El proyecto LADA procederá a una evaluación mundial de la degradación de las tierras.
旱地退化评估项目将制作一份全球土地退化评估。
degenerar; atrofiarse; degeneración; regresión; atrofia
El proyecto LADA procederá a una evaluación mundial de la degradación de las tierras.
旱地退化评估项目将制作一份全球土地退化评估。
Los desastres pueden ser tanto una consecuencia como una causa de la degradación ambiental.
灾害既环境退化的结果,也
环境退化的原因。
Además debemos afrontar la grave degradación del medio ambiente.
我们还面对环境严重退化问题。
Elaboración de instrumento de vigilancia del LADA.
开发一个旱地退化评估监测工具。
El país realizó un estudio sobre las causas de la degradación de las tierras.
埃及进行了土地退化成因的研究。
El proyecto LADA participará también en el fomento de la capacidad en distintos niveles.
旱地退化评估项目还进行各级力建设。
En Egipto el problema de la degradación de las tierras, existe, aunque no está generalizado.
埃及确有土地退化,但并不广泛。
Se trata de una alternativa competitiva de la degradación.
相对退化说,它
具有竞争力的一种选择。
Ya está degradado entre el 10 y el 20% de las tierras secas (certeza media).
约10-20%的旱地已经退化(中等程度肯定)。
Solos no podemos encarar la degradación del medio ambiente, el terrorismo ni la pobreza.
我们不单独地处理环境退化、恐怖主义或贫困问题。
Otro importante motivo de preocupación, además del nivel de pobreza, es la degradación del medioambiente.
除了贫穷水平外,另一个主要的问题海地环境退化。
Los problemas de pobreza, hambre, enfermedades, analfabetismo y degradación ambiental siguen persiguiéndonos.
贫困、饥饿、疾病、文盲以及环境退化等问题继续困扰我们。
El ritmo alarmante de deforestación y degradación de los bosques sigue siendo un problema grave.
砍伐森林和森林退化令人震惊的速度的挑战仍然严重的。
La deforestación, por su parte, puede contribuir a la degradación de la tierra y la desertificación.
相反地,砍伐森林会助长土地退化和荒漠化。
Sin embargo, las tierras de regadío de las zonas desérticas están comprendidas en el proyecto LADA.
不过沙漠中的灌溉土地也属于旱地退化评估的范围。
El deterioro del medio ambiente se ha convertido evidentemente en uno de los principales obstáculos para el desarrollo.
环境退化显然已经成为发展的主要障碍之一。
La rehabilitación de las tierras degradadas en África se percibe en general como un proceso a largo plazo.
恢复非洲退化的土地一般被看作一个长期进程。
Destaca el apoyo aportado a la elaboración de modelos centrados en la rehabilitación de las zonas severamente degradadas.
该国提到支持施旨在恢复严重退化地的样板工程。
El FMAM considera a la degradación de las tierras como una cuestión intersectorial de sus esferas temáticas.
环境基金将土地退化作为环境基金其他重点领域中的一个跨部门问题处理。
El enfoque adoptado puede servir de base para trazar mapas relacionados con otro tipo de degradación de las tierras.
研究采用的方法以作为绘制其他退化图的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
degenerar; atrofiarse; degeneración; regresión; atrofia
El proyecto LADA procederá a una evaluación mundial de la degradación de las tierras.
旱地退化评估项目将制作一份全球土地退化评估。
Los desastres pueden ser tanto una consecuencia como una causa de la degradación ambiental.
灾害既可能是环境退化的结果,也可能是环境退化的原因。
Además debemos afrontar la grave degradación del medio ambiente.
我们还面对环境严重退化问题。
Elaboración de instrumento de vigilancia del LADA.
开发一个旱地退化评估监测工具。
El país realizó un estudio sobre las causas de la degradación de las tierras.
埃及进行了土地退化成因的研究。
El proyecto LADA participará también en el fomento de la capacidad en distintos niveles.
