Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.
带动许多人产生财。
riqueza; fortuna
西 语 助 手 版 权 所 有Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.
带动许多人产生财。
La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.
科学人类的共同财
.
Su fortuna llegó al millón de dólares.
已经有了百万美金的财
。
Dejaba un pequeño tesoro a sus hijos.
给孩子们留下了一小笔财
。
Acumuló una gran riqueza poco a poco .
一点点积攒起这巨大的财
。
El espacio ultraterrestre es patrimonio común de la humanidad.
空
全人类的共同财
。
En la actualidad la acumulación de riqueza va acompañada de la acumulación de pobreza.
目前,财积聚伴随前贫穷的积聚。
La diversidad de Kosovo es, de hecho, un tesoro.
事实上,科索沃多样性其财
。
El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.
纳哥公国
一个小国,拥有一些财
。
El agua es una fuente de vida y un valioso bien económico.
水生命的来源,
一笔巨大的经济财
。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁生态系统人类宝贵的财
。
Éste es un gran activo para mí, en mi calidad de Ministro de Relaciones Exteriores.
这对作的我来说
一笔巨大的财
。
Algunos de esos idiomas, como el francés, nos han sido legados por la historia.
其中包括法语在内的若干语言历史留给我们的财
。
En la Constitución se establece la libre disposición por los pueblos de los recursos naturales.
宪法规定各族人民可以自由支配天然财资源。
El apoyo del Consejo de Seguridad sigue siendo muy valioso.
自然,安全理事会的支持继续一个宝贵财
。
El Brasil ha recuperado una tasa de crecimiento sostenida, creando empleos y distribuyendo riquezas.
巴西恢复了持续的增率,创造了就业和分配了财
。
La liberalización efectivamente ha creado riquezas inauditas, aunque ha concentrado esa riqueza en muy pocas manos.
自由化确实创造了数不清的财,尽管它将这些财
聚集到极少数人手中。
El mediador de la Unión Africana en las conversaciones, el Sr.
下一轮谈判将首次审议引起纠纷的各种复杂问题,例如权力和财的分配,因此事先要有认真的准备。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它的海岸线上拥有着巨大的财。
No obstante, antes de suspenderse las conversaciones se aprobó el programa de distribución de la riqueza.
然而,在会谈暂停前,关于分享财的议程获得了通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
riqueza; fortuna
西 语 助 手 版 权 所 有Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.
带动许多人产生。
La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.
科学是人类共
.
Su fortuna llegó al millón de dólares.
他已有了百万美金
。
Dejaba un pequeño tesoro a sus hijos.
他给孩子们留下了一小笔。
Acumuló una gran riqueza poco a poco .
他是一点点积攒起这巨大。
El espacio ultraterrestre es patrimonio común de la humanidad.
外空是全人类共
。
En la actualidad la acumulación de riqueza va acompañada de la acumulación de pobreza.
目前,积聚伴随前贫穷
积聚。
La diversidad de Kosovo es, de hecho, un tesoro.
事实上,科索沃多样性是其。
El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.
纳哥公国是一个小国,拥有一些
。
El agua es una fuente de vida y un valioso bien económico.
水是生命来源,是一笔巨大
。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁生态系统是人类宝贵。
Éste es un gran activo para mí, en mi calidad de Ministro de Relaciones Exteriores.
这对作为外长我来说是一笔巨大
。
Algunos de esos idiomas, como el francés, nos han sido legados por la historia.
其中包括法语在内若干语言是历史留给我们
。
En la Constitución se establece la libre disposición por los pueblos de los recursos naturales.
宪法规定各族人民可以自由支配天然资源。
El apoyo del Consejo de Seguridad sigue siendo muy valioso.
自然,安全理事会支持继续是一个宝贵
。
El Brasil ha recuperado una tasa de crecimiento sostenida, creando empleos y distribuyendo riquezas.
巴西恢复了持续增长率,创造了就业和分配了
。
La liberalización efectivamente ha creado riquezas inauditas, aunque ha concentrado esa riqueza en muy pocas manos.
