西语助手
  • 关闭
zǒu fǎng

dar una visita

La visita más reciente al muro confirma esa opinión.

最近对围墙进行的一次访证实了一看法。

La misión del Consejo de Seguridad se desplazó también a Uganda y Rwanda.

安全理事会代表团还访了乌干达和卢旺达。

Mi Representante Permanente y yo visitamos la región el mes pasado.

我国的常驻代表和我本人上个月访了该地区。

También hubo equipos que visitaron Udgyun, al sudeste de Zangelan, y Kechily, al noroeste.

各小组还访了赞格兰东南的Udgyun和赞格兰西北的Kechikly。

Una visita a la comunidad de At-Tuwani ofreció nuevas pruebas de violencia de los colonos.

通过对At-Tuwani社区的访,发现了更多有关定居者暴力的证据。

En este contexto, el Primer Ministro de Grecia visitó la región, incluidos Belgrado y Pristina, en fecha reciente.

方面,希腊总理最近访了该地区,包括贝尔格莱德和普里什蒂纳。

En el caso de muchos detenidos, estas visitas periódicas son el único contacto que tienen con el mundo exterior.

对很多在押人员来定期访外界联系的惟一方式。

El Grupo de Supervisión viajó por la región cuando lo consideró necesario y visitó zonas de especial interés en Kenya.

监测小组在认为必要时在该区域进行访,并访问了肯尼亚有关地区。

También visitó cárceles y centros de acogida para mujeres y recibió testimonios de mujeres que habían sido víctimas de la violencia.

她还访了监狱和妇女收容所,并听取了女性暴力受害者的证言。

El CICR registra los detenidos a los que visita, a fin de poder mantener un rastro de cada uno por separado.

红十字委员会对访过的在押人员进行了登记,以便对其进行单独跟踪。

En este sentido, cree que sería muy conveniente una visita a Burundi de la Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer.

为此,他认为暴力侵害妇女问题特别报告员访布隆迪极为可取的。

En la medida de lo posible, esa información había sido corroborada por las observaciones de los dos equipos que visitaron el pueblo.

访拉钦镇的两个小组进行了观察,尽可能对一数字进行核实。

Visitó Gaza, donde tuvo la oportunidad de viajar al cruce de Karni y observar la destrucción ocasionada al Aeropuerto Internacional de Gaza.

他访问了加沙,在那里,他访了Karni过境点,看到了加沙国际机场所受的破坏。

Asimismo realizó una misión de seguimiento en Gitega donde visitó la prisión y la escuela primaria Mushasha y se reunió con funcionarios locales.

随后他还前往基特加省,访了监狱和穆沙沙小学,会晤了当地官员。

Durante su visita a la cárcel de Gitega el Experto independiente volvió a subrayar que urgía hallar una solución rápida y justa al problema.

独立专家在访基特加省监狱期间,再次强调迫切需要寻找出一种迅速和公正解决个问题的办法。

Se instó a los sacerdotes a que visitaran la cárcel, para cerciorarse de que los prisioneros aún estaban a salvo e indagar acerca de las numerosas desapariciones de personas.

牧师们被敦促访监狱,以确保囚犯们依然安全,并调查许多失踪的犯人。

En su empeño por asegurar las debidas garantías, el Grupo visitó las capitales de los tres países y sostuvo un gran número de reuniones con representantes de cada Gobierno.

专家组在确保正当程序的工作中,访了三国首都,并且国家的政府代表举行了多次会谈。

También realizó una misión de seguimiento a Gitega donde visitó la cárcel y la escuela primaria Mushasha y se reunió con el Gobernador de la provincia y con el arzobispo de Gitega.

他还随后前往基特加省访了监狱和莫沙沙小学,会晤了基特加省长和基特加大主教。

Al visitar la escuela primaria Mushasha en Gitega, el Experto independiente observó que no disponía de equipo ni material escolar y fue informado de que hacían falta más profesores y personal escolar.

独立专家在访基特加省的穆沙沙小学时,看到既无教学设备也无教学材料,并且被告知还需要增加教师和教职员工。

A fin de verificar los hechos, la Comisión también visitó algunas aldeas que, según informes, habían sido atacadas y destruidas, por ejemplo, Shataya y Masteri, que habían sido completamente destruidas y abandonadas.

为核查事实真相,委员会还访了某村庄,包括在沙塔亚和Masteri县被彻底摧毁和遗弃的村庄,关于村庄,委员会收到有关其受到攻击和被毁的具体资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 走访 的西班牙语例句

用户正在搜索


仲秋, 仲夏, , 众多, 众多的, 众寡悬殊, 众口难调, 众口铄金, 众口一词, 众目睽睽,

相似单词


走道儿, 走丢的, 走动, 走读, 走读的, 走访, 走风, 走钢丝, 走钢丝的杂技演员, 走狗,
zǒu fǎng

dar una visita

La visita más reciente al muro confirma esa opinión.

最近对围墙进行一次证实这一看法。

La misión del Consejo de Seguridad se desplazó también a Uganda y Rwanda.

安全理事会代表团还乌干达和卢旺达。

Mi Representante Permanente y yo visitamos la región el mes pasado.

我国常驻代表和我本人上个月该地区。

También hubo equipos que visitaron Udgyun, al sudeste de Zangelan, y Kechily, al noroeste.

