西语助手
  • 关闭

跨国的

添加到生词本

multinacional 西 语 助 手

El terrorismo, como todos sabemos, es una amenaza transfronteriza.

众所周知,恐怖主义是一种跨国威胁。

El mundo enfrenta hoy la amenaza del terrorismo y la delincuencia transnacional.

当今世界面临着恐怖主义和跨国威胁。

En los lugares en que existen, suelen ser alentados por empresas multinacionales de países desarrollados.

有这经常是得到发达国家跨国公司鼓励。

Con la ayuda de muchos países amigos y organismos multinacionales, hemos podido iniciar la recuperación.

在许多友好国家和跨国机构协助下,我们得以开始恢复。

Además, son vulnerables a la delincuencia transnacional y necesitan asistencia para abordarla.

它们还容易受到跨国侵害,也需要援助来应对跨国罪。

También se registró un aumento de las actividades transfronterizas ilegales.

非法跨国活动也有所增加。

Asimismo, el observador del Partido Radical Transnacional hizo una declaración.

跨国激进党观察员也作了发言。

La Federación de Rusia y Belarús iniciaron actividades operacionales coordinadas contra la delincuencia transfronteriza.

俄罗斯联邦和白俄罗斯开始了打击跨国协调统一行动。

En su mayoría, los problemas identificados compartían la característica común de ser transfronterizos.

而这些问题大多数有一个共同跨国性质。

En tercer lugar, debemos enfrentar con urgencia una serie de problemas transfronterizos concretos.

第三,我们需要紧迫地处理若干具体跨国界问题。

Medidas eficaces contra la delincuencia organizada transnacional.

打击跨国有组织有效措施。

Esa situación facilita un crecimiento exponencial de la delincuencia organizada transnacional.

这种状态引发跨国有组织猖獗增长。

De hecho, las actividades de las empresas transnacionales podían constituir un obstáculo para el desarrollo.

跨国公司行动有时会成为发展障碍。

La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.

国际合作对于预防和打击跨国有组织努力至关重要。

La Ley fija además las condiciones para la transferencia transfronteriza de armas por personas naturales.

该法还规定了个人——自然人跨国界转移武器条件。

En el sector manufacturero ese prestigio es también importante para una ETN en un contexto de negociación.

在制造业,跨国公司声誉在讨价还价中相当重要。

Participación de Benin en los instrumentos internacionales contra el terrorismo y la delincuencia transnacional organizada.

贝宁参加了关于打击恐怖主义和跨国有组织各项国际文书。

Kiribati está comprometido con la lucha internacional contra el terrorismo y la delincuencia organizada transnacional.

基里巴斯致力于打击恐怖主义和跨国有组织国际斗争。

Por otro lado, también pueden existir desventajas.

另一面,也有一些不利之处,例如,来自发展中国家跨国公司在开发先进技术面不那么活跃。

La lucha contra los terroristas o los que intervienen en la proliferación de armas requiere una respuesta transfronteriza.

追击恐怖分子或扩散分子需要采取跨国行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 跨国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


pinuca, piñuela, piñuelo, piñufle, pínula, pin-up, pinza, pinza de la ropa, pinzar, pinzas,

相似单词


胯骨, 胯小的, , 跨度, 跨国, 跨国的, 跨国公司, 跨国文化, 跨接电线, 跨境电商,
multinacional 西 语 助 手

El terrorismo, como todos sabemos, es una amenaza transfronteriza.

众所周知,恐怖主义是一种威胁。

El mundo enfrenta hoy la amenaza del terrorismo y la delincuencia transnacional.

当今世界面临着恐怖主义和威胁。

En los lugares en que existen, suelen ser alentados por empresas multinacionales de países desarrollados.

有这样方案地方经常是得到发公司鼓励。

Con la ayuda de muchos países amigos y organismos multinacionales, hemos podido iniciar la recuperación.

在许多友好机构协助下,我们得以开始恢复。

Además, son vulnerables a la delincuencia transnacional y necesitan asistencia para abordarla.

它们还容易受到侵害,也需要援助来应对罪。

También se registró un aumento de las actividades transfronterizas ilegales.