自由化确实创造了数不清,尽管它将这些
聚集到极少数人手中。
El mediador de la Unión Africana en las conversaciones, el Sr.
下一轮谈判将首次审议引起纠纷各种复杂问题,例如权力和
分配,因此事先要有认真
准备。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它海岸线上拥有着巨大
。
No obstante, antes de suspenderse las conversaciones se aprobó el programa de distribución de la riqueza.
然而,在会谈暂停前,关于分享议程获得了通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
riqueza; fortuna
西 语 助 手 版 权 所 有Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.
带动许多产生财富。
La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.
科学的共同财富.
Su fortuna llegó al millón de dólares.
他已经有了百万美金的财富。
Dejaba un pequeño tesoro a sus hijos.
他孩子
留下了一小笔财富。
Acumuló una gran riqueza poco a poco .
他一点点积攒起这巨大的财富。
El espacio ultraterrestre es patrimonio común de la humanidad.
外空全
的共同财富。
En la actualidad la acumulación de riqueza va acompañada de la acumulación de pobreza.
目前,财富积聚伴随前贫穷的积聚。
La diversidad de Kosovo es, de hecho, un tesoro.
事实上,科索沃多样性其财富。
El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.
纳哥公国
一个小国,拥有一些财富。
El agua es una fuente de vida y un valioso bien económico.
水生命的来源,
一笔巨大的经济财富。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁生态系统宝贵的财富。
Éste es un gran activo para mí, en mi calidad de Ministro de Relaciones Exteriores.
这对作为外长的来说
一笔巨大的财富。
Algunos de esos idiomas, como el francés, nos han sido legados por la historia.
其中包括法语在内的若干语言历史留
的财富。
En la Constitución se establece la libre disposición por los pueblos de los recursos naturales.
宪法规定各族民可以自由支配天然财富资源。
El apoyo del Consejo de Seguridad sigue siendo muy valioso.
自然,安全理事会的支持继续一个宝贵财富。
El Brasil ha recuperado una tasa de crecimiento sostenida, creando empleos y distribuyendo riquezas.
巴西恢复了持续的增长率,创造了就业和分配了财富。
La liberalización efectivamente ha creado riquezas inauditas, aunque ha concentrado esa riqueza en muy pocas manos.
自由化确实创造了数不清的财富,尽管它将这些财富聚集到极少数手中。
El mediador de la Unión Africana en las conversaciones, el Sr.
下一轮谈判将首次审议引起纠纷的各种复杂问题,例如权力和财富的分配,因此事先要有认真的准备。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它的海岸线上拥有着巨大的财富。
No obstante, antes de suspenderse las conversaciones se aprobó el programa de distribución de la riqueza.
然而,在会谈暂停前,关于分享财富的议程获得了通过。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
riqueza; fortuna
西 语 助 手 版 权 所 有Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.
带动许多人产生财富。
La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.
科学是人类的共同财富.
Su fortuna llegó al millón de dólares.
他已经有了百万美金的财富。
Dejaba un pequeño tesoro a sus hijos.
他给孩子们留下了财富。
Acumuló una gran riqueza poco a poco .
他是点点积攒起这巨大的财富。
El espacio ultraterrestre es patrimonio común de la humanidad.
外空是全人类的共同财富。
En la actualidad la acumulación de riqueza va acompañada de la acumulación de pobreza.
目前,财富积聚伴随前贫穷的积聚。
La diversidad de Kosovo es, de hecho, un tesoro.
事实上,科索沃多样性是其财富。
El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.
纳哥公国是
个
国,拥有
些财富。
El agua es una fuente de vida y un valioso bien económico.
水是生命的源,是
巨大的经济财富。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁生态系统是人类宝贵的财富。
Éste es un gran activo para mí, en mi calidad de Ministro de Relaciones Exteriores.
这对作为外长的是
巨大的财富。
Algunos de esos idiomas, como el francés, nos han sido legados por la historia.
其中包括法语在内的若干语言是历史留给们的财富。
En la Constitución se establece la libre disposición por los pueblos de los recursos naturales.
宪法规定各族人民可以自由支配天然财富资源。
El apoyo del Consejo de Seguridad sigue siendo muy valioso.