旱地退化评估项目还进行各级能力建设。
En Egipto el problema de la degradación de las tierras, existe, aunque no está generalizado.
埃及确有土地退化,但并不广泛。
Se trata de una alternativa competitiva de la degradación.
相对退化来说,它是具有竞争力的一种选择。
Ya está degradado entre el 10 y el 20% de las tierras secas (certeza media).
约10-20%的旱地已经退化(中等程度肯定)。
Solos no podemos encarar la degradación del medio ambiente, el terrorismo ni la pobreza.
我们不能单独地处理环境退化、恐怖主义或贫困问题。
Otro importante motivo de preocupación, además del nivel de pobreza, es la degradación del medioambiente.
除了贫穷水平外,另一个主要的问题来源是海地环境退化。
Los problemas de pobreza, hambre, enfermedades, analfabetismo y degradación ambiental siguen persiguiéndonos.
贫困、饥饿、疾病、文盲以及环境退化等问题继续困扰我们。
El ritmo alarmante de deforestación y degradación de los bosques sigue siendo un problema grave.
砍伐退化令人震惊的速度的挑战仍然是严重的。
La deforestación, por su parte, puede contribuir a la degradación de la tierra y la desertificación.
相反地,砍伐会助长土地退化
荒漠化。
Sin embargo, las tierras de regadío de las zonas desérticas están comprendidas en el proyecto LADA.
不过沙漠中的灌溉土地也属于旱地退化评估的范围。
El deterioro del medio ambiente se ha convertido evidentemente en uno de los principales obstáculos para el desarrollo.
环境退化显然已经成为发展的主要障碍之一。
La rehabilitación de las tierras degradadas en África se percibe en general como un proceso a largo plazo.
恢复非洲退化的土地一般被看作是一个长期进程。
Destaca el apoyo aportado a la elaboración de modelos centrados en la rehabilitación de las zonas severamente degradadas.
该国提到支持施旨在恢复严重退化地的样板工程。
El FMAM considera a la degradación de las tierras como una cuestión intersectorial de sus esferas temáticas.
环境基金将土地退化作为环境基金其他重点领域中的一个跨部门问题来处理。
El enfoque adoptado puede servir de base para trazar mapas relacionados con otro tipo de degradación de las tierras.
研究采用的方法可以作为绘制其他退化图的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
degenerar; atrofiarse; degeneración; regresión; atrofia
El proyecto LADA procederá a una evaluación mundial de la degradación de las tierras.
化评估项目将制作一份全球土
化评估。
Los desastres pueden ser tanto una consecuencia como una causa de la degradación ambiental.
灾害既可能是环境化的结果,也可能是环境
化的原因。
Además debemos afrontar la grave degradación del medio ambiente.
我们还面对环境严重化
。
Elaboración de instrumento de vigilancia del LADA.
开发一个化评估监测工具。
El país realizó un estudio sobre las causas de la degradación de las tierras.
埃及进行了土化成因的研究。
El proyecto LADA participará también en el fomento de la capacidad en distintos niveles.
化评估项目还进行各级能力建设。
En Egipto el problema de la degradación de las tierras, existe, aunque no está generalizado.
埃及确有土
化,但并不广泛。
Se trata de una alternativa competitiva de la degradación.
相对化来说,它是具有竞争力的一种选择。
Ya está degradado entre el 10 y el 20% de las tierras secas (certeza media).
约10-20%的已经
化(中等程度肯定)。
Solos no podemos encarar la degradación del medio ambiente, el terrorismo ni la pobreza.
我们不能单独处理环境
化、恐怖主义或贫困
。
Otro importante motivo de preocupación, además del nivel de pobreza, es la degradación del medioambiente.
除了贫穷水平外,另一个主要的来源是海
环境
化。
Los problemas de pobreza, hambre, enfermedades, analfabetismo y degradación ambiental siguen persiguiéndonos.
