Este coche es tan caro que no está a mi alcance.
这辆轿车太贵了,已经超出了我的支付能力。
coche
Este coche es tan caro que no está a mi alcance.
这辆轿车太贵了,已经超出了我的支付能力。
Siempre me enamoro de los coches que no puedo comprar.
我总是喜欢那些我买不起的小轿车。
Enfunda los asientos del coche.
你去给轿车座位上
。
Es sabido que las pautas de distribución de la población tienen importantes repercusiones, entre otras cosas en la propiedad de automóviles u otros tipos de vehículos, la ocupación de viviendas privadas y la demanda de energía, y que por lo tanto influyen en las emisiones procedentes del transporte y la vivienda.
认识到,人口分布状况对轿车或其他机动车辆拥有人数、私人住房拥有数
及能源需求等情况有重大影响,因此也就影响到运输和住房部门的排放 量。
Las Partes notificaron asimismo las pautas de distribución de la población que tienen repercusiones importantes, entre otras cosas, en la propiedad de automóviles o vehículos, la ocupación de viviendas privadas y la demanda de energía, y que por lo tanto influyen en las emisiones de los sectores del transporte y residencial.
报告了人口分布状况,这些状况对轿车或车辆拥有人数、私人住房拥有数
及能源需求等情况有重大影响,因此也就影响到运输和居住部门的排放量。
El programa abarca aspectos como la creación de capacidad, la facilitación del comercio, la información y las estadísticas industriales, el desarrollo agroindustrial, la energía y el medio ambiente; uno de sus elementos principales es la concepción y el desarrollo de un marco de referencia nacional para el sector automotor, que culminará en la fabricación de un automóvil nigeriano.
该案涵盖能力建设、贸易便利化、工业信息与统计、农用工业发展、能源和环境;其关键要素之一是为尼日利亚汽车部门设计和制定一项国家蓝图,体现为开发出一种尼日利亚轿车。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
coche
Este coche es tan caro que no está a mi alcance.
这辆轿车太贵,已经超出
我的支付能力。
Siempre me enamoro de los coches que no puedo comprar.
我总是喜欢那些我买不起的小轿车。
Enfunda los asientos del coche.
你去给轿车上
子。
Es sabido que las pautas de distribución de la población tienen importantes repercusiones, entre otras cosas en la propiedad de automóviles u otros tipos de vehículos, la ocupación de viviendas privadas y la demanda de energía, y que por lo tanto influyen en las emisiones procedentes del transporte y la vivienda.
缔约方认识到,口分布状况对轿车或其他机动车辆拥有
数、私
住房拥有数
及能源需求等情况有重大影响,因此也就影响到运输和住房部门的排放 量。
Las Partes notificaron asimismo las pautas de distribución de la población que tienen repercusiones importantes, entre otras cosas, en la propiedad de automóviles o vehículos, la ocupación de viviendas privadas y la demanda de energía, y que por lo tanto influyen en las emisiones de los sectores del transporte y residencial.
缔约方还报口分布状况,这些状况对轿车或车辆拥有
数、私
住房拥有数
及能源需求等情况有重大影响,因此也就影响到运输和居住部门的排放量。
El programa abarca aspectos como la creación de capacidad, la facilitación del comercio, la información y las estadísticas industriales, el desarrollo agroindustrial, la energía y el medio ambiente; uno de sus elementos principales es la concepción y el desarrollo de un marco de referencia nacional para el sector automotor, que culminará en la fabricación de un automóvil nigeriano.
该方案涵盖能力建设、贸易便利化、工业信息与统计、农用工业发展、能源和环境;其关键要素之一是为尼日利亚汽车部门设计和制定一项国家蓝图,体现为开发出一种尼日利亚轿车。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
coche
Este coche es tan caro que no está a mi alcance.
这辆轿车太贵,已经超出
支付能力。
Siempre me enamoro de los coches que no puedo comprar.
总是喜欢那些
买不起
小轿车。
Enfunda los asientos del coche.