自然,安全理事会的支持继续是个宝贵财富。
El Brasil ha recuperado una tasa de crecimiento sostenida, creando empleos y distribuyendo riquezas.
巴西恢复了持续的增长率,创造了就业和分配了财富。
La liberalización efectivamente ha creado riquezas inauditas, aunque ha concentrado esa riqueza en muy pocas manos.
自由化确实创造了数不清的财富,尽管它将这些财富聚集到极少数人手中。
El mediador de la Unión Africana en las conversaciones, el Sr.
下轮谈判将首次审议引起纠纷的各种复杂问题,例如权力和财富的分配,因此事先要有认真的准备。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它的海岸线上拥有着巨大的财富。
No obstante, antes de suspenderse las conversaciones se aprobó el programa de distribución de la riqueza.
然而,在会谈暂停前,关于分享财富的议程获得了通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
riqueza; fortuna
西 语 助 手 版 权 所 有Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.
带动许多人产生财富。
La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.
科学是人类共同财富.
Su fortuna llegó al millón de dólares.
他已经有了百万美金财富。
Dejaba un pequeño tesoro a sus hijos.
他给孩子们留下了一小笔财富。
Acumuló una gran riqueza poco a poco .
他是一点点积攒大
财富。
El espacio ultraterrestre es patrimonio común de la humanidad.
外空是全人类共同财富。
En la actualidad la acumulación de riqueza va acompañada de la acumulación de pobreza.
目前,财富积聚伴随前贫穷积聚。
La diversidad de Kosovo es, de hecho, un tesoro.
事实上,科索沃多样性是其财富。
El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.
纳哥公国是一个小国,拥有一些财富。
El agua es una fuente de vida y un valioso bien económico.
水是生命来源,是一笔
大
经济财富。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁生态系统是人类财富。
Éste es un gran activo para mí, en mi calidad de Ministro de Relaciones Exteriores.
对作为外长
我来说是一笔
大
财富。
Algunos de esos idiomas, como el francés, nos han sido legados por la historia.
其中包括法语在内若干语言是历史留给我们
财富。
En la Constitución se establece la libre disposición por los pueblos de los recursos naturales.
宪法规定各族人民可以自由支配天然财富资源。
El apoyo del Consejo de Seguridad sigue siendo muy valioso.
自然,安全理事会支持继续是一个
财富。
El Brasil ha recuperado una tasa de crecimiento sostenida, creando empleos y distribuyendo riquezas.
巴西恢复了持续增长率,创造了就业和分配了财富。
La liberalización efectivamente ha creado riquezas inauditas, aunque ha concentrado esa riqueza en muy pocas manos.
自由化确实创造了数不清财富,尽管它将
些财富聚集到极少数人手中。
El mediador de la Unión Africana en las conversaciones, el Sr.
下一轮谈判将首次审议引纠纷
各种复杂问题,例如权力和财富
分配,因此事先要有认真
准备。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它海岸线上拥有着
大
财富。
No obstante, antes de suspenderse las conversaciones se aprobó el programa de distribución de la riqueza.
然而,在会谈暂停前,关于分享财富议程获得了通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
riqueza; fortuna
西 语 助 手 版 权 所 有Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.
带动许多人产生财富。
La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.
科学是人类的共同财富.
Su fortuna llegó al millón de dólares.
他已经有了百万美金的财富。
Dejaba un pequeño tesoro a sus hijos.
他给孩子们留下了财富。
Acumuló una gran riqueza poco a poco .
他是点点积攒起这巨大的财富。
El espacio ultraterrestre es patrimonio común de la humanidad.
外空是全人类的共同财富。
En la actualidad la acumulación de riqueza va acompañada de la acumulación de pobreza.
目前,财富积聚伴随前贫穷的积聚。
La diversidad de Kosovo es, de hecho, un tesoro.
事实上,科索沃多样性是其财富。
El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.
纳哥公国是
个
国,拥有
些财富。
El agua es una fuente de vida y un valioso bien económico.