贫困、饥饿、疾病、文盲以及环境化等
续困扰我们。
El ritmo alarmante de deforestación y degradación de los bosques sigue siendo un problema grave.
砍伐森林和森林化令人震惊的速度的挑战仍然是严重的。
La deforestación, por su parte, puede contribuir a la degradación de la tierra y la desertificación.
相反,砍伐森林会助长土
化和荒漠化。
Sin embargo, las tierras de regadío de las zonas desérticas están comprendidas en el proyecto LADA.
不过沙漠中的灌溉土也属于
化评估的范围。
El deterioro del medio ambiente se ha convertido evidentemente en uno de los principales obstáculos para el desarrollo.
环境化显然已经成为发展的主要障碍之一。
La rehabilitación de las tierras degradadas en África se percibe en general como un proceso a largo plazo.
恢复非洲化的土
一般被看作是一个长期进程。
Destaca el apoyo aportado a la elaboración de modelos centrados en la rehabilitación de las zonas severamente degradadas.
该国提到支持施旨在恢复严重
化
的样板工程。
El FMAM considera a la degradación de las tierras como una cuestión intersectorial de sus esferas temáticas.
环境基金将土化作为环境基金其他重点领域中的一个跨部门
来处理。
El enfoque adoptado puede servir de base para trazar mapas relacionados con otro tipo de degradación de las tierras.
研究采用的方法可以作为绘制其他化图的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
degenerar; atrofiarse; degeneración; regresión; atrofia
El proyecto LADA procederá a una evaluación mundial de la degradación de las tierras.
旱地退评估项目将制作一份全球土地退
评估。
Los desastres pueden ser tanto una consecuencia como una causa de la degradación ambiental.
灾害既可能是环境退的结果,也可能是环境退
的原因。
Además debemos afrontar la grave degradación del medio ambiente.
我们还面对环境严重退问题。
Elaboración de instrumento de vigilancia del LADA.
开发一个旱地退评估
具。
El país realizó un estudio sobre las causas de la degradación de las tierras.
埃及进行了土地退成因的研究。
El proyecto LADA participará también en el fomento de la capacidad en distintos niveles.
旱地退评估项目还进行各级能力建设。
En Egipto el problema de la degradación de las tierras, existe, aunque no está generalizado.
埃及确有土地退
,但并不广泛。
Se trata de una alternativa competitiva de la degradación.
相对退来说,它是具有竞争力的一种选择。
Ya está degradado entre el 10 y el 20% de las tierras secas (certeza media).
约10-20%的旱地已经退(
程度肯定)。
Solos no podemos encarar la degradación del medio ambiente, el terrorismo ni la pobreza.
我们不能单独地处理环境退、恐怖主义或贫困问题。
Otro importante motivo de preocupación, además del nivel de pobreza, es la degradación del medioambiente.
除了贫穷水平外,另一个主要的问题来源是海地环境退。
Los problemas de pobreza, hambre, enfermedades, analfabetismo y degradación ambiental siguen persiguiéndonos.
贫困、饥饿、疾病、文盲以及环境退问题继续困扰我们。
El ritmo alarmante de deforestación y degradación de los bosques sigue siendo un problema grave.
砍伐森林和森林退令人震惊的速度的挑战仍然是严重的。
La deforestación, por su parte, puede contribuir a la degradación de la tierra y la desertificación.
相反地,砍伐森林会助长土地退和荒漠
。
Sin embargo, las tierras de regadío de las zonas desérticas están comprendidas en el proyecto LADA.
不过沙漠的灌溉土地也属于旱地退
评估的范围。
El deterioro del medio ambiente se ha convertido evidentemente en uno de los principales obstáculos para el desarrollo.
环境退显然已经成为发展的主要障碍之一。
La rehabilitación de las tierras degradadas en África se percibe en general como un proceso a largo plazo.