各小组还赞格兰东南Udgyun和赞格兰西北Kechikly。

Una visita a la comunidad de At-Tuwani ofreció nuevas pruebas de violencia de los colonos.

通过对At-Tuwani社区,发现更多有关定居者暴力证据。

En este contexto, el Primer Ministro de Grecia visitó la región, incluidos Belgrado y Pristina, en fecha reciente.

在这方面,希腊总理最近该地区,包括贝尔格莱德和普里什蒂纳。

En el caso de muchos detenidos, estas visitas periódicas son el único contacto que tienen con el mundo exterior.

对很多在押人员来说,这些定期活动是与外界联系惟一方式。

El Grupo de Supervisión viajó por la región cuando lo consideró necesario y visitó zonas de especial interés en Kenya.

监测小组在认为必要时在该区域进行,并肯尼亚有关地区。

También visitó cárceles y centros de acogida para mujeres y recibió testimonios de mujeres que habían sido víctimas de la violencia.

她还监狱和妇女收容所,并女性暴力受害者证言。

El CICR registra los detenidos a los que visita, a fin de poder mantener un rastro de cada uno por separado.

红十字委员会对在押人员进行登记,以便对其进行单独跟踪。

En este sentido, cree que sería muy conveniente una visita a Burundi de la Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer.

为此,他认为暴力侵害妇女问题特别报告员布隆迪是极为可

En la medida de lo posible, esa información había sido corroborada por las observaciones de los dos equipos que visitaron el pueblo.

拉钦镇两个小组进行观察,尽可能对这一数字进行核实。

Visitó Gaza, donde tuvo la oportunidad de viajar al cruce de Karni y observar la destrucción ocasionada al Aeropuerto Internacional de Gaza.

加沙,在那里,他Karni过境点,看到加沙国际机场所受破坏。

Asimismo realizó una misión de seguimiento en Gitega donde visitó la prisión y la escuela primaria Mushasha y se reunió con funcionarios locales.

随后他还前往基特加省,监狱和穆沙沙小学,会晤当地官员。

Durante su visita a la cárcel de Gitega el Experto independiente volvió a subrayar que urgía hallar una solución rápida y justa al problema.

独立专家在基特加省监狱期间,再次强调迫切需要寻找出一种迅速和公正解决这个问题办法。

Se instó a los sacerdotes a que visitaran la cárcel, para cerciorarse de que los prisioneros aún estaban a salvo e indagar acerca de las numerosas desapariciones de personas.

牧师们被敦促监狱,以确保囚犯们依然安全,并调查许多失踪犯人。

En su empeño por asegurar las debidas garantías, el Grupo visitó las capitales de los tres países y sostuvo un gran número de reuniones con representantes de cada Gobierno.

专家组在确保正当程序工作中,三国首都,并且与这些国家政府代表举行多次会谈。

También realizó una misión de seguimiento a Gitega donde visitó la cárcel y la escuela primaria Mushasha y se reunió con el Gobernador de la provincia y con el arzobispo de Gitega.

他还随后前往基特加省监狱和莫沙沙小学,会晤基特加省长和基特加大主教。

Al visitar la escuela primaria Mushasha en Gitega, el Experto independiente observó que no disponía de equipo ni material escolar y fue informado de que hacían falta más profesores y personal escolar.

独立专家在基特加省穆沙沙小学时,看到既无教学设备也无教学材料,并且被告知还需要增加教师和教职员工。

A fin de verificar los hechos, la Comisión también visitó algunas aldeas que, según informes, habían sido atacadas y destruidas, por ejemplo, Shataya y Masteri, que habían sido completamente destruidas y abandonadas.

为核查事实真相,委员会还某些村庄,包括在沙塔亚和Masteri县被彻底摧毁和遗弃村庄,关于这些村庄,委员会收到有关其受到攻击和被毁具体资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 走访 的西班牙语例句

用户正在搜索


众所周知, 众所周知的, 众望, 众望所归, 众议员, 众议院, 众志成城, 重办, 重瓣胃, 重兵,

相似单词


走道儿, 走丢的, 走动, 走读, 走读的, 走访, 走风, 走钢丝, 走钢丝的杂技演员, 走狗,
zǒu fǎng

dar una visita

La visita más reciente al muro confirma esa opinión.

最近对围墙的一次访证实了这一看法。

La misión del Consejo de Seguridad se desplazó también a Uganda y Rwanda.

安全理事会代表团还访了乌干达和卢旺达。

Mi Representante Permanente y yo visitamos la región el mes pasado.

我国的常驻代表和我本人上个月访了该地区。

También hubo equipos que visitaron Udgyun, al sudeste de Zangelan, y Kechily, al noroeste.

各小组还访了赞格兰东南的Udgyun和赞格兰西北的Kechikly。

Una visita a la comunidad de At-Tuwani ofreció nuevas pruebas de violencia de los colonos.

通过对At-Tuwani社区的访,发现了更多有关定居者暴力的证据。

En este contexto, el Primer Ministro de Grecia visitó la región, incluidos Belgrado y Pristina, en fecha reciente.

在这方面,希腊总理最近访了该地区,包括贝尔格莱德和普里什蒂纳。

En el caso de muchos detenidos, estas visitas periódicas son el único contacto que tienen con el mundo exterior.

