西语助手
  • 关闭
diào dù

repartir trabjos; despacho

Se necesita un oficial adicional de control de tráfico (P-3) para que preste apoyo administrativo a la Unidad.

要求增加一名干事(P-3),以便协助该股行政工作。

En el presente informe se propone fortalecer la Unidad con un puesto de oficial de control de tráfico (P-3) adicional.

本报告提议该股增加一个干事(P-3)员额。

Cuando esto ocurre, esta legitimación conduce al establecimiento de alianzas más fuertes y puede aumentar la movilización de recursos.

因此,这一相关意义就会促成更密切伙伴关系,还可更多资源。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Yemen) capacitación en confección de ropa para mujeres pobres.

技术和职业培训:(也门)贫穷妇女提供制衣培训。

El titular participará también en las actividades de pronóstico, presupuestación y contabilidad de los gastos relacionados con el tráfico estratégico.

这名干事还将参与有关战略预测、预算编制和会计工作。

La observación sobre el producto previsto “Prestación de apoyo terrestre a 140 movimientos de aeronave” figura en el párrafo 8 supra.

委员会关于“向140架飞机提供地面支助”这一计划产出意见载于上第8段。

Un Encargado de Circulación Vehicular, Servicio Móvil (nuevo puesto) y un Auxiliar de Almacenes, del cuadro de servicios generales de contratación nacional (nuevo puesto).

1名员,外勤事务(新设员额)和1名仓库助理,本国一般事务(新设员额)。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Viet Nam) confección de ropa, tejido, capacitación en reparaciones mecánicas para grupos étnicos minoritarios en zonas montañosas.

技术和职业培训:(越区少数民族群体提供制衣、针织和机械培训。

Habida cuenta del aumento del volumen de trabajo, la Comisión recomienda que se apruebe el puesto de P-3 para un Oficial de Control de Tráfico.

鉴于工作量增大,委员会建议核准设置这个P-3干事员额。

También prohíbe la circulación de dinero por más de 10.000 dólares de los EE.UU., excepto en el caso de una institución financiera o a través de ella.

该法还规定除通过某一金融机构外,不得超过1万美元资金。

Dos Auxiliares de Expedición, 1 del Servicio Móvil y 1 del cuadro de servicios generales de contratación nacional, se reasignarán a la Sección de Control de Tráfico.

两名发运助理、1名外勤事务和1名本国一般事务员额将动到科。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Irán) apertura de centros de formación en tecnologías de la información; capacitación en computación para refugiados afganos e iraníes pobres.

技术和职业培训:(伊朗)开办信息技术职业学校;阿富汗难民和贫穷伊朗人进行电脑培训。

Esos esfuerzos deberían ser acordes con las pertinentes resoluciones de la Asamblea General mediante la redistribución de recursos y la asignación de personal a los puestos de idiomas necesarios.

该发言者表示,这种努力应注意遵守大会各项有关决议,重新分配资源并工作人员担任所需语职位。

La Comisión Consultiva fue informada de que 246 miembros del personal de contratación nacional también habían recibido formación en idiomas, electricidad, mecánica y control de tráfico, entre otras cosas.

咨询委员会得知,还向246名本国工作人员提供了培训,内容除其他外涉及语和电器、机械、技能等。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Viet Nam) capacitación en confección de ropa y tejido para grupos étnicos minoritarios; (Yemen) capacitación en confección de ropa para mujeres pobres.

技术和职业培训:(越少数民族群体提供制衣和针织培训。 (也门)贫穷妇女提供制衣培训。

La lucha contra la delincuencia reclama un despliegue acertado de recursos que prevea mecanismos de supervisión y el fomento de sistemas sostenibles que salvaguarden la observancia de la ley y del orden cívico.

打击犯罪要求精心资源、建立监督机制和促成各项制持续实施,以保证守法和公民秩序。

Por ejemplo, en consonancia con la presentación del producto previsto, el indicador del desempeño utilizado para evaluar el control del desplazamiento de aeronaves también debía haber incluido las aeronaves del Programa Mundial de Alimentos (PMA).

譬如,依照提出计划产出,处理飞机业绩指标也应该包括粮食计划署飞机工作。

La Unidad de control de tráfico, con una plantilla de un Jefe de la Unidad (P-4) y cinco oficiales de control de tráfico (P-3), tiene dificultades para hacer frente a la mayor carga de trabajo y prestar servicios adecuados puntualmente.

股配备人员有一名股长(P-4)和五名干事(P-3),目前难以及时处理增加工作量和提供足够服务。

Era práctica habitual en las operaciones de mantenimiento de la paz que se enviara un avión con una o más personas a un destino (bases de operaciones militares o de policía, cuarteles generales regionales) dependiendo de la naturaleza de las tareas.

根据任务性质一架飞机运送一人或多人前往某地(军队或警察队部、区域总部),是特派团行动标准做法。

Aunque la Comisión Consultiva no recomienda que se efectúe una reducción, sí pide a la ONUCI que considere la posibilidad de cubrir el puesto de Encargado de Circulación Vehicular con un funcionario de contratación nacional del cuadro de servicios generales en vez de un funcionario del Servicio Móvil.

虽然咨询委员会不建议裁撤员额,但要求联合国布隆迪行动考虑以本国一般事务人员而不是外勤事务人员填补员这一员额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调度 的西语例句

用户正在搜索


夸夸其谈, 夸夸其谈的, 夸饰主义, 夸耀, 夸赞, 夸张, 夸张的, , 垮台, 垮下来,

相似单词


调处纠纷, 调挡, 调定, 调动, 调动资金, 调度, 调防, 调幅, 调高 价值, 调羹,
diào dù

repartir trabjos; despacho

Se necesita un oficial adicional de control de tráfico (P-3) para que preste apoyo administrativo a la Unidad.

要求增加一名事(P-3),以便协助该股行政工作。

En el presente informe se propone fortalecer la Unidad con un puesto de oficial de control de tráfico (P-3) adicional.

本报告提议为该股增加一个事(P-3)员额。

Cuando esto ocurre, esta legitimación conduce al establecimiento de alianzas más fuertes y puede aumentar la movilización de recursos.

因此,这一相关意义就会促成密切伙伴关系,还可资源。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Yemen) capacitación en confección de ropa para mujeres pobres.

技术和职业培训:(也门)为贫穷妇女提供制衣培训。

El titular participará también en las actividades de pronóstico, presupuestación y contabilidad de los gastos relacionados con el tráfico estratégico.

这名事还将参与有关战略预测、预算编制和会计工作。

La observación sobre el producto previsto “Prestación de apoyo terrestre a 140 movimientos de aeronave” figura en el párrafo 8 supra.

委员会关于“向140架飞机提供地面支助”这一计划产出意见载于上第8段。

Un Encargado de Circulación Vehicular, Servicio Móvil (nuevo puesto) y un Auxiliar de Almacenes, del cuadro de servicios generales de contratación nacional (nuevo puesto).

1名员,外勤事务(新设员额)和1名仓库助理,本国一般事务(新设员额)。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Viet Nam) confección de ropa, tejido, capacitación en reparaciones mecánicas para grupos étnicos minoritarios en zonas montañosas.