恢复非洲退的土地一般被看作是一个长期进程。
Destaca el apoyo aportado a la elaboración de modelos centrados en la rehabilitación de las zonas severamente degradadas.
该国提到支持施旨在恢复严重退
地的样板
程。
El FMAM considera a la degradación de las tierras como una cuestión intersectorial de sus esferas temáticas.
环境基金将土地退作为环境基金其他重点领域
的一个跨部门问题来处理。
El enfoque adoptado puede servir de base para trazar mapas relacionados con otro tipo de degradación de las tierras.
研究采用的方法可以作为绘制其他退图的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
degenerar; atrofiarse; degeneración; regresión; atrofia
El proyecto LADA procederá a una evaluación mundial de la degradación de las tierras.
退化评估项目将制作一份全球土
退化评估。
Los desastres pueden ser tanto una consecuencia como una causa de la degradación ambiental.
灾害既可能是环境退化的结果,也可能是环境退化的原因。
Además debemos afrontar la grave degradación del medio ambiente.
我们还面对环境严重退化问题。
Elaboración de instrumento de vigilancia del LADA.
开发一个退化评估监测工
。
El país realizó un estudio sobre las causas de la degradación de las tierras.
埃及进行了土退化成因的研
。
El proyecto LADA participará también en el fomento de la capacidad en distintos niveles.
退化评估项目还进行各级能力建设。
En Egipto el problema de la degradación de las tierras, existe, aunque no está generalizado.
埃及确有土
退化,但并不广泛。
Se trata de una alternativa competitiva de la degradación.
相对退化来说,它是有
争力的一种选择。
Ya está degradado entre el 10 y el 20% de las tierras secas (certeza media).
约10-20%的已经退化(中等程度肯定)。
Solos no podemos encarar la degradación del medio ambiente, el terrorismo ni la pobreza.
我们不能单独处理环境退化、恐怖主义或贫困问题。
Otro importante motivo de preocupación, además del nivel de pobreza, es la degradación del medioambiente.
除了贫穷水平外,另一个主要的问题来源是海环境退化。
Los problemas de pobreza, hambre, enfermedades, analfabetismo y degradación ambiental siguen persiguiéndonos.
贫困、饥饿、疾病、文盲以及环境退化等问题继续困扰我们。
El ritmo alarmante de deforestación y degradación de los bosques sigue siendo un problema grave.
砍伐森林和森林退化令人震惊的速度的挑战仍然是严重的。
La deforestación, por su parte, puede contribuir a la degradación de la tierra y la desertificación.
相反,砍伐森林会助长土
退化和荒漠化。
Sin embargo, las tierras de regadío de las zonas desérticas están comprendidas en el proyecto LADA.
不过沙漠中的灌溉土也属于
退化评估的范围。
El deterioro del medio ambiente se ha convertido evidentemente en uno de los principales obstáculos para el desarrollo.
环境退化显然已经成为发展的主要障碍之一。
La rehabilitación de las tierras degradadas en África se percibe en general como un proceso a largo plazo.
恢复非洲退化的土一般被看作是一个长期进程。
Destaca el apoyo aportado a la elaboración de modelos centrados en la rehabilitación de las zonas severamente degradadas.
该国提到支持施旨在恢复严重退化
的样板工程。
El FMAM considera a la degradación de las tierras como una cuestión intersectorial de sus esferas temáticas.
环境基金将土退化作为环境基金其他重点领域中的一个跨部门问题来处理。
El enfoque adoptado puede servir de base para trazar mapas relacionados con otro tipo de degradación de las tierras.
研采用的方法可以作为绘制其他退化图的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
degenerar; atrofiarse; degeneración; regresión; atrofia
El proyecto LADA procederá a una evaluación mundial de la degradación de las tierras.
旱地退化评估项目将制作球土地退化评估。
Los desastres pueden ser tanto una consecuencia como una causa de la degradación ambiental.
灾害既可能是环境退化的结果,也可能是环境退化的原因。
Además debemos afrontar la grave degradación del medio ambiente.