非法活动也有所增加。

Asimismo, el observador del Partido Radical Transnacional hizo una declaración.

激进党观察员也作了发言。

La Federación de Rusia y Belarús iniciaron actividades operacionales coordinadas contra la delincuencia transfronteriza.

俄罗斯联邦和白俄罗斯开始了打击协调统一行动。

En su mayoría, los problemas identificados compartían la característica común de ser transfronterizos.

而这些大多数都有一个共同点,即:都有性质。

En tercer lugar, debemos enfrentar con urgencia una serie de problemas transfronterizos concretos.

第三,我们需要紧迫地处理若干具体

Medidas eficaces contra la delincuencia organizada transnacional.

打击有组织有效措施。

Esa situación facilita un crecimiento exponencial de la delincuencia organizada transnacional.

这种状态引发有组织猖獗增长。

De hecho, las actividades de las empresas transnacionales podían constituir un obstáculo para el desarrollo.

公司行动有时会成为发展障碍。

La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.

际合作对于预防和打击有组织努力至关重要。

La Ley fija además las condiciones para la transferencia transfronteriza de armas por personas naturales.

该法还规定了个人——自然人界转移武器条件。

En el sector manufacturero ese prestigio es también importante para una ETN en un contexto de negociación.

在制造业,公司声誉在讨价还价中相当重要。

Participación de Benin en los instrumentos internacionales contra el terrorismo y la delincuencia transnacional organizada.

贝宁参加了关于打击恐怖主义和有组织各项际文书。

Kiribati está comprometido con la lucha internacional contra el terrorismo y la delincuencia organizada transnacional.

基里巴斯致力于打击恐怖主义和有组织际斗争。

Por otro lado, también pueden existir desventajas.

另一方面,也有一些不利之处,例如,来自发展中公司在开发先进技术方面不那么活跃。

La lucha contra los terroristas o los que intervienen en la proliferación de armas requiere una respuesta transfronteriza.

追击恐怖分子或扩散分子需要采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 跨国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


piojento, piojería, piojillo, piojito, piojo, piojoso, piojuelo, piola, piolar, piolet,

相似单词


胯骨, 胯小的, , 跨度, 跨国, 跨国的, 跨国公司, 跨国文化, 跨接电线, 跨境电商,
multinacional 西 语 助 手

El terrorismo, como todos sabemos, es una amenaza transfronteriza.

众所周知,恐怖主义是一种跨国威胁。

El mundo enfrenta hoy la amenaza del terrorismo y la delincuencia transnacional.

当今世界面临着恐怖主义和跨国威胁。

En los lugares en que existen, suelen ser alentados por empresas multinacionales de países desarrollados.

有这样方案地方经常是得到发达国家跨国公司鼓励。

Con la ayuda de muchos países amigos y organismos multinacionales, hemos podido iniciar la recuperación.

在许多友好国家和跨国机构协助下,我们得以开始恢复。

Además, son vulnerables a la delincuencia transnacional y necesitan asistencia para abordarla.

它们还容易受到跨国侵害,也需要援助来应对跨国罪。

También se registró un aumento de las actividades transfronterizas ilegales.

非法跨国活动也有所增加。

Asimismo, el observador del Partido Radical Transnacional hizo una declaración.

跨国激进党观察员也作了发言。

La Federación de Rusia y Belarús iniciaron actividades operacionales coordinadas contra la delincuencia transfronteriza.

俄罗斯联邦和白俄罗斯开始了打击跨国协调统一行动。

En su mayoría, los problemas identificados compartían la característica común de ser transfronterizos.

而这些问题大多数都有一个共同点,即:都有跨国性质。

En tercer lugar, debemos enfrentar con urgencia una serie de problemas transfronterizos concretos.

第三,我们需要紧迫地处理若干具体跨国界问题。

Medidas eficaces contra la delincuencia organizada transnacional.

打击跨国有组织有效措施。

Esa situación facilita un crecimiento exponencial de la delincuencia organizada transnacional.