对很多在押人员来说,这些定期访活动是与外界联系的惟一方式。

El Grupo de Supervisión viajó por la región cuando lo consideró necesario y visitó zonas de especial interés en Kenya.

监测小组在认为必要时在该区域访,并访问了肯尼亚有关地区。

También visitó cárceles y centros de acogida para mujeres y recibió testimonios de mujeres que habían sido víctimas de la violencia.

她还访了监狱和妇女收容所,并听取了女性暴力受害者的证言。

El CICR registra los detenidos a los que visita, a fin de poder mantener un rastro de cada uno por separado.

红十委员会对访过的在押人员了登记,以便对其单独跟踪。

En este sentido, cree que sería muy conveniente una visita a Burundi de la Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer.

为此,他认为暴力侵害妇女问题特别报告员访布隆迪是极为可取的。

En la medida de lo posible, esa información había sido corroborada por las observaciones de los dos equipos que visitaron el pueblo.

访拉钦镇的两个小组了观察,尽可能对这一数核实。

Visitó Gaza, donde tuvo la oportunidad de viajar al cruce de Karni y observar la destrucción ocasionada al Aeropuerto Internacional de Gaza.

他访问了加沙,在那里,他访了Karni过境点,看到了加沙国际机场所受的破坏。

Asimismo realizó una misión de seguimiento en Gitega donde visitó la prisión y la escuela primaria Mushasha y se reunió con funcionarios locales.

随后他还前往基特加省,访了监狱和穆沙沙小学,会晤了当地官员。

Durante su visita a la cárcel de Gitega el Experto independiente volvió a subrayar que urgía hallar una solución rápida y justa al problema.

独立专家在访基特加省监狱期间,再次强调迫切需要寻找出一种迅速和公正解决这个问题的办法。

Se instó a los sacerdotes a que visitaran la cárcel, para cerciorarse de que los prisioneros aún estaban a salvo e indagar acerca de las numerosas desapariciones de personas.

牧师们被敦促访监狱,以确保囚犯们依然安全,并调查许多失踪的犯人。

En su empeño por asegurar las debidas garantías, el Grupo visitó las capitales de los tres países y sostuvo un gran número de reuniones con representantes de cada Gobierno.

专家组在确保正当程序的工作中,访了三国首都,并且与这些国家的政府代表举了多次会谈。

También realizó una misión de seguimiento a Gitega donde visitó la cárcel y la escuela primaria Mushasha y se reunió con el Gobernador de la provincia y con el arzobispo de Gitega.

他还随后前往基特加省访了监狱和莫沙沙小学,会晤了基特加省长和基特加大主教。

Al visitar la escuela primaria Mushasha en Gitega, el Experto independiente observó que no disponía de equipo ni material escolar y fue informado de que hacían falta más profesores y personal escolar.

独立专家在访基特加省的穆沙沙小学时,看到既无教学设备也无教学材料,并且被告知还需要增加教师和教职员工。

A fin de verificar los hechos, la Comisión también visitó algunas aldeas que, según informes, habían sido atacadas y destruidas, por ejemplo, Shataya y Masteri, que habían sido completamente destruidas y abandonadas.

为核查事实真相,委员会还访了某些村庄,包括在沙塔亚和Masteri县被彻底摧毁和遗弃的村庄,关于这些村庄,委员会收到有关其受到攻击和被毁的具体资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 走访 的西班牙语例句

用户正在搜索


重大胜利, 重大事件, 重大损失, 重大问题, 重担, 重蹈覆辙, 重的, 重地, 重点, 重点高等院校,

相似单词


走道儿, 走丢的, 走动, 走读, 走读的, 走访, 走风, 走钢丝, 走钢丝的杂技演员, 走狗,
zǒu fǎng

dar una visita

La visita más reciente al muro confirma esa opinión.

最近对围墙进行一次证实了这一看法。

La misión del Consejo de Seguridad se desplazó también a Uganda y Rwanda.

安全理事会代表团了乌干达和卢旺达。

Mi Representante Permanente y yo visitamos la región el mes pasado.

我国常驻代表和我本人上个月了该地区。

También hubo equipos que visitaron Udgyun, al sudeste de Zangelan, y Kechily, al noroeste.

各小组了赞格兰东南Udgyun和赞格兰西北Kechikly。

Una visita a la comunidad de At-Tuwani ofreció nuevas pruebas de violencia de los colonos.

通过对At-Tuwani社区,发现了更多有关定居者证据。

En este contexto, el Primer Ministro de Grecia visitó la región, incluidos Belgrado y Pristina, en fecha reciente.

在这方面,希腊总理最近了该地区,包括贝尔格莱德和普里什蒂纳。

En el caso de muchos detenidos, estas visitas periódicas son el único contacto que tienen con el mundo exterior.

对很多在押人员来说,这些定期活动是与外界联系惟一方式。

El Grupo de Supervisión viajó por la región cuando lo consideró necesario y visitó zonas de especial interés en Kenya.

监测小组在认为必要时在该区域进行,并问了肯尼亚有关地区。

También visitó cárceles y centros de acogida para mujeres y recibió testimonios de mujeres que habían sido víctimas de la violencia.

了监狱和妇女收容所,并听取了女性受害者证言。

El CICR registra los detenidos a los que visita, a fin de poder mantener un rastro de cada uno por separado.

红十字委员会对在押人员进行了登记,以便对其进行单独跟踪。

En este sentido, cree que sería muy conveniente una visita a Burundi de la Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer.

