Corre la cortina de la ventana para que no entre el sol.
拉上窗帘让光照不进来。
entrar
www.eudic.net 版 权 所 有Corre la cortina de la ventana para que no entre el sol.
拉上窗帘让光照不进来。
Entra despacio para no despertar al niño.
你轻轻进来, 别子。
Al abrir la ventana entró una bocanada de aire fresco.
打开窗户之后,一阵凉风吹了进来。
El trabajador franquea la entrada a los visitantes.
工作人员放参观者们进来。
El aire se renovaba por el ventilador sin necesidad de abrir las ventanas.
不需要打开窗户,新鲜空气就能从气窗换进来。
He oído un ruido abajo, ve a ver si entraron ladrones.
我听到了楼下的声响,去看看是不是有小偷进来了。
Para hacerle venir, recurrieron al expediente de decirle que habían entrado ladrones en su casa.
为了要他过来,他们想出对策告诉他家里有窃贼进来过。
El sol entra por la puerta.
光从门口照进来。
Abandonó la sala apresuradamente cuando la vio entrar.
当看到她进来的时候,他急急忙忙地离开了教室。
Si las hubiera habido, las habría incluido.
如果有引号,我将把它们包含进来。
El presupuesto se preparó en consonancia con los objetivos del plan de mediano plazo.
编制的预算必须符合期计划和把它的目标包括进来。
¡Que pase el siguiente!
让下一个进来。
El intercambio y discusión crítica del informe permitió recabar información adicional.
不少新的信息在关于该报告的交流与研讨过以添加进来。
Es necesario perfeccionar el texto para abarcar situaciones excepcionales pero posibles.
需要进行一些更多的探讨,把例外、但可能出现的情况包括进来。
Entra sin hacer ruido.
他不声不响地进来了。
Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.
科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。
De fuera entra aire caliente.
热空气从外面吹进来。
Cree que un camarero puede irrumpir sin llamar a la puerta mientras los clientes duermen
你认为一个服务员在客人还在熟睡时可以不敲门就闯进来?
Sin embargo, sólo participará si los compromisos de los países en desarrollo son de carácter voluntario.
不过,只有在发展国家自愿做出承诺的情况下,墨西哥才会参与进来。
En todos los niveles será fundamental para esa tarea la participación de una gran variedad de grupos interesados.
让广大利益相关方在各个层面参与进来对于这个工作至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
entrar
www.eudic.net 版 权 所 有Corre la cortina de la ventana para que no entre el sol.
拉上窗帘让光照不进来。
Entra despacio para no despertar al niño.
你轻轻进来, 别吵醒孩子。
Al abrir la ventana entró una bocanada de aire fresco.
打开窗户之后,一阵凉风吹了进来。
El trabajador franquea la entrada a los visitantes.
工作人员放参观者进来。
El aire se renovaba por el ventilador sin necesidad de abrir las ventanas.
不需要打开窗户,新鲜空气就能从气窗换进来。
He oído un ruido abajo, ve a ver si entraron ladrones.
我听到了楼下的声响,去看看是不是有小偷进来了。
Para hacerle venir, recurrieron al expediente de decirle que habían entrado ladrones en su casa.
为了要过来,
出对策告诉
家里有窃贼进来过。
El sol entra por la puerta.
光从门口照进来。
Abandonó la sala apresuradamente cuando la vio entrar.
当看到她进来的,
急急忙忙地离开了教室。
Si las hubiera habido, las habría incluido.
如果有引号,我将把它包含进来。
El presupuesto se preparó en consonancia con los objetivos del plan de mediano plazo.
编制的预算必须符合中期计划和把它的目标包括进来。
¡Que pase el siguiente!
让下一个进来。
El intercambio y discusión crítica del informe permitió recabar información adicional.
不少新的信息在关于该报告的交流与研讨过程中得以添加进来。
Es necesario perfeccionar el texto para abarcar situaciones excepcionales pero posibles.
需要进行一些更多的探讨,把例外、但可能出现的情况包括进来。
Entra sin hacer ruido.
不声不响地进来了。
Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.
科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。
De fuera entra aire caliente.