你去给轿车座位套上套子。
Es sabido que las pautas de distribución de la población tienen importantes repercusiones, entre otras cosas en la propiedad de automóviles u otros tipos de vehículos, la ocupación de viviendas privadas y la demanda de energía, y que por lo tanto influyen en las emisiones procedentes del transporte y la vivienda.
缔约方认识到,人口分布状况对轿车或其他机动车辆拥有人、私人住房拥有
及能源需求等情况有重大影响,因此也就影响到运输和住房部门
排放 量。
Las Partes notificaron asimismo las pautas de distribución de la población que tienen repercusiones importantes, entre otras cosas, en la propiedad de automóviles o vehículos, la ocupación de viviendas privadas y la demanda de energía, y que por lo tanto influyen en las emisiones de los sectores del transporte y residencial.
缔约方还报告人口分布状况,这些状况对轿车或车辆拥有人
、私人住房拥有
及能源需求等情况有重大影响,因此也就影响到运输和居住部门
排放量。
El programa abarca aspectos como la creación de capacidad, la facilitación del comercio, la información y las estadísticas industriales, el desarrollo agroindustrial, la energía y el medio ambiente; uno de sus elementos principales es la concepción y el desarrollo de un marco de referencia nacional para el sector automotor, que culminará en la fabricación de un automóvil nigeriano.
该方案涵盖能力建设、贸易便利化、工业信息与统计、农用工业发展、能源和环境;其关键要素之一是为尼日利亚汽车部门设计和制定一项国家蓝图,体现为开发出一种尼日利亚轿车。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
coche
Este coche es tan caro que no está a mi alcance.
这辆轿车太贵了,出了我的支付
力。
Siempre me enamoro de los coches que no puedo comprar.
我总是喜欢那些我买不起的小轿车。
Enfunda los asientos del coche.
你去给轿车座位套上套子。
Es sabido que las pautas de distribución de la población tienen importantes repercusiones, entre otras cosas en la propiedad de automóviles u otros tipos de vehículos, la ocupación de viviendas privadas y la demanda de energía, y que por lo tanto influyen en las emisiones procedentes del transporte y la vivienda.
缔约方认识到,人口分布状况对轿车或其他机动车辆拥有人数、私人住房拥有数及
求等情况有重大影响,因此也就影响到运输和住房部门的排放 量。
Las Partes notificaron asimismo las pautas de distribución de la población que tienen repercusiones importantes, entre otras cosas, en la propiedad de automóviles o vehículos, la ocupación de viviendas privadas y la demanda de energía, y que por lo tanto influyen en las emisiones de los sectores del transporte y residencial.
缔约方还报告了人口分布状况,这些状况对轿车或车辆拥有人数、私人住房拥有数及
求等情况有重大影响,因此也就影响到运输和居住部门的排放量。
El programa abarca aspectos como la creación de capacidad, la facilitación del comercio, la información y las estadísticas industriales, el desarrollo agroindustrial, la energía y el medio ambiente; uno de sus elementos principales es la concepción y el desarrollo de un marco de referencia nacional para el sector automotor, que culminará en la fabricación de un automóvil nigeriano.
该方案涵盖力建设、贸易便利化、工业信息与统计、农用工业发展、
和环境;其关键要素之一是为尼日利亚汽车部门设计和制定一项国家蓝图,体现为开发出一种尼日利亚轿车。
声明:上例句、词性分类均由互联网资
自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
coche
Este coche es tan caro que no está a mi alcance.
这辆轿车太贵了,已经超出了我的支付能力。
Siempre me enamoro de los coches que no puedo comprar.
我总是喜欢那些我买不起的小轿车。
Enfunda los asientos del coche.
你去给轿车座位套上套子。
Es sabido que las pautas de distribución de la población tienen importantes repercusiones, entre otras cosas en la propiedad de automóviles u otros tipos de vehículos, la ocupación de viviendas privadas y la demanda de energía, y que por lo tanto influyen en las emisiones procedentes del transporte y la vivienda.
