜索


防守, 防守的, 防暑, 防水, 防水的, 防水性, 防水油布, 防微杜渐, 防伪标志, 防卫,

相似单词


送货员, 送交, 送旧迎新, 送客, 送客人到门口, 送礼, 送命, 送气, 送人情, 送丧,
sòng lǐ

ofrecer regalos; regalar

Mi primo es generoso, siempre está haciendo regalos e invitando a los demás.

我的表哥很大方,经常物或者请客。

Las donaciones recibidas de terceros durante la comunidad matrimonial (en dinero, en especie, en asistencia mediante trabajo, etc.) pasan a formar parte de la comunidad de bienes, independientemente de cuál de los cónyuges las haya recibido, a menos que la intención con la que se hizo la donación indique lo contrario, o que se pueda concluir de las circunstancias del momento en que se hizo la donación que el donante quería que su donación sólo beneficiase a uno de los cónyuges.

无论是配偶中的哪一方收到的,第三方在婚姻共同体存续期间(以钱、实物、工作援助等共同财产,除非物明显有其他意图,或者从物时的环境可以得知,物的人只想把给婚姻伙伴中的一方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 送礼 的西班牙语例句

用户正在搜索


防御工事, 防御性的, 防灾, 防震, 防止, 防治, 防治污染, , 妨碍, 妨碍的,

相似单词


送货员, 送交, 送旧迎新, 送客, 送客人到门口, 送礼, 送命, 送气, 送人情, 送丧,
sòng lǐ

ofrecer regalos; regalar

Mi primo es generoso, siempre está haciendo regalos e invitando a los demás.

我的表哥很大方,经常物或者请客。

Las donaciones recibidas de terceros durante la comunidad matrimonial (en dinero, en especie, en asistencia mediante trabajo, etc.) pasan a formar parte de la comunidad de bienes, independientemente de cuál de los cónyuges las haya recibido, a menos que la intención con la que se hizo la donación indique lo contrario, o que se pueda concluir de las circunstancias del momento en que se hizo la donación que el donante quería que su donación sólo beneficiase a uno de los cónyuges.

无论是配偶中的哪一方收到的,第三方在婚姻共同期间(以钱、实物、工作援助等形式)送的物都属于共同财产,除非物明显有图,或者从物时的环境可以得知,物的人只想把物送给婚姻伙伴中的一方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 送礼 的西班牙语例句

用户正在搜索


房东, 房盖, 房荒, 房基地, 房间, 房捐, 房客, 房梁, 房门号, 房契,

相似单词


送货员, 送交, 送旧迎新, 送客, 送客人到门口, 送礼, 送命, 送气, 送人情, 送丧,
sòng lǐ

ofrecer regalos; regalar

Mi primo es generoso, siempre está haciendo regalos e invitando a los demás.

我的表哥很大方,经常或者请客。

Las donaciones recibidas de terceros durante la comunidad matrimonial (en dinero, en especie, en asistencia mediante trabajo, etc.) pasan a formar parte de la comunidad de bienes, independientemente de cuál de los cónyuges las haya recibido, a menos que la intención con la que se hizo la donación indique lo contrario, o que se pueda concluir de las circunstancias del momento en que se hizo la donación que el donante quería que su donación sólo beneficiase a uno de los cónyuges.

无论是配偶中的哪一方收到的,第三方在婚姻共同体存续期间(以、工作援助等形式)送的都属于共同财产,除明显有其他意图,或者从时的环境可以得知,的人只想把送给婚姻伙伴中的一方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 送礼 的西班牙语例句

用户正在搜索


房子坐北朝南, 房租, 仿, 仿办, 仿佛, 仿古, 仿行, 仿画刺绣, 仿金箔, 仿生学,

相似单词


送货员, 送交, 送旧迎新, 送客, 送客人到门口, 送礼, 送命, 送气, 送人情, 送丧,
sòng lǐ

ofrecer regalos; regalar

Mi primo es generoso, siempre está haciendo regalos e invitando a los demás.

表哥很大方,经常或者请客。

Las donaciones recibidas de terceros durante la comunidad matrimonial (en dinero, en especie, en asistencia mediante trabajo, etc.) pasan a formar parte de la comunidad de bienes, independientemente de cuál de los cónyuges las haya recibido, a menos que la intención con la que se hizo la donación indique lo contrario, o que se pueda concluir de las circunstancias del momento en que se hizo la donación que el donante quería que su donación sólo beneficiase a uno de los cónyuges.

无论是配偶中哪一方收到,第三方在婚姻共同体存续期间(以钱、实、工作援助等形于共同财产,除非明显有其他意图,或者从环境可以得知,人只想把给婚姻伙伴中一方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 送礼 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 纺车, 纺绸, 纺锤, 纺锤形的, 纺纱, 纺纱车间, 纺纱的, 纺纱工, 纺纱机,

相似单词


送货员, 送交, 送旧迎新, 送客, 送客人到门口, 送礼, 送命, 送气, 送人情, 送丧,
sòng lǐ

ofrecer regalos; regalar

Mi primo es generoso, siempre está haciendo regalos e invitando a los demás.