为此,他认为侵害妇女问题特别报告员布隆迪是极为可取

En la medida de lo posible, esa información había sido corroborada por las observaciones de los dos equipos que visitaron el pueblo.

拉钦镇两个小组进行了观察,尽可能对这一数字进行核实。

Visitó Gaza, donde tuvo la oportunidad de viajar al cruce de Karni y observar la destrucción ocasionada al Aeropuerto Internacional de Gaza.

问了加沙,在那里,他了Karni过境点,看到了加沙国际机场所受破坏。

Asimismo realizó una misión de seguimiento en Gitega donde visitó la prisión y la escuela primaria Mushasha y se reunió con funcionarios locales.

随后他前往基特加省,了监狱和穆沙沙小学,会晤了当地官员。

Durante su visita a la cárcel de Gitega el Experto independiente volvió a subrayar que urgía hallar una solución rápida y justa al problema.

独立专家在基特加省监狱期间,再次强调迫切需要寻找出一种迅速和公正解决这个问题办法。

Se instó a los sacerdotes a que visitaran la cárcel, para cerciorarse de que los prisioneros aún estaban a salvo e indagar acerca de las numerosas desapariciones de personas.

牧师们被敦促监狱,以确保囚犯们依然安全,并调查许多失踪犯人。

En su empeño por asegurar las debidas garantías, el Grupo visitó las capitales de los tres países y sostuvo un gran número de reuniones con representantes de cada Gobierno.

专家组在确保正当程序工作中,了三国首都,并且与这些国家政府代表举行了多次会谈。

También realizó una misión de seguimiento a Gitega donde visitó la cárcel y la escuela primaria Mushasha y se reunió con el Gobernador de la provincia y con el arzobispo de Gitega.

随后前往基特加省了监狱和莫沙沙小学,会晤了基特加省长和基特加大主教。

Al visitar la escuela primaria Mushasha en Gitega, el Experto independiente observó que no disponía de equipo ni material escolar y fue informado de que hacían falta más profesores y personal escolar.

独立专家在基特加省穆沙沙小学时,看到既无教学设备也无教学材料,并且被告知需要增加教师和教职员工。

A fin de verificar los hechos, la Comisión también visitó algunas aldeas que, según informes, habían sido atacadas y destruidas, por ejemplo, Shataya y Masteri, que habían sido completamente destruidas y abandonadas.

为核查事实真相,委员会了某些村庄,包括在沙塔亚和Masteri县被彻底摧毁和遗弃村庄,关于这些村庄,委员会收到有关其受到攻击和被毁具体资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 走访 的西班牙语例句

用户正在搜索


重犯, 重放, 重逢, 重奉, 重负, 重复, 重复的, 重复的话, 重复的话语, 重复做,

相似单词


走道儿, 走丢的, 走动, 走读, 走读的, 走访, 走风, 走钢丝, 走钢丝的杂技演员, 走狗,
zǒu fǎng

dar una visita

La visita más reciente al muro confirma esa opinión.

最近对围墙进行的一次证实了这一看法。

La misión del Consejo de Seguridad se desplazó también a Uganda y Rwanda.

安全理事会代表团还了乌干达和卢旺达。

Mi Representante Permanente y yo visitamos la región el mes pasado.

我国的常驻代表和我本人上个月了该地区。

También hubo equipos que visitaron Udgyun, al sudeste de Zangelan, y Kechily, al noroeste.

各小组还了赞格兰东南的Udgyun和赞格兰西北的Kechikly。

Una visita a la comunidad de At-Tuwani ofreció nuevas pruebas de violencia de los colonos.

通过对At-Tuwani社区的,发现了更多有关居者暴力的证据。

En este contexto, el Primer Ministro de Grecia visitó la región, incluidos Belgrado y Pristina, en fecha reciente.

在这方面,希腊总理最近了该地区,包括贝尔格莱德和普里什蒂纳。

En el caso de muchos detenidos, estas visitas periódicas son el único contacto que tienen con el mundo exterior.

对很多在押人员来说,这是与外界联系的惟一方式。

El Grupo de Supervisión viajó por la región cuando lo consideró necesario y visitó zonas de especial interés en Kenya.

监测小组在认为必要时在该区域进行,并问了肯尼亚有关地区。

También visitó cárceles y centros de acogida para mujeres y recibió testimonios de mujeres que habían sido víctimas de la violencia.

她还了监狱和妇女收容所,并听取了女性暴力受害者的证言。

El CICR registra los detenidos a los que visita, a fin de poder mantener un rastro de cada uno por separado.

红十字委员会对过的在押人员进行了登记,以便对其进行单独跟踪。

En este sentido, cree que sería muy conveniente una visita a Burundi de la Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer.

为此,他认为暴力侵害妇女问题特别报告员布隆迪是极为可取的。

En la medida de lo posible, esa información había sido corroborada por las observaciones de los dos equipos que visitaron el pueblo.

拉钦镇的两个小组进行了观察,尽可能对这一数字进行核实。

Visitó Gaza, donde tuvo la oportunidad de viajar al cruce de Karni y observar la destrucción ocasionada al Aeropuerto Internacional de Gaza.

问了加沙,在那里,他了Karni过境点,看到了加沙国际机场所受的破坏。

Asimismo realizó una misión de seguimiento en Gitega donde visitó la prisión y la escuela primaria Mushasha y se reunió con funcionarios locales.

