La venta de petróleo es un negocio internacional.
石油贸易是国际性的贸易。
La venta de petróleo es un negocio internacional.
石油贸易是国际性的贸易。
La preocupación que despierta el comercio electrónico es fundamental para el comercio internacional.
对电子商务的关切是对国际贸易的关切的核心。
La ayuda sin comercio no sólo sería insostenible sino, de hecho, contraproducente.
没有贸易的援助不仅无法持久,而且实际上会弄巧成拙。
La experiencia demostraba que las existencias indocumentadas eran, frecuentemente, un precursor del comercio ilícito.
经验表明,未记载的储存往往是非法贸易的前兆。
Permitiría que las disposiciones de la Directiva se aplicaran al comercio intracomunitario.
它将启动该指示关于同体内部贸易的规定。
Un porcentaje del 4 al 10% es corriente en los productos básicos agropecuarios que se comercian internacionalmente.
对国际贸易的农业初级商品来,常见的份额是4%至10%。
Las tendencias registradas en la balanza comercial de servicios han sido variadas.
服务贸易平衡的趋势情形各异。
Dependerá en igual medida de la capacidad de la comunidad internacional para ésta.
这同于国际社会建立更公平的世界贸易制度的能力。
China es el país comerciante más importante del mundo.
中国是世界上最重要的贸易国。
El representante de China destacó la importancia de la financiación del comercio de productos básicos.
中国代表强调了初级商品贸易融资的重要性。
Para las importaciones temporales y las reexportaciones, deben obtenerse autorizaciones del Ministerio de Comercio.
临时进口和再出口需要得到贸易部的批准。
La voluntad política para eliminar las antiguas barreras comerciales sería el elemento decisivo a este respecto.
在这方面,消除长期存在的贸易壁垒的政治意愿是最重要的因素。
También es imprescindible examinar la estructura actual del comercio.
另外,必须检查目前的贸易结构。
Los procesos relativos a la aplicación de leyes forestales, la gobernanza y el comercio internacional ilícito.
关于执行森林法律、施政和非法国际贸易的进程。
Además, la actividad comercial de las regiones ha sido muy divergente.
各区域的贸易绩效也有很大的差别。
Esto se reflejará de manera positiva en el comercio internacional.
这将对国际贸易产生积极的影响。
La comunidad internacional necesita un acceso fácil a datos comerciales oportunos.
国际社会需要容易地获得及时的贸易数据。
La Organización de Cooperación Económica (OCE) trabaja en diversos programas de facilitación del comercio de tránsito.
经济合作组织正在就若干个便利过境贸易的方案开展工作。
La población ha expresado opiniones divergentes sobre la Comisión.
公众对公平贸易委员会的看法褒贬不一。
En los últimos años, se ha registrado una marcada tendencia hacia la liberalización del comercio.
近年来,贸易自由化的趋势非常强劲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La venta de petróleo es un negocio internacional.
石油贸是国际性
贸
。
La preocupación que despierta el comercio electrónico es fundamental para el comercio internacional.
对电子商务关切是对国际贸
关切
核心。
La ayuda sin comercio no sólo sería insostenible sino, de hecho, contraproducente.
没有贸援助不仅无法持久,而且实际上会弄巧成拙。
La experiencia demostraba que las existencias indocumentadas eran, frecuentemente, un precursor del comercio ilícito.
经验表明,未记载储存往往是非法贸
前兆。
Permitiría que las disposiciones de la Directiva se aplicaran al comercio intracomunitario.
它将启动该指示关于适用共同体内部贸定。
Un porcentaje del 4 al 10% es corriente en los productos básicos agropecuarios que se comercian internacionalmente.
对国际贸农业初级商品来
,常见
份额是4%至10%。
Las tendencias registradas en la balanza comercial de servicios han sido variadas.
服务贸平衡
形各异。
Dependerá en igual medida de la capacidad de la comunidad internacional para ésta.