识到,人口分布状况对轿车或其他机动车辆拥有人数、私人住房拥有数
及能源需求等情况有重大影响,因此也就影响到运输和住房部门的排
。
Las Partes notificaron asimismo las pautas de distribución de la población que tienen repercusiones importantes, entre otras cosas, en la propiedad de automóviles o vehículos, la ocupación de viviendas privadas y la demanda de energía, y que por lo tanto influyen en las emisiones de los sectores del transporte y residencial.
还报告了人口分布状况,这些状况对轿车或车辆拥有人数、私人住房拥有数
及能源需求等情况有重大影响,因此也就影响到运输和居住部门的排
。
El programa abarca aspectos como la creación de capacidad, la facilitación del comercio, la información y las estadísticas industriales, el desarrollo agroindustrial, la energía y el medio ambiente; uno de sus elementos principales es la concepción y el desarrollo de un marco de referencia nacional para el sector automotor, que culminará en la fabricación de un automóvil nigeriano.
该案涵盖能力建设、贸易便利化、工业信息与统计、农用工业发展、能源和环境;其关键要素之一是为尼日利亚汽车部门设计和制定一项国家蓝图,体现为开发出一种尼日利亚轿车。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
coche
Este coche es tan caro que no está a mi alcance.
这辆轿车太贵了,已经超出了我的支付能力。
Siempre me enamoro de los coches que no puedo comprar.
我总是喜欢那些我买不起的小轿车。
Enfunda los asientos del coche.
你去给轿车座位套上套子。
Es sabido que las pautas de distribución de la población tienen importantes repercusiones, entre otras cosas en la propiedad de automóviles u otros tipos de vehículos, la ocupación de viviendas privadas y la demanda de energía, y que por lo tanto influyen en las emisiones procedentes del transporte y la vivienda.
缔约方认识到,人状况对轿车或其他机动车辆拥有人数、私人
拥有数
及能源需求等情况有重大影响,因此也就影响到运输和
门的排放 量。
Las Partes notificaron asimismo las pautas de distribución de la población que tienen repercusiones importantes, entre otras cosas, en la propiedad de automóviles o vehículos, la ocupación de viviendas privadas y la demanda de energía, y que por lo tanto influyen en las emisiones de los sectores del transporte y residencial.
缔约方还报告了人状况,这些状况对轿车或车辆拥有人数、私人
拥有数
及能源需求等情况有重大影响,因此也就影响到运输和居
门的排放量。
El programa abarca aspectos como la creación de capacidad, la facilitación del comercio, la información y las estadísticas industriales, el desarrollo agroindustrial, la energía y el medio ambiente; uno de sus elementos principales es la concepción y el desarrollo de un marco de referencia nacional para el sector automotor, que culminará en la fabricación de un automóvil nigeriano.
该方案涵盖能力建设、贸易便利化、工业信息与统计、农用工业发展、能源和环境;其关键要素之一是为尼日利亚汽车门设计和制定一项国家蓝图,体现为开发出一种尼日利亚轿车。
声明:上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
coche
Este coche es tan caro que no está a mi alcance.
这辆轿车太贵了,已经超出了我的支付能力。
Siempre me enamoro de los coches que no puedo comprar.
我总是喜欢那些我买不起的小轿车。
Enfunda los asientos del coche.
你去给轿车座位上
。
Es sabido que las pautas de distribución de la población tienen importantes repercusiones, entre otras cosas en la propiedad de automóviles u otros tipos de vehículos, la ocupación de viviendas privadas y la demanda de energía, y que por lo tanto influyen en las emisiones procedentes del transporte y la vivienda.
认识到,人口分布状况对轿车或其他机动车辆拥有人数、私人住房拥有数
及能源需求等情况有重大影响,因此也就影响到运输和住房部门的排放 量。
Las Partes notificaron asimismo las pautas de distribución de la población que tienen repercusiones importantes, entre otras cosas, en la propiedad de automóviles o vehículos, la ocupación de viviendas privadas y la demanda de energía, y que por lo tanto influyen en las emisiones de los sectores del transporte y residencial.