我们还面对环境严重退化问题。
Elaboración de instrumento de vigilancia del LADA.
开发个旱地退化评估监测工具。
El país realizó un estudio sobre las causas de la degradación de las tierras.
埃及进行了土地退化成因的研究。
El proyecto LADA participará también en el fomento de la capacidad en distintos niveles.
旱地退化评估项目还进行各级能力建设。
En Egipto el problema de la degradación de las tierras, existe, aunque no está generalizado.
埃及确有土地退化,但并不广泛。
Se trata de una alternativa competitiva de la degradación.
相对退化来说,它是具有竞争力的种选择。
Ya está degradado entre el 10 y el 20% de las tierras secas (certeza media).
约10-20%的旱地已经退化(中等程度肯定)。
Solos no podemos encarar la degradación del medio ambiente, el terrorismo ni la pobreza.
我们不能单独地处理环境退化、恐怖主义或贫困问题。
Otro importante motivo de preocupación, además del nivel de pobreza, es la degradación del medioambiente.
除了贫穷水平外,另个主要的问题来源是海地环境退化。
Los problemas de pobreza, hambre, enfermedades, analfabetismo y degradación ambiental siguen persiguiéndonos.
贫困、饥饿、、
盲以及环境退化等问题继续困扰我们。
El ritmo alarmante de deforestación y degradación de los bosques sigue siendo un problema grave.
砍伐森林和森林退化令人震惊的速度的挑战仍然是严重的。
La deforestación, por su parte, puede contribuir a la degradación de la tierra y la desertificación.
相反地,砍伐森林会助长土地退化和荒漠化。
Sin embargo, las tierras de regadío de las zonas desérticas están comprendidas en el proyecto LADA.
不过沙漠中的灌溉土地也属于旱地退化评估的范围。
El deterioro del medio ambiente se ha convertido evidentemente en uno de los principales obstáculos para el desarrollo.
环境退化显然已经成为发展的主要障碍之。
La rehabilitación de las tierras degradadas en África se percibe en general como un proceso a largo plazo.
恢复非洲退化的土地般被看作是
个长期进程。
Destaca el apoyo aportado a la elaboración de modelos centrados en la rehabilitación de las zonas severamente degradadas.
该国提到支持施旨在恢复严重退化地的样板工程。
El FMAM considera a la degradación de las tierras como una cuestión intersectorial de sus esferas temáticas.
环境基金将土地退化作为环境基金其他重点领域中的个跨部门问题来处理。
El enfoque adoptado puede servir de base para trazar mapas relacionados con otro tipo de degradación de las tierras.
研究采用的方法可以作为绘制其他退化图的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
degenerar; atrofiarse; degeneración; regresión; atrofia
El proyecto LADA procederá a una evaluación mundial de la degradación de las tierras.
退化评估项目将制作一份全球土
退化评估。
Los desastres pueden ser tanto una consecuencia como una causa de la degradación ambiental.
灾害既可能是环境退化的结果,也可能是环境退化的原因。
Además debemos afrontar la grave degradación del medio ambiente.
我们还面对环境严重退化问题。
Elaboración de instrumento de vigilancia del LADA.
开发一个退化评估监测工
。
El país realizó un estudio sobre las causas de la degradación de las tierras.
埃及进行了土退化成因的研
。
El proyecto LADA participará también en el fomento de la capacidad en distintos niveles.
退化评估项目还进行各级能力建设。
En Egipto el problema de la degradación de las tierras, existe, aunque no está generalizado.
埃及确有土
退化,但并不广泛。
Se trata de una alternativa competitiva de la degradación.
相对退化来说,它是有
争力的一种选择。
Ya está degradado entre el 10 y el 20% de las tierras secas (certeza media).
约10-20%的已经退化(中等程度肯定)。
Solos no podemos encarar la degradación del medio ambiente, el terrorismo ni la pobreza.