这同样取决于国际社会建立更公平世界贸
制度
能力。
China es el país comerciante más importante del mundo.
中国是世界上最重要贸
国。
El representante de China destacó la importancia de la financiación del comercio de productos básicos.
中国代表强调了初级商品贸融资
重要性。
Para las importaciones temporales y las reexportaciones, deben obtenerse autorizaciones del Ministerio de Comercio.
临时进口和再出口需要得到贸部
批准。
La voluntad política para eliminar las antiguas barreras comerciales sería el elemento decisivo a este respecto.
在这方面,消除长期存在贸
壁垒
政治意愿是最重要
因素。
También es imprescindible examinar la estructura actual del comercio.
另外,必须检查目前贸
结构。
Los procesos relativos a la aplicación de leyes forestales, la gobernanza y el comercio internacional ilícito.
关于执行森林法律、施政和非法国际贸进程。
Además, la actividad comercial de las regiones ha sido muy divergente.
各区域贸
绩效也有很大
差别。
Esto se reflejará de manera positiva en el comercio internacional.
这将对国际贸产生积极
影响。
La comunidad internacional necesita un acceso fácil a datos comerciales oportunos.
国际社会需要容地获得及时
贸
数据。
La Organización de Cooperación Económica (OCE) trabaja en diversos programas de facilitación del comercio de tránsito.
经济合作组织正在就若干个便利过境贸方案开展工作。
La población ha expresado opiniones divergentes sobre la Comisión.
公众对公平贸委员会
看法褒贬不一。
En los últimos años, se ha registrado una marcada tendencia hacia la liberalización del comercio.
近年来,贸自由化
非常强劲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La venta de petróleo es un negocio internacional.
石油贸易是国际性贸易。
La preocupación que despierta el comercio electrónico es fundamental para el comercio internacional.
对电子商务关切是对国际贸易
关切
。
La ayuda sin comercio no sólo sería insostenible sino, de hecho, contraproducente.
没有贸易援助不仅无法持久,而且实际上会弄巧成拙。
La experiencia demostraba que las existencias indocumentadas eran, frecuentemente, un precursor del comercio ilícito.
经验表明,未记载储存往往是非法贸易
前兆。
Permitiría que las disposiciones de la Directiva se aplicaran al comercio intracomunitario.
它将启动该指示关于适用共同体内部贸易规定。
Un porcentaje del 4 al 10% es corriente en los productos básicos agropecuarios que se comercian internacionalmente.
对国际贸易农业初级商品来
,常见
份额是4%至10%。
Las tendencias registradas en la balanza comercial de servicios han sido variadas.
服务贸易平衡趋势情形各异。
Dependerá en igual medida de la capacidad de la comunidad internacional para ésta.
这同样取决于国际社会建立更公平世界贸易制度
能力。
China es el país comerciante más importante del mundo.
中国是世界上最重要贸易国。
El representante de China destacó la importancia de la financiación del comercio de productos básicos.
中国代表强调了初级商品贸易融资重要性。
Para las importaciones temporales y las reexportaciones, deben obtenerse autorizaciones del Ministerio de Comercio.
口和再出口需要得到贸易部
批准。
La voluntad política para eliminar las antiguas barreras comerciales sería el elemento decisivo a este respecto.
在这方面,消除长期存在贸易壁垒
政治意愿是最重要
因素。
También es imprescindible examinar la estructura actual del comercio.
另外,必须检查目前贸易结构。
Los procesos relativos a la aplicación de leyes forestales, la gobernanza y el comercio internacional ilícito.
关于执行森林法律、施政和非法国际贸易程。
Además, la actividad comercial de las regiones ha sido muy divergente.
各区域贸易绩效也有很大
差别。
Esto se reflejará de manera positiva en el comercio internacional.
这将对国际贸易产生积极影响。
La comunidad internacional necesita un acceso fácil a datos comerciales oportunos.