技术和职业培训:(越南)为山区少数民族群体提供制衣、针织和机械培训。

Habida cuenta del aumento del volumen de trabajo, la Comisión recomienda que se apruebe el puesto de P-3 para un Oficial de Control de Tráfico.

鉴于工作量增大,委员会建议核准设置这个P-3事员额。

También prohíbe la circulación de dinero por más de 10.000 dólares de los EE.UU., excepto en el caso de una institución financiera o a través de ella.

该法还规定除通过某一金融机构外,不得超过1万美元资金。

Dos Auxiliares de Expedición, 1 del Servicio Móvil y 1 del cuadro de servicios generales de contratación nacional, se reasignarán a la Sección de Control de Tráfico.

两名发运助理、1名外勤事务和1名本国一般事务员额将动到科。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Irán) apertura de centros de formación en tecnologías de la información; capacitación en computación para refugiados afganos e iraníes pobres.

技术和职业培训:(伊朗)开办信息技术职业学校;为阿富汗难民和贫穷伊朗人进行电脑培训。

Esos esfuerzos deberían ser acordes con las pertinentes resoluciones de la Asamblea General mediante la redistribución de recursos y la asignación de personal a los puestos de idiomas necesarios.

该发言者表示,这种努力应注意遵守大会各项有关决议,重新分配资源并工作人员担任所需语职位。

La Comisión Consultiva fue informada de que 246 miembros del personal de contratación nacional también habían recibido formación en idiomas, electricidad, mecánica y control de tráfico, entre otras cosas.

咨询委员会得知,还向246名本国工作人员提供了培训,内容除其他外涉及语和电器、机械、技能等。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Viet Nam) capacitación en confección de ropa y tejido para grupos étnicos minoritarios; (Yemen) capacitación en confección de ropa para mujeres pobres.

技术和职业培训:(越南)为少数民族群体提供制衣和针织培训。 (也门)为贫穷妇女提供制衣培训。

La lucha contra la delincuencia reclama un despliegue acertado de recursos que prevea mecanismos de supervisión y el fomento de sistemas sostenibles que salvaguarden la observancia de la ley y del orden cívico.

打击犯罪要求精心资源、建立监督机制和促成各项制持续实施,以保证守法和公民秩序。

Por ejemplo, en consonancia con la presentación del producto previsto, el indicador del desempeño utilizado para evaluar el control del desplazamiento de aeronaves también debía haber incluido las aeronaves del Programa Mundial de Alimentos (PMA).

譬如,依照提出计划产出,处理飞机业绩指标也应该包括粮食计划署飞机工作。

La Unidad de control de tráfico, con una plantilla de un Jefe de la Unidad (P-4) y cinco oficiales de control de tráfico (P-3), tiene dificultades para hacer frente a la mayor carga de trabajo y prestar servicios adecuados puntualmente.

股配备人员有一名股长(P-4)和五名事(P-3),目前难以及时处理增加工作量和提供足够服务。

Era práctica habitual en las operaciones de mantenimiento de la paz que se enviara un avión con una o más personas a un destino (bases de operaciones militares o de policía, cuarteles generales regionales) dependiendo de la naturaleza de las tareas.

根据任务性质一架飞机运送一人或人前往某地(军队或警察队部、区域总部),是特派团行动标准做法。

Aunque la Comisión Consultiva no recomienda que se efectúe una reducción, sí pide a la ONUCI que considere la posibilidad de cubrir el puesto de Encargado de Circulación Vehicular con un funcionario de contratación nacional del cuadro de servicios generales en vez de un funcionario del Servicio Móvil.

虽然咨询委员会不建议裁撤员额,但要求联合国布隆迪行动考虑以本国一般事务人员而不是外勤事务人员填补员这一员额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调度 的西语例句

用户正在搜索


跨国, 跨国的, 跨国公司, 跨国文化, 跨接电线, 跨境电商, 跨栏, 跨栏赛跑者, 跨年度, 跨性别的,

相似单词


调处纠纷, 调挡, 调定, 调动, 调动资金, 调度, 调防, 调幅, 调高 价值, 调羹,
diào dù

repartir trabjos; despacho

Se necesita un oficial adicional de control de tráfico (P-3) para que preste apoyo administrativo a la Unidad.

要求增加一名干事(P-3),以便协助该股的行政工作。

En el presente informe se propone fortalecer la Unidad con un puesto de oficial de control de tráfico (P-3) adicional.

本报告提议该股增加一个干事(P-3)员额。

Cuando esto ocurre, esta legitimación conduce al establecimiento de alianzas más fuertes y puede aumentar la movilización de recursos.

因此,这一相关意义就会促成更密切的伙伴关系,还可更多的资源。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Yemen) capacitación en confección de ropa para mujeres pobres.

技术和职业培训:(也门)贫穷妇女提供制衣培训。

El titular participará también en las actividades de pronóstico, presupuestación y contabilidad de los gastos relacionados con el tráfico estratégico.

这名干事还将参与有关战的预测、预算编制和会计工作。

La observación sobre el producto previsto “Prestación de apoyo terrestre a 140 movimientos de aeronave” figura en el párrafo 8 supra.

委员会关于“向140架飞机提供地面支助”这一计划产出的意见载于上第8段。

Un Encargado de Circulación Vehicular, Servicio Móvil (nuevo puesto) y un Auxiliar de Almacenes, del cuadro de servicios generales de contratación nacional (nuevo puesto).

1名员,外勤事务(新设员额)和1名仓库助理,本国一般事务(新设员额)。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Viet Nam) confección de ropa, tejido, capacitación en reparaciones mecánicas para grupos étnicos minoritarios en zonas montañosas.

技术和职业培训:(越南)少数民族群体提供制衣、针织和机械培训。

Habida cuenta del aumento del volumen de trabajo, la Comisión recomienda que se apruebe el puesto de P-3 para un Oficial de Control de Tráfico.

鉴于工作量增大,委员会建议核准设置这个P-3干事员额。

También prohíbe la circulación de dinero por más de 10.000 dólares de los EE.UU., excepto en el caso de una institución financiera o a través de ella.

该法还规定除通过某一金融机构外,不得超过1万美元的资金。

Dos Auxiliares de Expedición, 1 del Servicio Móvil y 1 del cuadro de servicios generales de contratación nacional, se reasignarán a la Sección de Control de Tráfico.

两名发运助理、1名外勤事务和1名本国一般事务员额将动到科。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Irán) apertura de centros de formación en tecnologías de la información; capacitación en computación para refugiados afganos e iraníes pobres.

技术和职业培训:(伊朗)开办信息技术职业学校;阿富汗难民和贫穷伊朗人进行电脑培训。

Esos esfuerzos deberían ser acordes con las pertinentes resoluciones de la Asamblea General mediante la redistribución de recursos y la asignación de personal a los puestos de idiomas necesarios.

该发言者表示,这种努力应注意遵守大会各项有关决议,重新分配资源并工作人员担任所需语职位。

La Comisión Consultiva fue informada de que 246 miembros del personal de contratación nacional también habían recibido formación en idiomas, electricidad, mecánica y control de tráfico, entre otras cosas.