我们不能单独处理环境退化、恐怖主义或贫困问题。
Otro importante motivo de preocupación, además del nivel de pobreza, es la degradación del medioambiente.
除了贫穷水平外,另一个主要的问题来源是海环境退化。
Los problemas de pobreza, hambre, enfermedades, analfabetismo y degradación ambiental siguen persiguiéndonos.
贫困、饥饿、疾病、文盲以及环境退化等问题继续困扰我们。
El ritmo alarmante de deforestación y degradación de los bosques sigue siendo un problema grave.
砍伐森林和森林退化令人震惊的速度的挑战仍然是严重的。
La deforestación, por su parte, puede contribuir a la degradación de la tierra y la desertificación.
相反,砍伐森林会助长土
退化和荒漠化。
Sin embargo, las tierras de regadío de las zonas desérticas están comprendidas en el proyecto LADA.
不过沙漠中的灌溉土也属于
退化评估的范围。
El deterioro del medio ambiente se ha convertido evidentemente en uno de los principales obstáculos para el desarrollo.
环境退化显然已经成为发展的主要障碍之一。
La rehabilitación de las tierras degradadas en África se percibe en general como un proceso a largo plazo.
恢复非洲退化的土一般被看作是一个长期进程。
Destaca el apoyo aportado a la elaboración de modelos centrados en la rehabilitación de las zonas severamente degradadas.
该国提到支持施旨在恢复严重退化
的样板工程。
El FMAM considera a la degradación de las tierras como una cuestión intersectorial de sus esferas temáticas.
环境基金将土退化作为环境基金其他重点领域中的一个跨部门问题来处理。
El enfoque adoptado puede servir de base para trazar mapas relacionados con otro tipo de degradación de las tierras.
研采用的方法可以作为绘制其他退化图的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
degenerar; atrofiarse; degeneración; regresión; atrofia
El proyecto LADA procederá a una evaluación mundial de la degradación de las tierras.
旱地化评估项目将制作一份全球土地
化评估。
Los desastres pueden ser tanto una consecuencia como una causa de la degradación ambiental.
灾害既可能是环境化的结果,也可能是环境
化的原因。
Además debemos afrontar la grave degradación del medio ambiente.
我们还面对环境严重化问题。
Elaboración de instrumento de vigilancia del LADA.
开发一个旱地化评估监测工
。
El país realizó un estudio sobre las causas de la degradación de las tierras.
进行了土地
化成因的研究。
El proyecto LADA participará también en el fomento de la capacidad en distintos niveles.
旱地化评估项目还进行各级能力建设。
En Egipto el problema de la degradación de las tierras, existe, aunque no está generalizado.
确
有土地
化,但并不广泛。
Se trata de una alternativa competitiva de la degradación.
相对化来说,它是
有竞争力的一种选择。
Ya está degradado entre el 10 y el 20% de las tierras secas (certeza media).
约10-20%的旱地化(中等程度肯定)。
Solos no podemos encarar la degradación del medio ambiente, el terrorismo ni la pobreza.
我们不能单独地处理环境化、恐怖主义或贫困问题。
Otro importante motivo de preocupación, además del nivel de pobreza, es la degradación del medioambiente.
除了贫穷水平外,另一个主要的问题来源是海地环境化。
Los problemas de pobreza, hambre, enfermedades, analfabetismo y degradación ambiental siguen persiguiéndonos.
贫困、饥饿、疾病、文盲以环境
化等问题继续困扰我们。
El ritmo alarmante de deforestación y degradación de los bosques sigue siendo un problema grave.
砍伐森林和森林化令人震惊的速度的挑战仍然是严重的。
La deforestación, por su parte, puede contribuir a la degradación de la tierra y la desertificación.
相反地,砍伐森林会助长土地化和荒漠化。
Sin embargo, las tierras de regadío de las zonas desérticas están comprendidas en el proyecto LADA.