热空气从外面吹进来。
Cree que un camarero puede irrumpir sin llamar a la puerta mientras los clientes duermen
你认为一个服务员在客人还在熟睡可以不敲门就闯进来?
Sin embargo, sólo participará si los compromisos de los países en desarrollo son de carácter voluntario.
不过,只有在发展中国家自愿做出承诺的情况下,墨西哥才会参与进来。
En todos los niveles será fundamental para esa tarea la participación de una gran variedad de grupos interesados.
让广大利益相关方在各个层面参与进来对于这个工作至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
entrar
www.eudic.net 版 权 所 有Corre la cortina de la ventana para que no entre el sol.
拉上帘让
光照不进来。
Entra despacio para no despertar al niño.
你轻轻进来, 别吵醒孩子。
Al abrir la ventana entró una bocanada de aire fresco.
打开户之后,一阵凉风吹了进来。
El trabajador franquea la entrada a los visitantes.
工作人员放参观者们进来。
El aire se renovaba por el ventilador sin necesidad de abrir las ventanas.
不需要打开户,新鲜空
就能从
进来。
He oído un ruido abajo, ve a ver si entraron ladrones.
我听到了楼下的声响,去看看是不是有小偷进来了。
Para hacerle venir, recurrieron al expediente de decirle que habían entrado ladrones en su casa.
为了要他过来,他们想出对策告诉他家里有窃贼进来过。
El sol entra por la puerta.
光从门口照进来。
Abandonó la sala apresuradamente cuando la vio entrar.
当看到她进来的时候,他急急忙忙地离开了教室。
Si las hubiera habido, las habría incluido.
如果有引号,我将把它们包含进来。
El presupuesto se preparó en consonancia con los objetivos del plan de mediano plazo.
编制的预算合中期计划和把它的目标包括进来。
¡Que pase el siguiente!
让下一个进来。
El intercambio y discusión crítica del informe permitió recabar información adicional.
不少新的信息在关于该报告的交流与研讨过程中得以添加进来。
Es necesario perfeccionar el texto para abarcar situaciones excepcionales pero posibles.
需要进行一些更多的探讨,把例外、但可能出现的情况包括进来。
Entra sin hacer ruido.
他不声不响地进来了。
Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.
科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。
De fuera entra aire caliente.
热空从外面吹进来。
Cree que un camarero puede irrumpir sin llamar a la puerta mientras los clientes duermen
你认为一个服务员在客人还在熟睡时可以不敲门就闯进来?
Sin embargo, sólo participará si los compromisos de los países en desarrollo son de carácter voluntario.
不过,只有在发展中国家自愿做出承诺的情况下,墨西哥才会参与进来。
En todos los niveles será fundamental para esa tarea la participación de una gran variedad de grupos interesados.
让广大利益相关方在各个层面参与进来对于这个工作至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
entrar
www.eudic.net 版 权 所 有Corre la cortina de la ventana para que no entre el sol.
拉上窗帘让光照不进来。
Entra despacio para no despertar al niño.
你轻轻进来, 别吵醒孩子。
Al abrir la ventana entró una bocanada de aire fresco.
打开窗户之后,一阵凉风吹了进来。
El trabajador franquea la entrada a los visitantes.
工作人员放参观者们进来。
El aire se renovaba por el ventilador sin necesidad de abrir las ventanas.
不需要打开窗户,新鲜空就
窗换进来。
He oído un ruido abajo, ve a ver si entraron ladrones.
我听到了楼下的声响,去看看是不是有小偷进来了。
Para hacerle venir, recurrieron al expediente de decirle que habían entrado ladrones en su casa.
为了要他过来,他们想出对策告诉他家里有窃贼进来过。
El sol entra por la puerta.
光
门口照进来。
Abandonó la sala apresuradamente cuando la vio entrar.
当看到她进来的时候,他急急忙忙地离开了教室。
Si las hubiera habido, las habría incluido.
如果有引号,我将把它们包含进来。
El presupuesto se preparó en consonancia con los objetivos del plan de mediano plazo.
编制的预算必须期计划和把它的目标包括进来。
¡Que pase el siguiente!