咨询委员会得知,还向246名本国工作人员提供了培训,内容除其他外涉及语和电器、机械、技能等。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Viet Nam) capacitación en confección de ropa y tejido para grupos étnicos minoritarios; (Yemen) capacitación en confección de ropa para mujeres pobres.

技术和职业培训:(越南)少数民族群体提供制衣和针织培训。 (也门)贫穷妇女提供制衣培训。

La lucha contra la delincuencia reclama un despliegue acertado de recursos que prevea mecanismos de supervisión y el fomento de sistemas sostenibles que salvaguarden la observancia de la ley y del orden cívico.

打击犯罪要求精心资源、建立监督机制和促成各项制的持续实施,以保证守法和公民秩序。

Por ejemplo, en consonancia con la presentación del producto previsto, el indicador del desempeño utilizado para evaluar el control del desplazamiento de aeronaves también debía haber incluido las aeronaves del Programa Mundial de Alimentos (PMA).

譬如,依照提出的计划产出,处理飞机业绩指标也应该包括粮食计划署的飞机工作。

La Unidad de control de tráfico, con una plantilla de un Jefe de la Unidad (P-4) y cinco oficiales de control de tráfico (P-3), tiene dificultades para hacer frente a la mayor carga de trabajo y prestar servicios adecuados puntualmente.

股配备的人员有一名股长(P-4)和五名干事(P-3),目前难以及时处理增加的工作量和提供足够服务。

Era práctica habitual en las operaciones de mantenimiento de la paz que se enviara un avión con una o más personas a un destino (bases de operaciones militares o de policía, cuarteles generales regionales) dependiendo de la naturaleza de las tareas.

根据任务性质一架飞机运送一人或多人前往某地(军队或警察队部、域总部),是特派团行动的标准做法。

Aunque la Comisión Consultiva no recomienda que se efectúe una reducción, sí pide a la ONUCI que considere la posibilidad de cubrir el puesto de Encargado de Circulación Vehicular con un funcionario de contratación nacional del cuadro de servicios generales en vez de un funcionario del Servicio Móvil.

虽然咨询委员会不建议裁撤员额,但要求联合国布隆迪行动考虑以本国一般事务人员而不是外勤事务人员填补员这一员额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调度 的西语例句

用户正在搜索


块石, 块状物, , 快报, 快步, 快餐, 快餐吧, 快车, 快车道, 快当,

相似单词


调处纠纷, 调挡, 调定, 调动, 调动资金, 调度, 调防, 调幅, 调高 价值, 调羹,
diào dù

repartir trabjos; despacho

Se necesita un oficial adicional de control de tráfico (P-3) para que preste apoyo administrativo a la Unidad.

要求增加一名调度干事(P-3),以便协助该股行政工作。

En el presente informe se propone fortalecer la Unidad con un puesto de oficial de control de tráfico (P-3) adicional.

本报告提议为该股增加一个调度干事(P-3)额。

Cuando esto ocurre, esta legitimación conduce al establecimiento de alianzas más fuertes y puede aumentar la movilización de recursos.

因此,这一相关意义就会促成更密切伙伴关系,还可调度更多资源。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Yemen) capacitación en confección de ropa para mujeres pobres.

技术调度和职业培训:(也门)为贫穷妇女提供制衣培训。

El titular participará también en las actividades de pronóstico, presupuestación y contabilidad de los gastos relacionados con el tráfico estratégico.

这名干事还将参与有关战略调度预测、预算编制和会计工作。

La observación sobre el producto previsto “Prestación de apoyo terrestre a 140 movimientos de aeronave” figura en el párrafo 8 supra.

会关于“向140架飞机调度提供地面支助”这一计划意见载于上第8段。

Un Encargado de Circulación Vehicular, Servicio Móvil (nuevo puesto) y un Auxiliar de Almacenes, del cuadro de servicios generales de contratación nacional (nuevo puesto).

1名调度事务(新设额)和1名仓库助理,本国一般事务(新设额)。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Viet Nam) confección de ropa, tejido, capacitación en reparaciones mecánicas para grupos étnicos minoritarios en zonas montañosas.

技术调度和职业培训:(越南)为山区少数民族群体提供制衣、针织和机械培训。

Habida cuenta del aumento del volumen de trabajo, la Comisión recomienda que se apruebe el puesto de P-3 para un Oficial de Control de Tráfico.

鉴于工作量增大,委会建议核准设置这个P-3调度干事额。

También prohíbe la circulación de dinero por más de 10.000 dólares de los EE.UU., excepto en el caso de una institución financiera o a través de ella.

该法还规定除通过某一金融机构,不得调度超过1万美元资金。

Dos Auxiliares de Expedición, 1 del Servicio Móvil y 1 del cuadro de servicios generales de contratación nacional, se reasignarán a la Sección de Control de Tráfico.

两名发运助理、1名事务和1名本国一般事务额将调动到调度科。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Irán) apertura de centros de formación en tecnologías de la información; capacitación en computación para refugiados afganos e iraníes pobres.

技术调度和职业培训:(伊朗)开办信息技术职业学校;为阿富汗难民和贫穷伊朗人进行电脑培训。

Esos esfuerzos deberían ser acordes con las pertinentes resoluciones de la Asamblea General mediante la redistribución de recursos y la asignación de personal a los puestos de idiomas necesarios.

该发言者表示,这种努力应注意遵守大会各项有关决议,重新分配资源并调度工作人担任所需语职位。

La Comisión Consultiva fue informada de que 246 miembros del personal de contratación nacional también habían recibido formación en idiomas, electricidad, mecánica y control de tráfico, entre otras cosas.

咨询委会得知,还向246名本国工作人提供了培训,内容除其他涉及语和电器、机械、调度技能等。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Viet Nam) capacitación en confección de ropa y tejido para grupos étnicos minoritarios; (Yemen) capacitación en confección de ropa para mujeres pobres.

技术调度和职业培训:(越南)为少数民族群体提供制衣和针织培训。 (也门)为贫穷妇女提供制衣培训。

La lucha contra la delincuencia reclama un despliegue acertado de recursos que prevea mecanismos de supervisión y el fomento de sistemas sostenibles que salvaguarden la observancia de la ley y del orden cívico.

打击犯罪要求精心调度资源、建立监督机制和促成各项制度持续实施,以保证守法和公民秩序。

Por ejemplo, en consonancia con la presentación del producto previsto, el indicador del desempeño utilizado para evaluar el control del desplazamiento de aeronaves también debía haber incluido las aeronaves del Programa Mundial de Alimentos (PMA).

譬如,依照提计划,处理飞机调度业绩指标也应该包括粮食计划署飞机调度工作。

La Unidad de control de tráfico, con una plantilla de un Jefe de la Unidad (P-4) y cinco oficiales de control de tráfico (P-3), tiene dificultades para hacer frente a la mayor carga de trabajo y prestar servicios adecuados puntualmente.