报告了人口分布状况,这些状况对轿车或车辆拥有人数、私人住房拥有数
及能源需求等情况有重大影响,因此也就影响到运输和居住部门的排放量。
El programa abarca aspectos como la creación de capacidad, la facilitación del comercio, la información y las estadísticas industriales, el desarrollo agroindustrial, la energía y el medio ambiente; uno de sus elementos principales es la concepción y el desarrollo de un marco de referencia nacional para el sector automotor, que culminará en la fabricación de un automóvil nigeriano.
该案涵盖能力建设、贸易便利化、工业信息与统计、农用工业发展、能源和环境;其关键要素之一是为尼日利亚汽车部门设计和制定一项国家蓝图,体现为开发出一种尼日利亚轿车。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
coche
Este coche es tan caro que no está a mi alcance.
这太贵了,已经超出了我的支付能力。
Siempre me enamoro de los coches que no puedo comprar.
我总是喜欢那些我买不起的小。
Enfunda los asientos del coche.
你去给座位套上套子。
Es sabido que las pautas de distribución de la población tienen importantes repercusiones, entre otras cosas en la propiedad de automóviles u otros tipos de vehículos, la ocupación de viviendas privadas y la demanda de energía, y que por lo tanto influyen en las emisiones procedentes del transporte y la vivienda.
缔约方认识到,人口分布状对
或其他机动
拥有人数、私人住房拥有数
及能源需求等情
有
大影响,因此也就影响到运输和住房部门的排放 量。
Las Partes notificaron asimismo las pautas de distribución de la población que tienen repercusiones importantes, entre otras cosas, en la propiedad de automóviles o vehículos, la ocupación de viviendas privadas y la demanda de energía, y que por lo tanto influyen en las emisiones de los sectores del transporte y residencial.
缔约方还报告了人口分布状,这些状
对
或
拥有人数、私人住房拥有数
及能源需求等情
有
大影响,因此也就影响到运输和居住部门的排放量。
El programa abarca aspectos como la creación de capacidad, la facilitación del comercio, la información y las estadísticas industriales, el desarrollo agroindustrial, la energía y el medio ambiente; uno de sus elementos principales es la concepción y el desarrollo de un marco de referencia nacional para el sector automotor, que culminará en la fabricación de un automóvil nigeriano.
该方案涵盖能力建设、贸易便利化、工业信息与统计、农用工业发展、能源和环境;其关键要素之一是为尼日利亚汽部门设计和制定一项国家蓝图,体现为开发出一种尼日利亚
。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
coche
Este coche es tan caro que no está a mi alcance.
这辆轿车太贵了,已经超出了我能力。
Siempre me enamoro de los coches que no puedo comprar.
我总是喜欢那些我买不起小轿车。
Enfunda los asientos del coche.
你去给轿车座位套上套子。
Es sabido que las pautas de distribución de la población tienen importantes repercusiones, entre otras cosas en la propiedad de automóviles u otros tipos de vehículos, la ocupación de viviendas privadas y la demanda de energía, y que por lo tanto influyen en las emisiones procedentes del transporte y la vivienda.
缔约方认识到,人口分布状况对轿车或其他机动车辆有人数、私人住
有数
及能源需求等情况有重大影响,因此也就影响到运输和住
部门
排放 量。
Las Partes notificaron asimismo las pautas de distribución de la población que tienen repercusiones importantes, entre otras cosas, en la propiedad de automóviles o vehículos, la ocupación de viviendas privadas y la demanda de energía, y que por lo tanto influyen en las emisiones de los sectores del transporte y residencial.
缔约方还报告了人口分布状况,这些状况对轿车或车辆有人数、私人住
有数
及能源需求等情况有重大影响,因此也就影响到运输和居住部门
排放量。
El programa abarca aspectos como la creación de capacidad, la facilitación del comercio, la información y las estadísticas industriales, el desarrollo agroindustrial, la energía y el medio ambiente; uno de sus elementos principales es la concepción y el desarrollo de un marco de referencia nacional para el sector automotor, que culminará en la fabricación de un automóvil nigeriano.
该方案涵盖能力建设、贸易便利化、工业信息与统计、农用工业发展、能源和环境;其关键要素之一是为尼日利亚汽车部门设计和制定一项国家蓝图,体现为开发出一种尼日利亚轿车。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。