让下一个进来。
El intercambio y discusión crítica del informe permitió recabar información adicional.
不少新的信息在关于该报告的交流与研讨过程得以添加进来。
Es necesario perfeccionar el texto para abarcar situaciones excepcionales pero posibles.
需要进行一些更多的探讨,把例外、但可出现的情况包括进来。
Entra sin hacer ruido.
他不声不响地进来了。
Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.
科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。
De fuera entra aire caliente.
热空外面吹进来。
Cree que un camarero puede irrumpir sin llamar a la puerta mientras los clientes duermen
你认为一个服务员在客人还在熟睡时可以不敲门就闯进来?
Sin embargo, sólo participará si los compromisos de los países en desarrollo son de carácter voluntario.
不过,只有在发展国家自愿做出承诺的情况下,墨西哥才会参与进来。
En todos los niveles será fundamental para esa tarea la participación de una gran variedad de grupos interesados.
让广大利益相关方在各个层面参与进来对于这个工作至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
entrar
www.eudic.net 版 权 所 有Corre la cortina de la ventana para que no entre el sol.
拉上窗帘让光照不进来。
Entra despacio para no despertar al niño.
你轻轻进来, 别吵醒孩子。
Al abrir la ventana entró una bocanada de aire fresco.
打开窗户之后,一阵凉进来。
El trabajador franquea la entrada a los visitantes.
工作人员放参观者们进来。
El aire se renovaba por el ventilador sin necesidad de abrir las ventanas.
不需要打开窗户,新鲜空气就能从气窗换进来。
He oído un ruido abajo, ve a ver si entraron ladrones.
我听到楼下的声响,去看看是不是有小偷进来
。
Para hacerle venir, recurrieron al expediente de decirle que habían entrado ladrones en su casa.
为要他过来,他们想出对策告诉他家里有窃贼进来过。
El sol entra por la puerta.
光从门口照进来。
Abandonó la sala apresuradamente cuando la vio entrar.
当看到她进来的时候,他急急忙忙地离开教室。
Si las hubiera habido, las habría incluido.
如果有引号,我将把它们包含进来。
El presupuesto se preparó en consonancia con los objetivos del plan de mediano plazo.
编制的预算必须符合中期计划和把它的目标包括进来。
¡Que pase el siguiente!
让下一个进来。
El intercambio y discusión crítica del informe permitió recabar información adicional.
不少新的信息该报告的交流与研讨过程中得以添加进来。
Es necesario perfeccionar el texto para abarcar situaciones excepcionales pero posibles.
需要进行一些更多的探讨,把例外、但可能出现的情况包括进来。
Entra sin hacer ruido.
他不声不响地进来。
Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.
科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。
De fuera entra aire caliente.
热空气从外面进来。
Cree que un camarero puede irrumpir sin llamar a la puerta mientras los clientes duermen
你认为一个服务员客人还
熟睡时可以不敲门就闯进来?
Sin embargo, sólo participará si los compromisos de los países en desarrollo son de carácter voluntario.
不过,只有发展中国家自愿做出承诺的情况下,墨西哥才会参与进来。
En todos los niveles será fundamental para esa tarea la participación de una gran variedad de grupos interesados.
让广大利益相方
各个层面参与进来对
这个工作至
重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
entrar
www.eudic.net 版 权 所 有Corre la cortina de la ventana para que no entre el sol.
拉上窗帘让光照不进来。
Entra despacio para no despertar al niño.
你轻轻进来, 别吵醒孩子。
Al abrir la ventana entró una bocanada de aire fresco.
打开窗户之后,一阵凉风吹了进来。
El trabajador franquea la entrada a los visitantes.
工作人员放参观者们进来。
El aire se renovaba por el ventilador sin necesidad de abrir las ventanas.
不需要打开窗户,新鲜空气就能从气窗换进来。
He oído un ruido abajo, ve a ver si entraron ladrones.
我听到了楼下声响,去看看是不是有小偷进来了。
Para hacerle venir, recurrieron al expediente de decirle que habían entrado ladrones en su casa.
为了要他过来,他们想出对策告诉他家里有窃贼进来过。
El sol entra por la puerta.