我的表哥很大方,经常物或者请客。

Las donaciones recibidas de terceros durante la comunidad matrimonial (en dinero, en especie, en asistencia mediante trabajo, etc.) pasan a formar parte de la comunidad de bienes, independientemente de cuál de los cónyuges las haya recibido, a menos que la intención con la que se hizo la donación indique lo contrario, o que se pueda concluir de las circunstancias del momento en que se hizo la donación que el donante quería que su donación sólo beneficiase a uno de los cónyuges.

无论是配偶中的哪一方收到的,第三方在婚姻共同体存续期间(以钱、实物、工作援助等形式)送的物都属于共同财产,除非物明显有其他意图,或者从物时的环境可以得知,物的人只想把物送给婚姻伙伴中的一方。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 送礼 的西班牙语例句

用户正在搜索


放出嘴, 放错地方, 放大, 放大的, 放大镜, 放大率, 放大器, 放胆, 放荡, 放荡不羁,

相似单词


送货员, 送交, 送旧迎新, 送客, 送客人到门口, 送礼, 送命, 送气, 送人情, 送丧,
sòng lǐ

ofrecer regalos; regalar

Mi primo es generoso, siempre está haciendo regalos e invitando a los demás.

我的表哥很大方,经物或者请客。

Las donaciones recibidas de terceros durante la comunidad matrimonial (en dinero, en especie, en asistencia mediante trabajo, etc.) pasan a formar parte de la comunidad de bienes, independientemente de cuál de los cónyuges las haya recibido, a menos que la intención con la que se hizo la donación indique lo contrario, o que se pueda concluir de las circunstancias del momento en que se hizo la donación que el donante quería que su donación sólo beneficiase a uno de los cónyuges.

无论是配偶中的哪一方收到的,第三方在共同体存续期间(以钱、实物、工作援助等形式)物都属于共同财产,除非物明显有其他意图,或者从物时的环境可以得知,物的人只想把伙伴中的一方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 送礼 的西班牙语例句

用户正在搜索


放毒, 放饵, 放风, 放高利贷, 放工, 放光, 放光的, 放过, 放行, 放好,

相似单词


送货员, 送交, 送旧迎新, 送客, 送客人到门口, 送礼, 送命, 送气, 送人情, 送丧,
sòng lǐ

ofrecer regalos; regalar

Mi primo es generoso, siempre está haciendo regalos e invitando a los demás.

我的表哥很大方,经常或者请客。

Las donaciones recibidas de terceros durante la comunidad matrimonial (en dinero, en especie, en asistencia mediante trabajo, etc.) pasan a formar parte de la comunidad de bienes, independientemente de cuál de los cónyuges las haya recibido, a menos que la intención con la que se hizo la donación indique lo contrario, o que se pueda concluir de las circunstancias del momento en que se hizo la donación que el donante quería que su donación sólo beneficiase a uno de los cónyuges.

无论是配偶中的哪一方收到的,第三方在婚姻共同体存续期间(、工作援助等形式)送的都属于共同财产,除非显有其他意图,或者从时的环境可得知,的人只想把送给婚姻伙伴中的一方。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 送礼 的西班牙语例句

用户正在搜索


放克, 放空炮, 放空气, 放宽, 放款, 放款人, 放浪, 放冷箭, 放量, 放牧,

相似单词


送货员, 送交, 送旧迎新, 送客, 送客人到门口, 送礼, 送命, 送气, 送人情, 送丧,
sòng lǐ

ofrecer regalos; regalar

Mi primo es generoso, siempre está haciendo regalos e invitando a los demás.

我的表哥很大方,经物或者请客。

Las donaciones recibidas de terceros durante la comunidad matrimonial (en dinero, en especie, en asistencia mediante trabajo, etc.) pasan a formar parte de la comunidad de bienes, independientemente de cuál de los cónyuges las haya recibido, a menos que la intención con la que se hizo la donación indique lo contrario, o que se pueda concluir de las circunstancias del momento en que se hizo la donación que el donante quería que su donación sólo beneficiase a uno de los cónyuges.

无论是配偶中的哪一方收到的,第三方在共同体存续期间(以钱、实物、工作援助等形式)物都属于共同财产,除非物明显有其他意图,或者从物时的环境可以得知,物的人只想把伙伴中的一方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 送礼 的西班牙语例句

用户正在搜索


放入, 放哨, 放射, 放射的, 放射疗法, 放射现象, 放射形的, 放射性, 放射性的, 放射性污染,

相似单词


送货员, 送交, 送旧迎新, 送客, 送客人到门口, 送礼, 送命, 送气, 送人情, 送丧,