随后他还前往基特加省,了监狱和穆沙沙小学,会晤了当地官员。

Durante su visita a la cárcel de Gitega el Experto independiente volvió a subrayar que urgía hallar una solución rápida y justa al problema.

独立专家在基特加省监狱间,再次强调迫切需要寻找出一种迅速和公正解决这个问题的办法。

Se instó a los sacerdotes a que visitaran la cárcel, para cerciorarse de que los prisioneros aún estaban a salvo e indagar acerca de las numerosas desapariciones de personas.

牧师们被敦促监狱,以确保囚犯们依然安全,并调查许多失踪的犯人。

En su empeño por asegurar las debidas garantías, el Grupo visitó las capitales de los tres países y sostuvo un gran número de reuniones con representantes de cada Gobierno.

专家组在确保正当程序的工作中,了三国首都,并且与这国家的政府代表举行了多次会谈。

También realizó una misión de seguimiento a Gitega donde visitó la cárcel y la escuela primaria Mushasha y se reunió con el Gobernador de la provincia y con el arzobispo de Gitega.

他还随后前往基特加省了监狱和莫沙沙小学,会晤了基特加省长和基特加大主教。

Al visitar la escuela primaria Mushasha en Gitega, el Experto independiente observó que no disponía de equipo ni material escolar y fue informado de que hacían falta más profesores y personal escolar.

独立专家在基特加省的穆沙沙小学时,看到既无教学设备也无教学材料,并且被告知还需要增加教师和教职员工。

A fin de verificar los hechos, la Comisión también visitó algunas aldeas que, según informes, habían sido atacadas y destruidas, por ejemplo, Shataya y Masteri, que habían sido completamente destruidas y abandonadas.

为核查事实真相,委员会还了某村庄,包括在沙塔亚和Masteri县被彻底摧毁和遗弃的村庄,关于这村庄,委员会收到有关其受到攻击和被毁的具体资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 走访 的西班牙语例句

用户正在搜索


重金购买, 重金属, 重晶石, 重聚, 重看, 重来, 重力, 重力坝, 重力场, 重力加速度,

相似单词


走道儿, 走丢的, 走动, 走读, 走读的, 走访, 走风, 走钢丝, 走钢丝的杂技演员, 走狗,
zǒu fǎng

dar una visita

La visita más reciente al muro confirma esa opinión.

最近对围墙进行的一次证实了这一看法。

La misión del Consejo de Seguridad se desplazó también a Uganda y Rwanda.

安全理事团还了乌干达和卢旺达。

Mi Representante Permanente y yo visitamos la región el mes pasado.

我国的常驻和我本人上个月了该地区。

También hubo equipos que visitaron Udgyun, al sudeste de Zangelan, y Kechily, al noroeste.

各小组还了赞格兰东南的Udgyun和赞格兰西北的Kechikly。

Una visita a la comunidad de At-Tuwani ofreció nuevas pruebas de violencia de los colonos.

通过对At-Tuwani社区的,发现了更多有关定居者暴力的证据。

En este contexto, el Primer Ministro de Grecia visitó la región, incluidos Belgrado y Pristina, en fecha reciente.

在这方面,希腊总理最近了该地区,包括贝尔格莱德和普里什蒂纳。

En el caso de muchos detenidos, estas visitas periódicas son el único contacto que tienen con el mundo exterior.

对很多在押人来说,这些定期活动是与外界联系的惟一方式。

El Grupo de Supervisión viajó por la región cuando lo consideró necesario y visitó zonas de especial interés en Kenya.

监测小组在认为必要时在该区域进行,并问了肯尼亚有关地区。

También visitó cárceles y centros de acogida para mujeres y recibió testimonios de mujeres que habían sido víctimas de la violencia.

她还了监狱和妇女收容所,并听取了女性暴力受害者的证言。

El CICR registra los detenidos a los que visita, a fin de poder mantener un rastro de cada uno por separado.

红十字委过的在押人进行了登记,以便对其进行单独跟踪。

En este sentido, cree que sería muy conveniente una visita a Burundi de la Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer.

为此,他认为暴力侵害妇女问题特别报告布隆迪是极为可取的。

En la medida de lo posible, esa información había sido corroborada por las observaciones de los dos equipos que visitaron el pueblo.

拉钦镇的两个小组进行了观察,尽可能对这一数字进行核实。

Visitó Gaza, donde tuvo la oportunidad de viajar al cruce de Karni y observar la destrucción ocasionada al Aeropuerto Internacional de Gaza.

问了加沙,在那里,他了Karni过境点,看到了加沙国际机场所受的破坏。

Asimismo realizó una misión de seguimiento en Gitega donde visitó la prisión y la escuela primaria Mushasha y se reunió con funcionarios locales.

随后他还前往基特加省,了监狱和穆沙沙小学,晤了当地官

Durante su visita a la cárcel de Gitega el Experto independiente volvió a subrayar que urgía hallar una solución rápida y justa al problema.

独立专家在基特加省监狱期间,再次强调迫切需要寻找出一种迅速和公正解决这个问题的办法。

Se instó a los sacerdotes a que visitaran la cárcel, para cerciorarse de que los prisioneros aún estaban a salvo e indagar acerca de las numerosas desapariciones de personas.