调度股配备有一名股长(P-4)和五名调度干事(P-3),目前难以及时处理增加工作量和提供足够服务。

Era práctica habitual en las operaciones de mantenimiento de la paz que se enviara un avión con una o más personas a un destino (bases de operaciones militares o de policía, cuarteles generales regionales) dependiendo de la naturaleza de las tareas.

根据任务性质调度一架飞机运送一人或多人前往某地(军队或警察队部、区域总部),是特派团行动标准做法。

Aunque la Comisión Consultiva no recomienda que se efectúe una reducción, sí pide a la ONUCI que considere la posibilidad de cubrir el puesto de Encargado de Circulación Vehicular con un funcionario de contratación nacional del cuadro de servicios generales en vez de un funcionario del Servicio Móvil.

虽然咨询委会不建议裁撤额,但要求联合国布隆迪行动考虑以本国一般事务人而不是事务人填补调度这一额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调度 的西语例句

用户正在搜索


快乐的, 快乐地, 快乐有活力的行为, 快马, 快慢, 快门, 快门钮, 快摄, 快事, 快手,

相似单词


调处纠纷, 调挡, 调定, 调动, 调动资金, 调度, 调防, 调幅, 调高 价值, 调羹,
diào dù

repartir trabjos; despacho

Se necesita un oficial adicional de control de tráfico (P-3) para que preste apoyo administrativo a la Unidad.

要求增加一名调度干事(P-3),以便协助股的行政工作。

En el presente informe se propone fortalecer la Unidad con un puesto de oficial de control de tráfico (P-3) adicional.

本报告提议为股增加一个调度干事(P-3)员额。

Cuando esto ocurre, esta legitimación conduce al establecimiento de alianzas más fuertes y puede aumentar la movilización de recursos.

因此,这一相意义就会促成更密切的伙伴调度更多的资源。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Yemen) capacitación en confección de ropa para mujeres pobres.

技术调度和职业培训:(也门)为贫穷妇女提供制衣培训。

El titular participará también en las actividades de pronóstico, presupuestación y contabilidad de los gastos relacionados con el tráfico estratégico.

这名干事将参与有战略调度的预测、预算编制和会计工作。

La observación sobre el producto previsto “Prestación de apoyo terrestre a 140 movimientos de aeronave” figura en el párrafo 8 supra.

委员会于“向140架飞机调度提供地面支助”这一计划产出的意见载于上第8段。

Un Encargado de Circulación Vehicular, Servicio Móvil (nuevo puesto) y un Auxiliar de Almacenes, del cuadro de servicios generales de contratación nacional (nuevo puesto).

1名调度员,外勤事务(新设员额)和1名仓库助理,本国一般事务(新设员额)。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Viet Nam) confección de ropa, tejido, capacitación en reparaciones mecánicas para grupos étnicos minoritarios en zonas montañosas.

技术调度和职业培训:(越南)为山区少数民族群体提供制衣、针织和机械培训。

Habida cuenta del aumento del volumen de trabajo, la Comisión recomienda que se apruebe el puesto de P-3 para un Oficial de Control de Tráfico.

鉴于工作量增大,委员会建议核准设置这个P-3调度干事员额。

También prohíbe la circulación de dinero por más de 10.000 dólares de los EE.UU., excepto en el caso de una institución financiera o a través de ella.

规定除通过某一金融机构外,不得调度超过1万美元的资金。

Dos Auxiliares de Expedición, 1 del Servicio Móvil y 1 del cuadro de servicios generales de contratación nacional, se reasignarán a la Sección de Control de Tráfico.

两名发运助理、1名外勤事务和1名本国一般事务员额将调动到调度科。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Irán) apertura de centros de formación en tecnologías de la información; capacitación en computación para refugiados afganos e iraníes pobres.

技术调度和职业培训:(伊朗)开办信息技术职业学校;为阿富汗难民和贫穷伊朗人进行电脑培训。

Esos esfuerzos deberían ser acordes con las pertinentes resoluciones de la Asamblea General mediante la redistribución de recursos y la asignación de personal a los puestos de idiomas necesarios.

发言者表示,这种努力应注意遵守大会各项有决议,重新分配资源并调度工作人员担任所需语职位。

La Comisión Consultiva fue informada de que 246 miembros del personal de contratación nacional también habían recibido formación en idiomas, electricidad, mecánica y control de tráfico, entre otras cosas.

咨询委员会得知,向246名本国工作人员提供了培训,内容除其他外涉及语和电器、机械、调度技能等。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Viet Nam) capacitación en confección de ropa y tejido para grupos étnicos minoritarios; (Yemen) capacitación en confección de ropa para mujeres pobres.

技术调度和职业培训:(越南)为少数民族群体提供制衣和针织培训。 (也门)为贫穷妇女提供制衣培训。

La lucha contra la delincuencia reclama un despliegue acertado de recursos que prevea mecanismos de supervisión y el fomento de sistemas sostenibles que salvaguarden la observancia de la ley y del orden cívico.

打击犯罪要求精心调度资源、建立监督机制和促成各项制度的持续实施,以保证守法和公民秩序。

Por ejemplo, en consonancia con la presentación del producto previsto, el indicador del desempeño utilizado para evaluar el control del desplazamiento de aeronaves también debía haber incluido las aeronaves del Programa Mundial de Alimentos (PMA).

譬如,依照提出的计划产出,处理飞机调度业绩指标也应包括粮食计划署的飞机调度工作。

La Unidad de control de tráfico, con una plantilla de un Jefe de la Unidad (P-4) y cinco oficiales de control de tráfico (P-3), tiene dificultades para hacer frente a la mayor carga de trabajo y prestar servicios adecuados puntualmente.

调度股配备的人员有一名股长(P-4)和五名调度干事(P-3),目前难以及时处理增加的工作量和提供足够服务。

Era práctica habitual en las operaciones de mantenimiento de la paz que se enviara un avión con una o más personas a un destino (bases de operaciones militares o de policía, cuarteles generales regionales) dependiendo de la naturaleza de las tareas.

根据任务性质调度一架飞机运送一人或多人前往某地(军队或警察队部、区域总部),是特派团行动的标准做法。

Aunque la Comisión Consultiva no recomienda que se efectúe una reducción, sí pide a la ONUCI que considere la posibilidad de cubrir el puesto de Encargado de Circulación Vehicular con un funcionario de contratación nacional del cuadro de servicios generales en vez de un funcionario del Servicio Móvil.

虽然咨询委员会不建议裁撤员额,但要求联合国布隆迪行动考虑以本国一般事务人员而不是外勤事务人员填补调度员这一员额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调度 的西语例句

用户正在搜索


快慰, 快信, 快讯, 快意, 快樂, 快照, 快嘴, 脍炙人口, , 筷子,

相似单词


调处纠纷, 调挡, 调定, 调动, 调动资金, 调度, 调防, 调幅, 调高 价值, 调羹,

用户正在搜索


拉开, 拉开拉链, 拉科鲁尼亚, 拉亏空, 拉拉扯扯, 拉拉队, 拉拉队长, 拉拉链, 拉里奥哈, 拉力,

相似单词


调处纠纷, 调挡, 调定, 调动, 调动资金, 调度, 调防, 调幅, 调高 价值, 调羹,
diào dù

repartir trabjos; despacho

Se necesita un oficial adicional de control de tráfico (P-3) para que preste apoyo administrativo a la Unidad.