这种跨国有组织猖獗增长。

De hecho, las actividades de las empresas transnacionales podían constituir un obstáculo para el desarrollo.

跨国公司行动有时会成为发展障碍。

La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.

国际合作对于预防和打击跨国有组织努力至关重要。

La Ley fija además las condiciones para la transferencia transfronteriza de armas por personas naturales.

该法还规定了个人——自然人跨国界转移武器条件。

En el sector manufacturero ese prestigio es también importante para una ETN en un contexto de negociación.

在制造业,跨国公司声誉在讨价还价中相当重要。

Participación de Benin en los instrumentos internacionales contra el terrorismo y la delincuencia transnacional organizada.

贝宁参加了关于打击恐怖主义和跨国有组织各项国际文书。

Kiribati está comprometido con la lucha internacional contra el terrorismo y la delincuencia organizada transnacional.

基里巴斯致力于打击恐怖主义和跨国有组织国际斗争。

Por otro lado, también pueden existir desventajas.

另一方面,也有一些不利之处,例如,来自发展中国家跨国公司在开发先进技术方面不那么活跃。

La lucha contra los terroristas o los que intervienen en la proliferación de armas requiere una respuesta transfronteriza.

追击恐怖分子或扩散分子需要采取跨国行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 跨国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


piorno, piorrea, piorrizo, piosalpinge, pipa, pipar, pipe line, pipe-line, piperáceo, piperacina,

相似单词


胯骨, 胯小的, , 跨度, 跨国, 跨国的, 跨国公司, 跨国文化, 跨接电线, 跨境电商,
multinacional 西 语 助 手

El terrorismo, como todos sabemos, es una amenaza transfronteriza.

众所周知,恐怖主义是一种威胁。

El mundo enfrenta hoy la amenaza del terrorismo y la delincuencia transnacional.

当今世界面临着恐怖主义和威胁。

En los lugares en que existen, suelen ser alentados por empresas multinacionales de países desarrollados.

有这样方案地方经常是得到发达公司鼓励。

Con la ayuda de muchos países amigos y organismos multinacionales, hemos podido iniciar la recuperación.

在许多友好家和机构协助下,我们得以开始恢复。

Además, son vulnerables a la delincuencia transnacional y necesitan asistencia para abordarla.

它们还容易受到侵害,也需要援助来应对

También se registró un aumento de las actividades transfronterizas ilegales.

活动也有所增加。

Asimismo, el observador del Partido Radical Transnacional hizo una declaración.

激进党观察员也作了发言。

La Federación de Rusia y Belarús iniciaron actividades operacionales coordinadas contra la delincuencia transfronteriza.

俄罗斯联邦和白俄罗斯开始了打击协调统一行动。

En su mayoría, los problemas identificados compartían la característica común de ser transfronterizos.

而这些问题大多数都有一个共同点,即:都有性质。

En tercer lugar, debemos enfrentar con urgencia una serie de problemas transfronterizos concretos.

第三,我们需要紧迫地处理若干具体界问题。

Medidas eficaces contra la delincuencia organizada transnacional.

打击有组织有效措施。

Esa situación facilita un crecimiento exponencial de la delincuencia organizada transnacional.

这种状态引发有组织猖獗增长。

De hecho, las actividades de las empresas transnacionales podían constituir un obstáculo para el desarrollo.

公司行动有时会成为发展障碍。

La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.

际合作对于预防和打击有组织努力至关重要。

La Ley fija además las condiciones para la transferencia transfronteriza de armas por personas naturales.

该法还规定了个人——自然人界转移武器条件。

En el sector manufacturero ese prestigio es también importante para una ETN en un contexto de negociación.

在制造业,公司声誉在讨价还价中相当重要。

Participación de Benin en los instrumentos internacionales contra el terrorismo y la delincuencia transnacional organizada.

贝宁参加了关于打击恐怖主义和有组织各项际文书。

Kiribati está comprometido con la lucha internacional contra el terrorismo y la delincuencia organizada transnacional.

基里巴斯致力于打击恐怖主义和有组织际斗争。

Por otro lado, también pueden existir desventajas.