国际社会需要容易地获得及贸易数据。
La Organización de Cooperación Económica (OCE) trabaja en diversos programas de facilitación del comercio de tránsito.
经济合作组织正在就若干个便利过境贸易方案开展工作。
La población ha expresado opiniones divergentes sobre la Comisión.
公众对公平贸易委员会看法褒贬不一。
En los últimos años, se ha registrado una marcada tendencia hacia la liberalización del comercio.
近年来,贸易自由化趋势非常强劲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La venta de petróleo es un negocio internacional.
石油是国际性
。
La preocupación que despierta el comercio electrónico es fundamental para el comercio internacional.
对电子商务关切是对国际
关切
核心。
La ayuda sin comercio no sólo sería insostenible sino, de hecho, contraproducente.
没有援助不仅无法持久,而且实际上会弄巧成拙。
La experiencia demostraba que las existencias indocumentadas eran, frecuentemente, un precursor del comercio ilícito.
经验表明,未记载储存往往是非法
前兆。
Permitiría que las disposiciones de la Directiva se aplicaran al comercio intracomunitario.
它将启动该指示关于适用共同体内部规定。
Un porcentaje del 4 al 10% es corriente en los productos básicos agropecuarios que se comercian internacionalmente.
对国际农业初级商品来
,常见
份额是4%至10%。
Las tendencias registradas en la balanza comercial de servicios han sido variadas.
服务平衡
趋势情形各异。
Dependerá en igual medida de la capacidad de la comunidad internacional para ésta.
这同样取决于国际社会建立更公平世界
制度
能力。
China es el país comerciante más importante del mundo.
中国是世界上最国。
El representante de China destacó la importancia de la financiación del comercio de productos básicos.
中国代表强调了初级商品融资
性。
Para las importaciones temporales y las reexportaciones, deben obtenerse autorizaciones del Ministerio de Comercio.
临时进口和再出口需得到
部
批准。
La voluntad política para eliminar las antiguas barreras comerciales sería el elemento decisivo a este respecto.
在这方面,消除长期存在壁垒
政治意愿是最
因素。
También es imprescindible examinar la estructura actual del comercio.
另外,必须检查目前结构。
Los procesos relativos a la aplicación de leyes forestales, la gobernanza y el comercio internacional ilícito.
关于执行森林法律、施政和非法国际进程。
Además, la actividad comercial de las regiones ha sido muy divergente.
各区域绩效也有很大
差别。
Esto se reflejará de manera positiva en el comercio internacional.
这将对国际产生积极
影响。
La comunidad internacional necesita un acceso fácil a datos comerciales oportunos.
国际社会需容
地获得及时
数据。
La Organización de Cooperación Económica (OCE) trabaja en diversos programas de facilitación del comercio de tránsito.
经济合作组织正在就若干个便利过境方案开展工作。
La población ha expresado opiniones divergentes sobre la Comisión.
公众对公平委员会
看法褒贬不一。
En los últimos años, se ha registrado una marcada tendencia hacia la liberalización del comercio.
近年来,自由化
趋势非常强劲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La venta de petróleo es un negocio internacional.
石油易是国际性
易。
La preocupación que despierta el comercio electrónico es fundamental para el comercio internacional.
对电子商务关切是对国际
易
关切
核心。
La ayuda sin comercio no sólo sería insostenible sino, de hecho, contraproducente.
没有易
援助不仅无法持久,而且实际上会弄巧成拙。
La experiencia demostraba que las existencias indocumentadas eran, frecuentemente, un precursor del comercio ilícito.
经验表明,未记载储存往往是非法
易
前兆。
Permitiría que las disposiciones de la Directiva se aplicaran al comercio intracomunitario.
它将启动该指示关于适用共同体内部易
规定。
Un porcentaje del 4 al 10% es corriente en los productos básicos agropecuarios que se comercian internacionalmente.