牧师们被敦促监狱,以确保囚犯们依然安全,并调查许多失踪的犯人。

En su empeño por asegurar las debidas garantías, el Grupo visitó las capitales de los tres países y sostuvo un gran número de reuniones con representantes de cada Gobierno.

专家组在确保正当程序的工作中,了三国首都,并且与这些国家的政府举行了多次谈。

También realizó una misión de seguimiento a Gitega donde visitó la cárcel y la escuela primaria Mushasha y se reunió con el Gobernador de la provincia y con el arzobispo de Gitega.

他还随后前往基特加省了监狱和莫沙沙小学,晤了基特加省长和基特加大主教。

Al visitar la escuela primaria Mushasha en Gitega, el Experto independiente observó que no disponía de equipo ni material escolar y fue informado de que hacían falta más profesores y personal escolar.

独立专家在基特加省的穆沙沙小学时,看到既无教学设备也无教学材料,并且被告知还需要增加教师和教职工。

A fin de verificar los hechos, la Comisión también visitó algunas aldeas que, según informes, habían sido atacadas y destruidas, por ejemplo, Shataya y Masteri, que habían sido completamente destruidas y abandonadas.

为核查事实真相,委了某些村庄,包括在沙塔亚和Masteri县被彻底摧毁和遗弃的村庄,关于这些村庄,委收到有关其受到攻击和被毁的具体资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 走访 的西班牙语例句

用户正在搜索


重水, 重说, 重塑, 重孙, 重孙女, 重调查研究, 重听, 重托, 重温, 重武器,

相似单词


走道儿, 走丢的, 走动, 走读, 走读的, 走访, 走风, 走钢丝, 走钢丝的杂技演员, 走狗,
zǒu fǎng

dar una visita

La visita más reciente al muro confirma esa opinión.

最近对围墙进行的一次访证实了这一看法。

La misión del Consejo de Seguridad se desplazó también a Uganda y Rwanda.

安全理事会代表团还访了乌干和卢

Mi Representante Permanente y yo visitamos la región el mes pasado.

国的常驻代表和本人上个月访了该地区。

También hubo equipos que visitaron Udgyun, al sudeste de Zangelan, y Kechily, al noroeste.

各小组还访了赞格兰东南的Udgyun和赞格兰西北的Kechikly。

Una visita a la comunidad de At-Tuwani ofreció nuevas pruebas de violencia de los colonos.

通过对At-Tuwani社区的访,发现了更多有关定居者的证据。

En este contexto, el Primer Ministro de Grecia visitó la región, incluidos Belgrado y Pristina, en fecha reciente.

在这方面,希腊总理最近访了该地区,包括贝尔格莱德和普里什蒂纳。

En el caso de muchos detenidos, estas visitas periódicas son el único contacto que tienen con el mundo exterior.

对很多在押人员来说,这些定期访活动是与外界联系的惟一方式。

El Grupo de Supervisión viajó por la región cuando lo consideró necesario y visitó zonas de especial interés en Kenya.

监测小组在认必要时在该区域进行访,并访问了肯尼亚有关地区。

También visitó cárceles y centros de acogida para mujeres y recibió testimonios de mujeres que habían sido víctimas de la violencia.

她还访了监狱和妇女收容所,并听取了女性受害者的证言。

El CICR registra los detenidos a los que visita, a fin de poder mantener un rastro de cada uno por separado.

红十字委员会对访过的在押人员进行了登记,以便对其进行单独跟踪。

En este sentido, cree que sería muy conveniente una visita a Burundi de la Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer.

此,他认侵害妇女问题特别报告员访布隆迪是极可取的。

En la medida de lo posible, esa información había sido corroborada por las observaciones de los dos equipos que visitaron el pueblo.

访拉钦镇的两个小组进行了观察,尽可能对这一数字进行核实。

Visitó Gaza, donde tuvo la oportunidad de viajar al cruce de Karni y observar la destrucción ocasionada al Aeropuerto Internacional de Gaza.

他访问了加沙,在那里,他访了Karni过境点,看到了加沙国际机场所受的破坏。

Asimismo realizó una misión de seguimiento en Gitega donde visitó la prisión y la escuela primaria Mushasha y se reunió con funcionarios locales.

随后他还前往基特加省,访了监狱和穆沙沙小学,会晤了当地官员。

Durante su visita a la cárcel de Gitega el Experto independiente volvió a subrayar que urgía hallar una solución rápida y justa al problema.

独立专家在访基特加省监狱期间,再次强调迫切需要寻找出一种迅速和公正解决这个问题的办法。

Se instó a los sacerdotes a que visitaran la cárcel, para cerciorarse de que los prisioneros aún estaban a salvo e indagar acerca de las numerosas desapariciones de personas.

牧师们被敦促访监狱,以确保囚犯们依然安全,并调查许多失踪的犯人。

En su empeño por asegurar las debidas garantías, el Grupo visitó las capitales de los tres países y sostuvo un gran número de reuniones con representantes de cada Gobierno.

专家组在确保正当程序的工作中,访了三国首都,并且与这些国家的政府代表举行了多次会谈。

También realizó una misión de seguimiento a Gitega donde visitó la cárcel y la escuela primaria Mushasha y se reunió con el Gobernador de la provincia y con el arzobispo de Gitega.