水是生命的源,是
巨大的经济财富。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁生态系统是人类宝贵的财富。
Éste es un gran activo para mí, en mi calidad de Ministro de Relaciones Exteriores.
这对作为外长的是
巨大的财富。
Algunos de esos idiomas, como el francés, nos han sido legados por la historia.
其中包括法语在内的若干语言是历史留给们的财富。
En la Constitución se establece la libre disposición por los pueblos de los recursos naturales.
宪法规定各族人民可以自由支配天然财富资源。
El apoyo del Consejo de Seguridad sigue siendo muy valioso.
自然,安全理事会的支持继续是个宝贵财富。
El Brasil ha recuperado una tasa de crecimiento sostenida, creando empleos y distribuyendo riquezas.
巴西恢复了持续的增长率,创造了就业和分配了财富。
La liberalización efectivamente ha creado riquezas inauditas, aunque ha concentrado esa riqueza en muy pocas manos.
自由化确实创造了数不清的财富,尽管它将这些财富聚集到极少数人手中。
El mediador de la Unión Africana en las conversaciones, el Sr.
下轮谈判将首次审议引起纠纷的各种复杂问题,例如权力和财富的分配,因此事先要有认真的准备。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它的海岸线上拥有着巨大的财富。
No obstante, antes de suspenderse las conversaciones se aprobó el programa de distribución de la riqueza.
然而,在会谈暂停前,关于分享财富的议程获得了通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
riqueza; fortuna
西 语 助 手 版 权 所 有Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.
带动许多产生财富。
La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.
科类
共同财富.
Su fortuna llegó al millón de dólares.
他已经有了百万美金财富。
Dejaba un pequeño tesoro a sus hijos.
他给孩子留下了一小笔财富。
Acumuló una gran riqueza poco a poco .
他一点点积攒起这巨大
财富。
El espacio ultraterrestre es patrimonio común de la humanidad.
外空全
类
共同财富。
En la actualidad la acumulación de riqueza va acompañada de la acumulación de pobreza.
目前,财富积聚伴随前贫穷积聚。
La diversidad de Kosovo es, de hecho, un tesoro.
事实上,科索沃多样性其财富。
El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.
纳哥公国
一个小国,拥有一些财富。
El agua es una fuente de vida y un valioso bien económico.
水生命
来源,
一笔巨大
经济财富。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁生态系统类宝贵
财富。
Éste es un gran activo para mí, en mi calidad de Ministro de Relaciones Exteriores.
这对作为外长来说
一笔巨大
财富。
Algunos de esos idiomas, como el francés, nos han sido legados por la historia.
其中包括法语在内若干语言
历史留给
财富。
En la Constitución se establece la libre disposición por los pueblos de los recursos naturales.
宪法规定各族民可以自由支配天然财富资源。
El apoyo del Consejo de Seguridad sigue siendo muy valioso.
自然,安全理事会支持继续
一个宝贵财富。
El Brasil ha recuperado una tasa de crecimiento sostenida, creando empleos y distribuyendo riquezas.
巴西恢复了持续增长率,创造了就业和分配了财富。
La liberalización efectivamente ha creado riquezas inauditas, aunque ha concentrado esa riqueza en muy pocas manos.
自由化确实创造了数不清财富,尽管它将这些财富聚集到极少数
手中。
El mediador de la Unión Africana en las conversaciones, el Sr.
下一轮谈判将首次审议引起纠纷各种复杂问题,例如权力和财富
分配,因此事先要有认真
准备。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它海岸线上拥有着巨大
财富。
No obstante, antes de suspenderse las conversaciones se aprobó el programa de distribución de la riqueza.
然而,在会谈暂停前,关于分享财富议程获得了通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
riqueza; fortuna
西 语 助 手 版 权 所 有Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.
带动许多人产生财富。
La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.
科学是人类的共同财富.
Su fortuna llegó al millón de dólares.
他已经有了百万美金的财富。
Dejaba un pequeño tesoro a sus hijos.
他给孩子们留下了小笔财富。
Acumuló una gran riqueza poco a poco .
他是点点积攒起这巨大的财富。
El espacio ultraterrestre es patrimonio común de la humanidad.