对国际易
农业初级商品来
,常见
份额是4%至10%。
Las tendencias registradas en la balanza comercial de servicios han sido variadas.
服务易平衡
趋势情形各异。
Dependerá en igual medida de la capacidad de la comunidad internacional para ésta.
这同样取决于国际社会建立更公平世界
易制度
能力。
China es el país comerciante más importante del mundo.
中国是世界上最重要易国。
El representante de China destacó la importancia de la financiación del comercio de productos básicos.
中国代表强调了初级商品易融资
重要性。
Para las importaciones temporales y las reexportaciones, deben obtenerse autorizaciones del Ministerio de Comercio.
临时进口和再出口需要得到易部
批准。
La voluntad política para eliminar las antiguas barreras comerciales sería el elemento decisivo a este respecto.
在这方面,消除长期存在易壁垒
政治意愿是最重要
。
También es imprescindible examinar la estructura actual del comercio.
另外,必须检查目前易结构。
Los procesos relativos a la aplicación de leyes forestales, la gobernanza y el comercio internacional ilícito.
关于执行森林法律、施政和非法国际易
进程。
Además, la actividad comercial de las regiones ha sido muy divergente.
各区域易绩效也有很大
差别。
Esto se reflejará de manera positiva en el comercio internacional.
这将对国际易产生积极
影响。
La comunidad internacional necesita un acceso fácil a datos comerciales oportunos.
国际社会需要容易地获得及时易数据。
La Organización de Cooperación Económica (OCE) trabaja en diversos programas de facilitación del comercio de tránsito.
经济合作组织正在就若干个便利过境易
方案开展工作。
La población ha expresado opiniones divergentes sobre la Comisión.
公众对公平易委员会
看法褒贬不一。
En los últimos años, se ha registrado una marcada tendencia hacia la liberalización del comercio.
近年来,易自由化
趋势非常强劲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La venta de petróleo es un negocio internacional.
石油贸际性的贸
。
La preocupación que despierta el comercio electrónico es fundamental para el comercio internacional.
对电子商务的关切对
际贸
的关切的核心。
La ayuda sin comercio no sólo sería insostenible sino, de hecho, contraproducente.
没有贸的援助不仅无法持久,而且实际上会弄巧成拙。
La experiencia demostraba que las existencias indocumentadas eran, frecuentemente, un precursor del comercio ilícito.
经验表明,未记载的储往往
非法贸
的前兆。
Permitiría que las disposiciones de la Directiva se aplicaran al comercio intracomunitario.
它将启动该指示关于适用共同体内部贸的规定。
Un porcentaje del 4 al 10% es corriente en los productos básicos agropecuarios que se comercian internacionalmente.
对际贸
的农业初级商品来
,常见的份额
4%至10%。
Las tendencias registradas en la balanza comercial de servicios han sido variadas.
服务贸平衡的趋势情形各异。
Dependerá en igual medida de la capacidad de la comunidad internacional para ésta.
这同样取决于际社会建立更公平的世界贸
制度的能力。
China es el país comerciante más importante del mundo.
中世界上最重要的贸
。
El representante de China destacó la importancia de la financiación del comercio de productos básicos.
中代表强调了初级商品贸
融资的重要性。
Para las importaciones temporales y las reexportaciones, deben obtenerse autorizaciones del Ministerio de Comercio.
临时进口和再出口需要得到贸部的批准。
La voluntad política para eliminar las antiguas barreras comerciales sería el elemento decisivo a este respecto.
这方面,消除长
的贸
壁垒的政治意愿
最重要的因素。
También es imprescindible examinar la estructura actual del comercio.
另外,必须检查目前的贸结构。
Los procesos relativos a la aplicación de leyes forestales, la gobernanza y el comercio internacional ilícito.
关于执行森林法律、施政和非法际贸
的进程。
Además, la actividad comercial de las regiones ha sido muy divergente.