要求增加一名调度干事(P-3),以便协助该股的行政

En el presente informe se propone fortalecer la Unidad con un puesto de oficial de control de tráfico (P-3) adicional.

本报告提议为该股增加一个调度干事(P-3)员

Cuando esto ocurre, esta legitimación conduce al establecimiento de alianzas más fuertes y puede aumentar la movilización de recursos.

因此,这一相关意义就会促成更密切的伙伴关系,还可调度更多的资源。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Yemen) capacitación en confección de ropa para mujeres pobres.

调度和职业培训:(也门)为贫穷妇女提供制衣培训。

El titular participará también en las actividades de pronóstico, presupuestación y contabilidad de los gastos relacionados con el tráfico estratégico.

这名干事还将参与有关战略调度的预测、预算编制和会

La observación sobre el producto previsto “Prestación de apoyo terrestre a 140 movimientos de aeronave” figura en el párrafo 8 supra.

委员会关于“向140架飞机调度提供地面支助”这一划产出的意见载于上第8段。

Un Encargado de Circulación Vehicular, Servicio Móvil (nuevo puesto) y un Auxiliar de Almacenes, del cuadro de servicios generales de contratación nacional (nuevo puesto).

1名调度员,外勤事务(新设员)和1名仓库助理,本国一般事务(新设员)。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Viet Nam) confección de ropa, tejido, capacitación en reparaciones mecánicas para grupos étnicos minoritarios en zonas montañosas.

调度和职业培训:(越南)为山区少数民族群体提供制衣、针织和机械培训。

Habida cuenta del aumento del volumen de trabajo, la Comisión recomienda que se apruebe el puesto de P-3 para un Oficial de Control de Tráfico.

鉴于量增大,委员会建议核准设置这个P-3调度干事员

También prohíbe la circulación de dinero por más de 10.000 dólares de los EE.UU., excepto en el caso de una institución financiera o a través de ella.

该法还规定除通过某一金融机构外,不得调度超过1万美元的资金。

Dos Auxiliares de Expedición, 1 del Servicio Móvil y 1 del cuadro de servicios generales de contratación nacional, se reasignarán a la Sección de Control de Tráfico.

两名发运助理、1名外勤事务和1名本国一般事务员将调动到调度科。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Irán) apertura de centros de formación en tecnologías de la información; capacitación en computación para refugiados afganos e iraníes pobres.

调度和职业培训:(伊朗)开办信息职业学校;为阿富汗难民和贫穷伊朗人进行电脑培训。

Esos esfuerzos deberían ser acordes con las pertinentes resoluciones de la Asamblea General mediante la redistribución de recursos y la asignación de personal a los puestos de idiomas necesarios.

该发言者表示,这种努力应注意遵守大会各项有关决议,重新分配资源并调度人员担任所需语职位。

La Comisión Consultiva fue informada de que 246 miembros del personal de contratación nacional también habían recibido formación en idiomas, electricidad, mecánica y control de tráfico, entre otras cosas.

咨询委员会得知,还向246名本国人员提供了培训,内容除其他外涉及语和电器、机械、调度能等。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Viet Nam) capacitación en confección de ropa y tejido para grupos étnicos minoritarios; (Yemen) capacitación en confección de ropa para mujeres pobres.

调度和职业培训:(越南)为少数民族群体提供制衣和针织培训。 (也门)为贫穷妇女提供制衣培训。

La lucha contra la delincuencia reclama un despliegue acertado de recursos que prevea mecanismos de supervisión y el fomento de sistemas sostenibles que salvaguarden la observancia de la ley y del orden cívico.

打击犯罪要求精心调度资源、建立监督机制和促成各项制度的持续实施,以保证守法和公民秩序。

Por ejemplo, en consonancia con la presentación del producto previsto, el indicador del desempeño utilizado para evaluar el control del desplazamiento de aeronaves también debía haber incluido las aeronaves del Programa Mundial de Alimentos (PMA).

譬如,依照提出的划产出,处理飞机调度业绩指标也应该包括粮食划署的飞机调度

La Unidad de control de tráfico, con una plantilla de un Jefe de la Unidad (P-4) y cinco oficiales de control de tráfico (P-3), tiene dificultades para hacer frente a la mayor carga de trabajo y prestar servicios adecuados puntualmente.

调度股配备的人员有一名股长(P-4)和五名调度干事(P-3),目前难以及时处理增加的量和提供足够服务。

Era práctica habitual en las operaciones de mantenimiento de la paz que se enviara un avión con una o más personas a un destino (bases de operaciones militares o de policía, cuarteles generales regionales) dependiendo de la naturaleza de las tareas.

根据任务性质调度一架飞机运送一人或多人前往某地(军队或警察队部、区域总部),是特派团行动的标准做法。

Aunque la Comisión Consultiva no recomienda que se efectúe una reducción, sí pide a la ONUCI que considere la posibilidad de cubrir el puesto de Encargado de Circulación Vehicular con un funcionario de contratación nacional del cuadro de servicios generales en vez de un funcionario del Servicio Móvil.

虽然咨询委员会不建议裁撤员,但要求联合国布隆迪行动考虑以本国一般事务人员而不是外勤事务人员填补调度员这一员

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调度 的西语例句

用户正在搜索


拉伸, 拉屎, 拉手, 拉锁儿, 拉条, 拉脱维亚, 拉脱维亚的, 拉脱维亚人, 拉脱维亚语, 拉瓦尔品第,

相似单词


调处纠纷, 调挡, 调定, 调动, 调动资金, 调度, 调防, 调幅, 调高 价值, 调羹,
diào dù

repartir trabjos; despacho

Se necesita un oficial adicional de control de tráfico (P-3) para que preste apoyo administrativo a la Unidad.

要求增加调度干事(P-3),以便协助该股的行政工作。

En el presente informe se propone fortalecer la Unidad con un puesto de oficial de control de tráfico (P-3) adicional.

本报告提议为该股增加调度干事(P-3)员额。

Cuando esto ocurre, esta legitimación conduce al establecimiento de alianzas más fuertes y puede aumentar la movilización de recursos.

因此,这相关意义就会促切的伙伴关系,还可调度多的资源。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Yemen) capacitación en confección de ropa para mujeres pobres.

技术调度和职业培训:(也门)为贫穷妇女提供制衣培训。

El titular participará también en las actividades de pronóstico, presupuestación y contabilidad de los gastos relacionados con el tráfico estratégico.

这名干事还将参与有关战略调度的预测、预算编制和会计工作。

La observación sobre el producto previsto “Prestación de apoyo terrestre a 140 movimientos de aeronave” figura en el párrafo 8 supra.

委员会关于“向140架飞机调度提供地面支助”这计划产出的意见载于上第8段。

Un Encargado de Circulación Vehicular, Servicio Móvil (nuevo puesto) y un Auxiliar de Almacenes, del cuadro de servicios generales de contratación nacional (nuevo puesto).