另一方面,也有一些不利之处,例如,来自发展中公司在开发先进技术方面不那么活跃。

La lucha contra los terroristas o los que intervienen en la proliferación de armas requiere una respuesta transfronteriza.

追击恐怖分子或扩散分子需要采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 跨国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


pipra, pipudo, pique, piqué, piquera, piquería, piquero, piqueta, piquetazo, piquete,

相似单词


胯骨, 胯小的, , 跨度, 跨国, 跨国的, 跨国公司, 跨国文化, 跨接电线, 跨境电商,
multinacional 西 语 助 手

El terrorismo, como todos sabemos, es una amenaza transfronteriza.

众所周知,恐怖主义是一种威胁。

El mundo enfrenta hoy la amenaza del terrorismo y la delincuencia transnacional.

当今世界面临着恐怖主义和威胁。

En los lugares en que existen, suelen ser alentados por empresas multinacionales de países desarrollados.

有这样方案地方经常是得发达公司鼓励。

Con la ayuda de muchos países amigos y organismos multinacionales, hemos podido iniciar la recuperación.

在许多友好家和机构协助下,我们得以开始恢复。

Además, son vulnerables a la delincuencia transnacional y necesitan asistencia para abordarla.

它们还容易受侵害,也需要援助来应对罪。

También se registró un aumento de las actividades transfronterizas ilegales.

非法活动也有所增加。

Asimismo, el observador del Partido Radical Transnacional hizo una declaración.

观察员也作了发言。

La Federación de Rusia y Belarús iniciaron actividades operacionales coordinadas contra la delincuencia transfronteriza.

俄罗斯联邦和白俄罗斯开始了打击协调统一行动。

En su mayoría, los problemas identificados compartían la característica común de ser transfronterizos.

而这些问题大多数都有一个共同点,即:都有性质。

En tercer lugar, debemos enfrentar con urgencia una serie de problemas transfronterizos concretos.

第三,我们需要紧迫地处理若干具体界问题。

Medidas eficaces contra la delincuencia organizada transnacional.

打击有组织有效措施。

Esa situación facilita un crecimiento exponencial de la delincuencia organizada transnacional.

这种状态引发有组织猖獗增长。

De hecho, las actividades de las empresas transnacionales podían constituir un obstáculo para el desarrollo.

公司行动有时会成为发展障碍。

La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.

际合作对于预防和打击有组织努力至关重要。

La Ley fija además las condiciones para la transferencia transfronteriza de armas por personas naturales.

该法还规定了个人——自然人界转移武器条件。

En el sector manufacturero ese prestigio es también importante para una ETN en un contexto de negociación.

在制造业,公司声誉在讨价还价中相当重要。

Participación de Benin en los instrumentos internacionales contra el terrorismo y la delincuencia transnacional organizada.

贝宁参加了关于打击恐怖主义和有组织各项际文书。

Kiribati está comprometido con la lucha internacional contra el terrorismo y la delincuencia organizada transnacional.

基里巴斯致力于打击恐怖主义和有组织际斗争。

Por otro lado, también pueden existir desventajas.

另一方面,也有一些不利之处,例如,来自发展中公司在开发先技术方面不那么活跃。

La lucha contra los terroristas o los que intervienen en la proliferación de armas requiere una respuesta transfronteriza.

追击恐怖分子或扩散分子需要采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 跨国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


pirado, piragón, piragua, piraguero, piragüero, piragüismo, piral, piramidal, piramidalmente, pirámide,

相似单词


胯骨, 胯小的, , 跨度, 跨国, 跨国的, 跨国公司, 跨国文化, 跨接电线, 跨境电商,
multinacional 西 语 助 手

El terrorismo, como todos sabemos, es una amenaza transfronteriza.

所周知,恐怖主义是一种跨国威胁。

El mundo enfrenta hoy la amenaza del terrorismo y la delincuencia transnacional.

当今世界面临着恐怖主义和跨国威胁。

En los lugares en que existen, suelen ser alentados por empresas multinacionales de países desarrollados.

有这样方案地方经常是得到发达国家跨国公司鼓励。

Con la ayuda de muchos países amigos y organismos multinacionales, hemos podido iniciar la recuperación.