各区域的贸绩效也有很大的差别。
Esto se reflejará de manera positiva en el comercio internacional.
这将对际贸
产生积极的影响。
La comunidad internacional necesita un acceso fácil a datos comerciales oportunos.
际社会需要容
地获得及时的贸
数据。
La Organización de Cooperación Económica (OCE) trabaja en diversos programas de facilitación del comercio de tránsito.
经济合作组织正就若干个便利过境贸
的方案开展工作。
La población ha expresado opiniones divergentes sobre la Comisión.
公众对公平贸委员会的看法褒贬不一。
En los últimos años, se ha registrado una marcada tendencia hacia la liberalización del comercio.
近年来,贸自由化的趋势非常强劲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La venta de petróleo es un negocio internacional.
石油易是国际性
易。
La preocupación que despierta el comercio electrónico es fundamental para el comercio internacional.
对电子商务关切是对国际
易
关切
核心。
La ayuda sin comercio no sólo sería insostenible sino, de hecho, contraproducente.
没有易
援助不仅无法持久,而且实际上会弄巧成拙。
La experiencia demostraba que las existencias indocumentadas eran, frecuentemente, un precursor del comercio ilícito.
经验表明,未记载储存往往是非法
易
前兆。
Permitiría que las disposiciones de la Directiva se aplicaran al comercio intracomunitario.
它将启动该指示关于适用共同体内部易
规定。
Un porcentaje del 4 al 10% es corriente en los productos básicos agropecuarios que se comercian internacionalmente.
对国际易
农业初级商品来
,常见
份额是4%至10%。
Las tendencias registradas en la balanza comercial de servicios han sido variadas.
服务易平衡
趋势情形各异。
Dependerá en igual medida de la capacidad de la comunidad internacional para ésta.
这同样取决于国际社会建立更公平世界
易制度
能力。
China es el país comerciante más importante del mundo.
中国是世界上最重要易国。
El representante de China destacó la importancia de la financiación del comercio de productos básicos.
中国代表强调了初级商品易融资
重要性。
Para las importaciones temporales y las reexportaciones, deben obtenerse autorizaciones del Ministerio de Comercio.
临时进口和再出口需要得到易部
批准。
La voluntad política para eliminar las antiguas barreras comerciales sería el elemento decisivo a este respecto.
在这方面,消除长期存在易壁垒
政治意愿是最重要
。
También es imprescindible examinar la estructura actual del comercio.
另外,必须检查目前易结构。
Los procesos relativos a la aplicación de leyes forestales, la gobernanza y el comercio internacional ilícito.
关于执行森林法律、施政和非法国际易
进程。
Además, la actividad comercial de las regiones ha sido muy divergente.
各区域易绩效也有很大
差别。
Esto se reflejará de manera positiva en el comercio internacional.
这将对国际易产生积极
影响。
La comunidad internacional necesita un acceso fácil a datos comerciales oportunos.
国际社会需要容易地获得及时易数据。
La Organización de Cooperación Económica (OCE) trabaja en diversos programas de facilitación del comercio de tránsito.
经济合作组织正在就若干个便利过境易
方案开展工作。
La población ha expresado opiniones divergentes sobre la Comisión.
公众对公平易委员会
看法褒贬不一。
En los últimos años, se ha registrado una marcada tendencia hacia la liberalización del comercio.
近年来,易自由化
趋势非常强劲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La venta de petróleo es un negocio internacional.
石油贸易是国际性的贸易。
La preocupación que despierta el comercio electrónico es fundamental para el comercio internacional.
对电子商务的关切是对国际贸易的关切的核心。
La ayuda sin comercio no sólo sería insostenible sino, de hecho, contraproducente.
没有贸易的援助不仅无法持久,而且实际会弄巧成拙。
La experiencia demostraba que las existencias indocumentadas eran, frecuentemente, un precursor del comercio ilícito.