1名调度员,外勤事务(新设员额)和1名仓库助理,本国般事务(新设员额)。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Viet Nam) confección de ropa, tejido, capacitación en reparaciones mecánicas para grupos étnicos minoritarios en zonas montañosas.

技术调度和职业培训:(越南)为山区少数民族群体提供制衣、针织和机械培训。

Habida cuenta del aumento del volumen de trabajo, la Comisión recomienda que se apruebe el puesto de P-3 para un Oficial de Control de Tráfico.

鉴于工作量增大,委员会建议核准设置这个P-3调度干事员额。

También prohíbe la circulación de dinero por más de 10.000 dólares de los EE.UU., excepto en el caso de una institución financiera o a través de ella.

该法还规定除通金融机构外,不得调度1万美元的资金。

Dos Auxiliares de Expedición, 1 del Servicio Móvil y 1 del cuadro de servicios generales de contratación nacional, se reasignarán a la Sección de Control de Tráfico.

两名发运助理、1名外勤事务和1名本国般事务员额将调动到调度科。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Irán) apertura de centros de formación en tecnologías de la información; capacitación en computación para refugiados afganos e iraníes pobres.

技术调度和职业培训:(伊朗)开办信息技术职业学校;为阿富汗难民和贫穷伊朗人进行电脑培训。

Esos esfuerzos deberían ser acordes con las pertinentes resoluciones de la Asamblea General mediante la redistribución de recursos y la asignación de personal a los puestos de idiomas necesarios.

该发言者表示,这种努力应注意遵守大会各项有关决议,重新分配资源并调度工作人员担任所需语职位。

La Comisión Consultiva fue informada de que 246 miembros del personal de contratación nacional también habían recibido formación en idiomas, electricidad, mecánica y control de tráfico, entre otras cosas.

咨询委员会得知,还向246名本国工作人员提供了培训,内容除其他外涉及语和电器、机械、调度技能等。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Viet Nam) capacitación en confección de ropa y tejido para grupos étnicos minoritarios; (Yemen) capacitación en confección de ropa para mujeres pobres.

技术调度和职业培训:(越南)为少数民族群体提供制衣和针织培训。 (也门)为贫穷妇女提供制衣培训。

La lucha contra la delincuencia reclama un despliegue acertado de recursos que prevea mecanismos de supervisión y el fomento de sistemas sostenibles que salvaguarden la observancia de la ley y del orden cívico.

打击犯罪要求精心调度资源、建立监督机制和促各项制度的持续实施,以保证守法和公民秩序。

Por ejemplo, en consonancia con la presentación del producto previsto, el indicador del desempeño utilizado para evaluar el control del desplazamiento de aeronaves también debía haber incluido las aeronaves del Programa Mundial de Alimentos (PMA).

譬如,依照提出的计划产出,处理飞机调度业绩指标也应该包括粮食计划署的飞机调度工作。

La Unidad de control de tráfico, con una plantilla de un Jefe de la Unidad (P-4) y cinco oficiales de control de tráfico (P-3), tiene dificultades para hacer frente a la mayor carga de trabajo y prestar servicios adecuados puntualmente.

调度股配备的人员有名股长(P-4)和五名调度干事(P-3),目前难以及时处理增加的工作量和提供足够服务。

Era práctica habitual en las operaciones de mantenimiento de la paz que se enviara un avión con una o más personas a un destino (bases de operaciones militares o de policía, cuarteles generales regionales) dependiendo de la naturaleza de las tareas.

根据任务性质调度架飞机运送人或多人前往地(军队或警察队部、区域总部),是特派团行动的标准做法。

Aunque la Comisión Consultiva no recomienda que se efectúe una reducción, sí pide a la ONUCI que considere la posibilidad de cubrir el puesto de Encargado de Circulación Vehicular con un funcionario de contratación nacional del cuadro de servicios generales en vez de un funcionario del Servicio Móvil.

虽然咨询委员会不建议裁撤员额,但要求联合国布隆迪行动考虑以本国般事务人员而不是外勤事务人员填补调度员这员额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调度 的西语例句

用户正在搜索


拉账, 拉钻, 邋遢, 邋遢的, 邋遢的男人, 邋遢的人, 剌菜蓟, 剌耳的声音, 剌入, 剌眼,

相似单词


调处纠纷, 调挡, 调定, 调动, 调动资金, 调度, 调防, 调幅, 调高 价值, 调羹,
diào dù

repartir trabjos; despacho

Se necesita un oficial adicional de control de tráfico (P-3) para que preste apoyo administrativo a la Unidad.

要求增加一名干事(P-3),以便协助该股的行政工作。

En el presente informe se propone fortalecer la Unidad con un puesto de oficial de control de tráfico (P-3) adicional.

本报告提议为该股增加一个干事(P-3)员额。

Cuando esto ocurre, esta legitimación conduce al establecimiento de alianzas más fuertes y puede aumentar la movilización de recursos.

因此,这一相关意义就会促成更密切的伙伴关系,还可更多的资源。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Yemen) capacitación en confección de ropa para mujeres pobres.

和职业培训:(也门)为贫穷妇女提供制衣培训。

El titular participará también en las actividades de pronóstico, presupuestación y contabilidad de los gastos relacionados con el tráfico estratégico.

这名干事还将参与有关战略的预测、预算编制和会计工作。

La observación sobre el producto previsto “Prestación de apoyo terrestre a 140 movimientos de aeronave” figura en el párrafo 8 supra.

委员会关于“向140架飞机提供地面支助”这一计划产出的意见载于上第8段。

Un Encargado de Circulación Vehicular, Servicio Móvil (nuevo puesto) y un Auxiliar de Almacenes, del cuadro de servicios generales de contratación nacional (nuevo puesto).

1名员,外勤事务(新员额)和1名仓库助理,本国一般事务(新员额)。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Viet Nam) confección de ropa, tejido, capacitación en reparaciones mecánicas para grupos étnicos minoritarios en zonas montañosas.

和职业培训:(越南)为山区少数民族群体提供制衣、针织和机械培训。

Habida cuenta del aumento del volumen de trabajo, la Comisión recomienda que se apruebe el puesto de P-3 para un Oficial de Control de Tráfico.

鉴于工作量增大,委员会建议核这个P-3干事员额。

También prohíbe la circulación de dinero por más de 10.000 dólares de los EE.UU., excepto en el caso de una institución financiera o a través de ella.

该法还规定除通过某一金融机构外,不得超过1万美元的资金。

Dos Auxiliares de Expedición, 1 del Servicio Móvil y 1 del cuadro de servicios generales de contratación nacional, se reasignarán a la Sección de Control de Tráfico.

两名发运助理、1名外勤事务和1名本国一般事务员额将动到科。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Irán) apertura de centros de formación en tecnologías de la información; capacitación en computación para refugiados afganos e iraníes pobres.

和职业培训:(伊朗)开办信息职业学校;为阿富汗难民和贫穷伊朗人进行电脑培训。

Esos esfuerzos deberían ser acordes con las pertinentes resoluciones de la Asamblea General mediante la redistribución de recursos y la asignación de personal a los puestos de idiomas necesarios.