在许多友好国家和跨国机构协助下,我们得以开始恢复。

Además, son vulnerables a la delincuencia transnacional y necesitan asistencia para abordarla.

它们还容易受到跨国侵害,也需要援助来应对跨国罪。

También se registró un aumento de las actividades transfronterizas ilegales.

非法跨国活动也有所增加。

Asimismo, el observador del Partido Radical Transnacional hizo una declaración.

跨国激进党观察员也作了发言。

La Federación de Rusia y Belarús iniciaron actividades operacionales coordinadas contra la delincuencia transfronteriza.

俄罗斯联邦和白俄罗斯开始了打击跨国协调统一行动。

En su mayoría, los problemas identificados compartían la característica común de ser transfronterizos.

而这些问题大多数都有一个共同点,即:都有跨国性质。

En tercer lugar, debemos enfrentar con urgencia una serie de problemas transfronterizos concretos.

第三,我们需要紧迫地处理若干具体跨国界问题。

Medidas eficaces contra la delincuencia organizada transnacional.

打击跨国有组织措施。

Esa situación facilita un crecimiento exponencial de la delincuencia organizada transnacional.

这种状态引发跨国有组织猖獗增长。

De hecho, las actividades de las empresas transnacionales podían constituir un obstáculo para el desarrollo.

跨国公司行动有时会成为发展障碍。

La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.

国际合作对于预防和打击跨国有组织努力至关重要。

La Ley fija además las condiciones para la transferencia transfronteriza de armas por personas naturales.

该法还规定了个人——自然人跨国界转移武器条件。

En el sector manufacturero ese prestigio es también importante para una ETN en un contexto de negociación.

在制造业,跨国公司声誉在讨价还价中相当重要。

Participación de Benin en los instrumentos internacionales contra el terrorismo y la delincuencia transnacional organizada.

贝宁参加了关于打击恐怖主义和跨国有组织各项国际文书。

Kiribati está comprometido con la lucha internacional contra el terrorismo y la delincuencia organizada transnacional.

基里巴斯致力于打击恐怖主义和跨国有组织国际斗争。

Por otro lado, también pueden existir desventajas.

另一方面,也有一些不利之处,例如,来自发展中国家跨国公司在开发先进技术方面不那么活跃。

La lucha contra los terroristas o los que intervienen en la proliferación de armas requiere una respuesta transfronteriza.

追击恐怖分子或扩散分子需要采取跨国行动。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 跨国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


pirateo, piratería, pirausta, piraya, pirayense, pirazol, pirca, pircar, pirco, pircún,

相似单词


胯骨, 胯小的, , 跨度, 跨国, 跨国的, 跨国公司, 跨国文化, 跨接电线, 跨境电商,
multinacional 西 语 助 手

El terrorismo, como todos sabemos, es una amenaza transfronteriza.

众所周知,恐怖主义是一种跨国威胁。

El mundo enfrenta hoy la amenaza del terrorismo y la delincuencia transnacional.

当今世界面临着恐怖主义和跨国威胁。

En los lugares en que existen, suelen ser alentados por empresas multinacionales de países desarrollados.

样方案地方经常是得到发达国家跨国公司鼓励。

Con la ayuda de muchos países amigos y organismos multinacionales, hemos podido iniciar la recuperación.

在许多友好国家和跨国机构协助下,我们得以开始恢复。

Además, son vulnerables a la delincuencia transnacional y necesitan asistencia para abordarla.

它们还容易受到跨国侵害,也需要援助来应对跨国罪。

También se registró un aumento de las actividades transfronterizas ilegales.

非法跨国活动也有所增加。

Asimismo, el observador del Partido Radical Transnacional hizo una declaración.

跨国激进党观察员也作了发言。

La Federación de Rusia y Belarús iniciaron actividades operacionales coordinadas contra la delincuencia transfronteriza.

俄罗斯联邦和白俄罗斯开始了打击跨国协调统一行动。

En su mayoría, los problemas identificados compartían la característica común de ser transfronterizos.