光从门口照进来。
Abandonó la sala apresuradamente cuando la vio entrar.
当看到她进来时候,他急急忙忙地离开了教室。
Si las hubiera habido, las habría incluido.
如果有引号,我将把它们包含进来。
El presupuesto se preparó en consonancia con los objetivos del plan de mediano plazo.
编制预算必须符合中期计划和把它
目标包括进来。
¡Que pase el siguiente!
让下一个进来。
El intercambio y discusión crítica del informe permitió recabar información adicional.
不少新信息在关于该报告
交流与研讨过程中得以添加进来。
Es necesario perfeccionar el texto para abarcar situaciones excepcionales pero posibles.
需要进行一些更多探讨,把例外、但可能出
况包括进来。
Entra sin hacer ruido.
他不声不响地进来了。
Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.
科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。
De fuera entra aire caliente.
热空气从外面吹进来。
Cree que un camarero puede irrumpir sin llamar a la puerta mientras los clientes duermen
你认为一个服务员在客人还在熟睡时可以不敲门就闯进来?
Sin embargo, sólo participará si los compromisos de los países en desarrollo son de carácter voluntario.
不过,只有在发展中国家自愿做出承诺况下,墨西哥才会参与进来。
En todos los niveles será fundamental para esa tarea la participación de una gran variedad de grupos interesados.
让广大利益相关方在各个层面参与进来对于这个工作至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
entrar
www.eudic.net 版 权 所 有Corre la cortina de la ventana para que no entre el sol.
拉上窗帘让光照不进来。
Entra despacio para no despertar al niño.
你轻轻进来, 别吵醒孩子。
Al abrir la ventana entró una bocanada de aire fresco.
打开窗户之后,一阵凉风吹了进来。
El trabajador franquea la entrada a los visitantes.
工作人员放参观者们进来。
El aire se renovaba por el ventilador sin necesidad de abrir las ventanas.
不需要打开窗户,新鲜空气就能从气窗换进来。
He oído un ruido abajo, ve a ver si entraron ladrones.
我听到了楼下的声响,去看看是不是有小偷进来了。
Para hacerle venir, recurrieron al expediente de decirle que habían entrado ladrones en su casa.
为了要他过来,他们想出对策告诉他家里有窃贼进来过。
El sol entra por la puerta.
光从门口照进来。
Abandonó la sala apresuradamente cuando la vio entrar.
当看到她进来的时候,他急急忙忙地离开了教室。
Si las hubiera habido, las habría incluido.
如果有引号,我将把它们包含进来。
El presupuesto se preparó en consonancia con los objetivos del plan de mediano plazo.
编制的预算必须符合中期计划和把它的目标包括进来。
¡Que pase el siguiente!
让下一个进来。
El intercambio y discusión crítica del informe permitió recabar información adicional.
不少新的信息在关于该报告的交流与研讨过程中得以添加进来。
Es necesario perfeccionar el texto para abarcar situaciones excepcionales pero posibles.
需要进行一些更多的探讨,把、
能出现的情况包括进来。
Entra sin hacer ruido.
他不声不响地进来了。
Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.
科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。
De fuera entra aire caliente.
热空气从面吹进来。
Cree que un camarero puede irrumpir sin llamar a la puerta mientras los clientes duermen
你认为一个服务员在客人还在熟睡时以不敲门就闯进来?
Sin embargo, sólo participará si los compromisos de los países en desarrollo son de carácter voluntario.
不过,只有在发展中国家自愿做出承诺的情况下,墨西哥才会参与进来。
En todos los niveles será fundamental para esa tarea la participación de una gran variedad de grupos interesados.
让广大利益相关方在各个层面参与进来对于这个工作至关重要。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
entrar
www.eudic.net 版 权 所 有Corre la cortina de la ventana para que no entre el sol.
拉上窗帘让光照不进来。
Entra despacio para no despertar al niño.
你轻轻进来, 别吵醒孩子。
Al abrir la ventana entró una bocanada de aire fresco.
打开窗户之后,一阵凉风吹了进来。
El trabajador franquea la entrada a los visitantes.