外空是全人类的共同财富。
En la actualidad la acumulación de riqueza va acompañada de la acumulación de pobreza.
目前,财富积聚伴随前贫穷的积聚。
La diversidad de Kosovo es, de hecho, un tesoro.
,科索沃多样性是其财富。
El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.
纳哥公国是
个小国,拥有
财富。
El agua es una fuente de vida y un valioso bien económico.
水是生命的来源,是笔巨大的经济财富。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁生态系统是人类宝贵的财富。
Éste es un gran activo para mí, en mi calidad de Ministro de Relaciones Exteriores.
这对作为外长的我来说是笔巨大的财富。
Algunos de esos idiomas, como el francés, nos han sido legados por la historia.
其中包括法语在内的若干语言是历史留给我们的财富。
En la Constitución se establece la libre disposición por los pueblos de los recursos naturales.
宪法规定各族人民可以自由支配天然财富资源。
El apoyo del Consejo de Seguridad sigue siendo muy valioso.
自然,安全理会的支持继续是
个宝贵财富。
El Brasil ha recuperado una tasa de crecimiento sostenida, creando empleos y distribuyendo riquezas.
巴西恢复了持续的增长率,创造了就业和分配了财富。
La liberalización efectivamente ha creado riquezas inauditas, aunque ha concentrado esa riqueza en muy pocas manos.
自由化确创造了数不清的财富,尽管它将这
财富聚集到极少数人手中。
El mediador de la Unión Africana en las conversaciones, el Sr.
下轮谈判将首次审议引起纠纷的各种复杂问题,例如权力和财富的分配,因此
先要有认真的准备。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它的海岸线拥有着巨大的财富。
No obstante, antes de suspenderse las conversaciones se aprobó el programa de distribución de la riqueza.
然而,在会谈暂停前,关于分享财富的议程获得了通过。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
riqueza; fortuna
西 语 助 手 版 权 所 有Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.
带动许多人产生财。
La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.
科学是人类共同财
.
Su fortuna llegó al millón de dólares.
他已经有了百万美金财
。
Dejaba un pequeño tesoro a sus hijos.
他给孩子们留下了一小笔财。
Acumuló una gran riqueza poco a poco .
他是一点点积攒起这财
。
El espacio ultraterrestre es patrimonio común de la humanidad.
外空是全人类共同财
。
En la actualidad la acumulación de riqueza va acompañada de la acumulación de pobreza.
,财
积聚伴随
贫穷
积聚。
La diversidad de Kosovo es, de hecho, un tesoro.
事实上,科索沃多样性是其财。
El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.
纳哥公国是一个小国,拥有一些财
。
El agua es una fuente de vida y un valioso bien económico.
水是生命来源,是一笔
经济财
。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁生态系统是人类宝贵财
。
Éste es un gran activo para mí, en mi calidad de Ministro de Relaciones Exteriores.
这对作为外长我来说是一笔
财
。
Algunos de esos idiomas, como el francés, nos han sido legados por la historia.
其中包括法语在内若干语言是历史留给我们
财
。
En la Constitución se establece la libre disposición por los pueblos de los recursos naturales.
宪法规定各族人民可以自由支配天然财资源。
El apoyo del Consejo de Seguridad sigue siendo muy valioso.
自然,安全理事会支持继续是一个宝贵财
。
El Brasil ha recuperado una tasa de crecimiento sostenida, creando empleos y distribuyendo riquezas.
巴西恢复了持续增长率,创造了就业和分配了财
。
La liberalización efectivamente ha creado riquezas inauditas, aunque ha concentrado esa riqueza en muy pocas manos.
自由化确实创造了数不清财
,尽管它将这些财
聚集到极少数人手中。
El mediador de la Unión Africana en las conversaciones, el Sr.
下一轮谈判将首次审议引起纠纷各种复杂问题,例如权力和财
分配,因此事先要有认真
准备。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它海岸线上拥有着
财
。
No obstante, antes de suspenderse las conversaciones se aprobó el programa de distribución de la riqueza.
然而,在会谈暂停,关于分享财
议程获得了通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。