不过沙漠中的灌溉土地也属于旱地化评估的范围。
El deterioro del medio ambiente se ha convertido evidentemente en uno de los principales obstáculos para el desarrollo.
环境化显然
成为发展的主要障碍之一。
La rehabilitación de las tierras degradadas en África se percibe en general como un proceso a largo plazo.
恢复非洲化的土地一般被看作是一个长期进程。
Destaca el apoyo aportado a la elaboración de modelos centrados en la rehabilitación de las zonas severamente degradadas.
该国提到支持施旨在恢复严重
化地的样板工程。
El FMAM considera a la degradación de las tierras como una cuestión intersectorial de sus esferas temáticas.
环境基金将土地化作为环境基金其他重点领域中的一个跨部门问题来处理。
El enfoque adoptado puede servir de base para trazar mapas relacionados con otro tipo de degradación de las tierras.
研究采用的方法可以作为绘制其他化图的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
degenerar; atrofiarse; degeneración; regresión; atrofia
El proyecto LADA procederá a una evaluación mundial de la degradación de las tierras.
旱地退化评估项目将制作一份全球土地退化评估。
Los desastres pueden ser tanto una consecuencia como una causa de la degradación ambiental.
灾害既可境退化的结果,也可
境退化的原因。
Además debemos afrontar la grave degradación del medio ambiente.
我们还面对境严重退化问
。
Elaboración de instrumento de vigilancia del LADA.
开发一个旱地退化评估监测工具。
El país realizó un estudio sobre las causas de la degradación de las tierras.
埃及进行了土地退化成因的研究。
El proyecto LADA participará también en el fomento de la capacidad en distintos niveles.
旱地退化评估项目还进行各级力建设。
En Egipto el problema de la degradación de las tierras, existe, aunque no está generalizado.
埃及确有土地退化,但并不广泛。
Se trata de una alternativa competitiva de la degradación.
相对退化说,它
具有竞争力的一种选择。
Ya está degradado entre el 10 y el 20% de las tierras secas (certeza media).
约10-20%的旱地已经退化(中等程度肯定)。
Solos no podemos encarar la degradación del medio ambiente, el terrorismo ni la pobreza.
我们不单独地处理
境退化、恐怖主义或贫困问
。
Otro importante motivo de preocupación, además del nivel de pobreza, es la degradación del medioambiente.
除了贫穷水平外,另一个主要的问海地
境退化。
Los problemas de pobreza, hambre, enfermedades, analfabetismo y degradación ambiental siguen persiguiéndonos.
贫困、饥饿、疾病、文盲以及境退化等问
继续困扰我们。
El ritmo alarmante de deforestación y degradación de los bosques sigue siendo un problema grave.
砍伐森林和森林退化令人震惊的速度的挑战仍然严重的。
La deforestación, por su parte, puede contribuir a la degradación de la tierra y la desertificación.
相反地,砍伐森林会助长土地退化和荒漠化。
Sin embargo, las tierras de regadío de las zonas desérticas están comprendidas en el proyecto LADA.
不过沙漠中的灌溉土地也属于旱地退化评估的范围。
El deterioro del medio ambiente se ha convertido evidentemente en uno de los principales obstáculos para el desarrollo.
境退化显然已经成为发展的主要障碍之一。
La rehabilitación de las tierras degradadas en África se percibe en general como un proceso a largo plazo.
恢复非洲退化的土地一般被看作一个长期进程。
Destaca el apoyo aportado a la elaboración de modelos centrados en la rehabilitación de las zonas severamente degradadas.
该国提到支持施旨在恢复严重退化地的样板工程。
El FMAM considera a la degradación de las tierras como una cuestión intersectorial de sus esferas temáticas.
境基金将土地退化作为
境基金其他重点领域中的一个跨部门问
处理。
El enfoque adoptado puede servir de base para trazar mapas relacionados con otro tipo de degradación de las tierras.
研究采用的方法可以作为绘制其他退化图的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。