经,未记载的储存往往是非法贸易的前兆。
Permitiría que las disposiciones de la Directiva se aplicaran al comercio intracomunitario.
它将启动该指示关于适用共同体内部贸易的规定。
Un porcentaje del 4 al 10% es corriente en los productos básicos agropecuarios que se comercian internacionalmente.
对国际贸易的农业初级商品来,常见的份额是4%至10%。
Las tendencias registradas en la balanza comercial de servicios han sido variadas.
服务贸易平衡的趋势情形各异。
Dependerá en igual medida de la capacidad de la comunidad internacional para ésta.
这同样取决于国际社会建立更公平的世界贸易制度的能力。
China es el país comerciante más importante del mundo.
中国是世界要的贸易国。
El representante de China destacó la importancia de la financiación del comercio de productos básicos.
中国代强调了初级商品贸易融资的
要性。
Para las importaciones temporales y las reexportaciones, deben obtenerse autorizaciones del Ministerio de Comercio.
临时进口和再出口需要得到贸易部的批准。
La voluntad política para eliminar las antiguas barreras comerciales sería el elemento decisivo a este respecto.
在这方面,消除长期存在的贸易壁垒的政治意愿是要的因素。
También es imprescindible examinar la estructura actual del comercio.
另外,必须检查目前的贸易结构。
Los procesos relativos a la aplicación de leyes forestales, la gobernanza y el comercio internacional ilícito.
关于执行森林法律、施政和非法国际贸易的进程。
Además, la actividad comercial de las regiones ha sido muy divergente.
各区域的贸易绩效也有很大的差别。
Esto se reflejará de manera positiva en el comercio internacional.
这将对国际贸易产生积极的影响。
La comunidad internacional necesita un acceso fácil a datos comerciales oportunos.
国际社会需要容易地获得及时的贸易数据。
La Organización de Cooperación Económica (OCE) trabaja en diversos programas de facilitación del comercio de tránsito.
经济合作组织正在就若干个便利过境贸易的方案开展工作。
La población ha expresado opiniones divergentes sobre la Comisión.
公众对公平贸易委员会的看法褒贬不一。
En los últimos años, se ha registrado una marcada tendencia hacia la liberalización del comercio.
近年来,贸易自由化的趋势非常强劲。
声:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La venta de petróleo es un negocio internacional.
石油贸易是际性的贸易。
La preocupación que despierta el comercio electrónico es fundamental para el comercio internacional.
对电子商务的切是对
际贸易的
切的核心。
La ayuda sin comercio no sólo sería insostenible sino, de hecho, contraproducente.
没有贸易的援助不仅无法持久,而且实际上会弄巧成拙。
La experiencia demostraba que las existencias indocumentadas eran, frecuentemente, un precursor del comercio ilícito.
经验表明,未记载的储存往往是非法贸易的前兆。
Permitiría que las disposiciones de la Directiva se aplicaran al comercio intracomunitario.
它将启动该指示用共同体内部贸易的规定。
Un porcentaje del 4 al 10% es corriente en los productos básicos agropecuarios que se comercian internacionalmente.
对际贸易的农业初级商品来
,常见的份额是4%至10%。
Las tendencias registradas en la balanza comercial de servicios han sido variadas.
服务贸易平衡的趋势情形各异。
Dependerá en igual medida de la capacidad de la comunidad internacional para ésta.
这同样取际社会建立更公平的世界贸易制度的能力。
China es el país comerciante más importante del mundo.
中是世界上最重要的贸易
。
El representante de China destacó la importancia de la financiación del comercio de productos básicos.
中代表强调了初级商品贸易融资的重要性。
Para las importaciones temporales y las reexportaciones, deben obtenerse autorizaciones del Ministerio de Comercio.
临时进口和再出口需要得到贸易部的批准。
La voluntad política para eliminar las antiguas barreras comerciales sería el elemento decisivo a este respecto.