些问题大多数都有一个共同点,即:都有跨国性质。

En tercer lugar, debemos enfrentar con urgencia una serie de problemas transfronterizos concretos.

第三,我们需要紧迫地处理若干具体跨国界问题。

Medidas eficaces contra la delincuencia organizada transnacional.

打击跨国有组织有效

Esa situación facilita un crecimiento exponencial de la delincuencia organizada transnacional.

种状态引发跨国有组织猖獗增长。

De hecho, las actividades de las empresas transnacionales podían constituir un obstáculo para el desarrollo.

跨国公司行动有时会成为发展障碍。

La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.

国际合作对于预防和打击跨国有组织努力至关重要。

La Ley fija además las condiciones para la transferencia transfronteriza de armas por personas naturales.

该法还规定了个人——自然人跨国界转移武器条件。

En el sector manufacturero ese prestigio es también importante para una ETN en un contexto de negociación.

在制造业,跨国公司声誉在讨价还价中相当重要。

Participación de Benin en los instrumentos internacionales contra el terrorismo y la delincuencia transnacional organizada.

贝宁参加了关于打击恐怖主义和跨国有组织各项国际文书。

Kiribati está comprometido con la lucha internacional contra el terrorismo y la delincuencia organizada transnacional.

基里巴斯致力于打击恐怖主义和跨国有组织国际斗争。

Por otro lado, también pueden existir desventajas.

另一方面,也有一些不利之处,如,来自发展中国家跨国公司在开发先进技术方面不那么活跃。

La lucha contra los terroristas o los que intervienen en la proliferación de armas requiere una respuesta transfronteriza.

追击恐怖分子或扩散分子需要采取跨国行动。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 跨国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


piretro, pirex, pirexia, pirgua, pirgüín, pirheliómetro, pirhuín, pirí, pírico, piridacinas,

相似单词


胯骨, 胯小的, , 跨度, 跨国, 跨国的, 跨国公司, 跨国文化, 跨接电线, 跨境电商,
multinacional 西 语 助 手

El terrorismo, como todos sabemos, es una amenaza transfronteriza.

众所周知,恐怖主义是一种威胁。

El mundo enfrenta hoy la amenaza del terrorismo y la delincuencia transnacional.

当今世界面临着恐怖主义和威胁。

En los lugares en que existen, suelen ser alentados por empresas multinacionales de países desarrollados.

有这样方案地方经常是得到发达公司鼓励。

Con la ayuda de muchos países amigos y organismos multinacionales, hemos podido iniciar la recuperación.

在许多友好家和机构协助下,我们得以开始恢复。

Además, son vulnerables a la delincuencia transnacional y necesitan asistencia para abordarla.

它们还容易受到侵害,也需要援助来应对

También se registró un aumento de las actividades transfronterizas ilegales.

非法活动也有所增加。

Asimismo, el observador del Partido Radical Transnacional hizo una declaración.

激进党观察员也作了发言。

La Federación de Rusia y Belarús iniciaron actividades operacionales coordinadas contra la delincuencia transfronteriza.

俄罗斯联邦和白俄罗斯开始了打击协调统一行动。

En su mayoría, los problemas identificados compartían la característica común de ser transfronterizos.

而这些问题大多数都有一个共同点,即:都有

En tercer lugar, debemos enfrentar con urgencia una serie de problemas transfronterizos concretos.

三,我们需要紧迫地处理若干具体界问题。

Medidas eficaces contra la delincuencia organizada transnacional.

打击有组织有效措施。

Esa situación facilita un crecimiento exponencial de la delincuencia organizada transnacional.

这种状态引发有组织猖獗增长。

De hecho, las actividades de las empresas transnacionales podían constituir un obstáculo para el desarrollo.

公司行动有时会成为发展障碍。

La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.

际合作对于预防和打击有组织努力至关重要。

La Ley fija además las condiciones para la transferencia transfronteriza de armas por personas naturales.

该法还规定了个人——自然人界转移武器条件。

En el sector manufacturero ese prestigio es también importante para una ETN en un contexto de negociación.