他还随后前往基特加省访了监狱和莫沙沙小学,会晤了基特加省长和基特加大主教。

Al visitar la escuela primaria Mushasha en Gitega, el Experto independiente observó que no disponía de equipo ni material escolar y fue informado de que hacían falta más profesores y personal escolar.

独立专家在访基特加省的穆沙沙小学时,看到既无教学设备也无教学材料,并且被告知还需要增加教师和教职员工。

A fin de verificar los hechos, la Comisión también visitó algunas aldeas que, según informes, habían sido atacadas y destruidas, por ejemplo, Shataya y Masteri, que habían sido completamente destruidas y abandonadas.

核查事实真相,委员会还访了某些村庄,包括在沙塔亚和Masteri县被彻底摧毁和遗弃的村庄,关于这些村庄,委员会收到有关其受到攻击和被毁的具体资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 走访 的西班牙语例句

用户正在搜索


重新担任, 重新得到, 重新地, 重新定居, 重新定义, 重新放好的, 重新放回, 重新分配, 重新估价, 重新检查,

相似单词


走道儿, 走丢的, 走动, 走读, 走读的, 走访, 走风, 走钢丝, 走钢丝的杂技演员, 走狗,
zǒu fǎng

dar una visita

La visita más reciente al muro confirma esa opinión.

最近对围墙进行的一次访证实了这一看法。

La misión del Consejo de Seguridad se desplazó también a Uganda y Rwanda.

安全理事会代表团还访了乌干达卢旺达。

Mi Representante Permanente y yo visitamos la región el mes pasado.

我国的常驻代表我本人上个月访了该地区。

También hubo equipos que visitaron Udgyun, al sudeste de Zangelan, y Kechily, al noroeste.

各小访了赞格兰东南的Udgyun赞格兰西北的Kechikly。

Una visita a la comunidad de At-Tuwani ofreció nuevas pruebas de violencia de los colonos.

通过对At-Tuwani社区的访,发现了更多有关定居者暴力的证据。

En este contexto, el Primer Ministro de Grecia visitó la región, incluidos Belgrado y Pristina, en fecha reciente.

这方面,希腊总理最近访了该地区,包括贝尔格莱德里什蒂纳。

En el caso de muchos detenidos, estas visitas periódicas son el único contacto que tienen con el mundo exterior.

对很多押人员来说,这些定期访活动是与外界联系的惟一方式。

El Grupo de Supervisión viajó por la región cuando lo consideró necesario y visitó zonas de especial interés en Kenya.

监测小为必要时该区域进行访,并访问了肯尼亚有关地区。

También visitó cárceles y centros de acogida para mujeres y recibió testimonios de mujeres que habían sido víctimas de la violencia.

她还访了监狱妇女收容所,并听取了女性暴力受害者的证言。

El CICR registra los detenidos a los que visita, a fin de poder mantener un rastro de cada uno por separado.

红十字委员会对访过的押人员进行了登记,以便对其进行单独跟踪。

En este sentido, cree que sería muy conveniente una visita a Burundi de la Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer.

为此,他为暴力侵害妇女问题特别报告员访布隆迪是极为可取的。

En la medida de lo posible, esa información había sido corroborada por las observaciones de los dos equipos que visitaron el pueblo.

访拉钦镇的两个小进行了观察,尽可能对这一数字进行核实。

Visitó Gaza, donde tuvo la oportunidad de viajar al cruce de Karni y observar la destrucción ocasionada al Aeropuerto Internacional de Gaza.

他访问了加沙,那里,他访了Karni过境点,看到了加沙国际机场所受的破坏。

Asimismo realizó una misión de seguimiento en Gitega donde visitó la prisión y la escuela primaria Mushasha y se reunió con funcionarios locales.

随后他还前往基特加省,访了监狱穆沙沙小学,会晤了当地官员。

Durante su visita a la cárcel de Gitega el Experto independiente volvió a subrayar que urgía hallar una solución rápida y justa al problema.

独立专家访基特加省监狱期间,再次强调迫切需要寻找出一种迅速公正解决这个问题的办法。

Se instó a los sacerdotes a que visitaran la cárcel, para cerciorarse de que los prisioneros aún estaban a salvo e indagar acerca de las numerosas desapariciones de personas.

牧师们被敦促访监狱,以确保囚犯们依然安全,并调查许多失踪的犯人。

En su empeño por asegurar las debidas garantías, el Grupo visitó las capitales de los tres países y sostuvo un gran número de reuniones con representantes de cada Gobierno.

专家确保正当程序的工作中,访了三国首都,并且与这些国家的政府代表举行了多次会谈。

También realizó una misión de seguimiento a Gitega donde visitó la cárcel y la escuela primaria Mushasha y se reunió con el Gobernador de la provincia y con el arzobispo de Gitega.

他还随后前往基特加省访了监狱莫沙沙小学,会晤了基特加省长基特加大主教。

Al visitar la escuela primaria Mushasha en Gitega, el Experto independiente observó que no disponía de equipo ni material escolar y fue informado de que hacían falta más profesores y personal escolar.

独立专家访基特加省的穆沙沙小学时,看到既无教学设备也无教学材料,并且被告知还需要增加教师教职员工。

A fin de verificar los hechos, la Comisión también visitó algunas aldeas que, según informes, habían sido atacadas y destruidas, por ejemplo, Shataya y Masteri, que habían sido completamente destruidas y abandonadas.