员放参观者们进来。
El aire se renovaba por el ventilador sin necesidad de abrir las ventanas.
不需要打开窗户,鲜空气就能从气窗换进来。
He oído un ruido abajo, ve a ver si entraron ladrones.
我听到了楼下声响,去看看是不是有小偷进来了。
Para hacerle venir, recurrieron al expediente de decirle que habían entrado ladrones en su casa.
为了要他过来,他们想出对策告诉他家里有窃贼进来过。
El sol entra por la puerta.
光从门口照进来。
Abandonó la sala apresuradamente cuando la vio entrar.
当看到她进来时候,他急急忙忙地离开了教室。
Si las hubiera habido, las habría incluido.
如果有引号,我将把它们包含进来。
El presupuesto se preparó en consonancia con los objetivos del plan de mediano plazo.
编制预算必须符合中期计划和把它
目标包括进来。
¡Que pase el siguiente!
让下一个进来。
El intercambio y discusión crítica del informe permitió recabar información adicional.
不信息在关于该报告
交流与研讨过程中得以添加进来。
Es necesario perfeccionar el texto para abarcar situaciones excepcionales pero posibles.
需要进行一些更多探讨,把例外、但可能出现
情况包括进来。
Entra sin hacer ruido.
他不声不响地进来了。
Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.
科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。
De fuera entra aire caliente.
热空气从外面吹进来。
Cree que un camarero puede irrumpir sin llamar a la puerta mientras los clientes duermen
你认为一个服务员在客还在熟睡时可以不敲门就闯进来?
Sin embargo, sólo participará si los compromisos de los países en desarrollo son de carácter voluntario.
不过,只有在发展中国家自愿做出承诺情况下,墨西哥才会参与进来。
En todos los niveles será fundamental para esa tarea la participación de una gran variedad de grupos interesados.
让广大利益相关方在各个层面参与进来对于这个至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
entrar
www.eudic.net 版 权 所 有Corre la cortina de la ventana para que no entre el sol.
拉上窗帘让光照不进来。
Entra despacio para no despertar al niño.
你轻轻进来, 别吵醒孩子。
Al abrir la ventana entró una bocanada de aire fresco.
打开窗户之后,一阵凉风吹了进来。
El trabajador franquea la entrada a los visitantes.
工作人员放参观者们进来。
El aire se renovaba por el ventilador sin necesidad de abrir las ventanas.
不需要打开窗户,新鲜空气就能从气窗换进来。
He oído un ruido abajo, ve a ver si entraron ladrones.
我听了楼下的声响,去
是不是有小偷进来了。
Para hacerle venir, recurrieron al expediente de decirle que habían entrado ladrones en su casa.
为了要过来,
们想出对策
家里有窃贼进来过。
El sol entra por la puerta.
光从门口照进来。
Abandonó la sala apresuradamente cuando la vio entrar.
当进来的时候,
急急忙忙地离开了教室。
Si las hubiera habido, las habría incluido.
如果有引号,我将把它们包含进来。
El presupuesto se preparó en consonancia con los objetivos del plan de mediano plazo.
编制的预算必须符合中期计划和把它的目标包括进来。
¡Que pase el siguiente!
让下一个进来。
El intercambio y discusión crítica del informe permitió recabar información adicional.
不少新的信息在关于该报的交流与研讨过程中得以添加进来。
Es necesario perfeccionar el texto para abarcar situaciones excepcionales pero posibles.
需要进行一些更多的探讨,把例外、但可能出现的情况包括进来。
Entra sin hacer ruido.
不声不响地进来了。
Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.
科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。
De fuera entra aire caliente.
热空气从外面吹进来。
Cree que un camarero puede irrumpir sin llamar a la puerta mientras los clientes duermen
你认为一个服务员在客人还在熟睡时可以不敲门就闯进来?
Sin embargo, sólo participará si los compromisos de los países en desarrollo son de carácter voluntario.
不过,只有在发展中国家自愿做出承诺的情况下,墨西哥才会参与进来。
En todos los niveles será fundamental para esa tarea la participación de una gran variedad de grupos interesados.
让广大利益相关方在各个层面参与进来对于这个工作至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。