在制造业,公司声誉在讨价还价中相当重要。

Participación de Benin en los instrumentos internacionales contra el terrorismo y la delincuencia transnacional organizada.

贝宁参加了关于打击恐怖主义和有组织各项际文书。

Kiribati está comprometido con la lucha internacional contra el terrorismo y la delincuencia organizada transnacional.

基里巴斯致力于打击恐怖主义和有组织际斗争。

Por otro lado, también pueden existir desventajas.

另一方面,也有一些不利之处,例如,来自发展中公司在开发先进技术方面不那么活跃。

La lucha contra los terroristas o los que intervienen en la proliferación de armas requiere una respuesta transfronteriza.

追击恐怖分子或扩散分子需要采取行动。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 跨国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


Pirineos(Cord.), piripi, pirita, piritoso, pirla, pirlitero, piro, piro-, pirobalística, pirobolista,

相似单词


胯骨, 胯小的, , 跨度, 跨国, 跨国的, 跨国公司, 跨国文化, 跨接电线, 跨境电商,
multinacional 西 语 助 手

El terrorismo, como todos sabemos, es una amenaza transfronteriza.

众所周知,恐怖主义是一种威胁。

El mundo enfrenta hoy la amenaza del terrorismo y la delincuencia transnacional.

当今世界面临着恐怖主义和威胁。

En los lugares en que existen, suelen ser alentados por empresas multinacionales de países desarrollados.

样方案地方经常是得到发达鼓励。

Con la ayuda de muchos países amigos y organismos multinacionales, hemos podido iniciar la recuperación.

在许多友好家和机构协助下,我们得以开始恢复。

Además, son vulnerables a la delincuencia transnacional y necesitan asistencia para abordarla.

它们还容易受到侵害,也需要援助来应对罪。

También se registró un aumento de las actividades transfronterizas ilegales.

非法也有所增加。

Asimismo, el observador del Partido Radical Transnacional hizo una declaración.

激进党观察员也作了发言。

La Federación de Rusia y Belarús iniciaron actividades operacionales coordinadas contra la delincuencia transfronteriza.

俄罗斯联邦和白俄罗斯开始了打击协调统一行

En su mayoría, los problemas identificados compartían la característica común de ser transfronterizos.

些问题大多数都有一个共同点,即:都有性质。

En tercer lugar, debemos enfrentar con urgencia una serie de problemas transfronterizos concretos.

第三,我们需要紧迫地处理若干具体界问题。

Medidas eficaces contra la delincuencia organizada transnacional.

打击有组织有效措施。

Esa situación facilita un crecimiento exponencial de la delincuencia organizada transnacional.

种状态引发有组织猖獗增长。

De hecho, las actividades de las empresas transnacionales podían constituir un obstáculo para el desarrollo.

有时会成为发展障碍。

La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.

际合作对于预防和打击有组织努力至关重要。

La Ley fija además las condiciones para la transferencia transfronteriza de armas por personas naturales.

该法还规定了个人——自然人界转移武器条件。

En el sector manufacturero ese prestigio es también importante para una ETN en un contexto de negociación.

在制造业,声誉在讨价还价中相当重要。

Participación de Benin en los instrumentos internacionales contra el terrorismo y la delincuencia transnacional organizada.

贝宁参加了关于打击恐怖主义和有组织各项际文书。

Kiribati está comprometido con la lucha internacional contra el terrorismo y la delincuencia organizada transnacional.

基里巴斯致力于打击恐怖主义和有组织际斗争。

Por otro lado, también pueden existir desventajas.

另一方面,也有一些不利之处,例如,来自发展中司在开发先进技术方面不那么活跃。

La lucha contra los terroristas o los que intervienen en la proliferación de armas requiere una respuesta transfronteriza.

追击恐怖分子或扩散分子需要采取

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 跨国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


pirofosfato, pirofosfórico, pirogálico, pirogalol, pirogénico, pirógeno, pirograbado, pirograbar, pirógrafo, pirolatría,

相似单词


胯骨, 胯小的, , 跨度, 跨国, 跨国的, 跨国公司, 跨国文化, 跨接电线, 跨境电商,