为核查事实真相,委员会还访了某些村庄,包括沙塔亚Masteri县被彻底摧毁遗弃的村庄,关于这些村庄,委员会收到有关其受到攻击被毁的具体资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 走访 的西班牙语例句

用户正在搜索


重新炼熔, 重新录用, 重新绿化, 重新命名, 重新拿来, 重新评价, 重新上演, 重新设计, 重新生长, 重新适应,

相似单词


走道儿, 走丢的, 走动, 走读, 走读的, 走访, 走风, 走钢丝, 走钢丝的杂技演员, 走狗,
zǒu fǎng

dar una visita

La visita más reciente al muro confirma esa opinión.

最近对围墙进行一次访证实了这一看法。

La misión del Consejo de Seguridad se desplazó también a Uganda y Rwanda.

安全理事会代表团还访了乌干达和卢旺达。

Mi Representante Permanente y yo visitamos la región el mes pasado.

我国常驻代表和我本人上个月访了该地区。

También hubo equipos que visitaron Udgyun, al sudeste de Zangelan, y Kechily, al noroeste.

各小组还访了赞格兰Udgyun和赞格兰西北Kechikly。

Una visita a la comunidad de At-Tuwani ofreció nuevas pruebas de violencia de los colonos.

通过对At-Tuwani社区访,发现了更多有关定居者暴力证据。

En este contexto, el Primer Ministro de Grecia visitó la región, incluidos Belgrado y Pristina, en fecha reciente.

在这方面,希腊总理最近访了该地区,包括贝尔格莱德和普里什蒂纳。

En el caso de muchos detenidos, estas visitas periódicas son el único contacto que tienen con el mundo exterior.

对很多在押人来说,这些定期访活动是与外界联系惟一方式。

El Grupo de Supervisión viajó por la región cuando lo consideró necesario y visitó zonas de especial interés en Kenya.

监测小组在认为必要时在该区域进行访,并访问了肯尼亚有关地区。

También visitó cárceles y centros de acogida para mujeres y recibió testimonios de mujeres que habían sido víctimas de la violencia.

她还访了监狱和妇女收容所,并听取了女性暴力受害者证言。

El CICR registra los detenidos a los que visita, a fin de poder mantener un rastro de cada uno por separado.

红十会对访在押人进行了登记,以便对其进行单独跟踪。

En este sentido, cree que sería muy conveniente una visita a Burundi de la Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer.

为此,他认为暴力侵害妇女问题特别报告访布隆迪是极为可取

En la medida de lo posible, esa información había sido corroborada por las observaciones de los dos equipos que visitaron el pueblo.

访拉钦镇两个小组进行了观察,尽可能对这一数进行核实。

Visitó Gaza, donde tuvo la oportunidad de viajar al cruce de Karni y observar la destrucción ocasionada al Aeropuerto Internacional de Gaza.

他访问了加沙,在那里,他访了Karni过境点,看到了加沙国际机场所受破坏。

Asimismo realizó una misión de seguimiento en Gitega donde visitó la prisión y la escuela primaria Mushasha y se reunió con funcionarios locales.

随后他还前往基特加省,访了监狱和穆沙沙小学,会晤了当地官

Durante su visita a la cárcel de Gitega el Experto independiente volvió a subrayar que urgía hallar una solución rápida y justa al problema.

独立专家在访基特加省监狱期间,再次强调迫切需要寻找出一种迅速和公正解决这个问题办法。

Se instó a los sacerdotes a que visitaran la cárcel, para cerciorarse de que los prisioneros aún estaban a salvo e indagar acerca de las numerosas desapariciones de personas.

牧师们被敦促访监狱,以确保囚犯们依然安全,并调查许多失踪犯人。

En su empeño por asegurar las debidas garantías, el Grupo visitó las capitales de los tres países y sostuvo un gran número de reuniones con representantes de cada Gobierno.

专家组在确保正当程序工作中,访了三国首都,并且与这些国家政府代表举行了多次会谈。

También realizó una misión de seguimiento a Gitega donde visitó la cárcel y la escuela primaria Mushasha y se reunió con el Gobernador de la provincia y con el arzobispo de Gitega.

他还随后前往基特加省访了监狱和莫沙沙小学,会晤了基特加省长和基特加大主教。

Al visitar la escuela primaria Mushasha en Gitega, el Experto independiente observó que no disponía de equipo ni material escolar y fue informado de que hacían falta más profesores y personal escolar.

独立专家在访基特加省穆沙沙小学时,看到既无教学设备也无教学材料,并且被告知还需要增加教师和教职工。

A fin de verificar los hechos, la Comisión también visitó algunas aldeas que, según informes, habían sido atacadas y destruidas, por ejemplo, Shataya y Masteri, que habían sido completamente destruidas y abandonadas.

为核查事实真相,会还访了某些村庄,包括在沙塔亚和Masteri县被彻底摧毁和遗弃村庄,关于这些村庄,会收到有关其受到攻击和被毁具体资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 走访 的西班牙语例句

用户正在搜索


重新整理, 重新装潢, 重新装满, 重新装载, 重新组织, 重新做人, 重型, 重型卡车, 重修, 重选,

相似单词


走道儿, 走丢的, 走动, 走读, 走读的, 走访, 走风, 走钢丝, 走钢丝的杂技演员, 走狗,