该发言者表示,这种努力应注意遵守大会各项有关决议,重新分配资源并工作人员担任所需语职位。

La Comisión Consultiva fue informada de que 246 miembros del personal de contratación nacional también habían recibido formación en idiomas, electricidad, mecánica y control de tráfico, entre otras cosas.

咨询委员会得知,还向246名本国工作人员提供了培训,内容除其他外涉及语和电器、机械、能等。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Viet Nam) capacitación en confección de ropa y tejido para grupos étnicos minoritarios; (Yemen) capacitación en confección de ropa para mujeres pobres.

和职业培训:(越南)为少数民族群体提供制衣和针织培训。 (也门)为贫穷妇女提供制衣培训。

La lucha contra la delincuencia reclama un despliegue acertado de recursos que prevea mecanismos de supervisión y el fomento de sistemas sostenibles que salvaguarden la observancia de la ley y del orden cívico.

打击犯罪要求精心资源、建立监督机制和促成各项制度的持续实施,以保证守法和公民秩序。

Por ejemplo, en consonancia con la presentación del producto previsto, el indicador del desempeño utilizado para evaluar el control del desplazamiento de aeronaves también debía haber incluido las aeronaves del Programa Mundial de Alimentos (PMA).

譬如,依照提出的计划产出,处理飞机业绩指标也应该包括粮食计划署的飞机工作。

La Unidad de control de tráfico, con una plantilla de un Jefe de la Unidad (P-4) y cinco oficiales de control de tráfico (P-3), tiene dificultades para hacer frente a la mayor carga de trabajo y prestar servicios adecuados puntualmente.

股配备的人员有一名股长(P-4)和五名干事(P-3),目前难以及时处理增加的工作量和提供足够服务。

Era práctica habitual en las operaciones de mantenimiento de la paz que se enviara un avión con una o más personas a un destino (bases de operaciones militares o de policía, cuarteles generales regionales) dependiendo de la naturaleza de las tareas.

根据任务性质一架飞机运送一人或多人前往某地(军队或警察队部、区域总部),是特派团行动的标做法。

Aunque la Comisión Consultiva no recomienda que se efectúe una reducción, sí pide a la ONUCI que considere la posibilidad de cubrir el puesto de Encargado de Circulación Vehicular con un funcionario de contratación nacional del cuadro de servicios generales en vez de un funcionario del Servicio Móvil.

虽然咨询委员会不建议裁撤员额,但要求联合国布隆迪行动考虑以本国一般事务人员而不是外勤事务人员填补员这一员额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调度 的西语例句

用户正在搜索


腊肉, 腊味, 腊月, , 蜡版, 蜡笔, 蜡光纸, 蜡画, 蜡黄, 蜡螟,

相似单词


调处纠纷, 调挡, 调定, 调动, 调动资金, 调度, 调防, 调幅, 调高 价值, 调羹,
diào dù

repartir trabjos; despacho

Se necesita un oficial adicional de control de tráfico (P-3) para que preste apoyo administrativo a la Unidad.

要求增加调度干事(P-3),以便协助该股的行政工作。

En el presente informe se propone fortalecer la Unidad con un puesto de oficial de control de tráfico (P-3) adicional.

报告提议为该股增加调度干事(P-3)员额。

Cuando esto ocurre, esta legitimación conduce al establecimiento de alianzas más fuertes y puede aumentar la movilización de recursos.

因此,这相关意义就会促成更密切的伙伴关系,还可调度更多的资源。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Yemen) capacitación en confección de ropa para mujeres pobres.

技术调度和职业培训:(也门)为贫穷妇女提供制衣培训。

El titular participará también en las actividades de pronóstico, presupuestación y contabilidad de los gastos relacionados con el tráfico estratégico.

这名干事还将参与有关战略调度的预测、预算编制和会计工作。

La observación sobre el producto previsto “Prestación de apoyo terrestre a 140 movimientos de aeronave” figura en el párrafo 8 supra.

委员会关于“向140调度提供地面支助”这计划产出的意见载于上第8段。

Un Encargado de Circulación Vehicular, Servicio Móvil (nuevo puesto) y un Auxiliar de Almacenes, del cuadro de servicios generales de contratación nacional (nuevo puesto).

1名调度员,外勤事务(新设员额)和1名仓库助理,般事务(新设员额)。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Viet Nam) confección de ropa, tejido, capacitación en reparaciones mecánicas para grupos étnicos minoritarios en zonas montañosas.

技术调度和职业培训:(越南)为山区少数民族群体提供制衣、针织和械培训。

Habida cuenta del aumento del volumen de trabajo, la Comisión recomienda que se apruebe el puesto de P-3 para un Oficial de Control de Tráfico.

鉴于工作量增大,委员会建议核准设置这个P-3调度干事员额。

También prohíbe la circulación de dinero por más de 10.000 dólares de los EE.UU., excepto en el caso de una institución financiera o a través de ella.

该法还规定除通过某金融构外,不得调度超过1万美元的资金。

Dos Auxiliares de Expedición, 1 del Servicio Móvil y 1 del cuadro de servicios generales de contratación nacional, se reasignarán a la Sección de Control de Tráfico.

两名发运助理、1名外勤事务和1名般事务员额将调动到调度科。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Irán) apertura de centros de formación en tecnologías de la información; capacitación en computación para refugiados afganos e iraníes pobres.

技术调度和职业培训:(伊朗)开办信息技术职业学校;为阿富汗难民和贫穷伊朗人进行电脑培训。

Esos esfuerzos deberían ser acordes con las pertinentes resoluciones de la Asamblea General mediante la redistribución de recursos y la asignación de personal a los puestos de idiomas necesarios.

该发言者表示,这种努力应注意遵守大会各项有关决议,重新分配资源并调度工作人员担任所需语职位。

La Comisión Consultiva fue informada de que 246 miembros del personal de contratación nacional también habían recibido formación en idiomas, electricidad, mecánica y control de tráfico, entre otras cosas.

咨询委员会得知,还向246名工作人员提供了培训,内容除其他外涉及语和电器、械、调度技能等。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Viet Nam) capacitación en confección de ropa y tejido para grupos étnicos minoritarios; (Yemen) capacitación en confección de ropa para mujeres pobres.

技术调度和职业培训:(越南)为少数民族群体提供制衣和针织培训。 (也门)为贫穷妇女提供制衣培训。

La lucha contra la delincuencia reclama un despliegue acertado de recursos que prevea mecanismos de supervisión y el fomento de sistemas sostenibles que salvaguarden la observancia de la ley y del orden cívico.

打击犯罪要求精心调度资源、建立监督制和促成各项制度的持续实施,以保证守法和公民秩序。

Por ejemplo, en consonancia con la presentación del producto previsto, el indicador del desempeño utilizado para evaluar el control del desplazamiento de aeronaves también debía haber incluido las aeronaves del Programa Mundial de Alimentos (PMA).