在这方面,消除长期存在的贸易壁垒的政治意愿是最重要的因素。
También es imprescindible examinar la estructura actual del comercio.
另外,必须检查目前的贸易结构。
Los procesos relativos a la aplicación de leyes forestales, la gobernanza y el comercio internacional ilícito.
执行森林法律、施政和非法
际贸易的进程。
Además, la actividad comercial de las regiones ha sido muy divergente.
各区域的贸易绩效也有很大的差别。
Esto se reflejará de manera positiva en el comercio internacional.
这将对际贸易产生积极的影响。
La comunidad internacional necesita un acceso fácil a datos comerciales oportunos.
际社会需要容易地获得及时的贸易数据。
La Organización de Cooperación Económica (OCE) trabaja en diversos programas de facilitación del comercio de tránsito.
经济合作组织正在就若干个便利过境贸易的方案开展工作。
La población ha expresado opiniones divergentes sobre la Comisión.
公众对公平贸易委员会的看法褒贬不一。
En los últimos años, se ha registrado una marcada tendencia hacia la liberalización del comercio.
近年来,贸易自由化的趋势非常强劲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La venta de petróleo es un negocio internacional.
石油贸易是国际性的贸易。
La preocupación que despierta el comercio electrónico es fundamental para el comercio internacional.
对电子商务的关切是对国际贸易的关切的核心。
La ayuda sin comercio no sólo sería insostenible sino, de hecho, contraproducente.
没有贸易的援助不仅无法持久,而且实际上弄巧成拙。
La experiencia demostraba que las existencias indocumentadas eran, frecuentemente, un precursor del comercio ilícito.
经验表明,未记载的储存往往是非法贸易的前兆。
Permitiría que las disposiciones de la Directiva se aplicaran al comercio intracomunitario.
它将启示关于适用共同体内部贸易的规定。
Un porcentaje del 4 al 10% es corriente en los productos básicos agropecuarios que se comercian internacionalmente.
对国际贸易的农业初级商品来,常见的份额是4%至10%。
Las tendencias registradas en la balanza comercial de servicios han sido variadas.
服务贸易平衡的趋势情形各异。
Dependerá en igual medida de la capacidad de la comunidad internacional para ésta.
这同样取决于国际立更公平的世界贸易制度的能力。
China es el país comerciante más importante del mundo.
中国是世界上最重要的贸易国。
El representante de China destacó la importancia de la financiación del comercio de productos básicos.
中国代表强调了初级商品贸易融资的重要性。
Para las importaciones temporales y las reexportaciones, deben obtenerse autorizaciones del Ministerio de Comercio.
临时进口和再出口需要得到贸易部的批准。
La voluntad política para eliminar las antiguas barreras comerciales sería el elemento decisivo a este respecto.
在这方面,消除长期存在的贸易壁垒的政治意愿是最重要的因素。
También es imprescindible examinar la estructura actual del comercio.
另外,必须检查目前的贸易结构。
Los procesos relativos a la aplicación de leyes forestales, la gobernanza y el comercio internacional ilícito.
关于执行森林法律、施政和非法国际贸易的进程。
Además, la actividad comercial de las regiones ha sido muy divergente.
各区域的贸易绩效也有很大的差别。
Esto se reflejará de manera positiva en el comercio internacional.
这将对国际贸易产生积极的影响。
La comunidad internacional necesita un acceso fácil a datos comerciales oportunos.
国际需要容易地获得及时的贸易数据。
La Organización de Cooperación Económica (OCE) trabaja en diversos programas de facilitación del comercio de tránsito.
经济合作组织正在就若干个便利过境贸易的方案开展工作。
La población ha expresado opiniones divergentes sobre la Comisión.
公众对公平贸易委员的看法褒贬不一。
En los últimos años, se ha registrado una marcada tendencia hacia la liberalización del comercio.
近年来,贸易自由化的趋势非常强劲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。