譬如,依照提出的计划产出,处理调度业绩指标也应该包括粮食计划署的调度工作。

La Unidad de control de tráfico, con una plantilla de un Jefe de la Unidad (P-4) y cinco oficiales de control de tráfico (P-3), tiene dificultades para hacer frente a la mayor carga de trabajo y prestar servicios adecuados puntualmente.

调度股配备的人员有名股长(P-4)和五名调度干事(P-3),目前难以及时处理增加的工作量和提供足够服务。

Era práctica habitual en las operaciones de mantenimiento de la paz que se enviara un avión con una o más personas a un destino (bases de operaciones militares o de policía, cuarteles generales regionales) dependiendo de la naturaleza de las tareas.

根据任务性质调度运送人或多人前往某地(军队或警察队部、区域总部),是特派团行动的标准做法。

Aunque la Comisión Consultiva no recomienda que se efectúe una reducción, sí pide a la ONUCI que considere la posibilidad de cubrir el puesto de Encargado de Circulación Vehicular con un funcionario de contratación nacional del cuadro de servicios generales en vez de un funcionario del Servicio Móvil.

虽然咨询委员会不建议裁撤员额,但要求联合布隆迪行动考虑以般事务人员而不是外勤事务人员填补调度员这员额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调度 的西语例句

用户正在搜索


来头, 来晚了, 来往, 来文, 来信, 来样加工, 来意, 来由, 来源, 来者,

相似单词


调处纠纷, 调挡, 调定, 调动, 调动资金, 调度, 调防, 调幅, 调高 价值, 调羹,
diào dù

repartir trabjos; despacho

Se necesita un oficial adicional de control de tráfico (P-3) para que preste apoyo administrativo a la Unidad.

要求增加一名干事(P-3),以便协助该股行政工作。

En el presente informe se propone fortalecer la Unidad con un puesto de oficial de control de tráfico (P-3) adicional.

本报告提议该股增加一个干事(P-3)员额。

Cuando esto ocurre, esta legitimación conduce al establecimiento de alianzas más fuertes y puede aumentar la movilización de recursos.

因此,这一相关意义就会促成更密切伙伴关系,还可更多资源。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Yemen) capacitación en confección de ropa para mujeres pobres.

技术和职业培训:(也门)贫穷妇女提供制衣培训。

El titular participará también en las actividades de pronóstico, presupuestación y contabilidad de los gastos relacionados con el tráfico estratégico.

这名干事还将参与有关战略测、算编制和会计工作。

La observación sobre el producto previsto “Prestación de apoyo terrestre a 140 movimientos de aeronave” figura en el párrafo 8 supra.

委员会关于“向140架飞机提供地面支助”这一计划产出意见载于上第8段。

Un Encargado de Circulación Vehicular, Servicio Móvil (nuevo puesto) y un Auxiliar de Almacenes, del cuadro de servicios generales de contratación nacional (nuevo puesto).

1名员,外勤事务(新设员额)和1名仓库助理,本国一般事务(新设员额)。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Viet Nam) confección de ropa, tejido, capacitación en reparaciones mecánicas para grupos étnicos minoritarios en zonas montañosas.

技术和职业培训:(山区少数民族群体提供制衣、针织和机械培训。

Habida cuenta del aumento del volumen de trabajo, la Comisión recomienda que se apruebe el puesto de P-3 para un Oficial de Control de Tráfico.

鉴于工作量增大,委员会建议核准设置这个P-3干事员额。

También prohíbe la circulación de dinero por más de 10.000 dólares de los EE.UU., excepto en el caso de una institución financiera o a través de ella.

该法还规定除通过某一金融机构外,不得超过1万美元资金。

Dos Auxiliares de Expedición, 1 del Servicio Móvil y 1 del cuadro de servicios generales de contratación nacional, se reasignarán a la Sección de Control de Tráfico.

两名发运助理、1名外勤事务和1名本国一般事务员额将调动到科。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Irán) apertura de centros de formación en tecnologías de la información; capacitación en computación para refugiados afganos e iraníes pobres.

技术和职业培训:(伊朗)开办信息技术职业学校;阿富汗难民和贫穷伊朗人进行电脑培训。

Esos esfuerzos deberían ser acordes con las pertinentes resoluciones de la Asamblea General mediante la redistribución de recursos y la asignación de personal a los puestos de idiomas necesarios.

该发言者表示,这种努力应注意遵守大会各项有关决议,重新分配资源并工作人员担任所需语职位。

La Comisión Consultiva fue informada de que 246 miembros del personal de contratación nacional también habían recibido formación en idiomas, electricidad, mecánica y control de tráfico, entre otras cosas.

咨询委员会得知,还向246名本国工作人员提供了培训,内容除其他外涉及语和电器、机械、技能等。

Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Viet Nam) capacitación en confección de ropa y tejido para grupos étnicos minoritarios; (Yemen) capacitación en confección de ropa para mujeres pobres.

技术和职业培训:(少数民族群体提供制衣和针织培训。 (也门)贫穷妇女提供制衣培训。

La lucha contra la delincuencia reclama un despliegue acertado de recursos que prevea mecanismos de supervisión y el fomento de sistemas sostenibles que salvaguarden la observancia de la ley y del orden cívico.

打击犯罪要求精心资源、建立监督机制和促成各项制持续实施,以保证守法和公民秩序。

Por ejemplo, en consonancia con la presentación del producto previsto, el indicador del desempeño utilizado para evaluar el control del desplazamiento de aeronaves también debía haber incluido las aeronaves del Programa Mundial de Alimentos (PMA).

譬如,依照提出计划产出,处理飞机业绩指标也应该包括粮食计划署飞机工作。

La Unidad de control de tráfico, con una plantilla de un Jefe de la Unidad (P-4) y cinco oficiales de control de tráfico (P-3), tiene dificultades para hacer frente a la mayor carga de trabajo y prestar servicios adecuados puntualmente.

股配备人员有一名股长(P-4)和五名干事(P-3),目前难以及时处理增加工作量和提供足够服务。

Era práctica habitual en las operaciones de mantenimiento de la paz que se enviara un avión con una o más personas a un destino (bases de operaciones militares o de policía, cuarteles generales regionales) dependiendo de la naturaleza de las tareas.

根据任务性质一架飞机运送一人或多人前往某地(军队或警察队部、区域总部),是特派团行动标准做法。

Aunque la Comisión Consultiva no recomienda que se efectúe una reducción, sí pide a la ONUCI que considere la posibilidad de cubrir el puesto de Encargado de Circulación Vehicular con un funcionario de contratación nacional del cuadro de servicios generales en vez de un funcionario del Servicio Móvil.

虽然咨询委员会不建议裁撤员额,但要求联合国布隆迪行动考虑以本国一般事务人员而不是外勤事务人员填补员这一员额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调度 的西语例句

用户正在搜索


拦路, 拦路抢劫, 拦路抢劫者, 拦路贼, 拦网, 拦腰, 拦阻, , 栏杆, 栏杆柱,

相似单词


调处纠纷, 调挡, 调定, 调动, 调动资金, 调度, 调防, 调幅, 调高 价值, 调羹,